臺灣新民報1941年2月
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 舞陽城內を掃蕩中 城頭高く感激の日章旗翩飜 [掃蕩舞陽城內,城頭高高飄揚著令人感動的日章旗] |
| 02 | 南北部隊感激の握手 [南北部隊感激的握手] |
| 03 | 對米強硬態度を表明 ヒ總統、熱辯を揮ふ [對美國表明強硬態度 希總統熱情辯論] |
| 04 | 長島大審院長の親任式 [長島大審院長的任命儀式] |
| 05 | 圖像:嚴寒の支那沿岸を警戒する我が艦艇 [圖像:警戒嚴寒的中國沿岸的我方艦艇] |
| 06 | 破竹の勢で猛進攻 [以破竹之勢猛攻] |
| 07 | 敵主力の殲滅近し [殲滅敵主力在即] |
| 08 | 控訴院長異動 [控訴院長變動] |
| 09 | 日本砂糖輸出組合の定時總會 [日本砂糖輸出組合的定期總會] |
| 10 | 民法改正案を可決 けふの貴族院本會議 [民法修正案在今天的貴族院本會議上通過] |
| 11 | 武力對抗の決意 “戰爭は今年中終る”と 作戰上の自信を示す [武力對抗的決心 “戰爭會在今年結束” 顯示出作戰上的自信] |
| 12 | 米に多大の反響 [對米的巨大反響] |
| 13 | 農業勞動力再編成と 農地價格統制令 質疑應答が行はる [農業勞動力再編成與農地價格統制令的質疑應答正在進行] |
| 14 | 停戰協定は本日中 圓滿に成立の運び [停戰協定在今天圓滿達成] |
| 15 | 遞相、決意を表明 電力問題に對して [遞相、表明決意 對於電力問題] |
| 16 | 議會の審議最高潮 政府提出法案相次ぐ [議會審議進入最高潮 政府相繼提出法案] |
| 17 | 議員任期延長案 けふ樞府本會議で可決 政府、即日眾議院に提出 [議員任期延長案 今日在樞密院本會議上通過 政府即日提交眾議院] |
| 18 | 地方議會議員の任期も共に延長 [地方議會議員的任期也一同延長] |
| 19 | 關稅定率法案 委員長決定 [關稅定率法案 委員長決定] |
| 20 | 豫算節約額と繰延額內容調べ [調查預算節約額和遞延額的內容] |
| 21 | 滿業の機能刷新 新機構並に陣容決定 [滿業的功能更新 新機構及陣容決定] |
| 22 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 23 | 水滸傳(327)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 屑鐵の禁輸は平氣 各鐵工場で立派に自給自足 藤村技師の研究に凱歌 [禁止屑鐵進口沒問題 各鐵工廠能夠很好地自給自足 藤村技師的研究取得了勝利] |
| 02 | 謎の怪火騷ぎ頻頻 多數民族□寄合世帶の悲しさ 第五列に怯える米國 [神秘的怪火騷動頻頻 多數民族□聚集地的悲哀 第五縱隊讓美國感到恐懼] |
| 03 | 勳章と賜金の傳達式 [勳章與賜金的頒授儀式] |
| 04 | 戰傷奉公式傳達式 市長公室で擧行 [戰傷奉公式傳達式在市長公室舉行] |
| 05 | 南方進出と本島青年(二) 南洋は東亞共榮圈の外核 [南方進出與本島青年(二) 南洋是東亞共榮圈的外核]報社消息 |
| 06 | 軍司令官參列 芝山巖祭典に [軍司令官參加芝山巖祭典] |
| 07 | 軍司令部の韓稽古納會 午後部內道場で [軍司令部的韓稽古納會 下午在部內道場舉行] |
| 08 | 軍人援護會宜蘭分會發會式 [軍人援護會宜蘭分會成立儀式] |
| 09 | 中華總領事館の新發足 けふ晴の開館式擧行 [中華總領事館的新成立 今日舉行盛大的開館儀式] |
| 10 | 職場から結核追放 全國產業戰士に早期檢診を實施 厚生省五ケ年計畫で [從職場中消除結核 對全國產業戰士進行早期檢查 厚生省五年計畫] |
| 11 | 基隆市遺家族住宅地鎮祭 [基隆市遺族住宅地鎮祭] |
| 12 | 翼贊臺北州會雜觀 [翼贊臺北州會雜觀] |
| 13 | 時局講演會 今夜市公會堂で開催 [時局演講會 今夜市公會堂舉行] |
| 14 | 改姓名推進會 あす發會式擧行 式後講演會開催 [改姓名推進會 明天舉行會議 會後舉辦講演會] |
| 15 | 倉岡博士遺族寄附 [倉岡博士遺族捐贈] |
| 16 | 腹筋の發達が第一 新體制美人の大評定 [腹肌的發達是第一 新體制美人的大評定] |
| 17 | 基隆の火事 印刷工場を全燒 [基隆的火災 印刷工廠全燒] |
| 18 | 新竹市通常事會 來月廿五日より開催 [新竹市通常會議將於下月二十五日舉行] |
| 19 | 罰金六千餘圓 新體制が泣く [罰金六千餘圓 新體制在哭泣] |
| 20 | 上海共同租界 特別納稅者大會 邦人側出席せず [上海公共租界 特別納稅者大會 日本人一方未出席] |
| 21 | 海上警報 [海上警報] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 人事消息 |
| 24 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 25 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 26 | 商況 卅一日 前場 |
| 27 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(72) [亞細亞的旗幟(72)] |
| 02 | 家庭婦人 あはれ闇から闇へ(一) 二萬人に一人強の三ツ兒 國家の保護が絕對必要 [家庭主婦 哀從黑暗到黑暗(一) 每兩萬人中僅有一個的三胞胎 絕對需要國家的保護] |
| 03 | 家庭翼贊の道は 愛兒を大切に育てる 死亡率は我國が第一 [家庭支持的道路是珍愛孩子地養育,死亡率在我國是第一] |
| 04 | 圖像:山野女史の歸朝 [圖像:山野女士的歸朝] |
| 05 | 生活改善の實例(四) 健康增進、共同炊事 [生活改善的實例(四) 健康增進、共同炊事] |
| 06 | 浴劑は何が効くか 治療には可溶性のものを選べ 如何はしいものが多いラヂウム劑 [浴劑有什麼效果 治療時應選擇可溶性的 有很多不可靠的鐳浴劑] |
| 07 | 家庭榮養獻立の配給案 分量は國民食の標準で 偏食を防ぐ效果もある [家庭榮養獻立的配給方案 分量以國民食的標準 偏食防止效果也有] |
| 08 | 圖像:歸任したメンソレターム社主ヴオーリズ氏夫妻 [圖像:歸任的曼秀雷敦公司主沃里斯夫婦] |
| 09 | □者の來るまで 幼兒の場合こんな手當を [在醫護人員到來之前 對幼兒進行這樣的處理] |
| 10 | 職場案內(一) 明日の產業戰士の為に [職場指南(一) 為了明天的產業戰士] |
| 11 | 假痘も油斷出來ぬ 傳染力に變りはない 感冒と思ひ違へて過す [假痘也不能掉以輕心 傳染力沒有變化 誤以為是感冒而忽視] |
| 12 | 風邪から來た 黃疸の手當 [感冒引起的黃疸治療] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 雪の進軍吹雪をついて 大平原の殲滅戰 敵部隊は全滅し 蒙疆に平和の春 [國語學習 冒著暴風雪的雪之進軍 大平原的殲滅戰 敵部隊全滅 蒙疆迎來和平的春天] |
| 02 | 增える郵便貯金 一週間で一億圓 [增加的郵政儲蓄 一週內達到一億元] |
| 03 | ほら御馳走だよ [看,這是美食哦] |
| 04 | 明日興亞奉公日 [明天是興亞奉公日] |
| 05 | 興亞奉公日に 防空壕作り [在興亞奉公日挖防空壕] |
| 06 | 吳德火先生の胸に 輝く勳章 [吳德火先生胸前閃耀的勳章] |
| 07 | 日本の仲裁で 泰、佛印仲直り 近く東京で兩國代表會翼 [在日本的調解下,泰國和法屬印度支那和解,不久將在東京舉行兩國代表會議] |
| 08 | 圖像:にぎやかな支那のお正月 [圖像:熱鬧的中國新年] |
| 09 | 自作の人參を御馳走 僕等の軍馬慰問 二師附屬公の愛馬奉仕 [自家種植的胡蘿蔔款待 我們的軍馬慰問 第二師附屬公的愛馬服務] |
| 10 | 人參やお茶がらを 献納いたしませう [讓我們獻上人參和茶渣吧] |
| 11 | 國語力だめし(七) 二千語讀方 [國語能力測試(七) 二千字閱讀方法] |
| 12 | 郵便局の新體制 一・二・三等などの 等級かなくなります [郵局的新體制 一、二、三級等的等級將被取消] |
| 13 | 輝く歷史を綴る 臺北州史 [書寫輝煌歷史 臺北州史] |
| 14 | この春ひといきに “英國をつぶす” [這個春天一口氣 "擊潰英國"] |
| 15 | 橫綱大關 になるまで(二) [成為橫綱大關之前(二)] |
| 16 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 洪河、沙河附近の敵 潰滅の一途を辿る
[洪河、沙河附近的敵人 走向潰滅的道路]頭條新聞 【○○前線三十日發同盟】西平を攻略後突如西進した吉松、楠瀨、庄司、小川、湯野川、坂口等の諸部隊は卅日午後四時卅分西平北側の洪河河畔に據つて頑强に抵抗する敵第百十師の大集團を猛攻大打擊を與へ北方に遁走せしめた又田坂、平林、鈴木、角田等各部隊も同日午後三時上蔡東方六粁附近に於いて第百二十七師の主力數千を擊破更に上蔡東南地區に於いて敵第八十五軍の中核に突入これを擊滅中である、又今次行動開始以來覆面部隊として一路北進をして居た高山部隊は三十日突如上蔡北方に出現午後二時同地附近に蝟集する敗敵に向つて猛攻を加へつつあり、沙河西側に追ひ詰められた此等敗敵は我が猛追と酷寒とに戰意全く失ひ潰滅の一路を辿つて居る、我が進攻各部隊の意氣は益益軒昂、中原の大殲滅戰は刻刻戰果を擴大中である |
| 02 | タイ佛印停戰協定 きのふ署名調印さる [泰國與佛印停戰協定 昨日簽署] |
| 03 | “何より喜ばしい” 佛、泰大公使館員喜びを語る [「比什麼都令人高興」 佛、泰大使館人員表達喜悅] |
| 04 | 圖像:泰佛印の停戰會議 [圖像:泰佛印的停戰會議] |
| 05 | 殲滅戰絕頂に達す [殲滅戰達到頂點] |
| 06 | 蒙城を占據 海鷲、陸軍部隊に協力 [占據蒙城 海鷲協助陸軍部隊] |
| 07 | 總動員法改正案 けふ眾院に上程 再開以來の緊張を呈せん [總動員法修正案 今日提交眾議院 自重新開會以來呈現緊張局勢] |
| 08 | 國防保安法審議開始 [國防保安法審議開始] |
| 09 | 本會議で質疑 總動員法改正の重要性に鑑み [鑑於本次會議中對總動員法修正的重要性進行了質疑] |
| 10 | 資源開發の現況 齋藤長官議會で答辯 [資源開發的現況 齋藤長官在議會中答辯] |
| 11 | 日石と小倉石 合併に決定 [日石與小倉石決定合併] |
| 12 | 青年學生生徒の教育指導 文部省が當る [青年學生的教育指導由文部省負責] |
| 13 | 刑法の改正要綱 近く議會に提出せん [刑法修正要綱 即將提交議會] |
| 14 | 倉庫建設獎勵金 二百萬圓を支出 [倉庫建設獎勵金 二百萬元支出] |
| 15 | 八紘一宇の根本理念 橋田文相豫算分科會で闡明 [八紘一宇的根本理念 橋田文相在預算分科會上闡明] |
| 16 | 產業團體法案は 總動員法と異る 商工當局談 [產業團體法案與總動員法不同 商工當局談] |
| 17 | 豫算第五分科會 商工省所管の答辯 [預算第五分科會 商工省所管的答辯] |
| 18 | 府人事異動 花蓮港廳長に廣谷氏 [府人事異動 廣谷氏任花蓮港廳長] |
| 19 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 20 | 臨時農地管理令 けふ公布即日實施 [臨時農地管理令 今日公布即日實施] |
| 21 | 滿業副總裁 高崎氏が就任 [滿業副總裁 高崎先生就任] |
| 22 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 23 | 東亞海運 |
| 24 | 辰馬汽船 |
| 25 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 26 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 27 | 大連汽船 |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 再出發第一日の興亞奉公日
[社論 再出發第一天的興亞奉公日]社論 一 興亞奉公日なるものは平沼內閣當時平沼首相の提唱によつて設定されたもので、非常時局下に於て每月一日を全國民の奉公日となし精神的にも物質的にも奉公の誠を盡すのが目的であり、卽ち酒なし日、日の丸辨當、と云つた風に又料理屋カフヱー等消費面の業者は一齊に休業日となしてゐるのである。然し此の奉公日は家業を休んだり、單に酒を飮まないとか、一菜しか喰はないとか、日の丸辨當にするとか、と云つた形式によつて目的が達せられるものではなく、元來興亞奉公日設定の目的は斯くの如き消極的意味のものではないのである。殊に料理屋カフヱー等が休業して從業者たる藝者、仲居、女給等が謹慎するのは、惡い事では勿論ないが、從來の實情を見るに、彼等は此の日の休日を映畵舘への奉公日に當てたり、芝居小屋への奉公日となし、或者は密會日にしてゐたと云ふ事實もあるのである。 二 カフヱー、料理屋のみならず、一般商店に於いてもであり、興亞奉公日に對し極めて形式的であり申譯的であり消極的であつた事は爭はれぬ事實である。かつて精動本部に於ても該問題に關し深く憂慮し何等かの對策を講ずるべく努力してゐたのであつたが大政翼賛會の出現によつて精動は發展的解消となり此等の問題は翼賛會に引き繼がれたのである。議賛會國民指導部に於いては興亞奉公目がともすれば安息日たり、休業日たるの觀を呈してゐるに鑑み、これを本來の真に緊張した姿の奉公日に引き戾すべく、種種なる案を練つてゐたのであつたが、一月九日開かれた議賛會常任總務會に於いて具體案を決定し內務省當局と聯絡をとり二月一日を第一次再出發の興亞奉公日としたのである。然しまだ全面的に其の內容は具體化されてゐない模樣であるが要するに從來の如き消極的態度を一擲し飽く迄積極的奉公日となすもので、卽ち一般中小商工業者が休業日としてゐたものを就業せしめ、名實共に勤勞增產模範日たらしめ、全國民一致協力生產擴充に邁進せしめることになつてゐる。 三 抑抑戰時體制下に於ては一年三百六十五日の全部が奉公日であり每月一日のみが奉公日ではないのである。然し特に每月一日を興亞奉公日としたのは他の日よりも特別に精神的に又物質的に奉公の誠を盡すと云ふのが目的なのであるから、休業する事それ自體が旣に間違つてゐるむしろ當日はカフエー料理屋は別として一般商工業者、會社銀行、官廳は一齊に勤務時間を他の日よりも一時間或は幾分かを長くして奉公を實踐すべきであり、消費面たるカフエー、料理屋等の主人、從業者は休業の暇を生產方面に奉仕する事によつて始めて奉公日たるの意義が生ずるのである。卽ち消費面たる業者は休業して其の日を勤勞奉仕日とすべきである。又一般國民としては單に酒を呑まないとか、一菜にするとか、日の丸辨當を喰ふ事によつて興亞奉公日の義務を終れりとしないで、むしろ酒は飲んでも三菜は喰つても普通食にしても、より積極的な實踐を行ふ事が真の興亞奉公日である。われわれは本日の第一次更生興亞奉公日に際し真に更生的出發をなさねばならぬ。 |
| 02 | 勤勞增產の一日に けふ再出發の興亞奉公日 [勤勞增產的一天 今天再次出發的興亞奉公日] |
| 03 | 先づ中小工業の獎勵 長谷川總督の視察感想談 [首先是中小工業的獎勵 長谷川總督的視察感想談] |
| 04 | 御賀宴御取止め 宮中の紀元節祭 [取消御賀宴 宮中的紀元節祭典] |
| 05 | 圖像:昨夜の時局講演會 [圖像:昨夜的時局演講會] |
| 06 | 朗かな日華親善 中國臺北總領事館の 盛大な開館披露茶會 [朗朗晴日華親善 中國臺北總領事館 盛大開館揭幕茶會] |
| 07 | 榮轉した人人の抱負 [榮轉之人的抱負] |
| 08 | 難局突破には 鐵の意志をもて 熱辯揮ふ昨夜の時局講演會 [要突破困境,必須擁有鋼鐵般的意志昨晚的時局演講會上,熱情洋溢的辯論] |
| 09 | 軍司令部の武道納會 [軍司令部的武道納會] |
| 10 | 美しい童心の赤誠 隣組で活躍して献金や慰問袋 感心な錦小の兒童 [美麗童心的赤誠 在鄰里組中活躍並捐款和慰問袋 令人感動的錦小學的兒童] |
| 11 | 僕らの汗の結晶 竹南郡道路品評褒賞授與式 [我們的汗水結晶 竹南郡道路評比表彰授獎儀式] |
| 12 | 宜蘭市職員 防空壕築構 八日に變更 [宜蘭市職員 防空壕建設 於八日變更] |
| 13 | 宜蘭郡各庄の豫算打合 [宜蘭郡各庄的預算協商] |
| 14 | 拓士擧つて改姓 [拓士舉起來改姓] |
| 15 | 銃後生活刷新運動座談會 [後方生活刷新運動座談會] |
| 16 | 基隆の火事 郵便局、彰銀支店無事 [基隆的火災 郵局、彰銀分行無恙] |
| 17 | 第壹回決算公告 [第一回決算公告] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 本島亞麻作有望 愈愈積極的に獎勵 臺灣纖維工業も近く工場建設 [本島亞麻作有望,愈來愈積極地獎勵,臺灣纖維工業也即將建設工廠] |
| 02 | 改正自動車交通事業法 愈よ本日より施行 諸細則は三日公布 [改正自動車交通事業法 自今日起施行 各項細則將於三日後公布] |
| 03 | 滿洲向臺灣茶 今後續續積出す [滿洲向臺灣茶 今後陸續推出] |
| 04 | 臺灣瓦斯總會 年六分配當可決 [臺灣瓦斯總會 年六分配案可決] |
| 05 | 最近雲南省の經濟狀況(終) [最近雲南省的經濟狀況(終)] |
| 06 | 化成工業總會 工場九月頃竣工 [化成工業總會 工廠預計於九月左右竣工] |
| 07 | 高砂麥酒總會 年八分配當据置 [高砂麥酒總會 年八分配當據置] |
| 08 | 東海自動車据置 第二回拂込徵收 [東海自動車安置 第二次徵收拂款] |
| 09 | 臺北信組總會 剩餘金十一萬圓 [台北信組總會 剩餘金十一萬元] |
| 10 | 砂糖積取船腹 出廻減でダブつく 近く配船計畫を協議 [砂糖積載船隻因出航減少而閒置,將商討近期的配船計劃] |
| 11 | 臺北織物商業報國會 盛大な結成式を擧行 [臺北織物商業報國會 盛大舉行結成儀式] |
| 12 | 人事課新設で 臺拓人事異動 [設立人事課,臺拓人事異動] |
| 13 | 臺灣窯業總會 配當一割可決 [臺灣窯業總會 配當一割可決] |
| 14 | 鋼材配給會社總會 配當年六分と決定 [鋼材配給會社總會 決定當年配給六成] |
| 15 | 臺北州製茶組合 昨日組合會開催 [臺北州製茶組合 昨日舉行組合會議] |
| 16 | 臺灣興業擴張 花蓮港に新工場計畫 [台灣興業擴張 花蓮港新工廠計畫] |
| 17 | 曾根秀之介氏 再び臺北に駐在 [曾根秀之介先生 再次駐紮臺北] |
| 18 | 照明燈 [照明燈] |
| 19 | 市價及商況 卅一日 |
| 20 | バナナ相場 [香蕉行情] |
| 21 | 第廿二回決算公告 [第二十二次決算公告] |
| 22 | 第七一期末(昭和十五年十二月三十一日現在) 貸借對照表 [第七期末(昭和十五年十二月三十一日現在) 貸借對照表] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新營マ病防遏作業 成績既に發表さる 一等は第九保、賞金百五十圓 [新營的防疫作業成績已經發表,一等是第九保,獎金一百五十圓] |
| 02 | 內湖庄農業報國挺身隊 發會式を擧行 [內湖庄農業報國挺身隊 發會式舉行] |
| 03 | 軍人援護展覽會 [軍人援護展覽會] |
| 04 | 新高郡醫師會 藥價等を審議 [新高郡醫師會 審議藥價等事宜] |
| 05 | 東港漁業協同 組合通常總代會 [東港漁業協同組合通常總代會] |
| 06 | 澎湖廳治概要(一) 並に豫算編成大綱 [澎湖廳治概要(一) 並及預算編成大綱] |
| 07 | 新化郡畜產技術員打合會 [新化郡畜產技術員聯合會] |
| 08 | 南投ー內轆經由草屯間道路架橋 五萬圓で工事に着手 [南投-內轆經由草屯間道路架橋 工程以五萬元開工] |
| 09 | 新港信用組合通常總會 [新港信用組合通常總會] |
| 10 | 內湖庄吏員昇格 [內湖庄吏員升格] |
| 11 | 賞與金を献金 奇特な壯丁團員 [獎金捐獻 奇特的壯丁團員] |
| 12 | 長島曾文郡守の新任披露宴 [長島曾文郡守的新任披露宴] |
| 13 | 麻豆の李能賀君 井上太森と改姓名 [麻豆的李能賀君 改名為井上太森] |
| 14 | 警察後援會 北斗郡支會成立 [警察後援會 北斗郡支會成立] |
| 15 | 警官異動 [警官調動] |
| 16 | 列車と牛車が衝突 乘客三名重輕傷 臺東線の出來事 [列車與牛車相撞 乘客三人重輕傷 臺東線的事件] |
| 17 | 馬事思想普及に映畫を上映 [為了普及馬術思想而上映電影] |
| 18 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 學級の大量增設 中等十五、小公三百三十三 臺南州の教育新體制 [學級的大量增設 中等十五、小學三百三十三 臺南州的教育新體制] |
| 02 | 護れ學齡前兒童 臺中州で擁護協會設置 [保護學齡前兒童 在臺中州設立擁護協會] |
| 03 | 本島婦人挺身隊 高雄州で講習會開催 [本島婦人挺身隊 高雄州舉辦講習會] |
| 04 | 嘉南大圳議員選擧 [嘉南大圳議員選舉] |
| 05 | 花蓮港鑛業總會 [花蓮港礦業總會] |
| 06 | 高雄州壯丁團員 來月十日に檢閱實施 [高雄州壯丁團員將於下月十日進行檢閱] |
| 07 | 各聯隊に兄弟 マスコツト [各聯隊的吉祥物都是兄弟] |
| 08 | 小運送聯合組合(高雄) きのふ創立總會開催 [小運送聯合組合(高雄) 昨天舉行創立大會] |
| 09 | 何故西半球を防ぐ 米本土での防戰は不可 英米聯合を凝視(七) [為何要防禦西半球 在美國本土進行防禦戰是不可能的 密切關注英美聯合(七)] |
| 10 | 圖像:南歐に寒波襲來 [圖像:寒流襲擊南歐] |
| 11 | 臺中郵便局職員運動會 [台中郵局職員運動會] |
| 12 | 防空の熱情に燃ゆ 臺中市第八區空訓研究會 [燃燒著防空的熱情 臺中市第八區空訓研究會] |
| 13 | 警察官吏卅年 退官の花蓮港釜田警務課長 [警察官吏三十年 退休的花蓮港釜田警務課長] |
| 14 | 臺南高工無試驗入學者 [台南高工無需考試入學者] |
| 15 | 改姓名二則 [改名字兩則] |
| 16 | 彰化商工庶民組合總會 [彰化商工庶民組合總會] |
| 17 | 嘉義市木炭配給 內臺人の割當量決る [嘉義市木炭配給 內地人員的分配量決定] |
| 18 | 臺灣鑛泉總會 [台灣礦泉總會] |
| 19 | 虎尾料理屋組合 定期總會を開催 [虎尾料理屋組合定期總會召開] |
| 20 | 貨物列車脫線 臺東線初音驛で [貨物列車脫軌 在臺東線初音站發生] |
| 21 | 經濟相談 [經濟諮詢] |
| 22 | 同姓者に乎掛く [對同姓的人說話] |
| 23 | 大學生の運轉手 [大學生的司機] |
| 24 | 屏東競馬 第三日 [屏東競馬 第三日] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 遺烈千載に芳し 新祭神三十二柱(上) けふ芝山巖祠の祭典 [遺烈千載芳名遠揚 新祭神三十二柱(上) 今日芝山巖祠的祭典] |
| 02 | 学藝 崩壞に喘ぐ佛蘭西(中)
[學藝 崩壞中掙扎的法蘭西(中)]海外遊記 モオロアがアメリカで發表した新著「フランス敗れたり」を私はかなりの厭はしさとそして興味とを以って繙いたのであるモオロアは非常な紳士であるといふ世評であるが、彼はユダヤ人である。藝術におけるユダヤ人は優れた演奏家となるが、大作曲家にはならないと言った人がある。適應の才能の異常な豐さを持つが、獨創の強烈さを持つことがないといふのである。これはユダヤ人が祖國ののない民族であって、常に他民族の間で迫害されて生存して來たためにさういふ性格を遺傳に待つやうになったものと考へることが出來る。何れにしても、この観察 はモオロアの場合には非常によく當嵌るのである 彼は小說を書くが、この傑作は數數の人物評傳である。人物評傳の著者に最も必要な才能が人の生活に自由に滲透し得ることであるのは明かである。 モオロアは現在アメリカに渡って、ハーヴァート大學の「ローウェル講座」を擔當してゐてゐるとある。それが私の國民的な神經に觸れたのである。今年の冬のフランスには飢餓が迫ってゐると言ばれる。不幸な戰に敗れたフランス軍の幾萬の戰死者の屍の始末は、完全についたのであらうか?ドイツとヴィシイ政府との相互的了解についてとかく世評がある。常識的に考へて、武器を棄てて敵の軍門に降ったフランスが、ドイツとの關係について再交渉を要するといふことは、即ちフランスの曲仄の悲哀を更に大きくすることでありその鐵鎖の縛しめがますます身に喰ひ入ることでしかない筈である。それはしかし、フランス國民が負ふべき、忍從すべき苦難であるそして若しもフランスが再建されるものならば、フランスはその苦難そのものの中から立ち上らなければならないのだ。その祖國を、事情は如何にあらうとも、去って行くフランスの名士に、私は心平かにあり得ないのである。 しかしそのやうな感情を離れて、「フランス敗れたり」を讀む時、民族の興亡に關して讀者にまさまさと教へるところが尠くはない。 モオロアが語るフランス敗戰の原因は、要するにフランスの戰爭準備が出来てなかったといふことである。軍人はなほ勇敢で忠誠でなくはなかった。しかし七箇年の精密な熱心な計畫と準備とによって裝備されたドイツの機械力に對して、フランスの裝備がどんなに悲惨な劣惡なものであったかとを語って、要するに「何故にフランスは敗れたかといふに十分たら飛行機十分なる戰車、十分なる高射砲を持ってゐなかったからである又さうした不足を補ふべきな十分なる工場を持つてゐなかったからである」と言つてゐる しかし問題は、もう一歩深く究められなければならない。ドイツの武力の強大が奇跡のやうに突如として出現したのではないのにも拘らず、フラシスがさうした準備を怠った理由が深究されなければならない。言葉を換へていへば、戰鬥準備を怠ったフランスの文化の質と態度とその精神が批判されなければならない。果してフランスがその雄雄しい傳統に恥ない大精神を今度の戰爭にも、なほ脈脈と波打たせてゐたかどうかといふこと、根本問題でなければならない。廢頹が國家の中樞部を蝕んでゐたのではないだらうか |
| 03 | 短篇 月來香(二) [短篇 月來香(二)] |
| 04 | 大勝一座 華華しく開演 二日から□世界 [大勝一座 華麗地開演 從二日開始□世界] |
| 05 | 心聲漢詩 三十書懷(並乞騷壇諸知友賜和)/斌宗、和斌宗上人原玉/王竹修、遊鳳山寺賦呈斌宗法師慧正/增永壽三、遊鳳山寺賦呈斌宗法師慧正/曾秋濤 |
| 06 | ラヂオ [收音機] |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 現在占據地點より 十粁相互に後退 泰、佛印停戰協定內容 帝國代表部發表 [現在佔據地點相互後退十公里 泰國、法屬印度支那停戰協定內容 帝國代表部發表] |
| 02 | 英米の策謀は水泡 東亞の指導者日本として 巨大な一步を踏出す [英美的策謀成為泡影,作為東亞的領導者日本邁出了巨大的一步] |
| 03 | 圖像:全島地方長官打合せ會 [圖像:全島地方長官協商會議] |
| 04 | 獨の對英本土 上陸作戰近し ハ駐米英大使の談 [獨對英本土上陸作戰在即 駐美英大使的談話] |
| 05 | ブ米海工廠の造船施設倍加 [布米海工廠的造船設施倍增] |
| 06 | 米國の對英援助に 殆んど影響しない 英側のヒ總統演說評 [美國對英國的援助幾乎沒有影響——英國方面對希總統演說的評價] |
| 07 | ゲ元駐獨米大使の證言 [前駐德國美國大使的證言] |
