臺灣新民報1940年1月
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 竹の園生の御繁榮
[竹園的繁榮]頭條新聞 皇室の御繁榮は、支