| 08 | 米墨軍事協定 未だ成立せず [美墨軍事協定 尚未成立] |
| 09 | 米の有力艦隊 ジ港に到着 [美國的有力艦隊抵達港口] |
| 10 | 真摯な協贊を進む 兩院とも一段と緊張 [真摯的協助推進 兩院都更加緊張] |
| 11 | 二月中旬迄に終了 殘餘は閉會とせん [二月中旬結束,剩餘的將會關閉] |
| 12 | 防空精神を強調 海相、豫算分科會で [強調防空精神 海相在預算分科會上發言] |
| 13 | 欣快措く能はず(情報局の發表) [欣快措手不及(情報局的發表)] |
| 14 | 媾和會議の佛印委員內定 [媾和會議的佛印委員內定] |
| 15 | ハル長官の答へ [哈魯長官的回答] |
| 16 | 發券制度の改正 臨時立法制定で進む [發券制度的改正 臨時立法制定進行中] |
| 17 | 鮮銀と臺銀にも 特例を制定せん [也要為鮮銀和臺銀制定特例] |
| 18 | 共榮圈の通貨對策(藏相說明) [共榮圈的貨幣對策(藏相說明)] |
| 19 | 國防保安法と總動員改正法 貴院內容を聽取 [聽取國防保安法和總動員改正法的貴院內容] |
| 20 | 山下中將一行 ヒ總統と懇談 [山下中將一行與總統懇談] |
| 21 | 希首相メ將軍逝去 [希首相梅將軍逝世] |
| 22 | 軍票の價值維持 藏相、政府の方針說明 [維持軍票的價值 藏相說明政府的方針] |
| 23 | 臨時閣議 [臨時內閣會議] |
| 24 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 25 | 水滸傳(328)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 26 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 遺烈は萬世に芳し 師の君を偲ぶ芝山巖祭典 けふ嚴かに擧行 [遺烈萬世芳 師君芝山巖祭典 今日嚴肅舉行] |
| 02 | 御下賜品傳達式 三日市長公室で擧行 [御賜品傳達儀式 於三日市長辦公室舉行] |
| 03 | 勳章傳達式 新竹□廳で擧行 [勳章傳達式在新竹□廳舉行] |
| 04 | 廣東教育視察團を軍司令官招待 [廣東教育視察團由軍司令官招待] |
| 05 | 圖像:芝山巖祭典 [圖像:芝山巖祭典] |
| 06 | 牧大佐五日 宜蘭で講演 [牧大佐五日 在宜蘭演講] |
| 07 | 竹東林業開發 諸準備整ふ [竹東林業開發 各項準備就緒] |
| 08 | 商業懇談會 三日宜蘭で開く [商業懇談會 三日在宜蘭舉行] |
| 09 | 航空界革命的發明 潤滑油の國產化に見事成功 永井博士の苦心に凱歌 [航空界革命的發明 潤滑油的國產化成功 永井博士的努力取得了勝利] |
| 10 | 防諜映畫會 新竹で開く [防諜電影會 在新竹舉行] |
| 11 | 臺北州文書課長 園田氏任命さる [臺北州文書課長 園田氏被任命] |
| 12 | 宮城を遙拜して執務 退廳後揃つて勤勞奉仕 [遙拜宮城後開始辦公,退廳後一起進行勞動奉獻] |
| 13 | 理研漆器工場 地鎮祭を擧行 [理研漆器工廠 舉行地鎮祭] |
| 14 | 先生の待遇改善 文相、誠意を披瀝對策を考慮 [改善教師待遇 文部大臣表達誠意並考慮對策] |
| 15 | その名も 國民職業指導所 全國職業紹介所看板塗替へ [其名為國民職業指導所,全國職業介紹所看板重新塗刷] |
| 16 | 價格統制令 指導者講習會 臺北州廳で開く [價格統制令 指導者講習會 在臺北州廳舉行] |
| 17 | 奉功班常會打合 [奉公班常會開會] |
| 18 | 本間軍司令官 地方長官打合會に臨席 [本間軍司令官出席地方長官協商會議] |
| 19 | 南洋經濟講演會 [南洋經濟演講會] |
| 20 | 酷寒の戰線偲び 陸軍省道場猛稽古 奉公日再出發のけふ [回想起酷寒的戰線,陸軍省道場進行著嚴格的訓練,今天再次出發去為國效力] |
| 21 | 蘭陽食料品配給 四日卸業者を集めて打合 [蘭陽食品配給 四日召集業者進行會議] |
| 22 | 基隆華僑新民公會 [基隆華僑新民公會] |
| 23 | 總會二つ [總會有兩個] |
| 24 | 保線區長會議十三日から開く [保線區長會議將於十三日開始舉行] |
| 25 | 全島で第二位 新竹州下の改姓手續 續續と提出さる [全島第二位 新竹州的改姓手續 陸續被提交] |
| 26 | 出るぞ一千圓札 兌換券發行制度特例通過せば 財布の型も變る [一千圓紙幣即將發行 如果兌換券發行制度特例通過 錢包的形狀也會改變] |
| 27 | 防空壕を築造 基隆で近く着手 [即將在基隆開始建造防空壕] |
| 28 | 共榮商事總會 [共榮商事總會] |
| 29 | 州下中等學校蹴球大會開く [州下中等學校足球大會舉行] |
| 30 | 各國語家庭から 一名以上出席 明日開く座談會に [來自各國語家庭的每個家庭至少有一名成員出席明天舉行的座談會] |
| 31 | 臺高辯論大會 [台高辯論大會] |
| 32 | 米國製戰鬪機活躍 [美國製戰鬥機活躍] |
| 33 | 府縣□市會の改選期日 [府縣□市會的改選日期] |
| 34 | 眼科集談會 [眼科集談會] |
| 35 | 人事消息 |
| 36 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 37 | 商況 一日 前場 |
| 38 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 39 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 40 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(73) [亞洲的旗幟(73)] |
| 02 | 家庭婦人 兩親を心配させる 頭の惡い子の教育 正しい方針□專門家に聞く [家庭主婦 讓父母擔心 教育頭腦不好的孩子 正確的方針□向專家請教] |
| 03 | 圖像:大和一家お雛樣で登場(一) [圖像:大和一家以雛人形登場(一)] |
| 04 | 生活改善の實例(五) 結婚式は簡素嚴肅に [生活改善的實例(五) 結婚儀式應簡樸莊重] |
| 05 | 齒のお掃除 冬に多い齒痛の豫防 [牙齒清潔 冬季常見牙痛的預防] |
| 06 | 風邪の藥 葱と蜜柑を利用 [感冒藥 使用蔥和蜜柑] |
| 07 | 揃つて育つのは尠い 保健婦も養育に協力(二) 二萬人に一人の三ツ兒 厚生省兒童課長伊藤清氏談 [一起成長的情況很少 保健護士也協助養育(二) 每兩萬人中有一個三胞胎 厚生省兒童課長伊藤清先生談] |
| 08 | 圖像:樂しい上海の正月風景 [圖像:快樂的上海新年風景] |
| 09 | 手のあれを 防ぐ 一寸した注意を [防止手部乾裂的小小注意事項] |
| 10 | 凍つた畑と趣味の園藝家 元氣を出して耕せば [凍結的田地和愛好園藝家 振作起來耕作吧] |
| 11 | ガス節約虎の卷 これだけ實行するなら [節約瓦斯秘訣 只要實行這些] |
| 12 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 春淺き芝山巖に 六士先生を偲ふ 今日芝山巖祭 [國語學習 春淺芝山巖 懷念六士先生 今日芝山巖祭] |
| 02 | 兵隊さんをお招きして 基隆の聯合學藝會 三日双葉小學校で [邀請士兵們來參加基隆的聯合學藝會,在雙葉小學校舉行三天] |
| 03 | 新黃河河畔の激戰 空に陸に皇軍の猛進擊 和平建國軍も協力 [新黃河河畔的激戰 空中和陸地上皇軍的猛烈進攻 和平建國軍也協力參戰] |
| 04 | 敵兵四萬袋の鼠 [敵兵四萬袋的老鼠] |
| 05 | 馬強ければ國強し 軍馬慰問をいたしませう(上) 強い日本の軍馬 [馬強則國強 慰問軍馬(上) 強大的日本軍馬] |
| 06 | 敵十萬を猛攻擊 黃河河畔の殲滅戰 [猛攻十萬敵軍 黃河河畔的殲滅戰] |
| 07 | 新竹の改姓名 [新竹的改姓名] |
| 08 | 反共和平の旗を揭げて 新中國總領事館 三年ぶりで開館 [高舉反共和平的旗幟 新中國總領事館 時隔三年重新開館] |
| 09 | 高砂族國語演習會 [高砂族國語演習會] |
| 10 | これは素晴しい! 無電日本の躍進 世界一の無線電信機發明 [這真是太棒了!無電日本的躍進,世界第一的無線電信機發明] |
| 11 | 臺中第二高女 今度新に設けられる [臺中第二高女 今後將新設立] |
| 12 | 日本最古の世界地圖 內地のお寺で 發見された [日本最古的世界地圖在內地的一座寺廟中被發現] |
| 13 | バスの中でも 注意しあひませう 高雄の國語常用運動 [即使在公車上也要互相注意 高雄的國語常用運動] |
| 14 | 七十四サイノオヂイサン ゲンキデクルマヒキ 五十ネンカンモツツケル [七十四歲的老爺爺 精力充沛地開車 已經持續了五十年] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 各所の敵を擊破(京漢線東側)
[擊破各處的敵人(京漢線東側)]頭條新聞 【○○前線一日發同盟】京漢線東側地區を猛進中の各部隊は引續き各所に湯恩伯麾下第八十五軍の主力を擊碎し吉松、湯川、德永、庄司、楠瀨、酒井等各部隊は三十日午後以來引續き敵第八十五軍の大部隊を上蔡周邊地區に擊破、佐伯部隊は三十一日早曉汝南東北方の永灣に突入、重松、天谷、山中、前田、龜川、大月等の各部隊は三十一日午後汝南東北方附近の隘路に敵を追込み完全にこれを殲滅した |
| 02 | 敗走敵を捕捉殲滅 京漢線の西側地區で [在京漢線的西側地區捕捉並殲滅敗退的敵人] |
| 03 | 總豫算案を可決(無修正で) きのふの眾議院豫算總會 [通過總預算案(無修正) 昨天的眾議院預算總會] |
| 04 | 特に本會議を開會 眾院、けふ豫算案を通過 [特別是召開本會議,眾議院今天通過了預算案] |
| 05 | 豫算は無修正 [預算未經修改] |
| 06 | 臨時軍事費追加豫算(十六年度) 總額四十八億八千萬圓 きのふ眾院に提出 [臨時軍事費追加預算(十六年度) 總額四十八億八千萬圓 昨天提交至眾議院] |
| 07 | 項城に續續入城 [進入項城] |
| 08 | 引續き進擊中 [繼續進擊中] |
| 09 | 城父砦を占領 [佔領城父砦] |
| 10 | 京漢線東西地の我が綜合戰果 [京漢線東西地區的我們綜合戰果] |
| 11 | 眾豫各分科會終了 [各部門會議結束] |
| 12 | 希望條件附し 滿場一致可決 眾豫第五分科會 [希望條件附上 滿場一致通過 眾議院第五分科會] |
| 13 | 議員任期延長法律案 四日上程の豫定 [議員任期延長法案 預定於四日提交] |
| 14 | 食糧確保生產擴充 決議案を提出 [提出確保糧食生產擴充的決議案] |
| 15 | 三法案提出に決定 [決定提出三項法案] |
| 16 | 總動員法改正案上程 眾院本會議近衛首相が說明 [總動員法修正案提交 眾議院本會議近衛首相進行說明] |
| 17 | 防衛に萬全の對策 軍司令官、酒井武官が口演 地方長官會議第一日 [防衛萬全對策 軍司令官、酒井武官演講 地方長官會議第一天] |
| 18 | 我が各部隊の戰果 [我方各部隊的戰果] |
| 19 | 陸鷲、敵大部隊を爆擊 [陸鷲,轟炸敵人大部隊] |
| 20 | 海鷲、南鄭、廣信を爆擊 [海鷲、南鄭、廣信進行了轟炸] |
| 21 | 首相の說明要旨 [首相的說明要點] |
| 22 | 東京和平會議 我外務省準備に大童 [東京和平會議 我外務省忙於準備] |
| 23 | 兩國代表の動靜 [兩國代表的動向] |
| 24 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 25 | ケ比島大統領 一般教書を送る 對米依存を特に強調 [凱比島總統 發送一般教書 特別強調對美依賴] |
| 26 | 蘭印政廳が遺憾を表明 我が國旗燒却事件 [蘭印政廳表達遺憾 我國國旗焚燒事件] |
| 27 | 野村大使 ホノルル着 [野村大使 抵達檀香山] |
| 28 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 29 | 辰馬汽船 |
| 30 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 31 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 32 | 大連汽船 |
| 33 | 東亞海運 |
| 34 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 ヒ總統の對米強硬態度表明
[社論:總統對美國強硬態度的表明]社論 一 外電の報ずる所に依れば、去る一月三十日友邦ヒトラー總統はナチス始政八周年記念日に際し、一萬五千人の黨員に對し約一時間半に亘り熱辯を揮ひ、日獨伊樞軸の强靭性を再强調すると共に、米國が近來對英援助の强化に依り益益敵性を發揮しつつあるに對し、開戰以來最初の意志表明を為し、强硬態度を言明した事は特に注目すべき事である。卽ちドイツとしては開戰以來三年を閱したが、アメリカが昨年以來特にルーズベルト大統領の三選に依つて英國に對し全幅の軍事的援助を與へて居るに憤起し、對米强硬態度を表明し、アメリカ國民の自重を要求したのである、ヒ總統の演說內容より檢討して見るに、盟邦ドイツがこの度の戰を起したのは民主主義の國家群が餘りにもその帝國主義を發揮し、全體主義國の生存權を無視した為めである、過去三百年間老英國の取れる世界政策より見るに、デモクラシー假面の下に暴力を用ひ戰爭を重ねて弱少民族を强壓して世界を支配して來たのである。 二 三百年間に亘る英國の野望は依然としてその獨占權を放棄する事なく、機會があれば他民族の發展を破壞すべく、總ゆる手段を盡して勢力均衡の分裂化を策動して來たのである。自國民族の發展や霸權維持の為めに他民族の生存權を脅して來たのである、ドイツとしてはナチスの政權獲得以來內外政策として根本方針は親善關係を持續する事をモツトーとして來た為めに「暴力には暴力を以て、精神には精神を以て對する」を信條として來たのである。開戰前は英國に對しては始終友好を目標として來たが、殖民地問題に對しては別に英國の所有したものを要求したのではなく、一九一八年世界大戰當時ドイツに屬した殖民地の返還を要求したのに過ぎない、然るに英國は依然として世界征霸の迷夢より醒め切れず、却つてドイツの隣接國を煽動してドイツに對抗して來たのである、英國としてはデモクラシーの金融資本閥の利益の援護の為めに國民大眾の利益を無視して抗戰を續けて居るのであるかかる不義の戰ひに對してアメリカが援助して居る事に對してヒ總統がその態度を表明した事は當然である。 三 ヒ總統の言明に示して居る如く歐洲大陸よりして世界新秩序建設の為め障碍物を取り除き永遠の平和を歐洲の天地に招來せんとの抱負を持つて戰を進めて居る、ドイツ國民はアメリカ國民に對しては何等の敵意をも抱いて居らないと共に未だ曾つて米大陸に於いて何等の權益をも主張した事がない、然るに米國が、歐洲の紛爭に介入せんとして居る事は、徒らにドイツ國民の反感を買ふ事であると共に將來却つてその渦中に引込まれる虞れが充分にある、歐洲自體としては自己防衞の立場よりして對抗して來る國に對して、適切なる對策を取る事となるのも當然である、アメリカの對英援助に依つて英國のデモクラシーが舊體制を保てる事は大きい誤算である、ドイツとしては前大戰の如く疲れ果てて居らない事を英米ともに認識して置くべきである、最近イタリヤが交戰國の刈より敗退するとの英米のデマは餘りにも兒戲に均しい事で、獨伊の友好關係は一國が他國の援助を必要とすれば、後者は必ずその援助に赴く位の堅い盟約を締結して居るのである。 四 上記の如くドイツ國民は世界新秩序建設の為に如何にアメリカが英國を援助せんとしても其持つてゐる大理想を捨てる筈がなく、却つて國民に士氣を鼓舞して總ゆる障碍を突破して行く位の勇氣と決意を持つて居るのである、アメリカとしてはルーズベルト大統領の三選に依つて一步一步大戰へ參戰せんとして居るが世界平和の為めには却つて火に油を注ぐものであり、して英國を徹底的に壞ドイツを滅させねばならない情勢に立至らしめる事を自覺せねばならない、ヒ總統が敢然アメリカに對し强硬態度を表明した事は全國の對英策戰に大きい示唆を與へるものであり、アメリカ國民としては慎重に考慮せねばならない事である |
| 02 | 鮮かな日本の勝利 停戰に微笑む西貢市 [鮮明的日本勝利 停戰中的西貢市微笑] |
| 03 | 學生生徒奉仕運動 軍當局全幅の支援 [學生生徒奉仕運動 軍方全力支援] |
| 04 | 皇民奉公會 近く準備委員會開催 [皇民奉公會 即將舉行準備委員會會議] |
| 05 | 徒項:空中感得飛行 [項目:空中感應飛行] |
| 06 | 羅東郡食料品組合總會 [羅東郡食品組合總會] |
| 07 | 宜蘭市木炭の配給打合せ [宜蘭市木炭的配給協商] |
| 08 | 食料品統制機構打合せ [食品統制機構會議] |
| 09 | 食糧增產に 全國の學生動員 春と夏の休みを短縮して [動員全國學生增加糧食產量 縮短春季和夏季假期] |
| 10 | 南方進出と本島青年(三) 鑛產原料の供給地南洋 [南方進出與本島青年(三) 礦產原料的供應地南洋]報社消息 |
| 11 | 廣東教育視察團 本間軍司令官が招待 [廣東教育視察團 受本間軍司令官邀請] |
| 12 | 農林統計の功勞者表彰 [農林統計的功勞者表彰] |
| 13 | 高校志願者激增 依然文科が優勢 [高校志願者激增 依然文科佔優勢] |
| 14 | 漣號不時着 歸途父島に [漣號不時著 歸途父島に] |
| 15 | 歸還軍夫献金 [歸還軍夫獻金] |
| 16 | 宜蘭牛馬飼役組合 [宜蘭牛馬飼役組合] |
| 17 | も一度乘りたいな はしやぐ未來の空の勇士 航空少年團空中感得發行 [我真想再乘坐一次啊,那些在未來的天空中翱翔的勇士們——航空少年團空中感得發行] |
| 18 | 見えるえる 僕の學校だ 嬉しい搭乘感想記 [看得見了 這是我的學校 開心的乘車感想記] |
| 19 | 防火の鐵壁陣!! 敵機襲來の想定下 市內五ケ所で防火演習 [防火的鐵壁陣!! 在假設敵機襲來的情況下,於市內五個地點進行防火演習] |
| 20 | 共榮圈親善は 僕らから 東亞兒童大會開かる [共榮圈親善由我們來開啟,東亞兒童大會即將舉行] |
| 21 | 宜蘭公學藝會 [宜蘭公學藝會] |
| 22 | 改姓名推進會 昨日發會式を擧ぐ [改姓名推進會 昨日舉行發會式] |
| 23 | 本社株主總會 [本公司股東大會]報社消息 |
| 24 | 船便り 香取丸無電 [船的消息 香取丸無線電] |
| 25 | 人事消息 |
| 26 | 今日の映畫 [今天的電影] |
| 27 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 事變後の臺北物價 騰貴率平均四割強 臺銀調查の指數に依る [事變後的臺北物價 平均上漲超過四成 根據臺灣銀行的調查指數顯示] |
| 02 | 海上輸送協議會 近く設立具體化か 月一回開催、配船等を要求 [海上輸送協議會 可能即將具體設立 每月舉行一次,要求配船等事宜] |
| 03 | 出產用衛生材料 優先配給を為す 本月から脫脂綿ガーゼ等を切符配給 [生產用衛生材料 優先配給 本月起脫脂棉紗布等將以票券配給] |
| 04 | 厚生省明年度豫算の全貌 國民體位の向上に重點 [厚生省明年度預算的全貌 著重於提升國民體質] |
| 05 | 島內郵貯激增 一月末現在高五千三百萬圓 [島內郵政儲蓄激增,截至一月底達到五千三百萬日圓] |
| 06 | 臺灣鐵線總會 配當年八分を可決 [臺灣鐵線總會 決定配發當年八分的股息] |
| 07 | 飯米に籾混入の 精白業者に非難 [稻米中混入稻殼 精米業者遭到非難] |
| 08 | 基隆帽子編講習會 明三日開會式擧行 [基隆帽子編織講習會 明天舉行開會儀式] |
| 09 | 明治生命阿部威氏 神戶支店長に榮轉 [明治生命阿部威氏 榮任神戶支店長] |
| 10 | 農林省の機構改革(上) 戰時食糧增產に拍車 [農林省的機構改革(上) 戰時糧食增產加速] |
| 11 | 農村產組躍進(七月末) 貯金一億三千三百萬に上る 証券保有高も激增 [農村產組躍進(七月底) 存款達到一億三千三百萬 證券持有量也大幅增加] |
| 12 | 臺銀人事異動 [台銀人事異動] |
| 13 | 臺灣產組改正法令 法制局へ再提出 筧事務官再度上京 [台灣產業組合改正法令 再次提交法制局 筧事務官再次上京] |
| 14 | ゴム印外十二點の最高價格を決定 化學工業品物價專委會 [決定橡膠印章外十二項的最高價格 化學工業品物價專門委員會] |
| 15 | 照明燈 [照明燈] |
| 16 | 市價及商況 一日 |
| 17 | 第二回決算公告 [第二次決算公告] |
| 18 | 第四回決算公告 [第四次決算公告] |
| 19 | 貸借對照表 [資產負債表] |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 淡水湖灌溉工事 去る卅一日起工式 米增產に貢献せん [淡水湖灌溉工程 於三十一日舉行開工儀式 將有助於增加稻米產量] |
| 02 | 精動豐原分會常會 豚肉配給等を決議 [精動豐原分會常會 決議豬肉配給等事項] |
| 03 | 老梅產組總會原案可決 [老梅產組總會原案通過] |
| 04 | 澎湖廳治概要(二) 並に豫算編成大綱 [澎湖廳治概要(二) 並及預算編成大綱] |
| 05 | 潮州產組總代會 原案通り可決 [潮州產組總代會 按原案通過] |
| 06 | 住宅難緩和の為 臺東街街營住宅を建築 十三萬圓借入を申請 [為了緩解住宅困難,申請借入十三萬元建造臺東街街營住宅] |
| 07 | 業態別組聯彰化郡支會幹事會 [業態別組聯彰化郡支會幹事會] |
| 08 | 二大目標眼目の文部省明年度豫算(上) 教學刷新と科學の振興 [兩大目標的文部省明年度預算(上) 教學革新與科學振興] |
| 09 | 空地利用生產擴充等 豐原奉公班の實踐事項決定 [空地利用生產擴充等 豐原奉公班的實踐事項決定] |
| 10 | 豐原□女給檢診實施さる [豐原□女侍接受檢診實施] |
| 11 | 內地人婦人縊死原因不明 [內地婦人上吊自殺原因不明] |
| 12 | 臺東街財政困難 協議會は來月末開催 [台東街財政困難 協議會將於下月底舉行] |
| 13 | 新港庄協議會 各議員真劍に研究 孰れも原案を可決 [新港庄協議會 各議員認真研究 最終通過原案] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 15 | 來る紀元節に 孝子節婦を表彰 豐原街役場で準備中 [在即將到來的紀元節,豐原街役場正在準備表彰孝子節婦] |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺中市勞務奉公隊 きのふ結團式を擧行 [臺中市勞務奉公隊 昨天舉行了結團儀式] |
| 02 | 臺南防衛團分團長會議 [台南防衛團分團長會議] |
| 03 | 花蓮港產業獎勵館 期待さるべき其將來 [花蓮港產業獎勵館 期待其未來發展] |
| 04 | 臺南州市郡打合會 [台南州市郡聯合會] |
| 05 | 空訓實地研究會 十日臺南市で開催 [空訓實地研究會 十日在臺南市舉行] |
| 06 | 神社參拜繼走 高雄市交通課作業員 [參拜神社後 高雄市交通課作業員] |
| 07 | 大戰將に卅年 [大戰將近三十年] |
| 08 | 今夏が真の危機 移動部隊編成に餘裕なし 英米聯合を凝視(八) [今夏是真正的危機 移動部隊編成沒有餘裕 密切關注英美聯合(八)] |
| 09 | 榮轉に微笑む人人 [微笑著的人人] |
| 10 | 愛馬百餘匹(嘉義) 紀元節に市中大行進 [愛馬百餘匹(嘉義) 紀元節在市中大遊行] |
| 11 | 方面委員聯盟結成 高雄州で銳意計畫中 [方面委員聯盟結成 高雄州正在積極計劃中] |
| 12 | 特殊國語講習所 高雄州で大量設立 [特殊國語講習所 高雄州大量設立] |
| 13 | 勤勞と增產の日 高雄市の興亞奉公日 [勤勞與增產日 高雄市的興亞奉公日] |
| 14 | 傳染病撲滅へ 高雄州醫學座談會を開く [為了撲滅傳染病 高雄州舉行醫學座談會] |
| 15 | 小池角の火事 [小池角的火災] |
| 16 | 指定青年團經營 臺南師範で研究會 [指定青年團經營 臺南師範的研究會] |
| 17 | 全國映畫常設館 總計二千八十六館 [全國電影常設館 總計二千八十六館] |
| 18 | 屏東競馬 第三日成績 [屏東競馬 第三日成績] |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 遺烈千載に芳し 新祭神三十二柱(下) 昨日芝山巖祠の祭典 [遺烈千載芳香 新祭神三十二柱(下) 昨日芝山巖祠的祭典] |
| 02 | 学藝 崩壞に喘ぐ佛蘭西(下)
[學藝 崩壞中的法蘭西(下)]海外遊記 ベルグソンの死をめぐりて ペルグソンが死んだといふ二ユースが最近の新聞に載った。何と言っても彼は現代における世界最高の哲學者であり、そして愛國者でもあった。その暗示に富んだ文章は、誰にしても魅力的である。一昨年九月のパリの文藝新聞に、コレエジュ.ドウフランスの教授エチエンヌ.ジルソンが「われ等がペルグソンに負ふもの」といふ題目で、ベルグソンの誕辰八十年を祝し、そしてその哲學に關する感想を述べてゐる。それに依ると、今日ベルグソンがなほ世界の哲學界に大きな響力を持ってゐるのは、その哲學の體系そのものによるのではなくて、その思考の樣式、その方法によってである。これはしかし、フランスの哲學の性格を端的に物語るものではないかと、私は思ふ即ちフランスの哲學といふものが、何人にも適合する生命の規範を設定するものではなくて、その哲學者自身の獨自の世界観を理論的に構成したものだといふことである。一家の哲學を讀破することは一篇の抒情詩を讀むに等しいと、わが森鷗外さんが喝破した所以であらうと思ふフランスの十九世紀の有名な生理學者であり實驗心理學の大家であるクオド.ベルナールが、哲學は科學ではないと言った。人間の思考力の鍛鍊に役立つところの精神的な遊戲であるといふのである。——それでいいのだと思ふ。 若しもわれわれすべての人間の精神生活が、西田さん一人によって規定され、それから逸脫したらほんたうの生活ではないといふやうなことになったら、お互に困ったことだと思ふ。なかんづくベルグソンの哲學は文學的であって、獨裁者者の命令のやうに、われわれの精神生活に威嚇的に迫ることがない。それが思慮の深い助言者の風格を持ったベルグソン哲學の魅力であり、何人にも親しまれる所以であらうと思はれる。ベルグソンの死は、何かフランスの崩壞と關聯して考へられ、その心は訃報は人の心をうつた。 フランス崩壞後のフランスの文士たちの消息は、殆ど誰にも解らない。もちろん多數の人はフランス本土に留ってゐるであらうが少數の人がアメリカ或ひはイギリスに逃れたであらうと思ふ。その何れであっても、フランス文化並にフランス文學は當分絕望であると思ふ。現在のフランス本土においては、積極的などんな創造も可能であるとは考へられないし、煉獄の祖國を去った人々にも私は何等の期待も出来ないものである。そのやうな移住者によって、多少はアメリカの文學が影響されるかも知れないが、それとても大したことはあるまい。何となれば文化の進んだ今日においては、人は地方性に徹することによって普遍性を獲得し、地方性を失ふことによって普遍性をも失ふものであることは、藝術における個性の問題と同じであると考へられるからである。あくまでフランスの國土に即して育ったものでなくては、フランス文學とは言ふことが出来ない。 私が滞在中、人に頼まれた飜譯權の交渉やその他の用件で直接に會った文士も、二三人はあった。私たちは談笑の裡に、或ひは真面目に、日支事變を、またヨーロッパの狀勢を、簡單に話し合った。彼等の私生活は何れも質素で質實であるやうに感じられるのであった |
| 03 | 珊瑚樹 威權ある官吏 局長と同時に藝術家 [珊瑚樹 威權的官吏 局長與藝術家同時兼任] |
| 04 | 短篇 月來香(三)/林清文 |
| 05 | 南風交響樂 二日より國際館 [南風交響樂 從二日起於國際館] |
| 06 | 心聲漢詩 步增永氏見贈原玉/釋斌宗、步增永氏見贈原玉/釋斌宗、題廖君星橋新居/鶴亭、次韻/竹修、次韻/雪滄、次韻/星橋 |
| 07 | ラヂオ [收音機] |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 輝やく興亞の礎石 第卅二回論功行賞
[輝煌興亞的基石 第三十二次論功行賞]頭條新聞 【東京三日發同盟】畏き邊りでは第三十二回支那事變論功行賞の御沙汰あらせられ三日午前零時內閣賞勳局並に海軍省より左の如く發表された、今回行賞の恩典に浴したものは昭和十二年八月三日より昨年四月廿八日までの間に主として上海、廣東、海南島方面に於いて勇戰奮鬪、遂に興亞の礎石と化した勇士で總數百五十二名、內將校四名、准士官、下士官、兵九十一名、軍屬五十七名である、各鎭守府關係について見ると橫須賀鎭守府並に佐世保鎭守府關係が各各二十二名、吳鎭守府關係四十一名、舞鶴鎭守府關係七名となつて居り、軍屬には今度の行賞中最高勳章授賜の榮に輝く囑託富田貴一氏をはじめ技師二名、技手六名、書記二名、雇員傭人廿一名、工員十四名その他船員七名、人夫四名が夫夫榮ある恩典に浴してゐる ◇將校之部 瑞三 賜金 中佐 池田廣光「佐賀」 旭六 同 大尉 山口俊三「廣島」 同 同 中尉 川島正順「廣島」 △橫須賀鎭守府 雙光旭日章 賜金 特中尉 吉田留與「橫須賀市」 ◇軍屬之部 旭八 賜金 技師 渡邊康一郎「茨城」 瑞八 同 技手 熊谷憲一郎「橫須賀市」 同 同 同 前原榮「吳市」 旭日中綬章 同 囑託 富田貴「兵庫」 同 同 技師 山本茂雄「福井」 台灣關係者 【東京三日發同盟】論功行賞中臺灣關係者分左の如し 賜金 人夫 巫添發 臺中州臺中市干城町 |
| 02 | 臺灣關係者 [台灣相關人士] |
| 03 | 總豫算案眾院を通過 即日貴族院へ送付 [總預算案通過眾議院 即日送交貴族院] |
| 04 | 山崎氏の贊成演說 [山崎先生的贊成演說] |
| 05 | 何柱國軍を完全包圍 [完全包圍何柱國軍隊] |
| 06 | 續續敵を擊破 [繼續擊破敵人] |
| 07 | 敵の糧秣補給路を遮斷 [切斷敵人的糧草補給路] |
| 08 | 海鷲、景德鎮(江西)を爆擊 [海鷲轟炸了景德鎮(江西)] |
| 09 | 華北治安肅清狀況 北支軍當局の發表 [華北治安肅清狀況 北支軍當局的發表] |
| 10 | 無駄に使はぬ 河田藏相、決心を語る [不會浪費使用 河田藏相,談決心] |
| 11 | 豫算案の審議 貴族院も進捗を圖る [預算案的審議 貴族院也在推進進度] |
| 12 | 難局突破に邁進 小山議長の談話 [邁向突破困境 小山議長的談話] |
| 13 | 公債發行豫定額(十六年度) 八十億突破は確實 [公債發行預定額(十六年度)突破八十億是確實的] |
| 14 | 事件以來の軍事費 二百億を突破 [事件以來的軍事費突破二百億] |
| 15 | 國防保安法案の審議 [國防保安法案的審議] |
| 16 | 滬西地區特警問題 取極正式調印さる [滬西地區特警問題 已經正式調查印刷] |
| 17 | 為替管理改正法 けふ閣議で決定議會に提出 [外匯管理修正法案今天在內閣會議上決定並提交至議會] |
| 18 | 泰國停戰委員 空路で歸國 [泰國停戰委員 搭乘飛機回國] |
| 19 | 和蘭政府の申入れ 蘭印の新秩序編入反對 [荷蘭政府的申請 反對荷屬東印度被納入新秩序] |
| 20 | 眾院赤字公債委員會 六件を採決 [眾議院赤字公債委員會通過了六項議案] |
| 21 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 22 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 23 | 辰馬汽船 |
| 24 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 25 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 26 | 大連汽船 |
| 27 | 東亞海運 |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 食糧對策を熟議 “準備ある者は最後の勝利” 地方長官會議終る [深入討論糧食對策 「有準備者最終勝利」 地方長官會議結束] |
| 02 | 今月末迄に改姓 台北市國語家庭會懇談會 率先實行を申合せ [在本月底前改姓 台北市國語家庭會議商定率先實行] |
| 03 | 香取丸入港 和田畫伯來臺 [香取丸入港 和田畫伯來台] |
| 04 | 聖恩旗飜へる 雪の都札幌に [聖恩旗飄揚 在雪之都札幌] |
| 05 | 新竹市桃園郡下で青年劇 中旬頃に開く [新竹市桃園郡將在中旬左右舉辦青年劇] |
| 06 | 兵隊さん有難う 勇士と遺家族を喜ばす 基隆市小公學校聯合學藝會 [士兵們,謝謝你們 讓勇士和遺族感到欣慰 基隆市小公學校聯合學藝會] |
| 07 | 接客業者に防碟講演 [為接待業者舉辦防竊聽講座] |
| 08 | 南方進出と本島青年(四) 鑛產原料の供給地南洋 [南方進出與本島青年(四) 礦產原料的供應地南洋]報社消息 |
| 09 | 華僑新民總公會總會 [華僑新民總會] |
| 10 | 藍國城少將一行寄臺 國民政府軍政部參議 [藍國城少將一行抵達臺灣 國民政府軍政部參議] |
| 11 | 陸海荒鷲献納に 私達も・わし達も 愛婦、お相撲さんの心意氣 [陸海荒鷲獻納中 我們也・我們這些人也 愛婦,相撲選手的心意氣] |
| 12 | 張總領事歡迎會 昨夜盛大に開かる [張總領事歡迎會昨夜盛大舉行] |
| 13 | 漣號は當分二見 港で機翼を休む [漣號暫時在二見港停靠休息] |
| 14 | 第一師範優勝 臺北州下中等蹴球選手權大會 [第一師範優勝 臺北州初中足球錦標賽] |
| 15 | 醫藥品公定價格 愈愈けふから實施 [藥品公定價格 從今天起實施] |
| 16 | 第三高女の音樂會盛況 [第三高女的音樂會盛況] |
| 17 | 鹽見和子さん 奈良女高師に合格 [鹽見和子小姐 考上奈良女子高等師範學校] |
| 18 | 楊州議改姓 [楊州議改姓] |
| 19 | 基隆倉庫信組總會 [基隆倉庫信用組合總會] |
| 20 | 大根大豐產 [白蘿蔔大豐收] |
| 21 | マニラ南方で 米艦演習に遭遇 日出丸基隆に寄港 [在馬尼拉南方 遭遇美艦演習 日出丸停靠基隆港] |
| 22 | 毆られて死亡 [被毆打致死] |
| 23 | 婆さんを救つて 轉轍手負傷 昨日双連驛で [救了老太太 轉轍手受傷 昨日在雙連車站] |
| 24 | 菅向榮氏勇退 [菅向榮先生勇退] |
| 25 | やつめホルゲン球 普及宣傳懇談會 [八目鰻霍爾根球 普及宣傳座談會] |
| 26 | 臺北市の定期種痘 [臺北市的定期種痘] |
| 27 | 人事消息報社消息 |
| 28 | 訃文:陳永徽 [訃告:陳永徽] |
| 29 | 訃文:陳深池 [訃告:陳深池] |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺中州の水產業 開發方針決定さる 開發特命會社設立等を企圖 [臺中州的水產業 開發方針已決定 計劃設立開發特命公司等] |
| 02 | 紀元節奉祝行事 臺中州で既に決定 [紀元節奉祝活動 已經在臺中州決定] |
| 03 | 桃園黃金興氏 星野善恒と改姓名 [桃園黃金興氏 改名為星野善恒] |
| 04 | 南投團又優勝 南投郡壯丁團查閱 [南投團又優勝 南投郡壯丁團查閱] |
| 05 | 叺製造競技會 華華しく開催さる [叺製造競技會 盛大舉行] |
| 06 | 折柄の寒氣衝いて 千餘の健兒操練 彰化郡壯丁團檢閱 [寒氣逼人,千餘名健兒操練,彰化郡壯丁團檢閱] |
| 07 | 新救彰化市長歡送迎會 [新任彰化市長歡迎會] |
| 08 | 彰化郡蓖麻蠶獎勵講話會 [彰化郡蓖麻蠶獎勵講話會] |
| 09 | 愛婦の勤勞所得 飛行機献納資金に寄附 [愛妻的勤勞所得 捐贈給飛機獻納資金] |
| 10 | 新竹水利組合 評議員を選擧 [選舉新竹水利組合評議員] |
| 11 | 彰化市振興會長打合會 [彰化市振興會長聯合會] |
| 12 | 興亞奉公日 彰化市奉公班行事 [興亞奉公日 彰化市奉公班行事] |
| 13 | 宜蘭商業懇談會 [宜蘭商業懇談會] |
| 14 | 海運委員會の設立 高雄の關係會社で企畫 [海運委員會的設立 在高雄的相關公司進行企劃] |
| 15 | 臺南州中等學校長會議 [台南州中等學校校長會議] |
| 16 | 嘉義市奉公班 道路清掃作業 [嘉義市奉公班 道路清掃作業] |
| 17 | 青年團研究會 研究要項決定 [青年團研究會 研究項目決定] |
| 18 | 花蓮港市內遺家族 慰問演藝大會 [花蓮港市內遺族 慰問演藝大會] |
| 19 | 同志信組總代會 すらすらと解決 [同志信組總代會 順利解決] |
| 20 | 下茄荖幼兒保育園學藝會盛況 [下茄荖幼兒保育園學藝會盛況] |
| 21 | 給水船增設を 近く當局に陳情 [向當局陳情增設供水船] |
| 22 | 花蓮港市區長任命 [花蓮港市區長任命] |
| 23 | 屏東競馬 (第四日成績の續き) [屏東競馬(第四日成績的續篇)] |
| 24 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 25 | 人事 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 南下敵先遣隊を猛擊 [猛烈攻擊南下的敵先遣隊] |
| 02 | 新嘉坡の使用と 濠洲基地獲得か 米、我南進策を目標に [新加坡的使用和澳洲基地的獲得,美國以我南進政策為目標] |
| 03 | 米海軍長官の證言 [美國海軍長官的證言] |
| 04 | 圖像:一日の眾議院豫算總會 [圖像:一天的眾議院預算總會] |
| 05 | 駐伊滿國公使 信任狀を奉呈 [駐伊滿國公使遞交國書] |
| 06 | 總動員法改正案 委員會の質疑應答 [總動員法修正案 委員會的質詢應答] |
| 07 | 米建艦促進緊急豫算案 ル大統領が署名 [美建艦促進緊急預算案 總統簽署] |
| 08 | 一萬一千臺の軍用機を建造 米陸空軍當局 [建造一萬一千架軍用機 美國陸空軍當局] |
| 09 | ハンガリー公使に 贈勳の御沙汰 [授予匈牙利公使勳章的敕令] |
| 10 | 議會第三週に入る 戰時特色を全的に發揮 [議會進入第三週,充分發揮戰時特色] |
| 11 | 貴族院本會議 [貴族院本會議] |
| 12 | 伊獨兩軍、各地に善戰 [伊獨兩軍,在各地善戰] |
| 13 | 獨機英商船を爆擊 [獨自轟炸英國商船] |
| 14 | 同志代議士 三相と懇談會 [同志代議士 三相與懇談會] |
| 15 | 週間評論 國際關係と政治 日米衝突せば長期戰 [週刊評論 國際關係與政治 日美若衝突則長期戰] |
| 16 | 臨時軍事費追加豫算會 眾議院に提出 [臨時軍事費追加預算會 提交至眾議院] |
| 17 | 佛內閣近く改造か [佛內閣即將進行改組嗎?] |
| 18 | 米榖買上代金 組合預金として 引出しを認む [米穀購買代金 作為組合存款 承認提取] |
| 19 | 小山外五氏 質問取消す [小山外五氏 取消問題] |
| 20 | 反共派肅清を要求 中共首腦の態度強硬 [要求肅清反共派 中共首腦態度強硬] |
| 21 | 宮內辭令 [宮內辭令] |
| 22 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 23 | 水滸傳(329)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 事務の的確運用に 州三部長會議開催 七日から先づ產業部長會議 [為了確實運用事務,將舉行州三部長會議從七日開始,首先是產業部長會議] |
| 02 | 廚芥利用の養豚 農林省も運動開始 [利用廚餘養豬 農林省也開始推動運動] |
| 03 | 馬公要港部から 模擬爆彈を献納 新竹神社奉告祭擧行 [從馬公要港部獻納模擬炸彈 新竹神社奉告祭舉行] |
| 04 | 御下賜品傳達式 市長公室で擧行 [御賜品傳達儀式在市長辦公室舉行] |
| 05 | 傷痍軍人記章傳達式 [傷殘軍人勳章頒發儀式] |
| 06 | 「伊海軍の人間水雷」 [「伊海軍的人間水雷」] |
| 07 | 難破船員の感激 高雄の本島人漁船海南島で沈沒 救はれて見舞金まで贈らる [難破船員的感激 高雄的本島人漁船在海南島沉沒 獲救後還收到慰問金] |
| 08 | 廣谷花蓮港廳長赴任 [廣谷花蓮港廳長上任] |
| 09 | 南方進出と本島青年(五) 高度國防國家の防波堤 [南方進出與本島青年(五) 高度國防國家的防波堤]報社消息 |
| 10 | 圖像:儼たり長江警備 [圖像:彷彿長江警備] |
| 11 | 三角巾使用講習 [三角巾使用講習] |
| 12 | 井田總務部長 登廳職員に訓示 [井田總務部長 向登廳職員訓示] |
| 13 | 美し白銀の明裝 大溪郡蕃地に初雪 [美麗的白銀裝飾 大溪郡蕃地初雪] |
| 14 | 新竹第四公 落成式を擧行 [新竹第四公學校 落成典禮舉行] |
| 15 | 樋口花蓮郡守赴任 [樋口花蓮郡守赴任] |
| 16 | 謝禮金を献金 [謝禮金捐款] |
| 17 | 懷中受信機 街の發明家が完成 [懷中收信機 街頭發明家完成] |
| 18 | 市民ハイク 九日指南宮へ [市民健行 前往九日指南宮] |
| 19 | 滿洲國の古事記 故藤岡博士の偉業 [滿洲國的古事記 故藤岡博士的偉業] |
| 20 | 身廷町の火事 [身廷町的火災] |
| 21 | 故瀧波氏追悼法要 [故瀧波氏追悼法會] |
| 22 | 八人に一人 臺高の志願者激增 [八人中有一人 臺高的志願者激增] |
| 23 | ベルー邦人 陸上競技で活躍 [秘魯人在田徑運動中表現出色] |
| 24 | 體育協會役員異動 [體育協會幹部異動] |
| 25 | 兩國に巨人兵團 力士ばかりの鄉軍分會結成 [兩國成立巨人兵團 全是力士的鄉軍分會成立] |
| 26 | 神田か豐田に 蔡姓の改姓打合 [在神田或豐田與蔡姓的改姓會議] |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | 人事消息 |
| 29 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 30 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 31 | 商況 三一日 前場 |
| 32 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 33 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 34 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(74) [亞細亞的旗幟(74)] |
| 02 | 家庭婦人 考查は目前、準備は良いか 三學期はこの心掛 大切な小學校最後の仕上げ [家庭主婦 考試在即,準備好了嗎? 第三學期要有這樣的心態 這是小學最後的重要階段] |
| 03 | 溫い季節料理二種 [溫暖季節料理二種] |
| 04 | 圖像:北京の正月 [圖像:北京的正月] |
| 05 | 生活改善の實例(六) 結婚式は簡素嚴肅に [生活改善的實例(六) 結婚儀式應簡樸莊重] |
| 06 | お魚の變つた料理法 [魚的變化料理法] |
| 07 | 婦人說苑 婦人の生活 [婦人說苑 婦人的生活] |
| 08 | 冬の廢品利用法 厄介な煉炭灰は火鉢に [冬天的廢品利用方法 麻煩的煉炭灰放進火盆裡] |
| 09 | 顏や唇の手入れ 空氣が乾き過ぎて荒れる [臉部和嘴唇的護理 空氣過於乾燥而變得粗糙] |
| 10 | ヤンキー女學生の真劍な戰時訓練 [不良少女的認真戰時訓練] |
| 11 | お顏が紫色に 寒い時外出したら 入浴中に手入をなさい [臉色發紫的時候,如果在寒冷的天氣外出,請在洗澡時進行護理] |
| 12 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 13 | 糠味噌の手入れ [糠味噌的保養] |
| 14 | 蔬菜の箱播 寒氣に晒らさぬこと [蔬菜的箱播 不要暴露在寒氣中] |
| 15 | 大根おろし 食器洗ひに [蘿蔔泥 用來洗餐具] |
| 16 | 菜根利用 [菜根的利用] |
| 17 | お餅が咽喉につかへた時 [當年糕卡在喉嚨時] |
| 18 | 寒の水 [寒冷的水] |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國民奉祝の時間 一齊に宮城遙拜 紀元節の朝九時 [國民奉祝的時間 一同向皇宮遙拜 紀元節的早上九點] |
| 02 | 敵軍十八萬を包圍 總攻擊の火蓋をきる [包圍敵軍十八萬,發動總攻擊] |
| 03 | 敵陣地木ツ葉微塵 [敵陣地木葉微塵] |
| 04 | 馬強ければ國強し 軍馬慰問をいたしませう(下) 強い日本の軍馬 [馬強則國強 慰問軍馬(下) 強大的日本軍馬] |
| 05 | 敵騎兵二千を殲滅 和平建國軍も活躍 [殲滅敵方騎兵兩千 和平建國軍也有活躍表現] |
| 06 | 新支那軍將兵に 大和魂の訓練を 我國から軍事顧問を 招き強い軍隊を作る [新支那軍將士接受大和魂的訓練,從我國邀請軍事顧問,打造強大的軍隊] |
| 07 | 第四部隊告別式 六日執行はれます [第四部隊告別式將於六日舉行] |
| 08 | 支那の童話 春聯の話 [支那的童話 春聯的故事] |
| 09 | “おいも”“おいも” 三十億斤の大當り 流石おいもの臺灣 [「地瓜」「地瓜」 三十億斤的大豐收 不愧是地瓜的臺灣] |
| 10 | 伸びる新興高雄 人口十六萬突破 [新興高雄發展迅速 人口突破十六萬] |
| 11 | 海の犧牲者を慰める 慰靈塔を建てる [安慰海上的犧牲者 建立慰靈塔] |
| 12 | 外國へ逃れた 歐洲各國の皇族達 [逃往外國的歐洲各國皇族們] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 湯軍殆んど解隊四散 卅一日までの綜合戰果
[湯軍幾乎解散四散 截至三十一日的綜合戰果]頭條新聞 【南京三日發同盟】京漢線沿線湯恩伯軍殲滅戰は大戰果を收め敵軍主力第十三軍と第八十五軍は殆ど解隊四散するに至つたが三十一日までの綜合戰果は左の通り 敵遺棄死體六二九五、捕虜四五八、迫擊砲大戰車砲その他武器彈藥多數 |
| 02 | 陸鷲南陽を急襲 [陸鷲急襲南陽] |
| 03 | 何軍の包圍網を縮小 [縮小敵軍的包圍網] |
| 04 | 身分相應の生活保障 貴院豫算總會近衛首相の答辯 [身分相應的生活保障 貴院預算總會近衛首相的答辯] |
| 05 | 本格的審議に入る 國防保安法委員會 [進入正式審議 國防保安法委員會] |
| 06 | 慎重に本法運用 近衛首相が答辯 [謹慎運用本法 近衛首相答辯] |
| 07 | 補足的に答辯秋山刑事局長 問題の諸點につき [補充答辯秋山刑事局長 關於問題的各個方面] |
| 08 | 連續秘密會開く 午前、午後に亘つて [連續秘密會議召開 從上午到下午] |
| 09 | 臨時閣議 [臨時內閣會議] |
| 10 | 貴院豫算總會 審查日割決定 [貴院預算總會 審查日程決定] |
| 11 | 資源獲得も必要陸相答辯 總動員法案委員會 [資源獲得也是必要的陸相答辯 總動員法案委員會] |
| 12 | 臨時全軍參謀長會議 陸相、軍能率化を訓示 [臨時全軍參謀長會議 陸相訓示軍隊效率化] |
| 13 | 治維法根本改正 數日中に眾院提出 [治安維持法根本改正 數日內將提交眾議院] |
| 14 | タイ國側委員 空路東京へ 五日入京の預定 [泰國方面委員 乘飛機前往東京 預定五日入京] |
| 15 | 貴院、深刻な質疑 豫算案の審議を開始 [貴院、開始對預算案進行深入質疑的審議] |
| 16 | 生產擴充決議案 六日に上程 [生產擴充決議案 將於六日提交] |
| 17 | 四件を可決 私鐵買收補償委員會で [在私鐵收購補償委員會上通過了四項議案] |
| 18 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 19 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 20 | 辰馬汽船 |
| 21 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出帆] |
| 22 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 23 | 大連汽船 |
| 24 | 東亞海運 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 準備ある者は 最後の勝利者
[社論 有準備的人是最後的勝利者]社論 一 全島地方長官會議は、去る一日、二日の兩日間に亘り、土曜日曜もなしに頗る緊張裡に開催された。長谷川總督は、その前夜遲く、引續く西部臺灣の初巡視から歸府して疲れを休める暇もなく臨席し、軍部からは、本間軍司令官、酒井海軍武官が特に列席して、それぞれ重大口演を行ひ、各地方長官及出席者一同も從來に增して、熱心に協議打合を行ふなど、議場の空氣は稀に見る真摯緊張せるものがあつた。僅僅二日間の會議であつたとはいへ、國土防衞計畫、皇民奉公會、食糧對策の三大事項に關する重要協議を遂げただけに、その意義たるや洵に大なるものがあらねばならない。尤も會議の內容については新聞に發表された以上のことを具體的に知る由もないが、併し吾人はその附議事項の重要性並に會議の真摯さに鑑みて、自らその一斑を推知するに決して困難ではないと思ふ。 二 現下日本をめぐる國際情勢の緊迫に對し、本島に與へられたる使命のいよいよ現實的に重大化せるを認識する時、國土防衞問題と云ひ、皇民奉公運動と云ひ或は食糧對策と云ひ、一として島民一般の深甚なる關心を喚起し、萬全なる對策の確立を要請せざるものはないのである。殊に國土防衞問題は、內外時局の逼迫に伴ひ、今後如何なる事態を招來するやも計り知れない現狀に鑑みて、島民は正しき認識と深き覺悟とを堅持せねばならない。同時に一朝有事の際に備へ特に防空施設の完備を急速に整へなければならない。本島に於ける各種防空施設の驚くベく不充分なることは、先般來西部臺灣を巡視せられた長谷川總督の特に指摘された通りであり臺灣の地位使命の重大性に鑑みて、寒心に堪えないものがあらねばならない。本島の第一線的意義の現實化と共に各種防衞施設の整備は、洵に喫緊の要事といふべく、同時に島民一般の防空精神の練成に、より一段の拍車を掛けなければならぬのである。防空精神の練成は、或は施設よりも大切だと云つても過言ではなく、兩手に爆彈を受ける位の覺悟と自若さがあつてこそ始めて其萬全を期し得らるものと云はねばならぬ。 三 食糧對策は、防衞問題に劣らず重要な問題であり、殊に二期米の減收に鑑みて、今後の對策は萬遺漏なきを期せられねばならない。從つて節米の强化、代用食の奬勵は勿論の事、增產も積極的に努めなければならないが、別して島民一般の理解ある協力がなければ到底所期の目的を達することは出來ない。茲に國家意識に基いて食糧の確保に努め生活に不安を招來せざること、此れ亦臣道實踐なりとの一大精神運動を展開するの必要が生じるのである。近く組織される皇民奉公會も、この方面に大なる役割を果すものと期待されるのである。以上述べたが如き國土防衞計畫にしろ、食糧對策にしろ、一として現下の緊急事ならざるはなく、之れに對する用意準備も、一日として疎かに出來ないことは言を俟たぬところで、まさに長谷川總督の云はれるが如く、準備ある者は最後の勝利者なり、との意を體して軍官民渾然一體となり、奮起一番、此非常時局を乘り切るの覺悟を新たにせねばならない。 |
| 02 | 國民貯蓄の強化へ 決定された法案骨子 [加強國民儲蓄 決定的法案要點] |
| 03 | 軍では重大關心 青少年教育に就き田中兵務局長答辯 [軍隊對青少年教育非常關注 田中兵務局長作出答辯] |
| 04 | 物價查定會支部設置を要望 蘭陽商工業者 [蘭陽商工業者要求設置物價查定會支部] |
| 05 | 譽れの遺兒に獎學金 有為な地方青年にも就學を援助 慶應義塾の新體制 [給予榮譽遺孤獎學金 支援有為的地方青年就學 慶應義塾的新體制] |
| 06 | 圖像:歸還勇士も增產運動に猛進 [圖像:歸還勇士也積極參與增產運動] |
| 07 | 新竹州輸送業者業務懇談會 [新竹州運輸業者業務懇談會] |
| 08 | 膨れる島都市役所 新年度から防空、總務兩課誕生 [膨脹的島嶼都市政府 新年度起成立防空和總務兩個部門] |
| 09 | 山本米榖局長特別放送 [山本米穀局長特別放送] |
| 10 | 多大の効果を收む 蘭陽商工業者官民合同懇談會 [蘭陽商工業者官民聯合座談會取得了多大的效果] |
| 11 | 青年學校經費 半額を國庫負擔 [青年學校經費 半額由國庫負擔] |
| 12 | 五結庄聯合青年團の查閱 [五結庄聯合青年團的查閱] |
| 13 | 蘭陽市郡從業者移動防止令講習會 [蘭陽市郡從業者移動防止令講習會] |
| 14 | 半島青年の憂國熱 志願兵訓練所志願者の募集に 定員の三十倍の應募 [半島青年的憂國熱情 志願兵訓練所志願者的招募 吸引了定員三十倍的應募者] |
| 15 | 南方進出と本島青年(六) 黃色人種の風土順化力 [南方進出與本島青年(六) 黃色人種的風土適應力]報社消息 |
| 16 | 葉姓を葉山に 島都宗親會各地に檄 [葉姓改為葉山 島都宗親會向各地發出檄文] |
| 17 | 比島人豫備兵 五千に再徵集 [比島人預備兵 再徵集五千人] |
| 18 | 大谷知子裏方の歡送午餐會 陸相夫人が主催 [大谷知子幕後工作人員的歡送午餐會 由陸軍大臣夫人主辦] |
| 19 | 細字の名人 南洋夢外氏 菊元で妙計公開 [細字名人 南洋夢外氏 在菊元公開妙計] |
| 20 | 熱戰の火蓋切らる 神宮冬期大會札幌綜合競技場で [熱戰的序幕拉開了 神宮冬季大會在札幌綜合競技場舉行] |
| 21 | 對日の惡感情一掃 西貢は再び明朗に 日產丸が齎した情報 [對日本的惡感情一掃而空 西貢再次變得明朗 日產丸帶來的消息] |
| 22 | 發會式を擧行 帽子編講習會 [舉行發會式 帽子編織講習會] |
| 23 | 寺田豫備少將 [寺田預備少將] |
| 24 | 函館市見本市 あすから二日間 市公會堂で [函館市見本市 明天起兩天 在市公會堂舉行] |
| 25 | 日曹の社長 大和田氏を推す [推薦日曹的社長大和田先生] |
| 26 | 船便り 蓬萊丸無電 [船的消息 蓬萊丸無線電] |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | 人事消息報社消息 |
| 29 | 第六回決算公告 [第六次決算公告] |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 食糧用甘藷集荷 配給要綱決定さる 時局下食糧政策に寄與せん [食糧用甘藷集荷 配給要綱決定 為了在當前局勢下貢獻於食糧政策] |
| 02 | 屑米及碎米の$ 對策要綱決定 結米對策強化されん [屑米及碎米的對策要綱決定,結米對策將被強化] |
| 03 | 臺灣化成工業 敦賀洋灰を買收 機械移轉認可は困難 [台灣化成工業 收購敦賀洋灰 機械轉移認可困難] |
| 04 | 改正自動車交通 事業法の施行に就て 鐵道部監督課長談 [關於改正自動車交通事業法的施行 鐵道部監督課長談] |
| 05 | 交通統制會議 各州廳保安課長を招集 中旬頃に開催 [交通統制會議 各州廳保安課長召集 中旬左右舉行] |
| 06 | 文山製茶總會 配當一割を可決 [文山製茶總會決定分配一成] |
| 07 | 製糖本格に開始 輸送も繁忙期に入る [正式開始製糖 運輸也進入繁忙期] |
| 08 | 帝糖崁子脚外 一工場製糖開始 [帝糖崁子腳外 一工廠製糖開始] |
| 09 | 山崎、原兩氏 十二日來臺 [山崎、原兩氏於十二日來臺] |
| 10 | 照明燈 [照明燈] |
| 11 | 市價及商況 三日 [市價及市場情況 三日] |
| 12 | 第五回決算公告 [第五次決算公告] |
| 13 | 第三回決算公告 [第三次決算公告] |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺東加路蘭築港 有望性立證さる 荷役試驗の結果 [台東加路蘭築港 有望性得到證實 裝卸試驗的結果] |
| 02 | 興亞奉公日 能高郡の行事 [興亞奉公日 能高郡的活動] |
| 03 | 改姓名愈愈本格的 新營郡願書提出者四百餘名 [改姓名越來越正式 新營郡申請者超過四百人] |
| 04 | 長島曾文郡守 新任披露宴 [長島曾文郡守 新任披露宴] |
| 05 | 北斗郡下小公學校長會議 [北斗郡下小學校長會議] |
| 06 | 潭子貧民に救助金を寄附 [捐助救濟金給潭子貧民] |
| 07 | 新營郡保正會議 竝に保甲總會開催 [新營郡保正會議 並舉行保甲總會] |
| 08 | 虎尾郡警官異動 [虎尾郡警官異動] |
| 09 | 湖口庄下北勢で防碟映畫會 [湖口庄下北勢舉辦防碟電影會] |
| 10 | 忌明に献金 [忌明獻金] |
| 11 | 麻豆街防空訓練 來る七、八日に實施 [麻豆街防空訓練 將於七、八日實施] |
| 12 | 新社の火事 家屋一棟烏有 [新社的火災 一棟房屋化為烏有] |
| 13 | 春に背いて 厭世自殺 [背離春天 厭世自殺] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 皇民鍊成に“巨步”(臺中) けふ指定部振研究會 [皇民鍊成的「巨步」(台中) 今天指定部振研究會] |
| 02 | 道路品評會褒狀 きのふ嘉義市で授與式 [道路品評會褒獎狀 昨日在嘉義市舉行授予儀式] |
| 03 | 鹿港庶民信組 通常總代會 [鹿港庶民信用組合 通常總代會] |
| 04 | 高雄州郡守市長署長會議 [高雄州郡守市長署長會議] |
| 05 | 繪話、教育紙芝居 臺南州で筋書を募集 [繪畫、教育紙芝居 在臺南州徵集劇本] |
| 06 | 大井丸出港 第二回漁撈に [大井丸出港 前往第二次捕撈] |
| 07 | 鳥飼兵長遺骨凱旋 六日午後嘉義驛に [鳥飼兵長遺骨凱旋 六日下午抵達嘉義車站] |
| 08 | 高雄州で表彰式(十一日) [在高雄州的表彰儀式(十一日)] |
| 09 | 圖像:南京のお正月 [圖像:南京的新年] |
| 10 | 圖像:樂聖に榮譽 [圖像:榮譽給予樂聖] |
| 11 | 海軍力は“天賦の劍” 兩洋の確保が焦眉の問題 英米聯合を凝視(完) [海軍力量是“天賦的劍” 兩洋的確保是當務之急 密切關注英美聯合(完)] |
| 12 | 東部臺灣の開發に 官民火の塊となれ 花蓮港廳を去る高原氏語る [成為東部臺灣開發的官民火炬 高原氏在離開花蓮港廳時說道] |
| 13 | 新舊廳長の歡送迎會 [新舊廳長的歡送迎會] |
| 14 | 小島前彰化市長送別會 [小島前彰化市長送別會] |
| 15 | 小島高雄市長 五日午後着任 [小島高雄市長於五日下午上任] |
| 16 | 臺南州保協聯合會評議員會 [台南州保協聯合會評議員會] |
| 17 | 一千萬圓保險詐欺 北門郡下百五十名を家宅搜查 [一千萬圓保險詐欺 北門郡下百五十名被家宅搜查] |
| 18 | 帽子原料の不正行為發覺 [發現帽子原料的不正行為] |
| 19 | 豆戰士の就職 高雄職業紹介所が一役 [豆戰士的就職 高雄職業介紹所發揮了作用] |
| 20 | 木炭特定需要者(嘉義) 五日までに申請書提出 [木炭特定需要者(嘉義) 請於五日前提交申請書] |
| 21 | 南部海產物商組合通常總會 [南部海產物商組合通常總會] |
| 22 | 湖口水利組合 評議員改選 [湖口水利組合 評議員改選] |
| 23 | 人事往來 [人事往來] |
| 24 | 區長の初顏合せ 三日花蓮港市長室で [區長的首次會面 三日在花蓮港市長室進行] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学藝 讀ませる力作二篇 「民族の海」と「書翰の人」 二月號の文藝雜誌(一) [學藝 讓人讀的力作兩篇 「民族之海」和「書翰之人」 二月號的文藝雜誌(一)] |
| 02 | 短篇 月來香(四)/林清文 |
| 03 | 珊瑚樹 はやりことば 「ええ、わかるわ」 [珊瑚樹 流行語 「嗯,我明白了」] |
| 04 | 島(沖繩印象記より) [島(摘自《沖繩印象記》)] |
| 05 | 歌 恩師故太田先生を悼みて [歌 悼念恩師故太田先生] |
| 06 | 心聲漢詩 原玉和獻堂詞兄並似鶴亭詞長可軒詞友/羅秀惠、步南都寄懷原韻/灌園、舊曆除夕夜感作/元煌、山遊 四首/李有泉 |
| 07 | 府‧州‧市公報輯錄 [府‧州‧市公報彙編] |
| 08 | ラヂオ [收音機] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 惠州海岸に奇襲上陸 援蔣ルートを遮斷 [在惠州海岸奇襲登陸,切斷援蔣路線] |
| 02 | 冷水灘、廣信を急襲 倉庫群を炎上せしむ [冷水灘、廣信被突襲,倉庫群被燒毀] |
| 03 | 總額は七十八億圓 十六年度の一般會計豫算 [總額為七十八億圓 十六年度的一般會計預算] |
| 04 | 追加豫算案を決定 昨夜の臨時閣議で [在昨晚的臨時內閣會議上決定追加預算案] |
| 05 | 地方中間機關 一應取止め [地方中間機關 一律停止] |
| 06 | 農林省提出法案 順次提出の豫定 [農林省提出法案 預定依次提出] |
| 07 | 圖像:眾議院總豫算案を可決 [圖像:眾議院通過了總預算案] |
| 08 | 親獨の擧國民眾黨 一日パリに結成さる [親獨的舉國民眾黨 一日在巴黎成立] |
| 09 | ダルラン佛海相 ラヴアル氏會見 [達賴喇嘛與拉夫羅夫會面] |
| 10 | 佛に相反二傾向 更生に向幾多の困難 [與佛相反的傾向,重生之路充滿了許多困難] |
| 11 | 軍事費追加案上程 藏相說明後、秘密會へ 眾院豫算總會 [軍事費追加案上程 藏相說明後、進入秘密會議 眾議院預算總會] |
| 12 | 藏相の說明要旨 [藏相的說明要旨] |
| 13 | 真向から論難攻擊 武器貸與案、米下院で審議開始 反對派の議員起つ [來自真向的論難攻擊 武器貸與案在美國眾議院開始審議 反對派議員站出來] |
| 14 | 翼贊會の補助金 各省追加豫算と共に 議會に提出する方針 [翼贊會的補助金將與各省追加預算一同提交至議會] |
| 15 | 上海の黨員に 引揚げを指令 中共中央部から [中共中央部向上海的黨員發出撤退指令] |
| 16 | カナダ政府の英援助計畫 キング首相演說 [加拿大政府的英國援助計劃 金恩首相演說] |
| 17 | 預算案中心に論議 實質的質疑が續く [圍繞預算案的討論 實質性的質疑持續進行] |
| 18 | 佛印代表變更 あすハノイ出發 [佛印代表變更 明天出發前往河內] |
| 19 | パレンツ佔領 英近東軍司令部發表 [帕倫茲佔領 英國近東軍司令部發表] |
| 20 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 21 | 日、獨の友好關係 將來三百年絕對變らぬ ヒ總統來栖大使に強調 [日、德的友好關係 將來三百年絕對不會改變 總統對來栖大使強調] |
| 22 | 水滸傳(330)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 擧國・時艱の克服へ 島都建國祭奉祝行事決る [舉國・克服時艱 島都建國祭奉祝活動確定] |
| 02 | 盛大な祝賀プロ決定 滿洲建國十周年記念 [盛大的祝賀活動決定 滿洲建國十週年紀念] |
| 03 | 青年修練講習會 特設國語講習所講師を養成 [青年修練講習會 特設國語講習所講師養成] |
| 04 | 二圓三圓の小額債券 近く市場に御目見得 [二圓三圓的小額債券 即將在市場上亮相] |
| 05 | 圖像:河南地區殲滅戰 [圖像:河南地區殲滅戰] |
| 06 | 大谷光暢師 南洋へ鹿島立ち [大谷光暢師 前往南洋] |
| 07 | 州下公醫事務打合會 [州下公醫事務協商會議] |
| 08 | 防空壕築造奉仕に 都會地の學生を動員 [動員都市地區的學生參與建造防空洞] |
| 09 | 冬季大會開會式を擧行 白銀盤上に死鬪展開 [冬季大會開幕式舉行 白銀冰面上展開激烈對決] |
| 10 | 嘗てない好成績 基隆郡勤報強調週間 [前所未有的好成績 基隆郡勤報強調週間] |
| 11 | 南方進出と本島青年(七) 本島青年が最も好條件 [南方進出與本島青年(七) 本島青年是最有利條件的]報社消息 |
| 12 | 家庭用の綿製品 新竹州二十日から配給 [家庭用的棉製品 從新竹州二十日起配給] |
| 13 | 故塚本校長の胸像竣工 八日除幕式擧行 [故塚本校長的胸像竣工 八日舉行揭幕儀式] |
| 14 | 馬來半島英官憲の 過敏振り愈よ露骨 ハーブル丸船客の情報 [馬來半島英國官員的過敏反應愈加露骨 哈布爾丸船客的情報] |
| 15 | 木炭を節約しませう 家庭班を通じて趣旨の徹底へ [讓我們節約木炭 通過家庭班徹底貫徹這一宗旨] |
| 16 | 鮮魚搬入打合會 [鮮魚搬入協調會議] |
| 17 | 定期航空 [定期航空] |
| 18 | 人事消息報社消息 |
| 19 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 20 | 商況 四日 前場 |
| 21 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 22 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(76) [亞細亞的旗幟(76)] |
| 02 | 家庭婦人 學齡兒童の準備 今から日課を立て 規則正しい生活へ [家庭主婦 學齡兒童的準備 現在開始制定日課 邁向規律的生活] |
| 03 | 家庭献立材料の配給策(完) 子供も大喜び美味しくて經濟にゆく [家庭配給食材的策劃(完) 孩子們也會非常高興,美味又經濟] |
| 04 | やはり手放せぬ あのニンニク 效能うたがひなし [果然無法放手 那個大蒜 效能無可置疑] |
| 05 | 優生結婚相談 性病經驗ある男 健康證明を交換してから [優生結婚諮詢 有性病經驗的男人 交換健康證明之後] |
| 06 | 圖像:寫真週報特輯號 [圖像:寫真週報特輯號] |
| 07 | 死亡率の多い 盲腸炎の判斷 是非知らねばならぬ注意二三 [死亡率高的盲腸炎判斷,必須了解的幾個注意事項] |
| 08 | 炭の經濟的な使ひ方 [炭的經濟使用方法] |
| 09 | 味噌ジヤム [味噌果醬] |
| 10 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 あふらる銃後の赤誠 一億民の献金一億 東條陸相が感激 [國語學習 溢出的後方赤誠 一億人民的捐款一億 東條陸相感激] |
| 02 | 正義日本の勝利 泰、佛印停戰協定調印 英米の企ても水の泡 [正義日本的勝利 泰國、法屬印度支那停戰協定簽署 英美的企圖化為泡影] |
| 03 | 新東亞の建設へ 足並揃へて大進軍 東亞兒童大會開催 [邁向新東亞的建設 齊步前進的大進軍 東亞兒童大會舉行] |
| 04 | 國語力だめし(八) 二千語讀方 [國語能力測試(八) 二千字閱讀方法] |
| 05 | 名譽の戰傷奉公杖 [名譽的戰傷奉公杖] |
| 06 | やあ僕等の學校だ! 春のお空に躍る胸 臺灣航空少年團の雛鷲初飛行 [嗨,這是我們的學校!在春天的天空中,心情雀躍臺灣航空少年團的小鷹初次飛行] |
| 07 | 紀元節に愛馬行進 嘉義の催し [紀元節愛馬遊行 嘉義的活動] |
| 08 | 宜蘭公の學藝會 一日と二日盛大に [宜蘭公學的學藝會盛大舉行了一天和兩天] |
| 09 | 六十八億の大豫算が 可決されました [六百八十億的大預算已經通過了] |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 議案眾議院に殺到 きのふ九件を可決
[議案湧入眾議院 昨天通過九件議案]頭條新聞 【東京四日發同盟】四日の眾議院本會議は午後一時開會、日程を變更して 一、昭和十六年度一般會計歲出の財源に充つるため公債發行に關する法律案 一、昭和十五年法律第七號中改正法律案 一、昭和十三年法律第二十三號中改正法律案(關東局、朝鮮總督府、臺灣總督府及び樺太廳の各特別會計に於ける租稅收入の一部に相當する金額等を臨時軍事費特別會計に繰入れることに關する件 一、朝鮮事業公債法中改正法律案 一、朝鮮鐵道用品資金會計法中改正法律案 一、臺灣事業公債法中改正法律案(以上政府提出) の六件につき松田委員長報吿通り可決、次で 一、留萠鐵道株式會社及び新潟臨港開發株式會社所屬鐵道買收のための公債發行に關する法律案 一、田名部運輸軌道株式會社所屬軌道の經營廢止に對する補償のため公債發行に關する法律案 一、富士身延鐵道株式會社及び白棚鐵道株式會社所屬鐵道買收に關する法律案 一、大正九年法律案第五十六號中改正法律案(北海道拓殖鐵道補助に關する件)(以上政府提出) の四件を一括上程、星島委員長の報吿通り可決、終つて日程に戻り 一、軍機保護法改正法律業(政正提出) を上程、及川海相提案理由を說明質疑なく兵役法中改正法律案委員會に併託 一、眾議院議員の任期延長に關する法律案 一、府縣會議員、市町村會議員等の任期延長に關する法律案(以上政府提出) の兩案を一括上程、平沼內相提案理由の說明を行ひ質疑なく委員附託 一、昭和十二年法律第九十二號中改正法律案(輸出入品等に關する臨時措置に關する件)(政府提出) を上程、小林商相提案理由の說明をなし委員附託 一、相續稅法中改正法律案 一、臨時利得稅法中改正法律案(以上政府提出) の兩案を一括上程、河田藏相提案理由を說明して關稅定率法中改正法律案委員會に併託一、帝都高速度交通營團法案(政府提出) を上程、小川鐵相提案理由を說明して委員附託 一、民法中改正法律案 一、非訟事件手續法中改正法律案 一、戶籍法中改正法律案(以上政府提出、貴族院送附) の三案を一括上程、柳川法相提案理由を說明して委員附託、更に日程を追加し 一、兵役法中改正法律案 一、陸軍軍人軍屬違警罪處分例中改正法律案 一、海軍軍人軍屬違警罪處分例中改正法律案(政府提出貴族院送附) の三案につき漢那委員長報吿を行ひその通り可決、右三案は兩院通過、本會議最初の成立法案となり同二時八分散會した |
| 02 | 玉碎主義で行く 日米問題外相、豫算總會で說明 [玉碎主義進行 日美問題外相,在預算總會上說明] |
| 03 | 國家總動員法委員會 [國家總動員法委員會] |
| 04 | 八日無修正通過せん [八日無修正通過] |
| 05 | 國防保安法委員會 [国防保安法委员会] |
| 06 | 太和縣を占領 [佔領太和縣] |
| 07 | 軍事費追加豫算 六日眾院で可決せん [軍事費追加預算 六日眾院將通過] |
| 08 | 貴族院豫算總會 秘密會の儘で續行 [貴族院預算總會 秘密會議繼續進行] |
| 09 | 國防保安法案 六日本會議に上程 [國防保安法案 六日提交日本國會審議] |
| 10 | 本紙題名を變更 紀元節の佳辰を卜して [更改本報紙的題名,選在紀元節的佳日]報社消息 |
| 11 | 議員任期延長 內相提案說明 [議員任期延長 內政部長提案說明] |
| 12 | 召集者の待遇 職業の保障問題 田中兵務局長の答辯 [召集者的待遇 職業的保障問題 田中兵務局長的答辯] |
| 13 | 兵役法改正案 委員會で可決 兵務局長の答辯 [兵役法修正案在委員會通過 兵務局長的答辯] |
| 14 | 明年度追加 豫算案大綱 臨時閣議で決定 [明年度追加預算案大綱在臨時閣議上決定] |
| 15 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 16 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 17 | 辰馬汽船 |
| 18 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 19 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 20 | 大連汽船 |
| 21 | 東亞海運 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 食糧自給策と甘藷の重要性
[社論 食糧自給政策與甘藷的重要性]社論 一 戰時下に於ける當面緊急問題の一つとして科學的に計畫的に食糧の對策を樹立すると共に、國內に於て相當なる數量の確保を圖ることの絕對必要であることは今更論を俟たざるところである、第一、二次の歐洲大戰に於ける各國の例を引用するまでもなく、一國がその國防國家を建設するためには、先づ第一に食糧の自給對策が講ぜられ、食糧を確保することに依つて初めてその軍備の威力が發揮され又如何なる困難にも打勝ち、長期戰にも堪へられるからである今や我が國は國防國家建設のために新體制運動が旺んに移行せられつつあるが、就中國民生活上から見て最も切實な問題として取上げられるのは言ふまでもなくこの食糧の充實を圖ることの一事である、殊に最近の如く國際情勢が愈愈緊迫化するに伴ひ益益其重要性が加重されて居るので、全島民を擧げて一朝有事の際に備へるためには、今より適宜萬全の措置を講じ置くとの緊急缺くべからざるであることは云ふまでもないであらう。 二 督府當局では右に鑑みるところがあり、去る昭和十五米穀年度以來十箇年計畫を以て米穀の增產を圖らんとし總ゆる機關を動員して專ら米の增產に努力を拂つて來たのであるが、不幸にして天は我に惠まれず去年の第二期作は九月末に全島を襲つた稀有の大暴風雨のために近年になき大減收を來せしめ、府米穀局の發表に依れば、同期作の實收高は三百六十七萬七千八百四十四石であつて前年に比し百四十四萬二千七百五十五石、平年作に比し百二十一萬九千六百二十一石の夫夫減少を示し、之がために本年一期作の出廻期たる六月頃の上半期に於ける島內米穀の需給が或程度までに窮屈を免れざる事情に陷るとのことを豫想されてゐるのは最も遺憾とするところであらねばならない 三 幸にして去年秋植本春收獲の甘藷作は生育頗る好く、殊に中北部に於ても栽培面積が著しく擴大されてゐるため、從來になき大豐作が期待され、過日一番ケ瀨臺南州知事の言に依れば臺南州のみにても上半期には二十億斤以上の收穫が得られると謂はれてゐるので、總體を通じて記錄的に三十億斤以上の收穫が豫想されてゐることは時節柄誠に喜ばしきことであつて、本島のため甚だ慶賀に堪へない次第である。 四 從つて總督府に於ても現下我が國食糧問題の緊迫化し居るに鑑み、近く甘藷を總動員して之を代用食糧に供せしめ、以て我が國全體の食糧政策としての米穀問題を解決し、更に之が計畫的集荷配給の萬全を期するため今般食糧用甘藷集荷配給要綱を作成して去る二日の地方長官會議に於て之を決定發表したことは最も時宜に適したる措置である、而して右の目標とするところは從來甘藷を主食物或は副食物として消費された數量に更に相當の數量を食糧として之に充當せしめ、以て節米の實效を擧げしめるものであるから、此際全島民は宜しく時局の重大性を深く認識されて、今迄の如く單に米食のみに依存せず、米藷混食乃至甘藷主食といふ新なる國民食或は鄉土食を作り上げるとの堅き決意の下に官民が一致團結してこの難局打開に邁進しなければならないと思ふ |
| 02 | 日本の調停を感謝 圓滿解決を確信 東京會談に臨む泰國代表寄臺 [感謝日本的調停 確信圓滿解決 泰國代表寄信給台灣參加東京會談] |
| 03 | 朗かな日泰親善 泰國代表一行歡迎晚餐會 [晴朗的日泰親善 泰國代表團歡迎晚宴] |
| 04 | 英靈內地へ凱旋 [英靈凱旋歸國] |
| 05 | 勅語奉讀式 [敕語奉讀儀式] |
| 06 | 蘭陽一市三郡 米增產座談會 羅東で開かる [蘭陽一市三郡 米增產座談會 在羅東舉行] |
| 07 | 圖像:東京會談に臨む泰國代表寄臺 [圖像:泰國代表參加東京會談] |
| 08 | 特設國講講師養成講習會 永樂公で開く [特設國講講師養成講習會 在永樂公舉行] |
| 09 | 建築科を增設 希望者殺到する 工業技術練習生養成所 [增設建築科 希望者蜂擁而至 工業技術練習生養成所] |
| 10 | 鄉軍基隆分會長 池部氏囑託に [鄉軍基隆分會會長 池部氏囑託] |
| 11 | 滅私奉公が第一 基隆華僑新民公會總會で 山縣要塞司令官力說 [滅私奉公為第一要務 在基隆華僑新民公會總會 山縣要塞司令官強調] |
| 12 | 桑園を美田美畑に 一千萬の食糧增產學徒部隊動員 いよいよ近く着手 [將桑園變成美田美畑 一千萬的糧食增產學徒部隊動員 即將開始著手] |
| 13 | 海軍武官府に献金三件 [海軍武官府收到三筆捐款] |
| 14 | 青年學校五つを 一つに統合強化 臺北市・新學期から實現 [將五所青年學校合併強化為一所學校,臺北市將從新學期開始實現] |
| 15 | 高等專門學校 陸上競技大會 [高等專門學校 田徑大會] |
| 16 | 軍馬の代用飼料 茶殼の利用に就て [軍馬的代用飼料 關於茶殼的利用]/今泉幾三郎 |
| 17 | 軍用機献納資金 愛國の熱情に燃えて 應募愈よ白熱化 [軍用機捐獻資金 燃燒著愛國的熱情 募捐愈加白熱化] |
| 18 | 理屈を拔きに一億一體 國難突破の時だ 官民懇談會から加藤臺拓社長歸臺 [拋開歪理,現在是一億人團結一致突破國難的時候從官民懇談會上,加藤臺拓社長回到臺灣] |
| 19 | 若い工員を養成 工業研究所で入所生募集 [培養年輕工人 工業研究所招募新生] |
| 20 | 債券賣出しに 煙草屋が一役 一般大眾の便を圖り [債券賣出,煙草店出力,方便一般大眾] |
| 21 | 郡民の献身的奉仕で 十一路線見事に改修 大溪郡で褒賞授與式擧行 [在郡民的奉獻下,十一條路線順利改修,在大溪郡舉行了表彰儀式] |
| 22 | 羅東郡の褒賞授與式 [羅東郡的表彰授獎儀式] |
| 23 | 本社新竹州下 取次人會議 [本社新竹州下 代理人會議]報社消息 |
| 24 | 偕行社專務理事 澤熊氏逝去 けふ告別式 [偕行社專務理事 澤熊氏逝世 今日告別式] |
| 25 | 女給の檢診 月末に實施 [女侍的檢查 月底實施] |
| 26 | 惡德の酒類販賣業者に鐵槌 [對惡劣的酒類販賣業者予以鐵腕制裁] |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | 人事消息 |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺灣拓土道場 晴の訓練開始式 同道場生百名近く來臺 [台灣拓土道場 晴的訓練開始儀式 同道場的近百名學員來到台灣] |
| 02 | 臺灣私設鐵道資材協議會 本日發會式擧行 [台灣私設鐵道資材協議會 今日舉行發會儀式] |
| 03 | 姜黃の適正價格 來年產品から決定 [薑黃的適當價格 將從明年的產品開始決定] |
| 04 | 中央儲銀の開業と華興商銀の再出發(上) 現地報告 [中央儲銀的開業與華興商銀的再出發(上) 現地報告] |
| 05 | 商銀人事異動 [商業銀行人事異動] |
| 06 | 廢棄の茶殼を蒐集 乾燥後軍部に献納 軍馬の保健飼料として [收集廢棄的茶殼,乾燥後獻納給軍部,作為軍馬的保健飼料] |
| 07 | 東株の上場禁止は 考慮してゐない 小島商工次官の答辯 [禁止東株上市的問題尚未考慮——小島商工次官的答辯] |
| 08 | 十六、七年期赤糖販賣協定委員會 六日市內公會堂で [第十六、十七年期赤糖販賣協定委員會 於六日在市內公會堂舉行] |
| 09 | 農林省機構改革(下) 戰時食糧增產に拍車 [農林省機構改革(下) 戰時糧食增產加速] |
| 10 | 松岡局長十二日南下 各地行脚、米增產を激勵 [松岡局長於十二日南下,走訪各地,激勵增加稻米產量] |
| 11 | “海運會社法通過せば 本社は國策會社となる” 東亞海運專務澤井氏談 [“如果海運會社法通過,本公司將成為國策會社” 東亞海運專務澤井先生表示] |
| 12 | 食料品座談會 宜蘭で開催さる [食品座談會 在宜蘭舉行] |
| 13 | 全島米穀事務所長會議 集荷配給要綱を說明 [全島米穀事務所長會議 集荷配給要綱說明] |
| 14 | 臺北組合銀行(昨年末) 貸出著しく增加 一億三千八百萬圓に上る [臺北組合銀行(去年年底) 貸款顯著增加 達到一億三千八百萬圓] |
| 15 | 照明燈 [照明燈] |
| 16 | 市價及商況 四日 |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 蘭陽中學敷地代 五萬圓寄附を可決 宜蘭林姓追遠堂役員會 [蘭陽中學用地費 決定捐贈五萬元 宜蘭林姓追遠堂理事會] |
| 02 | 肉豚引渡時間を 屠殺の夕方に變更 業者苦情を愬ふ [將肉豬引渡時間變更為屠宰的傍晚,業者表示不滿] |
| 03 | 臺東愛馬大行進 建國祭奉祝日に [臺東愛馬大遊行 建國祭奉祝日舉行] |
| 04 | 二大目標眼目の文部省明年度豫算(下) 教學刷新と科學の振興 [兩大目標的文部省明年度預算(下) 教學革新與科學振興] |
| 05 | 草屯街新庄で田植講習會 [草屯街新庄舉辦插秧講習會] |
| 06 | 新營郡青年團員 堆肥原料蒐集奉仕 [新營郡青年團員 堆肥原料收集服務] |
| 07 | 埔里林業試驗場 分場宿舍上棟式 [埔里林業試驗場 分場宿舍上樑儀式] |
| 08 | 宜蘭バス會社 乘客混雜を極む 對策の講究を要望 [宜蘭巴士公司 乘客混雜至極 要求研討對策] |
| 09 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 物資の缺乏で悲鳴 支那人の入國嚴禁 生活苦に喘ぐ香港 [物資缺乏的悲鳴 嚴禁中國人入境 在生活困苦中掙扎的香港] |
| 02 | 青年團と少年團 臺南州、擴大強化を計る [青年團與少年團 臺南州,計劃擴大強化] |
| 03 | 鳥飼兵長の市葬 七日嘉義市公會堂で [鳥飼兵長的市葬 七日在嘉義市公會堂舉行] |
| 04 | 圖像:英國のお正月 [圖像:英國的新年] |
| 05 | 臺中州檜帽原料組合 近く結成の見込 [預計將在不久的將來成立臺中州檜帽原料組合] |
| 06 | 高砂族青年團 玉里第一公で查閱 [高砂族青年團 玉里第一公所查閱] |
| 07 | 奉祝武道大會 十一日嘉義公會堂で [奉祝武道大會 十一日在嘉義公會堂舉行] |
| 08 | 臺中市奉公兒童學藝會 [台中市奉公兒童學藝會] |
| 09 | 黃麻、綿花、蓖麻 千甲步に亘つて獎勵 [黃麻、棉花、蓖麻 獎勵千甲步的範圍] |
| 10 | 增產推進隊(1) 響く建設の鐘に 起てよ土の戰士 內原訓練所 [增產推進隊(1) 響應建設的鐘聲 起來吧,土地的戰士 內原訓練所] |
| 11 | 會員募集中 花蓮港海軍協會 [會員募集中 花蓮港海軍協會] |
| 12 | 花蓮郡下の庄協議會 [花蓮郡下的庄協議會] |
| 13 | 記錄破りの大馬鈴薯 [破紀錄的大馬鈴薯] |
| 14 | 倉庫十五ケ所 高雄州農會が建設 [倉庫十五處 由高雄州農會建設] |
| 15 | 小島高雄市長 五日彰化出發 [小島高雄市長 五日從彰化出發] |
| 16 | 葬儀費を節約献金 [節省葬禮費用的捐款] |
| 17 | 道路用の砂利採取 彰化郡聯合青年團が奉仕 [道路用的砂石採取 彰化郡聯合青年團進行奉獻服務] |
| 18 | 十七人の子寶部隊 布哇在住の鈴木さん [十七人的多子家庭部隊 住在布哇的鈴木先生] |
| 19 | 治療よりも豫防(臺中) 洩れなく注射を受けよ [治療不如預防(臺中) 務必接種疫苗] |
| 20 | 砂糖の包裝材料 アンペラ多量輸入 [砂糖的包裝材料 大量進口安培拉] |
| 21 | 全島珠算競技會入賞者 [全島珠算競技會得獎者] |
| 22 | 臺中州下本社通信員會議 [台中州下本社通信員會議]報社消息 |
| 23 | 蔡を青柳に [將菜餚放在青柳上] |
| 24 | 荷拔の罪狀判明(臺南) [荷拔的罪狀判明(臺南)] |
| 25 | 印度も防空策に着手 [印度也開始著手防空對策] |
| 26 | 人事往來 [人事往來]報社消息 |
| 27 | 消息 |
| 28 | ラヂオ [收音機] |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 敵の堅陣南陽に突入 [敵軍的堅固陣地突入南陽] |
| 02 | 長驅して合川を爆擊 [長驅直入轟炸合川] |
| 03 | 上陸部隊淡水に進入 [登陸部隊進入淡水] |
| 04 | 貴眾兩院とも專ら 委員會審議に終始 [貴眾兩院都專注於委員會審議] |
| 05 | 治維法の改正案 今議會に提出せん [治維法的修正案將在本次議會中提出] |
| 06 | 圖像:新黃河の殲滅戰 [圖像:新黃河的殲滅戰] |
| 07 | 國防保安法實施の急務 田中兵務局長、委員會で強調 [國防保安法實施的緊迫性 田中兵務局長在委員會上強調] |
| 08 | 軍機保護法改正案 委員會で可決 [軍機保護法修正案在委員會通過] |
| 09 | 產組共濟會 有隣生保會社と 代理店契約締結 [產組共濟會與有隣生保險公司簽訂代理店契約] |
| 10 | 貴族院本會議 [貴族院本會議] |
| 11 | 重要物資、食糧增產確保 決議案を提出 岡田忠彥氏が說明 [提交確保重要物資和糧食增產的決議案 岡田忠彥先生進行說明] |
| 12 | ガソリン棉花をも 輸出許可制か 米、經濟壓迫を強化 [汽油和棉花也實行出口許可制嗎?美國加強經濟壓迫] |
| 13 | 南太平洋に於ける 英米軍事協力實現? 盛に爆擊機を輸送 [南太平洋中的英美軍事合作實現?積極運送轟炸機] |
| 14 | 全面的決裂をも 敢へて辭せず 中共、重大決意を表明 [即使全面決裂也在所不辭 中共表明重大決心] |
| 15 | 在重慶米大使更迭 [在重慶米大使更迭] |
| 16 | 米の對英輸出機數 [米對英國的輸出機數] |
| 17 | ウイルキー氏 エール首相と會見 [威爾基先生會見丘吉爾首相] |
| 18 | 東京和平會談 帝國委員任命さる [東京和平會談 帝國委員被任命] |
| 19 | 英はエ國前皇帝の皇位要求を承認 [英國承認了前任皇帝對皇位的要求] |
| 20 | 英も新航空路を開拓 濠洲と葡領チモール間に [英國也開闢了新航線 在澳洲和葡屬帝汶之間] |
| 21 | 政府木炭買入順調 [政府木炭購買順利] |
| 22 | 議會提出法案 [議會提出法案] |
| 23 | 羅國前駐英公使 國籍を剝奪さる [羅國前駐英公使 被剝奪國籍] |
| 24 | 定例閣僚 參議懇談會 [定期內閣大臣 參議院懇談會] |
| 25 | 輕飛行機全盛の米國 [輕型飛機全盛的美國] |
| 26 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 27 | 水滸傳(331)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 紀元の佳節を卜し 颯爽愛馬の大行進 島都市內の練廻る [預測紀元的佳節 颯爽愛馬的大行進 在島都市內巡遊] |
| 02 | 故湯德兵長 七日無言の凱旋 [故湯德兵長 七日無言的凱旋] |
| 03 | 中學を七年制に 高校專門學校廢止 橋田文相改革意向を表明 [中學改為七年制 高中專門學校廢止 橋田文部大臣表明改革意向] |
| 04 | 基隆出身の勇士 懷しの鄉土歸還 [基隆出身的勇士 懷念的故鄉歸還] |
| 05 | 防衛連絡會議 七日城內地區で [防衛聯絡會議 七日在城內地區舉行] |
| 06 | 圖像:新黃河殲滅戰 [圖像:新黃河殲滅戰] |
| 07 | 陳賜福氏が寄附 [陳賜福氏的捐贈]報社消息 |
| 08 | 新型の忠魂碑 鐵筋を使用せぬ堅固なもの 佐藤博士の苦心成る [新型的忠魂碑 不使用鋼筋的堅固結構 佐藤博士的苦心之作] |
| 09 | 新竹州部課長會議 [新竹州部課長會議] |
| 10 | 國婦新竹分會總會 [國婦新竹分會總會] |
| 11 | 可憐な少年拓士 後續部隊一萬二千餘名 待望の內原へ入所 [可憐的少年拓士 後續部隊一萬二千餘名 期待已久的內原入所] |
| 12 | 南方進出と本島青年(一) 新時代に生きる青年の道 [南方進出與本島青年(一) 新時代中生活的青年的道路]/陳蕚芳報社消息 |
| 13 | 國防献金二つ [國防獻金兩筆]報社消息 |
| 14 | 青年團指導者の 行的鍛鍊と訓練 十九日から講習會開始 [青年團指導者的行動鍛鍊和訓練將於十九日開始講習會] |
| 15 | 醬油組合献金 [醬油組合獻金] |
| 16 | 物騷水雷が漂流 軍事施設に血眼の新嘉坡 [漂流的水雷引發騷動 新加坡對軍事設施高度警戒] |
| 17 | 圖像:賞勳局新廳舍 [圖像:賞勳局新廳舍] |
| 18 | 銃後婦人に 非常時局認識 婦人修養會蹶起 [在後方的婦女們,認識到非常時期的局勢,婦女修養會奮起行動] |
| 19 | 輕擧妄動を嚴重取締る 上海の我總領事館當局談 [嚴厲取締輕舉妄動 上海的我總領事館當局談] |
| 20 | 出來た「常會虎の卷」 各府縣に夫夫配合 [出來了「常會虎之卷」 各府縣各自配合] |
| 21 | 銀盤に競ふ熱鬪 呼物の皇軍精銳出場 三會場に展ぐ熱戰譜 [銀盤上的激烈競賽 吸引眾人的皇軍精銳出場 在三個會場展開的熱戰記錄] |
| 22 | スケート第二日 [滑冰第二天] |
| 23 | 擧州兔の飼育 新竹州の注文入荷各郡署に分配 [舉州兔的飼育 新竹州的訂單到貨分配到各郡署] |
| 24 | 火花散らす スキー競技 [火花四濺 滑雪競技] |
| 25 | 第一日の成績 [第一天的成績] |
| 26 | 娼妓連蹶起 來月一日奉公班結成 [娼妓們紛紛起義,將於下月一日組成奉公班] |
| 27 | けさの地震 [今早的地震] |
| 28 | 定期航空 [定期航空] |
| 29 | 人事消息報社消息 |
| 30 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 31 | 商況 五日 前場 |
| 32 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 33 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 34 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(76) [亞細亞的旗幟(76)]/小栗虫太郎;坂本仁 |
| 02 | 家庭婦人 大日本青少年團の力強い發足 獨伊の青少年運動 [家庭主婦 大日本青少年團的強力啟動 德意的青少年運動] |
| 03 | 溫まる酒の粕 粕汁は味噌で薄めて 子供に與へて下さい [溫暖的酒粕,粕汁用味噌稀釋後,請給孩子們喝] |
| 04 | 電球の壽命と電氣料金 [電燈泡的壽命與電費] |
| 05 | 圖像:大和一家、お雛樣に登場 [圖像:大和一家,登場於雛人偶節] |
| 06 | 揚げ薯團子 [炸馬鈴薯丸子] |
| 07 | 惣菜料理四種 [熟食料理四種] |
| 08 | 皺作らぬ洗顏法 皮膚の線に沿つて [不產生皺紋的洗臉方法 順著皮膚的紋理] |
| 09 | 合理的な御飯の炊き方 [合理的煮飯方法] |
| 10 | 乳母車を使ふ時 [使用嬰兒車時] |
| 11 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 酷寒の黃河河畔に 猛進擊する日の丸 敵軍木ツ葉微塵 [國語學習 在酷寒的黃河河畔 猛進擊的日之丸 敵軍被打得粉碎] |
| 02 | 軍神西住大尉の顯彰碑を 戰死地の附近に建立 [在戰死地附近建立軍神西住大尉的顯彰碑] |
| 03 | 英米を震へ上らせた ヒ總統の大獅子吼 アメリカよ 邪魔するな [震撼英美的 希總統的大聲吼叫 美國啊 別來干涉] |
| 04 | 圖像:東亞兒童大會 [圖像:東亞兒童大會] |
| 05 | グライターを動員し 日本海橫斷の壯擧 今着五月頃決行する [動員滑翔機 橫渡日本海的壯舉 預計在五月左右進行] |
| 06 | 國民體力章を定め 體育國民運動を起す [制定國民體力章,發起體育國民運動] |
| 07 | イタリアとラヂオ放送で 親しく交りませう [讓我們通過收聽義大利的廣播來親近彼此吧] |
| 08 | ヒトラー總統ヘ 鶴の置物を贈呈 山下中將一行獨逸到着 [向希特勒總統贈送鶴的擺設 山下中將一行抵達德國] |
| 09 | 國語力だめし(九) 二千語讀方 [國語能力測試(九) 二千字閱讀方法] |
| 10 | 農業・鑛業の盛んな 和蘭領東印度の話 [農業和礦業興盛的荷蘭領東印度的故事] |
| 11 | 一ニチモカカサズ ヰモンプンヲオクル カンシンナヲバサン [一日也不間斷地 送出一分鐘 傳遞感動] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 企業の自由性 星野總裁、赤池氏の應答 昨日の貴院豫算總會
[企業的自由性 星野總裁、赤池先生的回答 昨天的貴院預算總會]頭條新聞 【東京五日發同盟】五日の貴族院豫算總會は午前十時九分開會 大塚惟精氏(硏) 臨時軍事費豫算の提出が遲れたことは如何なる事情に依るか 河田藏相 臨時軍事費と本豫算と一緖に提出することは望ましいことではあり極力努力したが變轉極まりなき情勢の變化のため屢屢變更せざるを得なかつた為その提出が遲れた次第である 大塚氏 豫算の施行の任に當る大藏當局において物動計畫との關係をよく睨合せ場合に依つては豫算の更正又は實行豫算の編成をなしその慎重を期すべきである 藏相 物との關係を考慮することに就ては同感である、然し豫算の更正又は實行豫算の編成をしなくても運用に依つて十分遂行して行けると思ふ 次いで同五十分より秘密會に入り有田八郞氏(硏)より前回に引續き外交問題に關する質疑を行ひ同十一時五十三分秘密會を解いて直ちに休憩 【東京五日發同盟】貴族院豫算總會は午後一時三十五分再開、川村竹治氏發言を求めて直ちに秘密會に入り、同三時五分秘密會を解き 赤池濃氏 大政翼賛會政策局の權限は週報に依れば政府以上の立場で政策を樹てるやうに思はれるが不都合のことはないか 近衞首相 屢屢申上げた如く翼賛會は決して政策を樹てるものではなく政策を樹てるのは政府であつて翼賛會は政府の政策を國民に徹底させるものである 赤池氏 然らば斯かることを記載せる週報は國民を惑はすものである、發賣を禁止する必要があると思ふが如何 首相 週報を見た上で若し必要あらば處分する 次で赤池氏公定價格の實施につき質問した後 商相 將來尚多少は擴げるであらうが今日では旣に大體峠に達してゐる、今後は主として旣に定めた公定價格を適當に是正して行きたいと考へてゐる 赤池氏 將來總動員法を强化するか 星野企畫院總裁 今の所は考へてゐない 赤池氏 綜合的計畫經濟は可能と思ふか 星野總裁 綜合的計畫經濟といつても政府は大綱を統制するのみで總べての方面に亘つて計畫を樹てこれを統制することは出來ないと思ふ 赤池氏 政府は良知良能を無視し觀眾を無視し國家の名の下に官僚が計畫經濟を行ふことが努力であると云ふのか 星野總裁 我我は決して良知良能を無視するものではない全體を考へてやつて行くことが計畫經濟である 赤池氏 官吏が事業の認可も計畫も行ふのであれば國民は職業の自由があるか 星野總裁 現代の情勢に鑑み綜合的に考へ統制を行うて國家の目的を達しやうとしてゐるが各企業各個人の總べての行動を統制することはない、國民は決して職業の自由を失ふものではない各業者の自治的措置に任すのが新體制の眼目である 赤池氏 政府は總ゆる方法を定め何時でも廢止を命じ得る場合に何處に企業の自由性があるか 星野總裁 現在の急迫せる事態を打開するには人と物とを最も有效に働かしめることが必要である各人の夫夫の地位に於て最大の能率を發揮することが新體制の目的である 赤池氏 現在の政府の遣方でどうして企業家が滿足して生產擴充に努力することが出來るか、我政府の遣方はソ聯に做ひ民心を攪亂してゐる政府はなぜドイツに做はないのか 星野總裁 計畫經濟とか營利經濟とかの名前は別として今日の難局を打開するにはどうしても官民一體でやつて行かねばならぬ我國の政策は決して外國に例を取つたものではない我國獨得の政策である、强いて云へばドイツにその例を取つてゐる 赤池氏 政府は統制を强化してゐるが企業の實施を如何なる企業家に命じ如何なる標準で如何なる限度にやるのか 河田藏相 現在企業をやつてゐる者を尊重して行くことは當然である、紊りに企業を廢止しやうとは思はぬ、國家目的に沿ふ企業は助成したいと考へてゐる 赤池氏 最近の企業合併件數如何 藏相 臨時資金調整法施行以來十五年までに合併した企業は二百七十五件でありその金額は三十三億三千百萬圓である 斯くて五時五分散會 |
| 02 | 金融と財政の質問 總動員法改正委員會 [金融與財政的問題 總動員法修正委員會] |
| 03 | 全面和平の完成へ 褚大使の入京地一聲 [為了實現全面和平 褚大使抵達北京] |
| 04 | 白耶土灣に無血上陸 OOを目指して一路猛進擊 [在白耶土灣無血登陸,朝著目標OO一路猛進] |
| 05 | 南陽縣を完全占領 [完全佔領南陽縣] |
| 06 | 南陽占領の大戰果 [南陽佔領的大戰果] |
| 07 | 河溜集、龍坑集を占據 [佔據河溜集、龍坑集] |
| 08 | 首、陸、海三相から 國際情勢を聽取 樞密院各顧問官 [首相、陸相、海相向樞密院各顧問官聽取國際情勢] |
| 09 | 湯軍の殲滅戰を展開 [展開殲滅湯軍的戰鬥] |
| 10 | 沘源突入殘敵を掃蕩 [突入沘源掃蕩殘敵] |
| 11 | 南鄭、廣信を急襲 [突襲南鄭和廣信] |
| 12 | 主要食糧を確保 農相答辯 [確保主要糧食 農相答辯] |
| 13 | 東京會議あす開幕 帝國委員並に隨員 [東京會議明天開幕 帝國委員及隨員] |
| 14 | タイ國側委員 空路東京へ 五日入京の預定 [泰國方面委員 乘飛機前往東京 預定五日入京] |
| 15 | “君民一體、億兆一心” 大政翼贊運動純化の申合せ 議員の署名得て首相に提示 [“君民一體、億兆一心” 大政翼贊運動純化的協議 獲得議員的簽名後提交給首相] |
| 16 | 翼贊會の豫算は 精動並みが當然 川崎氏らが申合す [翼贊會的預算與精動相當,川崎等人達成共識] |
| 17 | 蘭印側の提案 我が石澤總領事に手交 [蘭印方面的提案 交給我方石澤總領事] |
| 18 | 軍事課長更迭 後任は真田大佐 [軍事課長更迭,後任為真田上校] |
| 19 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 20 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 21 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出帆] |
| 22 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 23 | 大連汽船 |
| 24 | 東亞海運 |
| 25 | 辰馬汽船 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 學生の動員と學校の利用法
[社論 學生的動員與學校的利用方法]社論 一 時局の進展と國際情勢の緊迫に伴ひ、國土防空强化問題が政府並に國民の間に愈愈强く叫ばれ、過般の閣議にも該案が上程され之が決定を見たので政府はそれに基いて所要の防空施策を急速に實施することになつた。又防空諸施設と相俟ち人的訓練の重要性をも痛感し、當面の事業として防空指導者の養成に全力を注ぐこととなつたことも旣報の通りであるが全國の學園を空襲下の重要防空據點として考へることも緊要事の一つである卽ち空爆に對して强靭な大都市の耐震耐火建築物のうち、最も大きな役割を占めるものは初等學校から專門學校大學に至るまでの教育機關である、就中最も市民に親しまれ、且つ人口の密度に正比例して點在する小公學校に若干の防空施設を加へれば一番適當な防護、防空機關として利用できるであらう。 二 この見地から帝都に於る都市防空委員會では東京市小野建築課長以下防空建築專門の各委員が昭和十二年秋以來支那事變の教訓に從つて各種の實驗調查を重ねて來たが、其後更に各種の空襲想定によつて六大都市の小學校防空利用方法を硏究し、近く之を公表すると同時に、新たにロンドン猛爆の教訓に從つて老幼婦女子の地方分散後に於ける小學校の利用方法について銳意調查中のところ一應の見透しを得たが、それによれば六大都市の小學校の中鐵筋コンクリート建築の占める比率の最も多いのは神戶の六一%、次に大阪の三六%、橫濱の三二%、東京の三○%、京都の二一%の順で最も少いのは名古屋の九%であるが今東京について見ると五六九校(昭和十二年調)の中鐵筋コンクリート造りは一六八校でそれらが先きの大震災に焦土と化した下町一帶に占められてゐるのも心强いが、この耐震耐火の小學校は市中大建物よりもさらに空爆に對して强度がある、また廣い教室を澤山もつてゐる上に雨天體操場や講堂など多人數を收容することが出來る設備を有することも大きな特長である。また運動場として相當の空地をもつてをり、醫療消火の設備もすでに若干づつ施されてゐるため、空襲の間市民の防護基地としては全く恰好のものである。これを積極的に利用するために屋上の床に鐵筋コンクリートの補强を施して中型爆彈の貫通を防ぎ、空から彈片や爆風のとび込まぬ樣に砂詰めの二重壁を設けるか、砂囊を積み上げ、出入口には防護壁を作れば二階の部屋はもつとも安全な防護室となる理である。 三 現下の如き情勢下にある本島は帝國南進の據點たるのみならず國防の第一線としての重要性が愈愈加はつて來たのであるが一旦有事の際に備へる防空施設の缺如は轉た寒心に堪えないものがあるので督府當局では島民をしてより一層防空思想の普及徹底を圖り、一般家庭に防空壕並に待避設備の普及奬勵をなすべく、十六年度豫算に簡易防空壕施設費として一萬三千五百圓地方廳も之と同額、都合二萬七千圓の豫算を計上して全島各市に見本的な簡易防空壕を設置する事となつた、之により一般家庭の待避施設の普及を計らうとするのである。目下翼賛會では更に都會地の學生生徒を動員して防空壕建設を主眼とする勤勞運動を展開しつつあり、卽ち學校教練や防空訓練と並行し小學生生徒の手により學校別に防空壕を構築させることとなつた、本島も前記の如く各市に簡易防空壕を設置する外、全島千有餘の小公學校及百二十近くの中等以上の學園を防空據點とし、學生生徒を防空壕築造奉仕に動員することは逼迫せる時局下の文教當局として一日も早く之が計畫實施を樹てるべきだと考へるのである。 |
| 02 | 南方共榮圈へ送る 我が興亞文化使節 三氏が相續いで出發 [前往大東亞共榮圈的我方興亞文化使節三人相繼出發] |
| 03 | 大陸散華の英靈 內地へ無言の凱旋 [大陸散華的英靈 無言凱旋回內地] |
| 04 | “會談の成功を希望” 昨日佛印側代表が寄臺 [「希望會談成功」 昨日佛印方代表抵達台灣] |
| 05 | 南方進出と本島青年(二) 經濟、國防上の必須條件 [南方進出與本島青年(二) 經濟、國防上的必須條件]/陳蕚芳報社消息 |
| 06 | 泰國側第二陣 昨日相前後して寄臺 [泰國方面的第二批援助物資 昨天前後送達台灣] |
| 07 | 泰國側代表 第一陣入京 [泰國方面的代表團第一批已經抵達北京] |
| 08 | 改姓座談會三つ [改姓座談會三場] |
| 09 | 總計僅か六百餘機 米國の現有空軍力ホ上院議員發表 [總計僅有六百餘架 美國現有空軍力量由參議員發表] |
| 10 | 忠靈顯彰會から 同樣バツヂ贈呈 社頭對面の遺兒達に [從忠靈顯彰會 同樣贈送巴紮 給社頭對面的遺孤們] |
| 11 | 北部部隊が壓倒的に優勢 軍隊の斥候競走 [北部部隊壓倒性優勢 軍隊的偵察競賽] |
| 12 | 本紙題名を變更 紀元節の佳辰を卜して [更改本報紙的題名 選擇紀元節的佳日]/臺灣新民報社報社消息 |
| 13 | 第二日の成績 神宮大會スケート競技 [第二天的成績 神宮大會滑冰競技] |
| 14 | 農器具會社設立に兩社對立 [農具公司設立引發兩家公司對立] |
| 15 | 大陸成功者歡迎會 [大陸成功者歡迎會] |
| 16 | 保正六十名に 同樣訓練を實施 新竹州保甲修練所 [對六十名保正實施同樣的訓練 新竹州保甲修練所] |
| 17 | 海上警報 [海上警報] |
| 18 | 農產加工講習會 [農產加工講習會] |
| 19 | 福建丸入港 [福建丸入港] |
| 20 | 香取丸出帆 [香取丸出航] |
| 21 | 新竹信組組合長 清水源次郎氏が昇任 [新竹信用合作社組合長清水源次郎先生升任] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 大和丸電無 [大和丸沒有電] |
| 24 | 人事消息報社消息 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 南洋貿易調整規則 本日府令で公布十日實施 [南洋貿易調整規則 本日府令公布 十日實施] |
| 02 | 臺灣南洋貿聯組合 きのふ創立總會を開催 組合長に殖產局長 [台灣南洋貿聯組合 昨天舉行創立總會 組合長由殖產局長擔任] |
| 03 | 中央儲銀の開業と華興商銀の再出發(下) 現地報告 [中央儲銀的開業與華興商銀的再出發(下) 現地報告] |
| 04 | 島內各青果物の 出荷團體を統合 [統合島內各青果物的出貨團體] |
| 05 | 託送貨物の申告別 來る廿日に實施 [託送貨物的申報將於本月二十日實施] |
| 06 | 黃麻面積割當 決定等を協議 [協商決定黃麻種植面積等事宜] |
| 07 | 砂糖出廻豫想に基き 船會社で配船を檢討 [基於砂糖的供應預測,船公司正在檢討配船計劃] |
| 08 | 木炭自動車の 增加は停止する [木炭自動車的增加將停止] |
| 09 | 正條器による插秧技術向上 傳習會を開催 [舉辦正條器插秧技術提升傳習會] |
| 10 | 國債及貯蓄 報國債券割當 [國債及儲蓄 報國債券分配] |
| 11 | 臺灣私鐵資材協議會 昨日發會式擧行 [台灣私鐵資材協議會 昨日舉行發會式] |
| 12 | 桶柑價格昂騰 大連で最高值を決定 [桶柑價格昂騰 在大連創下最高價紀錄] |
| 13 | 照明燈 [照明燈] |
| 14 | 市價及商況 五日 [市價及市場情況 五日] |
| 15 | 第四回決算公告 [第四次決算公告]/慶珍醬油株式會社 |
| 16 | 第二回決算公告 [第二次決算公告]/株式會社廣福洋行 |
| 17 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 生活刷新運動 澎湃として起る 愛婦南投郡分會躍起 [生活刷新運動 澎湃而起 愛婦南投郡分會躍起] |
| 02 | 防空壕築造を訓練 北門郡第三種空訓 [防空壕建造訓練 北門郡第三種空訓] |
| 03 | 宜蘭商工協會誕生 陣容整ひ前途期待さる [宜蘭商工協會誕生 陣容整齊前途可期] |
| 04 | 警察後援會 能高郡分會誕生 [警察後援會 能高郡分會誕生] |
| 05 | 鹽水街で坐禪修養會 [在鹽水街進行坐禪修養會] |
| 06 | 草屯街改姓名懇談會開催 [草屯街改名座談會舉行] |
| 07 | 北港蔡老福氏 改姓名を願出 [北港蔡老福氏 申請改名] |
| 08 | 時局重大に鑑み 具體的訓練を實施 麻豆街防衛團 [鑑於時局重大,實施具體訓練,麻豆街防衛團] |
| 09 | 曾文林文治君 松田文治と改姓名 [曾文林文治君 改名為松田文治] |
| 10 | 湖口水利組合 評議員を選擧 [湖口水利組合 評議員選舉] |
| 11 | 豚密屠殺犯 東港で多數檢擧 [豬隻非法屠宰犯 在東港被大量逮捕] |
| 12 | 竹東に家政女學校 設立の促進運動 近く地方有志に依つて [在竹東推動設立家政女學校 近期由當地有志人士發起] |
| 13 | 烏日庄勞務奉公隊結團式 [烏日庄勞務奉公隊結團儀式] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 15 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 一部將兵召集解除 懷しの營門を後に [解除徵兵後,懷念的營地也成了過去] |
| 02 | 高雄貿易振興會打合會 [高雄貿易振興協會] |
| 03 | 陸軍大臣代理 福永大佐來中 [陸軍大臣代理 福永大佐來訪中國] |
| 04 | 臺中市葬を執行 あす新富小運動場で [台中市葬禮將在明天於新富小學運動場舉行] |
| 05 | 赤堀知事歸任 [赤堀知事復職] |
| 06 | 芬園庄教聯打合會 [芬園庄教育聯合會] |
| 07 | 彰化郡各種組合 定期總會日割決る [彰化郡各種組合 定期總會日期決定] |
| 08 | 臺南市建國祭 舊競馬場で執行ふ [臺南市建國祭 在舊競馬場舉行] |
| 09 | 颯爽愛馬大行進 [颯爽愛馬大行進] |
| 10 | 增產推進隊(2) 打鳴らす大太鼓 五層の望樓から松原へ 日輪兵舍、繪の樣に浮ぶ 內原訓練所 [增產推進隊(2) 打響大鼓 從五層的望樓到松原 日輪兵舍,如畫般浮現 內原訓練所] |
| 11 | 警援彰化支部發會式 [警援彰化支部發會儀式] |
| 12 | 宜蘭市の木炭 近く配給數量を決定 [宜蘭市的木炭 近期將決定配給數量] |
| 13 | 軍援宜蘭市分會 五日公會堂で結成式 [軍援宜蘭市分會 五日在公會堂舉行成立儀式] |
| 14 | 嘉義倉庫信組總會 [嘉義倉庫信用合作社總會] |
| 15 | 地方職員恩給制度 實施に當り石井內務局長談 [地方職員恩給制度 實施時石井內務局長談話] |
| 16 | 小島高雄市長着任 [小島高雄市長就任] |
| 17 | 慰問相撲大會 [慰問相撲大會] |
| 18 | 全的收容に邁進 高雄市義教實施を前に [邁向全面收容 高雄市義務教育實施前] |
| 19 | 高雄市の總豫算 合計五百三十萬圓 [高雄市的總預算 合計五百三十萬元] |
| 20 | 總額九十八萬圓 彰化郡一街六庄の豫算 [總額九十八萬元 彰化郡一街六庄的預算] |
| 21 | 賞金を献金 [獎金捐獻] |
| 22 | 臺南漁業共同組合通常總會 [台南漁業共同組合通常總會] |
| 23 | 長距離輸送に全馬力 [全馬力進行長距離輸送] |
| 24 | 浮ぶ六百二十甲 大甲溪の堤防築造で [浮現六百二十甲 大甲溪的堤防建造中] |
| 25 | 嘉義春競馬 二十二日から [嘉義春季賽馬 從二十二日開始] |
| 26 | 嘉義家政女即賣會 [嘉義家政婦女即賣會] |
| 27 | 各街庄協議會 彰化郡下の日□決る [各街庄協議會 彰化郡下的日程決定] |
| 28 | 官吏獨善を排せ 廣谷花蓮港廳長着任第一聲 [排除官吏獨善 廣谷花蓮港廳長上任第一聲] |
| 29 | 花蓮港廳高砂族 十五日に定期檢閱 [花蓮港廳高砂族於十五日進行定期檢閱] |
| 30 | 歪子歪橋竣工 [歪子歪橋竣工] |
| 31 | 宜蘭市の定期種痘 [宜蘭市的定期種痘] |
| 32 | 石灰業者懇談會 四日板橋產組で開く [石灰業者懇談會 四日在板橋產組舉行] |
| 33 | 認可件數百卅二 高雄州下の改姓名 [認可件數百三十二 高雄州下的改姓名] |
| 34 | 追加認定會開催 臺南孔子廟と嘉義市で [追加認定會舉行 於臺南孔子廟和嘉義市] |
| 35 | 防空壕構築研究會 きのふ嘉義市公會堂で [防空壕構築研究會 昨日在嘉義市公會堂舉行] |
| 36 | 烏溪水害豫防組合 近く設立の運び [烏溪水害預防組合 即將設立] |
| 37 | 抒情的な話し 童話の靴巷を行く [抒情的故事 走在童話的鞋巷] |
| 38 | コロンブ直系子孫逝く [哥倫布直系子孫逝世] |
| 39 | 八十五翁強盜を追拂ふ [八十五歲的老人追趕強盜] |
| 40 | 人事往來 [人事往來]報社消息 |
| 41 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 香韶ルート覆滅戰 驚異的速度で續行 [香韶路線覆滅戰 以驚人的速度繼續進行] |
| 02 | 住宅難最後の切札 住宅營團法、借家組合法を提出 計畫の內容厚生省社會局に聽く [住宅困難的最後王牌 提出住宅營團法、借家組合法 向厚生省社會局詢問計畫內容] |
| 03 | 阿部信行大將以下に 午餐の御陪食仰付けらる [阿部信行大將以下被命令陪同用午餐] |
| 04 | 萬壽節の御儀 大使館で嚴肅に行ふ [萬壽節的儀式在大使館莊嚴地舉行] |
| 05 | 天皇陛下 御祝電を御發送 [天皇陛下 發送賀電] |
| 06 | 圖像:タイ、佛印の停戰協定 [圖像:泰國、法屬印度支那的停戰協定] |
| 07 | 政府と統帥府の定例連絡懇談會 [政府與統帥府的定期聯絡懇談會] |
| 08 | 南支陸鷲の活躍 [南支陸鷲的活躍] |
| 09 | 泌陽城內に突入! [突入泌陽城內!] |
| 10 | 宜昌北方の敵を潰滅 [殲滅宜昌北方的敵人] |
| 11 | 鐵道電化の方針 魚住電氣局長說明 [鐵道電氣化的方針 魚住電氣局長說明] |
| 12 | 國防保安法委員會 [國防保安法委員會] |
| 13 | 臨時資金調整法改正案の內容 [臨時資金調整法修正案的內容] |
| 14 | 舞臺漸く貴院へ [舞臺終於來到貴院] |
| 15 | 東京會談準備整ふ 全委員の顏觸れ揃ふ [東京會談準備就緒 全體委員齊聚一堂] |
| 16 | カ米大統領特使 空路重慶へ [美國總統特使 空路前往重慶] |
| 17 | 軍艦と兵器の讓渡式を擧行 廣東海軍司令部で [在廣東海軍司令部舉行軍艦和兵器的移交儀式] |
| 18 | 石澤總領事が 通商局長訪問 題目につき協議 [石澤總領事拜訪通商局長,就相關議題進行協議] |
| 19 | ペタン佛主席 緊急閣議招集 [佩坦佛主席 緊急召開內閣會議] |
| 20 | ラヴアル氏の復歸は確實 佛政府の新獨 今後益益濃化 [拉瓦爾氏的復職確實 法國政府的新動向 今後將會越來越明顯] |
| 21 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 22 | 水滸傳(332)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 海南島便り明朗篇 “私達が先輩”と土人大得意 海軍省派遣慰問團古田中大佐語る [海南島來信明朗篇 “我們是前輩”土人非常得意 海軍省派遣慰問團古田中大佐談] |
| 02 | 時局恤兵展覽會 三月上旬より全島各地で開催 [時局恤兵展覽會 三月上旬起在全島各地舉行] |
| 03 | 「吾等の興亞生活」 金融課で作品懸賞募集 [「吾等的興亞生活」 金融課徵集作品懸賞] |
| 04 | 圖像:鑛山へ慰問部隊 [圖像:慰問部隊前往礦山] |
| 05 | 防火訓練を實施 八日城北地區防衛團で [實施防火訓練 八日城北地區防衛團進行] |
| 06 | 二百五十餘頭參加 愛馬大行進實施要綱決る [二百五十餘匹馬參加 愛馬大遊行實施要綱確定] |
| 07 | 海軍武官府に献金二件 [海軍武官府收到兩筆捐款] |
| 08 | 新竹州下學校農業實習地褒賞授與式 [新竹州下學校農業實習地表彰授予儀式] |
| 09 | カート階級に朗報 國家が溫かい助產と醫療の手 救護方案眾院に上程 [卡特階級的好消息 國家提供溫暖的助產和醫療援助 救護方案提交眾議院審議] |
| 10 | 演習科生徒用 教科書調查會 けふ督府正廳で [演習科學生用 教科書調查會 今天在督府正廳舉行] |
| 11 | 「隣組」の內臺美談 文字通り“助けられたり助けたり” [「鄰里組」的內部美談 字面意思是“被幫助或幫助他人”] |
| 12 | 市バス三號の運轉路線臨時變更 [市公車三號的運行路線臨時變更] |
| 13 | 總延長二八六粁 新竹郡保甲民汗の道路鋪裝 けふ晴の褒賞授與式 [總延長二百八十六公里 新竹郡保甲民汗水鋪設道路 今日舉行表彰授獎儀式] |
| 14 | 冬期大會白熱化 廻轉競技に熱戰展開 [冬季大會白熱化 迴轉競技展開激戰] |
| 15 | ス・フの格付け 近く發表されん 總體的に一段の躍進 [S・F的評級即將發表,總體上有一個階段的躍進] |
| 16 | 定期航空 [定期航空] |
| 17 | 桃花を尋ねて 草山ヘハイク [尋找桃花 前往草山遠足] |
| 18 | 長山丸より [來自長山丸] |
| 19 | 人事消息 |
| 20 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 21 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 22 | 商況 六日 前場 |
| 23 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 24 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(77) [亞細亞的旗幟(77)]/小栗虫太郎;坂本仁 |
| 02 | 家庭婦人 精神薄弱の女學生 人並にするにはどう指導すればよいか [家庭主婦 精神脆弱的女學生 要如何指導才能使她們變得和普通人一樣呢?]/田中寬一 |
| 03 | 日中の硝子戶 室內に熱を貯へる役目 [白天的玻璃門窗 在室內起著儲存熱量的作用] |
| 04 | 圖像:消火彈の實驗 [圖像:消火彈的實驗] |
| 05 | 冬の夜の情趣を深む しんしんとたぎる湯の音 火鉢には必ず藥罐を [冬夜的情趣更加深厚,靜靜地沸騰的熱水聲,火盆上必定有藥罐] |
| 06 | 季節の魚の頂き方 [季節魚的享用方法] |
| 07 | 圖像:御歌會始に次選の本多夫人 [圖像:御歌會始中次選的本多夫人] |
| 08 | ぜんまいの落花生和へ [發條的落花生和他] |
| 09 | 胡麻うどん [芝麻烏龍麵] |
| 10 | 不健康の原因 惡い姿勢の嬌正法 [不健康的原因 矯正不良姿勢的方法] |
| 11 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 12 | 手輕に出來る 古本の消毒法 [簡單易行的舊書消毒方法] |
| 13 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 戰友の死體も棄てて 逃げまどう敵軍 湯軍の全滅も近い [國語學習 戰友的屍體也棄置不顧 四處逃竄的敵軍 湯軍的全滅也近了] |
| 02 | 陸の荒鷲大編隊で 敵根據地を猛爆 [陸地的荒鷲大編隊猛烈轟炸敵人的根據地] |
| 03 | 全軍參謀長會議 外地や第一線からも馳せ參じ 重大な御相談 [全軍參謀長會議 從外地和前線也趕來參加 進行重要的商討] |
| 04 | 帽子編みの講習會 基隆市の企て [帽子編織講習會 基隆市的計劃] |
| 05 | 我も御楯とならん 志願兵募集に見る 半島青年の意氣!! [我也要成為御楯——從志願兵招募中看到的半島青年之氣概!!] |
| 06 | 新しく防空課を 臺北市役所に設けます [將在臺北市政府設立新的防空課] |
| 07 | ヲトコノセイトモ オサイホウヲナラフ サイタマノセウガクカウ [男學生們也學習縫紉,埼玉的正學校] |
| 08 | 狂人のやうな米國 南太平洋で惡企み [像瘋子一樣的美國 在南太平洋策劃陰謀] |
| 09 | これは素敵な新發明 ポケツト・ラヂオ 町の青年發明家 にあがる凱歌! [這是美妙的新發明 口袋收音機 城鎮的青年發明家 凱歌高奏!] |
| 10 | あたたかい人の情に 沈沒漁船員感激 [溫暖的人情 沈沒漁船員感激] |
| 11 | 雪深い北海道に 燃ゆる若人の意氣 明治神宮冬期大會 [在積雪深厚的北海道,燃燒著年輕人的意氣,明治神宮冬季大會] |
| 12 | 朝霜踏んで水路作業 鍬を振ふ學生義勇軍 [踏著晨霜進行水路作業 揮動鋤頭的學生義勇軍] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 各所に殲滅戰展開
[在各處展開殲滅戰]頭條新聞 【○○前線六日發同盟】我が攻略各部隊の銳鋒の前に脆くも破れた第五十九軍は西方、鎭平方面の丘陵地帶へ第五十五軍は西方白河に沿つて其れ其れ潰走、我が軍はこれを追つて各所に殲滅戰を展開中である、一方五日牝源を攻略した奧津兒玉、吉原等の諸部隊は附近の殘敵を掃蕩する傍ら南陽攻略部隊より追ひ立てられ遁走し來たる敵を捕捉擊滅しつつある |
| 02 | 包圍網を刻刻壓縮 [包圍網逐漸壓縮] |
| 03 | 敵二千を捕捉猛攻 [捕捉敵軍兩千人並進行猛烈攻擊] |
| 04 | 沙魚涌占領部隊の戰果 [沙魚涌佔領部隊的戰果] |
| 05 | 臨時軍事費追加案 眾院本會議を通過 [臨時軍事費追加案 通過眾議院本會議] |
| 06 | 南洋は我が生命線(星野總裁答辯) 總動員法改正委員會 [南洋是我們的生命線(星野總裁答辯) 總動員法改正委員會] |
| 07 | 私有制度を尊重(首相答辯) [尊重私有制度(首相答辯)] |
| 08 | 翼贊會の性格(貴院豫算總會 首相か答辯) [翼贊會的性質(貴院預算總會 首相的答辯)] |
| 09 | 全軍御聖勅を實踐(陸相答辯) [全軍奉行聖旨(陸軍大臣答辯)] |
| 10 | 重要物資食糧增產確保決議可決 [重要物資糧食增產確保決議通過] |
| 11 | 國防保安法案 結局無修正通過せん [國防保安法案 最終無修正通過] |
| 12 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 13 | 東京會談けふ開幕 兩國全權代表きのふ顏合せ [東京會談今日開幕 兩國全權代表昨日會面] |
| 14 | 兩國代表着京 [兩國代表着東京] |
| 15 | ハワイ碇泊の米艦隊 演習に大擧出動 [停泊在夏威夷的美國艦隊 大規模出動進行演習] |
| 16 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 17 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 18 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 19 | 大連汽船 |
| 20 | 東亞海運 |
| 21 | 辰馬汽船 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 重大時局下の急不急問題
[社論 重大局勢下的緊急與不緊急問題]社論 一 我國は今や雄雄しく東亞共榮圈建設の大事業に邁進しつつあるが、この大事業をやり遂げる為めには一方に於て支那事變の處理、他方に於て國內生產力の擴充及び大陸資源の開發を為すと共に第三國の干涉を排除するために軍備及び國防力を强化せねばならない。斯くの如きは真に一國の國運を睹する囘天の事業であり、國民が擧つて一致協力して之に當るより外に道がない。上記の如き大負擔に耐え得るには國民が主力を生產擴充に注ぐと共に出來るだけ其の消費を節約する事、卽ち一國の精力を戰時經濟の確立に集中する事が國民としての最大奉公であると知らねばならない。 二 此の重大時局下に於ける臺灣の使命を今一度反省すれば國家が最も要求してゐる準軍需品例へば米、砂糖、酒精、甘藷、アルミニユーム等島內の生產物を出來るだけ增加せしめる事が目下の急務である。勿論今後臺灣の工業化を圖らなければならないが、若しそれが五年後乃至十年後でなければ其成果を得る事が出來ないものであれば決して急を要する事とは言へない。例へば棉花の十ケ年計畫に基く紡績事業計畫は其の一つであらうなんとなれば刻刻と迫つて來る國際情勢では最早そんな悠長な仕事に沒頭する事が許されなくなつた。從つて速效主義を取つて半個年や一個年で立派に其の效果を擧げ得る米や砂糖の增產を圖る事にもつと重點主義を取らなければならない。 三 上記產業上の要求に卽應して督府及地方官廳とも現在の政務を急不急に分けてもつと急な政務に重點を置くべき事を强調したい。周知の如く最近時局の進展に伴ふ各種統制の强化に依つて官廳の事務が著しく繁雜を極め就中勸業警察方面に於て官吏の手不足を痛感されてゐる現狀にあるから戰時の政務も平時の政務も同樣に嚴格に處理して行くには從らに全般の能率を低下せしめる許りである。例を擧げれば米糖の增產及び地方自治の改善の內前者は官民擧つて其の效果を大ならしめる事に努力すべきであるに反し、後者は假令現狀に不備不滿足の點があつてもさう早く改革しなければならぬ程の必要はない。更に一例を擧げれば皇民化の促進に本島人の服裝改善を唱へられてゐるがかういつた事も農民をして米作に努力せしめる事に比し自ら急不急の比重がある筈である。若し現在の本島服を全廢して一切合切和服でなければならない事を奬勵すれば物資の消費を一時に膨大ならしめ却つて戰時經濟に惡影響を及ぼすべきは明かである。 四 前記の具體的事例を一一擧げれば數多く並べ得られるのであるが、此の際官民ともかかる不急の事に其の精力を分散してはならない事である。殊に教育問題以外に今後二十年乃至五十年後に其の效果を期し得べき精神的事業を短兵急に潔癖に遂行せんとする事は却つて其の逆效果を來たす恐れがあるのみならず動もすれば眼前の急務たる生產擴充を疎外にする傾きなしとしない。端的に言へば農民をして安じて其の職場たる田園に一時間も多く働かしめる事が精神の入らない形式的皇民化よりも戰時國家のためである事を信じて疑はないものである。 |
| 02 | 興亞運動の新展開 指導團體を統合して 大政翼贊會愈よ乘出す [興亞運動的新展開 統合指導團體 大政翼贊會愈加顯現] |
| 03 | 產業戰士に恩給制 貯蓄も狙ふ勞働者年金保險法案 [產業戰士的恩給制度 也針對儲蓄的勞動者年金保險法案] |
| 04 | 米榖關係打合 新竹州で開かる [米榖關係協議會在新竹州舉行] |
| 05 | 新竹州警察會議 [新竹州警察會議] |
| 06 | 小林前總督と二見前警務局長 南支視察の途次昨日寄臺 [小林前總督和二見前警務局長在南支視察途中昨日抵達臺灣] |
| 07 | 州下青年團の視閱を強化 [加強州下青年團的視察] |
| 08 | 護國の英靈 けふ內地へ凱旋 [護國的英靈 今日凱旋回到內地] |
| 09 | 圖像:豫南地區殲滅戰 [圖像:豫南地區殲滅戰] |
| 10 | 好評の保育園 自信得た臺北州 五百ケ所に擴充 [好評的保育園 自信獲得臺北州 擴充至五百處] |
| 11 | 先づ形態の整頓 宜蘭土地建物會社誕生近し [首先是形態的整頓 宜蘭土地建物公司即將誕生] |
| 12 | 兩軍和やかに水浴 停戰後泰、佛印兩軍前線の狀況 中堂海軍大佐視察談 [兩軍和睦地洗澡 停戰後泰國和法屬印度支那兩軍前線的狀況 中堂海軍大佐視察談] |
| 13 | 士林の防牒團 けふ結成式を擧行 [士林的防牒團 今天舉行結成儀式] |
| 14 | 鄉軍東部聯合會射擊會 [鄉軍東部聯合會射擊會] |
| 15 | 南方進出と本島青年(二) 近代文化の中繼地・南領 [南方進出與本島青年(二) 近代文化的中繼地・南領]/陳蕚芳報社消息 |
| 16 | 圖像:遺兒對面に忠顯のバツチ [圖像:遺兒對面有忠顯的徽章] |
| 17 | 航空映畫「燃ゆる大空」 獨伊版見事に完成 [航空電影《燃燒的天空》德義版順利完成] |
| 18 | 臺灣文藝家協會 紀元の佳節を卜して結成 新體制建設の組織綱領發表 [臺灣文藝家協會 選在紀元的佳節成立 發表新體制建設的組織綱領] |
| 19 | 物淒い日本語熱 西貢の空氣一變 [淒涼的日語熱 西貢的氣氛一變] |
| 20 | 漁業會社大合同 來臺した前根日本水產重役談 [漁業會社大合同 來臺的前根日本水產高層談話] |
| 21 | 軍人後援會に 李厚慶氏寄附 [李厚慶先生向軍人後援會捐款] |
| 22 | 鯨肉は如何です 新竹市で近く供給 [鯨魚肉怎麼樣?新竹市附近有供應] |
| 23 | 穀物買上品目追加 [穀物購買項目追加] |
| 24 | 冬季大會第三日 [冬季大會第三日] |
| 25 | 娛樂街豚娘狩り 明けとハネ狙つて街頭說法 [娛樂街豚娘狩獵 明け和ハネ瞄準街頭說法] |
| 26 | 時ツ風引退 双葉山が襲名 [時津風引退 雙葉山繼任] |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | 人事消息報社消息 |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺灣海上輸送協議會 昨日發會式を擧行 [台灣海上輸送協議會 昨日舉行了發會儀式] |
| 02 | 發會式後引續き 打合會を開催 [發會式後繼續舉行會議] |
| 03 | 青果會社職制改革 近く輸送部を新設 [青果會社職制改革 近期將新設輸送部門] |
| 04 | 赤糖同業組合 販賣協定委員會 [赤糖同業組合 販賣協定委員會] |
| 05 | 灣糖臺北工場昨日壓榨を開始 [灣糖臺北工廠昨日開始壓榨] |
| 06 | 府梶原技師退官 青果聯合會理事に [府梶原技師退官 擔任青果聯合會理事] |
| 07 | 株式取引所の機構改革 國民經濟的役割への反省 [證券交易所的機構改革 對國民經濟角色的反思] |
| 08 | 臺灣節米料理 研究會(假稱)を設立 [設立臺灣節米料理研究會(暫稱)] |
| 09 | 青果會社の新株割當決定 [青果會社的新股分配決定] |
| 10 | 棉花配給組合總會 原棉需給等を協議 [棉花配給組合總會 協議原棉供應等事宜] |
| 11 | 興業信託 配當五分据置 [興業信託 配當五分據置] |
| 12 | 一月局營バス 成績順調 [一月局營巴士 成績順利] |
| 13 | 照明燈 [照明燈] |
| 14 | 烏樹林製鹽會社 臺灣製鹽と合併 臨時總會で決議 [烏樹林製鹽會社 與臺灣製鹽合併 臨時總會決議] |
| 15 | 高雄魚市糶高遞增 百卅一萬五千餘圓 [高雄魚市銷售額持續增加,達到一百三十一萬五千餘元] |
| 16 | 市價及商況 五日 [市價及市場情況 五日] |
| 17 | バナナ相場 [香蕉行情] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 隣組の協力で 簡易防空壕を築造 屏東市臺電の社員が [在鄰里的協助下,屏東市台電的員工建造了簡易防空壕] |
| 02 | 軍事援護展覽會 北斗で開催、頗る盛況 [軍事援助展覽會在北斗舉行,盛況空前] |
| 03 | 蘇澳公訓導 林朝國氏改姓名 [蘇澳公訓導 林朝國氏改姓名] |
| 04 | 軍人援護資料展 來る十五日より豐原で [軍人援護資料展 將於十五日起在豐原舉行] |
| 05 | 新舊新莊郡守歡送迎會 [新舊新莊郡守歡送迎會] |
| 06 | 愛婦平鎮分區 盛大に結成式擧行 [愛婦平鎮分區 盛大地舉行了結成儀式] |
| 07 | 澎湖廳治概要 並に豫算編成大綱(終) [澎湖廳治概要 並及預算編成大綱(完)] |
| 08 | 淡水郡下改姓名 續續願書を提出 [淡水郡下改姓名 繼續提交申請書] |
| 09 | 一部策動家の術中に陷る勿れ 姜黃取引中止はデマ [不要陷入策劃者的圈套 停止薑黃交易是謠言] |
| 10 | 新營郡警察課 大異動發表 [新營郡警察課 大異動發表] |
| 11 | 大龍峒同窓會 來る十一日に開催 [大龍峒同窗會將於來臨的十一日舉行] |
| 12 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 13 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 麗かな春光を浴び 英靈告別式を執行 きのふOO部隊營庭で [沐浴在明媚的春光中,英靈告別式在昨日於OO部隊營地舉行] |
| 02 | 故岡上等兵英靈 きのふ臺中に凱旋 [故岡上等兵英靈 昨日凱旋臺中] |
| 03 | 偲ぶ肇國の大精神 各地の建國祭行事 [懷念肇國的大精神 各地的建國祭活動] |
| 04 | 慰安演藝會 [慰安演藝會] |
| 05 | 軍事援護展覽會 九日より鹿港街公會堂で [軍事援護展覽會 於九日起在鹿港街公會堂舉行] |
| 06 | 增產推進隊(3) “新體制だ增產だ” 一言殘して悠悠死の旅路へ 內原訓練所 [增產推進隊(3) “新體制增產” 留下一句話後悠然踏上死亡之旅 內原訓練所] |
| 07 | 小島高雄市長 五日彰化出發 [小島高雄市長 五日彰化出發] |
| 08 | 臺北憲兵隊本部へ榮轉 石垣花蓮港憲兵分淺隊長 [榮調臺北憲兵隊本部 石垣花蓮港憲兵分遣隊長] |
| 09 | 臺中家禽會社を組織 [組織臺中家禽會社] |
| 10 | 蔬菜增產推進隊 高雄州農會で組織 [蔬菜增產推進隊 由高雄州農會組織] |
| 11 | 給貸費生募集に就いて 臺灣育英財團豐澤幹事長談 [關於貸款學生的招募 臺灣育英財團豐澤幹事長談] |
| 12 | 需要申込が殺到 巢立つ高雄商專生 [需要申請蜂擁而至 即將畢業的高雄商專學生] |
| 13 | 時局意識を喚起 花蓮港署、姐さん達に [喚起時局意識 花蓮港署,給姐姐們] |
| 14 | 本紙題名を變更 紀元節の佳辰を卜して [更改本報標題 選擇紀元節的吉日]/臺灣新民報社報社消息 |
| 15 | 一路皇民鍊成へ 茄苳脚部振の實施要項 [一路皇民鍊成計畫 茄苳腳部振的實施要項] |
| 16 | トマト栽培者(高雄) 近く表彰式を擧行 [番茄栽培者(高雄) 即將舉行表彰儀式] |
| 17 | 臺南州優良壯丁團 十五日優勝旗を授與 [臺南州優良壯丁團 十五日授予優勝旗] |
| 18 | 海岸地に防風林(高雄) [海岸地區的防風林(高雄)] |
| 19 | 臺中州青果審議會 [台中州青果審議會] |
| 20 | 產業狀態視察 奧田臺中州知事 [產業狀態視察 奧田台中州知事] |
| 21 | 南瑤宮四媽會 [南瑤宮四媽會] |
| 22 | 自家製トラクター好調 [自製拖拉機狀況良好] |
| 23 | 自ら墓穴を掘る男 [自掘墳墓的男人] |
| 24 | 人事往來 [人事往來]報社消息 |
| 25 | 消息 |
| 26 | 第二回決算公告 [第二次決算公告]/株式會社高砂劇場 |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 鹵獲品莫大に上る 香韶ルート遮斷作戰 [繳獲品大量增加 香韶路線遮斷作戰] |
| 02 | 東亞共榮圈の確立 刻下の急務とする 星野總裁答辯 [東亞共榮圈的確立 當前的緊急任務 星野總裁答辯] |
| 03 | 阿部大使等に 午餐の御陪食 [陪同阿部大使等人共進午餐] |
| 04 | 圖像:我が南支軍の一部精銳部隊は四日未明突如 惠州東南海岸に奇襲上陸を敢行した [圖像:我南支軍的一部分精銳部隊於四日凌晨突然在惠州東南海岸進行了奇襲登陸] |
| 05 | 議員任期延長法案委員會 平沼內相の答辯 [議員任期延長法案委員會 平沼內相的答辯] |
| 06 | 獨軍のブ國進駐 愈よ目睫に迫る [德軍進駐布國的日子越來越近了] |
| 07 | 治維法の改正要綱 [治維法的修正要綱] |
| 08 | 翼贊會の性格 近く首相所信を表明 [翼贊會的性質 即將表明首相所信] |
| 09 | 蠶糸業統制案 けふ閣議で決定議會提出 [蠶絲業統制案 今日閣議決定提交議會] |
| 10 | 翼贊會の經費豫算 八、九百萬圓程度か [翼贊會的經費預算大約是八、九百萬日圓左右嗎?] |
| 11 | 翼贊會の統一答辯草案 六相會議で審議 [翼贊會的統一答辯草案 在六相會議上審議] |
| 12 | 「官場訓」の制定 首相’考慮を言明 [「官場訓」的制定 首相表明考慮] |
| 13 | 農地開發法案を 議會に提出せん [將農地開發法案提交至議會] |
| 14 | 三國事務總長會合 事務遂行の打合せ [三國事務總長會合 事務遂行的會議] |
| 15 | 曲折はあつても 甘く行くだらう 泰佛印紛爭 鳥越武官談 [即使有曲折,也會順利進行泰佛印紛爭,鳥越武官談] |
| 16 | 佛印泰國間の電信電話 四日より復舊開通 [佛印泰國間的電信電話於四日起恢復開通] |
| 17 | 中小經營對策特別委員會 翼贊會本部で初委員會 [中小經營對策特別委員會 翼贊會本部首次委員會] |
| 18 | 武器貸與案反對 リ大佐再び證言 [武器貸與案反對 里大佐再次作證] |
| 19 | 蠶糸業統制法 けふ議會に提出 [蠶絲業統制法 今日提交議會] |
| 20 | 貴族院本會議 [貴族院本會議] |
| 21 | 木材統制會社 きのふ創立總會 [木材統制會社 昨天創立總會] |
| 22 | 米外交陣を刷新 駐支大使も更迭 [美國外交陣容進行刷新 駐中國大使也被更換] |
| 23 | 關稅定率法委員會 八日採決 [關稅定率法委員會 八日表決] |
| 24 | 貴院赤字公債委員會 [貴院赤字公債委員會] |
| 25 | 蔣、國共紛爭に 妥協工作に乘出す [蔣、國共紛爭中的妥協工作出現了] |
| 26 | 麥作付け面積 六萬餘町增加 [麥作種植面積增加了六萬多町] |
| 27 | 對共四條件を 蔣、葉に提示 [向蔣和葉提出了四個條件] |
| 28 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 續く愛國の至情 七萬五千圓を突破すれば 臺灣本部號が出來る [繼續愛國的至情,如果突破七萬五千圓,臺灣本部號就能成立] |
| 02 | 今度は體育服統一 準備打合會で評定 [這次統一體育服裝 在準備會議上評定] |
| 03 | 英靈內地へ凱旋 [英靈凱旋歸國] |
| 04 | 故湯德兵長 無言の凱旋 [故湯德兵長 無言的凱旋] |
| 05 | 消防殉職者 合同慰靈祭 九日基隆で擧行 [消防殉職者聯合慰靈祭於九日在基隆舉行] |
| 06 | 防空壕の安全率 [防空洞的安全率] |
| 07 | 南方進出と本島青年(二) 海洋國防上の第一線南洋 [南方進出與本島青年(二) 海洋國防上的第一線南洋]/陳蕚芳報社消息 |
| 08 | 戰陣訓レコード到着 軍司令官以下試聽 [戰陣訓練記錄到達 軍司令官以下試聽] |
| 09 | 圖像:南支沿岸を壓する帝國軍艦の威容 [圖像:壓制南支沿岸的帝國軍艦威容] |
| 10 | 地方教化の推進力 新竹州で青年團幹部講習 [地方教化的推進力 新竹州舉辦青年團幹部講習] |
| 11 | 到る所大歡迎! 好評の臺北市皇軍慰問團 各部隊長から感謝電續續 [到處都受到熱烈歡迎! 好評的臺北市皇軍慰問團 各部隊長紛紛發來感謝電報] |
| 12 | 總務部長會議 府正廳で開かる [總務部長會議在府正廳召開] |
| 13 | 五結青年團の時局劇社會劇 [五結青年團的時局劇社會劇] |
| 14 | 木炭を節約しませう 明後日から回覽板を廻します [讓我們節約木炭吧 後天開始會傳閱通知板] |
| 15 | 水利組合評議員選擧 [水利組合評議員選舉] |
| 16 | 航空力學の泰斗に勳章 [授予航空力學泰斗勳章] |
| 17 | 炭礦勞働者表彰 メタル出來上る [炭礦勞動者表彰 金屬製成品] |
| 18 | デイケンズの圓卓 [狄更斯的圓桌] |
| 19 | 軍人援護寄附者 三十名に感謝狀傳達 [向三十名軍人援護捐助者傳達感謝狀] |
| 20 | 冬季大會第四日 [冬季大會第四日] |
| 21 | 廢業記念に 献金と寄附 [畢業紀念 捐款與捐贈] |
| 22 | 興亞被服會社 けふから店開き [興亞被服會社 今天開始開店] |
| 23 | 鮭の復讐 [鮭魚的復仇] |
| 24 | 歐戰餘話 [歐戰餘話] |
| 25 | 定期航空 [定期航空] |
| 26 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 27 | 人事消息 |
| 28 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 29 | 商況 七日 前場 |
| 30 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 31 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 32 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(78) [亞洲的旗幟(78)]/小栗虫太郎;坂本仁 |
| 02 | 家庭婦人 國民精神の發揚 建國祭の祝ひ方 家庭では和かな團欒の中に [家庭主婦 國民精神的發揚 建國祭的慶祝方式 在家庭中和睦的團聚裡] |
| 03 | 咳止めの藥草 感冒流行に備へて [止咳的藥草 為了預防感冒流行] |
| 04 | 圖像:優良代用品調べ(一) [圖像:優良代用品調查(一)] |
| 05 | 圖像:智子裏方壯行會 [圖像:智子裡方壯行會] |
| 06 | 神棚の正しいまつり方 拜むには、一揖、二拜 二拍手、一拜、一揖の順序 [神棚的正確祭拜方式是:一揖、二拜、二拍手、一拜、一揖的順序] |
| 07 | 結婚前十日間の上手な化粧法 かうすれば見違へる樣に [結婚前十天的巧妙化妝法 這樣做就會煥然一新] |
| 08 | 洋服簞笥の防虫法 今のうちになさい [衣櫥的防蟲方法 現在就開始做吧] |
| 09 | 日のたつお餅 うまい食べ方は? [日子久了的年糕,有什麼好吃的吃法嗎?] |
| 10 | 冬の小鳥 飼ひ方の注意など [冬天飼養小鳥的注意事項等] |
| 11 | 炒り鱈子 [炒鱈魚子] |
| 12 | 脫脂綿の作り方 [脫脂棉的製作方法] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 敵の息の根とめる 南支軍の新作戰 突如!奇襲敵前上陸 [國語學習 扼殺敵人的氣息 南支軍的新作戰 突如!奇襲敵前登陸] |
| 02 | 紀元の佳節讚へる 島都の奉祝行事 [紀元佳節讚頌 島都的慶祝活動] |
| 03 | 最近の發明發見物語 泥からガソリン 鯨から洋服生地 [最近的發明發現故事 從泥土中提取汽油 從鯨魚中製作衣料布料] |
| 04 | 軍用機一萬一千臺新に造る [新造一萬一千架軍用機] |
| 05 | 梅の節句の催しに 臺東でも愛馬行進 [在梅花節的慶典中,臺東也有愛馬遊行] |
| 06 | 空から東京會議へ 佛印泰國代表來訪 [從空中到東京會議 佛印泰國代表來訪] |
| 07 | 圖像:臺北着の兩國代表 [圖像:台北的兩國代表] |
| 08 | 僕ら鍬の少年戰士 豐原公學校自慢の學校農園 素晴しい“土の作品” [我們是鍬的少年戰士 豐原公學校引以為傲的學校農園 了不起的“土的作品”] |
| 09 | 幸公春の學藝會 白衣の勇士をお招きして [幸公春的學藝會 邀請了白衣的勇士] |
| 10 | 千歲公の新校舍 おまちどうさま! 愈愈新築されます [千歲公的新校舍 久等了! 即將重新建造] |
| 11 | 三百年間絕對不變 日獨のおつきあひ ヒトラー總統が斷言 [三百年間絕對不變 日德的交往 希特勒總統斷言] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 敵廿九軍を猛攻中
[正在猛烈攻擊敵方第二十九軍]頭條新聞 【○○前線基地七日發同盟】桐柏附近西大別山系の峻嶮地帶に據る敵第二十九軍擊破を目指す木崎、野崎、岡部の諸部隊は毛集、黃崗方面より進擊を續け○○方面より行動を開始した精銳○○部隊と相呼應し六日夜には下河(桐柏東北方二十五粁)附近山地の敵第二十九軍を猛攻中である |
| 02 | 歷史的初會議開く 帝國委員、兩國全權列席下に 泰佛印の紛爭調停 [歷史性的首次會議召開 在帝國委員和兩國全權代表的列席下 調停泰國和佛印的紛爭] |
| 03 | 東亞地域の安定、友好 松岡外相、開會の挨拶 [東亞地區的穩定、友好 松岡外相、開會的致詞] |
| 04 | 泰國皇帝陛下、御祝品を 天皇陛下に御贈進 [泰國皇帝陛下,將御祝品贈送給天皇陛下] |
| 05 | 褚大使信任狀を捧呈 [褚大使呈遞國書] |
| 06 | 圖像:泰、佛印代表帝國側を訪問 [圖像:泰國、佛教、印度代表訪問帝國一側] |
| 07 | 兩首席全權の挨拶 [兩位首席全權的致詞] |
| 08 | 總括的答辯の要點 翼贊會性格首相所信を闡明 [總括的答辯要點 翼贊會性格首相所信的闡明] |
| 09 | 院內臨時閣議 [院內臨時內閣會議] |
| 10 | 十五年度一般特別 兩會計の追加豫算 [十五年度一般特別 兩會計的追加預算] |
| 11 | 三國共同コムミユニケ [三國共同通信] |
| 12 | 翼贊會豫算は 八百萬圓程度 [翼贊會預算大約是八百萬日圓] |
| 13 | 帝國首席隨員 松本條約局長 [帝國首席隨員 松本條約局長] |
| 14 | 佛、タイ兩全權 委任狀は妥當 情報局より發表 [佛、泰兩全權委任狀是妥當的,情報局發表] |
| 15 | 無修正に可決 總動員法改正案と 國防保安法案など [無修正通過 總動員法修正案和國防保安法案等] |
| 16 | 軍事費追加岸上程 翼贊會の質疑續く 貴院豫算總會 [軍事費追加岸上程 翼贊會的質疑持續 貴院預算總會] |
| 17 | 議會の中心貴院へ 重要案件、翼贊會豫算を殘すのみ [議會的中心貴院,重要案件只剩下翼贊會預算] |
| 18 | 主要質問終る(貴院總會) 六十八億餘の大豫算は 十四日貴院本議で可決 [主要質詢結束(貴院總會) 六十八億餘的預算在十四日貴院本會議上通過] |
| 19 | 米榖增產の追加豫算 [米穀增產的追加預算] |
| 20 | 郵貯法案 貴院委員會を通過 [郵政儲蓄法案 通過貴院委員會] |
| 21 | 英の一日の戰費 千二百廿五萬磅 ウ藏相の報告演說 [英國一天的戰爭費用為一千兩百二十五萬英鎊——英國財政大臣的報告演說] |
| 22 | 木炭生產目標 八億五千萬貫 價格は引上げぬ [木炭生產目標 八億五千萬貫 價格不會上調] |
| 23 | 關東局總長更迭 [關東局總長更迭] |
| 24 | 在英元和蘭首相 本國に歸還か [英元和蘭首相 可能歸還本國] |
| 25 | 米海軍省一部 軍令官の更迭 [美國海軍部門 軍令官的更換] |
| 26 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 27 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 28 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 29 | 辰馬汽船 |
| 30 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 31 | 大連汽船 |
| 32 | 東亞海運 |
| 33 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 本島青年團と軍事訓練
[社論 本島青年團與軍事訓練]社論 一 一國の盛衰は青年の精神、體力の如何に依つて決定される、前大戰に於て一敗地に塗れたドイツが短期間に雄雄しくも再び立上り舊敵フランスを屈服し、全歐洲を征霸して老大英帝國の本土を襲擊し得る迄の態勢と國力を整へるに至つた根本原因は、實にヒツトラーユーゲントの組織訓練に依るところ尠しとせぬ近年來時局の重大化に伴ひ本島に於ても青年團の再編成並に擴大强化に邁進し、量的に之れが數を增加して殆んど青年層の全部を網羅し、又質的には心身の鍛鍊を施し以て皇國民として恥ざる精神力、體力を具有せしむべく當局及指導者が日夜を分たず腐心之れに努めてゐる所以も實は青年の國家に占むる地位並に役割の重大なるによるのである、しかしながら我我は今日の青年團を以て滿足するものではないより以上の擴大强化を切望すると共に之れが訓練方法に付ても再檢討を加へる必要が大いにあるのではないかと思ふ 二 元來本島に於ける青年團の歷史は日尚ほ淺きが故に組織自體に於て種種不十分な點があるのみならず之れが訓練方法に於ても徒らに形式に流れずもつと實質的ならしむる要を痛感する例へば勤勞奉仕によつて道路を開鑿するとか、或は原野浮覆地の開墾其他公共事業に當らせるにしても、只だ單に經費節約の見地より之を行ふ可きでなく、勤勞奉仕は實に理想的な兵役準備であり、肉體上の鍛鍊は勿論、協同への教育規律と指揮への馴養、要するに全體生活を確立する為に個人生活を滅し、如何なる時にも全體生活の犧牲となる事を要求し得る一つの有機體への編入であらねばならぬと考ふるものである、要するに本島に於ける青年團の訓練は形式實質共に尚ほ初步的な領域を脫してない、太平洋の波濤益益高まらんとする情勢下に於て、本島の青年團の訓練をより高度な軍事訓練にまで昂揚しなければならぬ事を提唱致したい、 三 ヒツトラーユーゲントの訓練を觀るに其の目標は將來直ちに軍人になり得る樣に其の訓練方式を取つてゐる、卽ち教育の本質として勇氣、不撓不屈精神への教育涵養、戰ひの稽古、協同一致。又山野の訓練教育として旅行と行進、目標識別と目標判斷、距離測量、地形利用、僞裝および運動、偵察報告、警戒其他射擊、幕營、特別訓練等の如き一つとして其の主眼點を軍人養成に置かざるはなく、誠に徹底した訓練振りである。朝鮮に於ては旣に志願兵制度の實施を見るに至つたが悲しいかな本島に於ては種種の事情に依つて未だ之れが實現してゐないが、內外の情勢殊に本島が南方發展への據點たる重大使命に鑑み、之れが實施を見る事は決して遠い將來ではあるまいと信ずるがその前提として本島青年團に軍事訓練を施すべき事が緊要であると思ふ、斯くする事に依り一旦有事の際は軍事的に役立つ機會も尠くないと思ふ、今次事變に於ける本島人軍夫の目醒しい活躍は軍民一般の好評を博したが、之れを細い點から檢討して見た場合は尚ほ幾多の缺點があり、軍に不滿足を與へた點も多多あると思ふがそれは全然團體的訓練を持たなかつたからで若し青年團に軍事的訓練を施すならば一方志願兵制度の實施を促進すると共に心身の鍛鍊によつて日常の職域奉公に資するところ尠からざるものと確信する |
| 02 | 寒がる常夏の代表 東亞の歷史に劃期的の一頁 議場內に異常の緊張 [寒冷的常夏代表 東亞歷史上的劃時代一頁 議場內異常緊張] |
| 03 | 祭粢料と勳章の傳達式 昨日高雄市長公室で [祭祀用品和勳章的傳達儀式 昨日在高雄市長辦公室舉行] |
| 04 | 圖像:西貢入港中の帝國軍艦OOの陸戰隊堂堂市中行進 [圖像:西貢入港中的帝國軍艦OO的陸戰隊堂堂市中行進] |
| 05 | “双方の友情と理解之が問題解決の鍵” 野村大使着米第一聲 [“雙方的友誼和理解是解決問題的關鍵” 野村大使抵達美國的第一句話] |
| 06 | 川上伍長の英靈 昨日無言の凱旋 あす公園齋場で市葬 [川上伍長的英靈 昨日無言的凱旋 明日在公園殯儀館舉行市葬] |
| 07 | 南方進出と本島青年(四) 世界資源分布の不公平 [南方進出與本島青年(四) 世界資源分布的不公平]/陳蕚芳報社消息 |
| 08 | 文教關係事項 を慎重に審議 總務部長會議 [文教關係事項謹慎審議總務部長會議] |
| 09 | 盛大な式典擧行 宜蘭市の紀元節行事 [盛大的典禮舉行 宜蘭市的紀元節活動] |
| 10 | 燈管裝置の完備へ 宜蘭市で今月一杯に [燈管裝置的完備 宜蘭市將於本月底完成] |
| 11 | 士林奉公班の防諜結團式 きのふ公會堂で擧行 [士林奉公班的防諜結團式 昨日在公會堂舉行] |
| 12 | 基隆市議月例會 [基隆市議會月例會] |
| 13 | 鄉軍後援會 新竹市分會 十一日に發會式 [鄉軍後援會 新竹市分會 於十一日舉行成立儀式] |
| 14 | 天體觀測同好會例會 [天體觀測同好會例會] |
| 15 | 防空壕築造講習會 臺中市で八日より開催 [防空壕建造講習會 將於臺中市自八日起舉行] |
| 16 | 港都本島婦人の時局お勉強の會 有益なお話に一同感銘 [港都本島婦人的時局學習會 有益的講話讓大家深受感動] |
| 17 | 稻作正條植講習會を視察 昨日鳥海市長が [稻作正條植講習會視察 昨日鳥海市長が] |
| 18 | 酒の新體制案 合理的新機構を確立 [酒的新體制方案 確立合理的新機構] |
| 19 | 久武事務官 拓務省へ轉出 [久武事務官 調任拓務省] |
| 20 | お上りさんを喰ふ 惡德ブローカー 帝都で嚴重取締り [吃定外地人 惡德經紀人 在帝都嚴重取締] |
| 21 | 防空壕のバンフレツト 宜蘭市で配布 [防空洞的宣傳冊在宜蘭市發放] |
| 22 | 馬公要港部で職工雇員募集 [馬公港務局招聘職工雇員] |
| 23 | 南友會春季懇親會 [南友會春季聯誼會] |
| 24 | 本社陳記者尊父 [本社陳記者尊父]報社消息 |
| 25 | 定期航空 [定期航空] |
| 26 | 船便り 高千穗丸無電 [船的消息 高千穗丸無線電] |
| 27 | 丹後丸無電 [丹後丸失聯] |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 近く權威者を網羅 臺灣食糧研究會を設立 節米料理其他の對策を講究 [即將網羅相關權威人士,設立臺灣食糧研究會,研究節約米糧料理及其他對策] |
| 02 | 全島官、公、民有耕地 八十五萬五千甲 [全島官、公、民有耕地八十五萬五千甲] |
| 03 | 米國援蔣借款の實相 抗戰重慶の據り所東亞を毒す弗攻勢 [美國援助蔣介石借款的真相 抗戰重慶的依據 毒害東亞的弗攻勢] |
| 04 | 臺灣綿帆布配給組合總會 機構改革を決議 [臺灣棉帆布配給組合總會 決議機構改革] |
| 05 | 井上雅二氏來臺 [井上雅二先生來臺] |
| 06 | 砂糖出廻は 依然不順調 [砂糖的供應依然不順利] |
| 07 | 肥料用古麻袋 配給統制實施さる [肥料用舊麻袋 配給統制實施] |
| 08 | 旗山商事會社 けふ創立さる [旗山商事會社 今日創立] |
| 09 | 五野日本米穀支店長退職 [五野日本米穀分店店長辭職] |
| 10 | 全國製糸業組聯 時局對策を協議 [全國製絲業組聯 協商時局對策] |
| 11 | 柑橘移出檢查數激減 累計四百五十萬顆 [柑橘移出檢查數量大幅減少 累計四百五十萬顆] |
| 12 | 來年度の黃麻面積 二萬五千餘甲に擴大 [來年度的黃麻種植面積將擴大到二萬五千餘甲] |
| 13 | 臺灣農機具會社 創立準備進む [台灣農機具公司 創立準備進行中] |
| 14 | 古錻力空罐統制組合創立總會 [古錻力空罐統制組合創立總會] |
| 15 | 鵬南茶葉公司 十日創立總會 [鵬南茶葉公司 十日創立總會] |
| 16 | 高雄港の滯貨 近く一掃 [高雄港的滯貨 近期將清理一空] |
| 17 | 照明燈 [照明燈] |
| 18 | 市價及商況 七日 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 苗木代半額補助で 麻豆文旦白柚獎勵 各地需用急增に鑑み [鑑於苗木代半額補助和麻豆文旦白柚獎勵,各地需求急增] |
| 02 | 能高郡下の人士 献金熱漸次高潮 [能高郡下的人士 捐款熱情逐漸高漲] |
| 03 | 圖像:海鷲大活躍 [圖像:海鷲大顯身手] |
| 04 | 農村增產挺身隊(一) 前期班の實踐報告 [農村增產挺身隊(一) 前期班的實踐報告] |
| 05 | 岡山莊萬福氏 古莊と改姓 [岡山莊萬福氏 改姓為古莊] |
| 06 | 國講所講師募集 申込締切廿五日迄 [國講所講師募集 申請截止至二十五日] |
| 07 | 斗六社會音樂會 けふ斗六公で開催 [斗六社會音樂會 今天在斗六公園舉行] |
| 08 | 圖像:褚大始着任 [圖像:褚大始就任] |
| 09 | 愛國婆さんの真姿 寒氣衝いて献金勸募 [愛國婆婆的真面目 寒氣逼人地勸募捐款] |
| 10 | 理想鄉の建設に 海山郡產組乘出す [理想鄉的建設 海山郡產組出發] |
| 11 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 12 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 經濟農場を五ケ所 臺南州農會で設置計畫 [計劃在臺南州農會設置五處經濟農場] |
| 02 | 勳功永へに芳し(臺中) 二勇士の市葬を嚴修 [勳功永遠芳香(臺中) 二位勇士的市葬隆重舉行] |
| 03 | 鳥飼兵長の市葬 きのふ嘉義市公會堂で [鳥飼兵長的市葬 昨天在嘉義市公會堂舉行] |
| 04 | 花蓮港市防衛團 第一回打合會開催 [花蓮港市防衛團 第一回會議召開] |
| 05 | 國防獻金や恤兵金(上) 一月中臺灣軍司令部扱 [國防獻金及撫恤金(上) 一月中由臺灣軍司令部處理] |
| 06 | 鄉軍彰化分會強行軍 [鄉軍彰化分會強行軍] |
| 07 | 彰化市の建國祭 [彰化市的建國祭] |
| 08 | 花蓮港市の行事 [花蓮港市的活動] |
| 09 | 奉公班每に防空壕 三月一杯迄に完成 [每個奉公班必須在三月底前完成防空壕] |
| 10 | 特殊業者防諜組合 きのふ結成式を擧行 [特殊業者防諜組合 昨日舉行結成儀式] |
| 11 | 義教施行打合會 十日嘉義市會議室で [義教施行協商會議 十日在嘉義市會議室舉行] |
| 12 | 大井彰化市長 六日午前着任 [大井彰化市長於六日上午上任] |
| 13 | サマラン丸寄港(高雄) 數數の話題を載せて [サマラン丸靠港(高雄) 載滿了許多話題] |
| 14 | 常置委員會開催日割(花蓮港) [常置委員會舉行日程(花蓮港)] |
| 15 | “丁半”がお好き パソ市の市會議員が [你喜歡“丁半”嗎?帕索市的市議員] |
| 16 | 文部省推薦映畫 範圍の擴大を要望 [文部省推薦電影 要求擴大範圍] |
| 17 | 明朗部落建設を協議 將軍庄漚汪保甲會議で [在將軍庄漚汪保甲會議上協商明朗部落建設] |
| 18 | 慰安演劇會開催 來る十日臺中座で [慰安演劇會舉行 將於十日在臺中座舉行] |
| 19 | 阿里山の暴風被害復舊工事 愈よ著手 [阿里山的暴風災害修復工程即將開始] |
| 20 | ラヂオ [收音機] |
| 21 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 功果橋を更に爆擊 海鷲、滇緬公路攻擊を實施 [對功果橋進行進一步的轟炸,並對海鷲和滇緬公路進行攻擊] |
| 02 | 翼贊會問題解決へ 政府の宥和工作奏効 [翼贊會問題解決 政府的安撫工作奏效] |
| 03 | 近衛首相頗る慎重 參議等と意見交換 [近衛首相極為慎重 與參議等交換意見] |
| 04 | 褚大使けふ參內 [褚大使今天進宮參拜] |
| 05 | 米の南支那海防衛(一) [米國的南中國海防衛(一)] |
| 06 | 圖像:新黃河戰線 [圖像:新黃河戰線] |
| 07 | 教員の待遇改善 國民教育振興議員聯盟が決議 [改善教師待遇 國民教育振興議員聯盟決議] |
| 08 | 首相の性格答辯 未だ片つかぬか [首相的性格答辯 仍未解決嗎?] |
| 09 | 陸相、力強い支持 [陸相、強有力的支持] |
| 10 | 議員任期延長案 委員會を通過 [議員任期延長案 通過委員會審議] |
| 11 | 日發法改正案委員會 [日發法修正案委員會] |
| 12 | 官民と久闊を交す 來臺の小隣前總督昨夜官邸で招宴 [官民久別重逢 來臺的小鄰前總督昨夜在官邸設宴款待] |
| 13 | 武器貸與案の表決 共和黨修正案否決さる [武器貸與案的表決 共和黨修正案被否決] |
| 14 | 米、濠、新西蘭 了解が成立か [米、澳、新西蘭 了解達成嗎?] |
| 15 | 武人の誓固し 日羅新協會設立の蔭に バ少將を繞る秘話 [武士的誓言堅定 日羅新協會設立的背後 圍繞巴少將的秘聞] |
| 16 | 部長級異動 [部長級異動] |
| 17 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 18 | 水滸傳(333)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 大角大將の搭乘機 西江岸黃揚山で遭難 海軍省公表 [大角大將的搭乘機在西江岸黃揚山遭難 海軍省公佈] |
| 02 | 遭難の軍屬四氏 [遭難的軍屬四氏] |
| 03 | 全島產業部長會議 殖產關係事項を審議 [全島產業部長會議 審議有關殖產的事項] |
| 04 | 南方進出と本島青年(五) 臺灣は帝國南進の足場 [南方進出與本島青年(五) 臺灣是帝國南進的立足點]/陳蕚芳報社消息 |
| 05 | 日獨の文化交流 名優が映畫に交驩出演 [日德的文化交流 名演員在電影中共同出演] |
| 06 | 我等の海鷲慰問 人形、折鶴をドツサリ [我們的海鷗慰問 帶來了大量的人偶和紙鶴] |
| 07 | 圖像:相撲鄉軍團宮城遙拜 [圖像:相撲鄉軍團宮城遙拜] |
| 08 | 州下で三白餘名 本年度認定の國語家庭 [州下有三百餘名 本年度認定的國語家庭] |
| 09 | エプロン部隊が猛活躍 けふ城北地區で防火訓練 [圍裙部隊大顯身手 今天在城北地區進行防火訓練] |
| 10 | 上村參謀長 高千穗丸で歸臺 [上村參謀長 搭乘高千穗丸返回臺灣] |
| 11 | 軍馬に人參と茶殼を献納 [獻納胡蘿蔔和茶渣給軍馬] |
| 12 | 宅地建物等價格統制令打合會 けふ警察會館で [宅地建物等價格統制令協商會議 今天在警察會館舉行] |
| 13 | 防衛團の基礎的訓練 宜蘭市で建國祭當日に實施 [防衛團的基礎訓練 在宜蘭市於建國祭當日實施] |
| 14 | 臺北市の認定章傳達式 十二日に擧行 [台北市的認定章傳達儀式將於十二日舉行] |
| 15 | 「大岳」か「箕山」に 許姓宗親會の申合せ [「大岳」或「箕山」 許姓宗親會的協議] |
| 16 | 豪華なプロゲラム決定 建國祭を壽ぐ演藝夕 [豪華的節目決定 慶祝建國祭的演藝晚會] |
| 17 | 太平第四區區會に 知事賞旗授與 [太平第四區區會獲得知事獎旗授予] |
| 18 | 魚類どしどし入荷 [魚類陸續進貨] |
| 19 | 各競技に火花 散る熱戰展開 冬期大會第四日 [各項競技火花四射 熱戰展開 冬季大會第四日] |
| 20 | 優良店員を表彰 [表彰優良店員] |
| 21 | 故塚本新竹篙女校長胸像の除幕式 [故塚本新竹篙女校長胸像的揭幕儀式] |
| 22 | 人事消息報社消息 |
| 23 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 24 | 商況 八日 前場 |
| 25 | 今晚の映畫 [今晚的電影] |
| 26 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(79) [亞細亞的旗幟(79)]/小栗虫太郎;坂本仁 |
| 02 | 家庭 冬の蒲團干し こんなに水分を含んでゐる [家庭 冬天曬被子 竟然含有這麼多水分] |
| 03 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 04 | 硝子曇りは茶殼で [玻璃上的霧氣用茶殼擦拭] |
| 05 | 寒い時の授乳 色色な注意 [寒冷時的哺乳 各種注意事項] |
| 06 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 再びバイヤス灣に 曉の奇襲敵前上陸 海軍部隊も猛進擊 [國語學習 再次在巴亞斯灣 曉之奇襲敵前登陸 海軍部隊也猛烈進擊] |
| 02 | 思ひ出の城壁に 再び高し日章旗 敵根據地淡水占領 [回憶中的城牆上 再次高高飄揚著日章旗 敵人的根據地淡水被佔領] |
| 03 | 海の荒鷲 合川爆擊 [海之荒鷲 合川爆擊] |
| 04 | 南太平洋の英領へ 續續米國の軍用機 共同して領土をまもる心算 [向南太平洋的英屬地區派遣美國軍用機,共同保衛領土的計劃] |
| 05 | 南陽を猛攻擊占領 我軍は敗敵を追擊中 [猛烈攻擊並占領南陽,我軍正在追擊敗退的敵軍] |
| 06 | この春學窓を巢立つ 皆さんにお仕事を 高雄市職業紹介所がお世話 [這個春天即將畢業的各位,高雄市職業介紹所將為您提供工作機會] |
| 07 | 國語力だめし(十) 二千語讀方 [國語能力測試(十) 二千字閱讀方法] |
| 08 | ポルトガル領澳門にも 日本語の講習所 志願者が押寄せ 劉先生ビツクリ [在葡萄牙領澳門,也有許多志願者湧向日語講習所,劉老師感到非常驚訝] |
| 09 | 益益增加發展する 臺南の少年少女團 [益益增加發展的臺南少年少女團] |
| 10 | 恰好が惡くととて強い 蒙古馬のお話 [恰好不好的時候非常強壯的蒙古馬的故事] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 桐柏周邊の敵に鐵槌
[給桐柏周邊的敵人以鐵槌打擊]頭條新聞 【○○前線八日發同盟】桐柏周邊に蝟集し抵抗を續ける敵第二十九軍主力に徹底的鐵槌を下すべく七日夕刻西新隼西北方に進出した山口、土屋、木原、花谷、中川、河路等の諸部隊は八日早曉より更に戰果を擴大し敵前衞を突破、又南進中であつた的野、橫田、吉川、片村、加藤、熊川等の諸部隊も六日大別山系の堅壘に據る敵を三方より攻擊、刻刻と桐柏に肉迫、東方よりする木崎、野崎、岡部の各部隊も豫定の進擊を續け今や桐柏周邊の敵大部隊は潰亂の一步前にある |
| 02 | 敵廿九軍殲滅迫る [敵二十九軍殲滅在即] |
| 03 | 二大法案總動員法改正國防保安法案通過 眾院本會議で一致可決 [兩大法案總動員法修正國防保安法案通過 眾議院本會議一致通過] |
| 04 | 片村部隊に感狀 畏くも上聞に達せらる [片村部隊獲得嘉獎,榮幸地被上級知悉] |
| 05 | 圖像:泰佛印媾和會議 [圖像:泰佛印和解會議] |
| 06 | 國防と國土計畫の 早急の實現を期す 貴院豫算總會 星野總裁答辯 [國防與國土計劃的 迅速實現 期望貴院預算總會 星野總裁答辯] |
| 07 | 豫算の承認確實化 性格問題再追究せぬ [預算的批准已經確定,不再追究性格問題] |
| 08 | きのふ非公式會談 タイ佛印平和會議 [昨日非正式會談 泰國佛印和平會議] |
| 09 | 翼贊會の機能、目標 精動‧政黨と趣きを異にす 首相が闡明 [翼贊會的功能、目標 精神動力與政黨的性質不同 首相闡明] |
| 10 | 翼贊會の豫算八百萬圓 十日の閣議で決定 [翼贊會的預算八百萬圓 在十日的閣議上決定] |
| 11 | 改組の方向を確む 島田氏再質問か [確定改組方向 島田氏是否會再次提問] |
| 12 | 十五年度追加豫算 眾院豫算總會に上程 [十五年度追加預算 提交至眾議院預算總會] |
| 13 | 炭坑買收を繞る風說の真相 田中委員會長報告 [圍繞煤礦收購的傳聞真相 田中委員會長報告] |
| 14 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 15 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 16 | 辰馬汽船 |
| 17 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 18 | 大連汽船 |
| 19 | 東亞海運 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 本島婦人の皇民鍊成
[社論 本島婦女的皇民鍊成]社論 一 新體制は先づ家庭から實踐せねば結局は口頭禪に終るであらうと云はれてゐる。それは從來の個人主義から公益優先の國家全體主義に轉換し、以つて高度國防國家を建設するのが刻下の急務であると同樣に、家庭生活に於ても然りである。卽ち從來の一家幸福中心主義的な個人主義的な生活を一擲して、新體制の基本理念に基づく新時代に卽した生活樣式に改めねばならぬ。從來の政治、經濟、社會各般の組織機構制度樣式を變革すると同樣に、從來の家庭生活も又大變革せねばならぬのだ。しかも家庭生活を改革し、日常に於ける手近な事から實踐して行くのが、全體の目的に到達する最も效果的な手段なのである。更に現下の國際情勢を洞察し、我國企圖の東亞共榮圈建設が如何に難業であり、それを確立するには國民は凡ゆる困苦缺乏に堪へる固き決意を要するのである。それ故に家庭に於ては國策に順應して凡ゆる物資節約、愛護等に留意するのみならず、進んで實踐するのが最も必要である。要するに、國を擧げて時艱突破に邁進してゐる際、家庭も擧げて國策に協力せねばならぬといふことを深く自覺して、從來の家庭生活を再建すべきである。 二 家庭生活再建の中心は婦女子殊に主婦にあることは云ふまでもなく、從つてその成否は一にかかつて婦人の認識自覺如何にあるとも云ひ得べく、戰時下に於ける婦人の職責は實に重且つ大であると云はねばならぬ。然るに、本島婦人の現狀をみるに、今尚時局に對する認識淺く、舊來の因襲弊風より脫殼する能はず、舊態依然たるものがあるのは遺憾である。それ故に、本島婦人に時局認識を注入し、その覺醒を促すことが刻下の急務ではあるまいかと痛感するものである。從來本島に於ける皇民化、教化等の各種運動はややもすれば男子偏重、男子中心の嫌ひがないでもなかつた。併しながら戰時下に於ける婦人の任務の重大を思ふとき、深窓にある婦人に對しても手を延ばさねばならぬのである。時局はかく重大であり、かく要求してゐるのである。本島婦人も、又指導者も共にこれを認識し、相協力して本島婦人の皇民鍊成に努力せねばならぬのである。 三 過般本間軍司令官が國婦役員幹部を招待してお茶の會を催した席上に於て、同司令官は本島婦人の皇民鍊成に言及し、國婦今後の活躍方向とその使命を强調するところがあつたのは我意を得たものである。大眾的色彩の濃い國婦が本島婦人に手を差し延べで、國婦を通じて國家觀念を植えつけ、又有史以來の大事業をなしつつある皇國の地位を認識させることに依つて、家庭內部から真の皇民鍊成に致す力は實に偉大なるものがあると云はれたが、事實その通りである。しかしながらこれは獨り國婦に限らず、愛婦に對しても、又その他の各種指導機關に對しても同樣、今後は專ら本島婦人方面の開拓に努力して貰ひたいのである。各地に於ても旣にその企てがあるようであるが、しかしもつと積極的に、もつと全島的に步調を合せて本島婦人の皇民鍊成に邁進されんことを切望するものである。 |
| 02 | 銃後の熱誠愈強化 主なる援護事業計畫 [銃後的熱誠愈加強化 主要的援護事業計畫] |
| 03 | 實施內容決る 學徒部隊の食糧增產 [實施內容決定 學徒部隊的糧食增產] |
| 04 | 嶋田軍曹無言の凱旋 十二日に法華寺で告別式 [嶋田軍曹無言的凱旋 十二日在法華寺舉行告別式] |
| 05 | 米の南支那海防衛(二) [米國在南中國海的防衛(二)] |
| 06 | 軍事援護相談所を開設 宜蘭市教育課內に [在宜蘭市教育課內設立軍事援助諮詢所] |
| 07 | 長谷川總督 東部及其他の巡視日程 [長谷川總督 東部及其他地區的巡視日程] |
| 08 | 模範防空壕完成 宜蘭市職員汗の奉仕 [模範防空洞完成 宜蘭市職員汗水的奉獻] |
| 09 | 圖像:小林前總督の歡迎茶話會 [圖像:小林前總督的歡迎茶會] |
| 10 | 教育會館で美術展開催 ムーヴ美術集團 [教育會館舉辦美術展 ムーヴ美術集團] |
| 11 | 大工、左官の學校 全國五ケ所に設置 [大工、泥水匠的學校 全國設立五處] |
| 12 | 絕好の飛躍日和 神宮冬期大會第五日 [絕佳的飛躍日 神宮冬季大會第五日] |
| 13 | 建國祭式典 基隆市で盛大に擧行 [建國祭典在基隆市盛大舉行] |
| 14 | 新竹市建國祭行事 [新竹市建國祭活動] |
| 15 | 新竹州議員辯護士福田直廉氏 [新竹州議員辯護士福田直廉先生] |
| 16 | 圖像:若草愛國子女團の慰問演藝 [圖像:若草愛國子女團的慰問演出] |
| 17 | 各競技の成績 [各項競技的成績] |
| 18 | けふ最終日 [今天是最後一天] |
| 19 | 童心の赤誠 溜めた小遣錢を献金 [童心的赤誠 將積攢的零用錢捐獻出去] |
| 20 | 不時着した 漣號の乘客 昨日橫濱に入港 [不時著陸的漣號乘客昨日在橫濱入港] |
| 21 | 葬儀費を節約して献金 [節省葬禮費用並捐款] |
| 22 | 工業校の競步大會 [工業學校的競走大會] |
| 23 | 蘭陽金融座談會 [蘭陽金融座談會] |
| 24 | 高千穗丸入港 [高千穗丸入港] |
| 25 | 管理米運輸並に組合懇談會 [管理稻米運輸及組合懇談會] |
| 26 | 窃盜犯を檢擧 新竹署で取調中 [在新竹署逮捕竊盜犯並進行調查中] |
| 27 | 常習賭博犯を檢擧 [檢舉常習賭博犯] |
| 28 | 定期航空 [定期航空] |
| 29 | 人事消息 |
| 30 | 今日の映畫 [今天的電影] |
| 31 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米榖局及各州廳 提出諸問題を審議 全島產業部長會議 [米穀局及各州廳 提出諸問題的審議 全島產業部長會議] |
| 02 | 中小商工業指導に 州當局乘り出す [州政府著手指導中小企業] |
| 03 | 米榖增產へ驀進 臺北州諸費を計上 [為了增加稻米產量,臺北州計劃了各項費用] |
| 04 | 大成火災契約激增 總會は廿八日、無配に決定 [大成火災契約激增 總會於二十八日決定不分配股息] |
| 05 | 「法幣の危機」(上) [「法幣的危機」(上)]/馬寅初 |
| 06 | 蕃地必需品 配給組合成立 [蕃地必需品 配給組合成立] |
| 07 | 貯蓄、報國債券 島內割當額百十萬圓 [儲蓄、報國債券 島內分配額一百十萬圓] |
| 08 | 產業部長打合會席上 殖產局長の訓示 [在產業部長會議上 殖產局長的訓示] |
| 09 | 新龜山發電所竣工 十三、四日より運轉開始 [新龜山發電所竣工 十三、十四日開始運轉] |
| 10 | 臺北州澱粉工業組合 近く創立せん [即將在臺北州成立澱粉工業組合] |
| 11 | 新竹州牛馬荷車 組合設立進捗 [新竹州牛馬荷車 組合設立進度] |
| 12 | 內湖庄管內の資源調查實施 [內湖庄管內的資源調查實施] |
| 13 | 諸競作會授賞式 十一日北斗公會堂で [諸競作會授獎典禮 十一日在北斗公會堂舉行] |
| 14 | 照明燈 [照明燈] |
| 15 | 株式 [股份] |
| 16 | バナナ相場 [香蕉行情] |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 旗山郡下小公學 十六學級增加內定 義務教育則應の態勢を整ふ [旗山郡下小學校 十六個學級增加內定 義務教育應整備態勢] |
| 02 | 農業報國組織 內湖庄で結成式 [農業報國組織 內湖庄舉行結成儀式] |
| 03 | 臺中州知事豐原郡を巡視 [臺中州知事巡視豐原郡] |
| 04 | 馬事思想の鼓吹に 馬匹大行進會 [馬事思想的鼓吹與馬匹大遊行會] |
| 05 | 農村增產挺身隊(二) 前期班の實驗報告 [農村增產挺身隊(二) 前期班的實驗報告] |
| 06 | 大甲各街庄 協議會日程 [大甲各街庄 協議會日程] |
| 07 | 潭子庄大埔厝を 橫範區として建設 [潭子庄大埔厝被建設為橫範區] |
| 08 | 內湖庄防衛團 十一日初出仕式 [內湖庄防衛團 十一日初次出仕儀式] |
| 09 | 斗六陳德勝氏 西村建一郎と改む [斗六陳德勝氏 改名為西村建一郎] |
| 10 | 溪湖の改姓名 四日間で百廿名 [溪湖改名字 四天內有一百人] |
| 11 | 大井彰化市長 家族同伴赴任 [大井彰化市長 家族同伴赴任] |
| 12 | 舊耕作者六十名に對し 七十甲の土地を引上ぐ [對於舊耕作者六十名,將提升七十甲的土地] |
| 13 | 潭子の兩林 公共事業に精勵 [潭子的兩林 努力於公共事業] |
| 14 | 東潮州郡守着任 [東潮州郡守著任] |
| 15 | 國語常用聯盟 來る十一日潭子で結成 [國語常用聯盟 將於十一日在潭子成立] |
| 16 | 佳里の大山氏 醫院を開業 [佳里的大山氏 開設醫院] |
| 17 | 能高郡警官異動 [能高郡警官調動] |
| 18 | 無料診療實施 けふより內湖庄內で [免費診療實施 今日起在內湖莊內] |
| 19 | “春は馬車に乘つて” 佳里バスのガソリン節約對策 [“春天乘馬車” 佳里巴士的節省汽油對策] |
| 20 | 豐原の女給酌婦 漏□く檢診を受く [豐原的女侍接受健康檢查] |
| 21 | 畠中大甲郡守、潮州各團體へ金一封 [畠中大甲郡守,向潮州各團體贈送一筆金錢] |
| 22 | 忌明に献金 又は寄附 [忌明捐款或捐贈] |
| 23 | 中路竹瀘間バス 新路線許可 [中路竹瀘間巴士 新路線許可] |
| 24 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 紀元節愈よ近つて 臺中市の行事きまる [紀元節越來越近,臺中市的活動已經確定] |
| 02 | 輝く街庄長吏員(高雄) 紀元の佳節に表彰 [輝煌的城市長官(高雄) 在新年的佳節中表彰] |
| 03 | “空への備へ”に萬全 高雄市で區別防空研究會 [為了“準備迎接天空” 高雄市舉辦區別防空研究會] |
| 04 | 早くも二千圓突破 高雄愛婦軍用機献納金 [已經突破兩千圓 高雄愛婦軍用機捐獻金] |
| 05 | 圖像:岡、小野兩上等兵の市葬 [圖像:岡、小野兩位上等兵的市葬] |
| 06 | 臺北憲兵隊本部附石垣氏 七日陸路離花 [臺北憲兵隊本部附石垣氏 七日陸路離開花蓮] |
| 07 | 兒童保護に萬全 高雄に保育園と相談所 [兒童保護萬全 高雄設立保育園和諮詢所] |
| 08 | 國防獻金や恤兵金(中) 一月中臺灣軍司令部扱 [國防獻金和撫恤金(中) 一月中由臺灣軍司令部處理] |
| 09 | 產業報國青年練成所修了式 [產業報國青年練成所修了儀式] |
| 10 | 新生廈門だより
[新生廈門通訊]/一記者海外遊記 ◇......當廈門は舊正月を迎へてより寒風颯々として例年になき寒氣の去る一月三十日夜の如きは珍らしくも降雪した程です廈門に於ける降雪は五十年振りだと故老が申して居るそれで今年の寒さが格別であったことが想像されるであらう ◇......興亞奉公日の二月一日早朝その寒さはまた格別であったにも拘らず在廈門居留民の早起會は約一千名近く廈門神社の境內に參集した全居留民の一割に達する位で如何に居留民が緊張してゐるかが同はれる喜ばしい現象ではある ◇......定刻の午前六時半一同君が代合唱の裡に國旗揭揚、皇居遙拜、戰歿將士の英靈並に出征將兵武運長久祈願の默禱を捧げ次いて石川總領事の興亞奉公日に關する講演ありそれよりラヂオ體操をなして國旗降納、終りに石川總領事の音頭取りにて大日本帝國萬歲を三唱して散會した ◇......在廈門居留民が每月の興亞奉公日にこの行事を實施してゐる他禁酒節煙を實行して自肅自戒してゐる尚時には婦人會の皇軍慰問の一般の徒歩實行、勞働奉仕などをやって新體制下に於ける皇國民として恥かしくない樣に努めてゐる ◇......廈門日本居留民會は五日正午第二部會議室に於いて第一、二兩部の議員聯絡の為め顏合せの合を催したこれは最初の試みであるが大いに意義ありその結果が期待され得る從來の日本民會と臺灣民會の對立時代よりも一歩前進の新體制と云へるであらう ◇......この會合に石川總領事も特に臨席、兩部議員も張り切って出席し互に意見の交換をなし今後對內外問題に關し歩調を整へ一層親密を圖り會の發展の為めに協力することを申合せたまた時局に對しても各々談論風發和氣靄々であった ◇......石川總領事は三日午後四時より鼓浪嶼官邸に於いて着任披露のためティパーティを催した日本側より興亞院廈門連絡部太田長官、大野根據地隊司令官中國側より李思賢市長並に各局長、外人側より英、米、佛各國領事及び工部局長その他主なる軍官民約二百五十名參會、極めて盛會であった ◇......廈門居留民中には在鄉軍人も相當の數に達するのでいよいよ廈門在鄉軍人會を結成することとなり現在準備委員の手に於いて着々進めて居るが近く在廈在鄉軍人の入會申込みを受付する入會申込が一段告げれば盛大な結成式を擧行することになってゐると |
| 11 | 南方事情一堂に 高雄東園公で展覽會 [南方事情一堂に 高雄東園公園展覽會] |
| 12 | “警民一體”へ警援彰化支部 七日に發會式 [「警民一體」警援彰化支部 將於七日舉行成立大會] |
| 13 | 嬉しい悲鳴 求人殺到の嘉義農林 [喜悅的悲鳴 求職者蜂擁而至的嘉義農林] |
| 14 | 高雄の花嫁學校修了式 [高雄的新娘學校結業典禮] |
| 15 | 圖像:彰化市茄苳脚模範部落 [圖像:彰化市茄苳腳模範部落] |
| 16 | 流腦患者發生 花蓮港廳下に [流腦患者發生於花蓮港廳下] |
| 17 | 吸血鬼の保險外交員 惡埒手段で詐欺 [吸血鬼的保險推銷員 用惡劣手段進行詐欺] |
| 18 | 濤交會油繪展 九日より員林で [濤交會油畫展 九日起在員林舉行] |
| 19 | 危い、頭から岩石 苦力三名壓死さる [危險,岩石從頭上掉落,三名苦力被壓死] |
| 20 | 臺中師範一萬米競走 [台中師範一萬米競走] |
| 21 | 簡易起重機を設置(高雄) [設置簡易起重機(高雄)] |
| 22 | 馬耕實演會 十一日潮州で [馬耕實演會 十一日在潮州舉行] |
| 23 | 花蓮港高女音樂會 [花蓮港高女音樂會] |
| 24 | 軍用機資金寄附 [軍用機資金捐贈] |
| 25 | 彰化郡商工組合通常總代會 [彰化郡商工組合通常總代表大會] |
| 26 | 特定郵便局長異動 [特定郵局局長異動] |
| 27 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 約十七萬の敵を粉碎 第五戰區殲滅戰目的を達成
[約十七萬的敵人被粉碎,第五戰區殲滅戰的目的達成]頭條新聞 【○○前線九日發同盟】河南省南部地區敵第五戰區殲滅戰に絕大なる戰果を收めた中支軍當局は二月九日午後一時左の如き當局談を發表した。軍は唐河、白河上流地區に蝟集し來りし敵第五十九、五十五、六十八の三個軍を擊破し二月四日豫南方面における將軍の牙城南陽を陷れわが包圍圈內を徬徨する敵を各所に蹂躪潰走せしめたり軍は一月二十四日夜行動を開始以來進擊に次ぐに進擊を以てし河南の山野を縱橫に馳驅すること十數日陸軍航空隊の緊密果敢なる協力と相俟ち五個軍約十七萬の眾敵を粉碎潰亂せしめ特に將軍の中堅部隊に徹底的打擊を與へ本作戰の目的を完全に達成せり現在までに判明せる今次作戰の戰果槪要左の如し 目擊せる敵遺棄死體一六三○○捕虜三一一五○、鹵獲品砲四二、同彈藥七五○○重輕機關銃一○二○、小銃三七九一、その他多數 |
| 02 | 腹藏なき意見交換 第二回非公式會談 東京調停會議 [坦誠的意見交換 第二次非正式會談 東京調停會議] |
| 03 | 大政翼贊會の豫算 無修正通過は決定的 [大政翼贊會的預算 無修正通過已成定局] |
| 04 | 榮えある記念章下賜 範圍を廣めさせらる [榮譽紀念章授予 範圍被擴大] |
| 05 | 週間評論 東亞共榮圈の新課題 [週間評論 東亞共榮圈的新課題]/尾崎秀實 |
| 06 | 圖像:惠州東南方の奇襲上陸作戰 [圖像:惠州東南方的奇襲登陸作戰] |
| 07 | 翼贊會問題一段落 議會、明朗翼贊の面目を一新 [翼贊會問題告一段落 議會、明朗翼贊的面貌煥然一新] |
| 08 | けふの兩院 [今天的兩院] |
| 09 | 總動員法と國防保安法 貴院に送附、廿日前に成立か [總動員法與國防保安法 送交貴院,二十天前通過嗎?] |
| 10 | 商工、農林所管の追加豫算 [商工、農林所管的追加預算] |
| 11 | 本紙題名を變更 紀元節の佳辰を卜して [更改本報標題 選擇紀元節的吉日]/臺灣新民報社報社消息 |
| 12 | 英米の策動熾烈 佛印で經濟指導權確保に努力 [英美的策動激烈 努力在佛印確保經濟指導權] |
| 13 | 佛主席逃亡の說 APヴイシー電は否定 [佛主席逃亡的說法 AP通訊社否認] |
| 14 | 武器貸與法案 米下院を通過 [武器租借法案在美國眾議院通過] |
| 15 | カ米大統領特使、蔣を訪問 書翰を手交 [卡特總統特使拜訪蔣中正,親手遞交書信] |
| 16 | ダルラン海相 佛首相たらん [達賴喇嘛 佛首相] |
| 17 | ベンガジ 英軍に占領さる [班加西 被英軍佔領] |
| 18 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 19 | 大阪商船基隆出帆 [大阪商船基隆出航] |
| 20 | 辰馬汽船 |
| 21 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 22 | 大連汽船 |
| 23 | 東亞海運 |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 建國の鴻業を欣幸 あすは紀元の佳節 [欣逢建國鴻業,明天是紀元佳節] |
| 02 | 總裁宮殿下より 有難き御言葉 愛婦の軍用機献納運動 [總裁宮殿下的珍貴話語 愛婦的軍用機捐獻運動] |
| 03 | 海軍の最長老 殉職の大角海軍大將 [海軍的最長老 殉職的大角海軍大將] |
| 04 | 臺北州消防會議 昨日基隆市會議室で [臺北州消防會議 昨日在基隆市會議室舉行] |
| 05 | 城東地區の防空壕 區員の汗の奉仕で見事に完成 [城東地區的防空洞 在區員的辛勤奉獻下完美完成] |
| 06 | 川上伍長の市葬 昨日新竹公園齋場で執行 [川上伍長的市葬 昨日在新竹公園殯儀館舉行] |
| 07 | 廈門は愈明朗へ 太田長官きのふ寄臺 [廈門愈加明朗 太田長官昨日抵達臺灣] |
| 08 | 紀元節祭執行 十一日基隆神社で [紀元節祭典執行 十一日在基隆神社舉行] |
| 09 | 羅東郡聯合青年團の查閱 [羅東郡聯合青年團的查閱] |
| 10 | 汪精衛氏が哀悼の辭を述ぶ 須賀中將の殉職 [汪精衛先生發表哀悼辭 須賀中將殉職] |
| 11 | 桃園郡道路補修褒賞授與式 昨日盛大に擧行 [桃園郡道路修補表彰授予儀式 昨日盛大舉行] |
| 12 | 海上警報 [海上警報] |
| 13 | 人事消息 |
| 14 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 總額百萬圓に上る 花蓮港市の新年度豫算 [總額達到百萬圓 花蓮港市的新年度預算] |
| 02 | 總計三萬九百圓 昨年の高雄州下の國防献金 [總計三萬九百圓 去年高雄州的國防捐款] |
| 03 | 田中街事業計畫懇談會 [田中街事業計畫座談會] |
| 04 | 彰化郡勞務奉公隊 けふ盛大に結成式 [彰化郡勞務奉公隊 今日盛大舉行結成儀式] |
| 05 | 花蓮港高女音樂會盛況 [花蓮港高女音樂會盛況] |
| 06 | 國防獻金や恤兵金(下) 一月中臺灣軍司令官部扱 [國防獻金及恤兵金(下) 一月中臺灣軍司令官部處理] |
| 07 | 防衛團員の點檢 十一日彰化市役所裏で [防衛團員的點檢 十一日在彰化市役所內進行] |
| 08 | 彰化工科學校 校舍地鎮祭 [彰化工科學校 校舍地鎮祭] |
| 09 | 臺南倉庫信組總會 [台南倉庫信用組合總會] |
| 10 | 軍援に寄附 [捐贈軍援] |
| 11 | 指定青年團研究會 十六日花壇公にて [指定青年團研究會 十六日在花壇公開舉行] |
| 12 | 教授研究發表會 [教授研究發表會] |
| 13 | 彰化市食料品雜貨商組合の總會 [彰化市食品雜貨商組合的總會] |
| 14 | 臺南州壯丁團檢閱 十八日に變更 [台南州壯丁團檢閱 改為十八日] |
| 15 | 警察職員療養所 八日大湖で竣工式 [警察職員療養所 八日在大湖舉行竣工儀式] |
| 16 | 貯蓄映畫巡廻日程 [儲蓄電影巡迴日程] |
| 17 | 屏東華僑新民公會總會 [屏東華僑新民公會總會] |
| 18 | 昭和劇場地鎮祭 [昭和劇場地鎮祭] |
| 19 | 見本市を開催 [舉辦見本市] |
| 20 | 竹山郡教化大會開催 [竹山郡教化大會舉行] |
| 21 | 彰化署奉祝行事 [彰化署奉祝活動] |
| 22 | 食料品須給調整研究會創立 [食品須給調整研究會創立] |
| 23 | 厭世縊死 [厭世上吊自殺] |
| 24 | 改姓名二則 [改名字兩則] |
| 25 | 改姓名座談會 [改名座談會] |
| 26 | 旗山商事創立 [旗山商事創立] |
| 27 | 自轉車用サドルカバーを考案 [自行車用座墊套的設計] |
| 28 | 人事往來 [人事往來] |
| 29 | 消息 |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学藝 民族的文學への道(三) [學藝 民族的文學之路(三)]/中村地平 |
| 02 | 府‧州‧市公報輯錄 [府‧州‧市公報彙編] |
| 03 | ラヂオ [收音機] |
| 04 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 滇緬公路を猛爆擊 昆明を空襲大火災起さしむ [猛烈轟炸滇緬公路 空襲昆明引發大火災] |
| 02 | 貴族院本會議 [貴族院本會議] |
| 03 | 議會は極めて閑散 [議會極為冷清] |
| 04 | 二法案を可決 [通過兩項法案] |
| 05 | 翼贊會問題の取扱ひを協議 議員俱樂部役員會 [協議處理翼贊會問題 議員俱樂部幹部會議] |
| 06 | 須賀中將以下に 敘位の御沙汰 [授予須賀中將以下的敘位之命令] |
| 07 | 小谷領事蘭印の說明を求む 輸出許可制に關し [小谷領事要求說明關於蘭印的出口許可制度] |
| 08 | 政治措置でない 紐育邦人婦女子の引揚 [這不是政治措施 紐約邦人婦女子的撤退] |
| 09 | 圖像:その名も空し姿を消した功果橋 [圖像:那個名字也消失了的功果橋] |
| 10 | ラ氏のヴ政府復歸 可能性著しく增大 [拉氏的政府復歸可能性顯著增大] |
| 11 | 佛情報局長も辭表を提出 [佛情報局局長也提交了辭呈] |
| 12 | 佛新內閣の發表 九日迄行はぬ [佛新內閣的發表將延至九日之後] |
| 13 | ダ、ラ交涉は決裂 [達、拉交涉破裂] |
| 14 | ウイルキー特使 ニユーヨーク着 [威爾基特使 抵達紐約] |
| 15 | 伯國生產物の輸出許可制 [伯國生產物的出口許可制度] |
| 16 | 圖像:媾和會議の事務進行打合せ [圖像:和談會議的事務進行協商] |
| 17 | 日鐵、三億圓增資に決定 [日鐵決定增資三億日圓] |
| 18 | 海南島敵前上陸 早くも二年 けふ記念式典擧行 [海南島敵前登陸 已經兩年 今日舉行紀念典禮] |
| 19 | 「重要物資現在高調查規則」を公布 [「重要物資現在高調查規則」公布] |
| 20 | 獨紙、米外交を難詰 極東問題にも言及 [譴責獨裁、米國外交 也提及遠東問題] |
| 21 | 日本、海王兩練習船 遠洋航海へ [日本、海王兩艘練習船 前往遠洋航行] |
| 22 | ソ聯軍事顧問(二十五名) 突如重慶を引揚ぐ [蘇聯軍事顧問(二十五名) 突然從重慶撤回] |
| 23 | 電力の制限 一部を緩和 [電力限制 部分放寬] |
| 24 | ラ氏、十億弗の對英貸與を提唱 [拉氏提倡對英國提供十億美元的貸款] |
| 25 | 英地中海艦隊 ゼノアを攻擊 [英地中海艦隊攻擊熱那亞] |
| 26 | 生糸一割五分制限を實 [實施生絲一成五分的限制] |
| 27 | 貴院豫算總會の質問 八日一杯で終る [貴院預算總會的質詢將於八日結束] |
| 28 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 29 | 水滸傳(334)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 埋れた發明を工業化 「生產工學研究所」誕生 [將被埋沒的發明工業化 「生產工學研究所」誕生] |
| 02 | 豪華な“建國の夕” 今夜公會堂で開催 [豪華的「建國之夜」今晚在公會堂舉行] |
| 03 | 時局對應策を協議 全島警察部長打合會 [協商應對時局的策略 全島警察局長聯席會議] |
| 04 | 基隆市の國語家庭認定者 [基隆市的國語家庭認定者] |
| 05 | 圖像:訪日ヒツトラー・ユーゲント代表歸る [圖像:訪日希特勒青年團代表歸國] |
| 06 | 模型爆彈塔の礎石竣工 あす奉納奉告祭 [模型爆彈塔的基石竣工 明天舉行奉納奉告祭] |
| 07 | 健全な娛樂提供 大和一家農山漁村を訪問 [健全的娛樂提供 大和一家訪問農山漁村] |
| 08 | 冬期大會閉幕 [冬季大會閉幕] |
| 09 | 元朝密使現代蒙古語譯 近く蒙民更生會で出版 [元朝密使現代蒙古語譯 近於蒙民更生會出版] |
| 10 | 結婚資金の貸付け 四月先づ新婚百組に [結婚資金的貸款 四月先行提供給一百對新婚夫婦] |
| 11 | 簡易防空壕出來上る 早速州民に自由供覽 [簡易防空洞出來後,立即向州民開放自由參觀] |
| 12 | 國婦新竹州支部總會 [國婦新竹州支部總會] |
| 13 | 第六回全島籠球大會成績 [第六屆全島籃球大會成績] |
| 14 | 加藤警務課長、基隆兩署を初巡視 [加藤警務課長首次巡視基隆兩署] |
| 15 | 全島青年團團體強步大會 來る三月一日に實施 [全島青年團團體健行大會 將於三月一日舉行] |
| 16 | 廣瀨氏が特別放送 [廣瀨先生的特別節目放送] |
| 17 | 閉會式を擧行 [舉行閉幕式] |
| 18 | 結婚式場に時 ならぬ騷ぎ [婚禮會場上的意外騷動] |
| 19 | 殉職軍夫小林清吉氏の祠 昨日落成式擧行 [殉職軍夫小林清吉氏的祠 昨日舉行落成典禮] |
| 20 | 羅東會館株主總會 [羅東會館股東大會] |
| 21 | 海上警報 [海上警報] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 人事消息 |
| 24 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 25 | 商況 十日 前場 |
| 26 | 今日の映畫 [今天的電影] |
| 27 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 亞細亞の旗(80) [亞細亞的旗幟(80)]/小栗虫太郎;坂本仁 |
| 02 | 家庭婦人 子寶を儲けるには 二十歲の花嫁を 二十四歲以後は出產も重い [家庭主婦 要想多生孩子 二十歲的新娘 二十四歲以後生產也會變得困難] |
| 03 | 絕對必要か 幼兒の聞食 [絕對必要嗎 幼兒的聞食] |
| 04 | 圖像:優良代用品調べ(二) [圖像:優良代用品調查(二)] |
| 05 | 納豆の榮養價 [納豆的營養價值] |
| 06 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語學習 春淺い南支那に 猛進する日の御旗 [國語學習 春淺的南支那 猛進的日之御旗] |
| 02 | 靖國の遺兒達に ほまれの徽章を 忠靈顯彰會から 贈られます [靖國的遺孤們將會從忠靈顯彰會獲贈榮譽徽章] |
| 03 | 赤い夕陽の滿洲へ 進む興亞の少年軍 內原の猛訓練始る [向著紅色夕陽的滿洲前進 興亞的少年軍 內原的嚴格訓練開始了] |
| 04 | どちらが優勝するか 珍しい學校園競べ 臺北市內の小公學校農園を 視學さん達が審查 [哪一所學校會獲得優勝呢?罕見的學校園藝比賽,臺北市內的小學校農園由視學官們進行審查] |
| 05 | 明日から改題 [從明天開始改題]報社消息 |
| 06 | 大龍峒公の同窓會 [大龍峒公的同學會] |
| 07 | 變てこな鬼の骸骨 桃太郎神社に祀る [奇怪的鬼骸骨 供奉在桃太郎神社] |
| 08 | 國語力だめし(十一) 二千話讀方 [國語力測試(十一) 二千字的讀法] |
| 09 | 廣告 |
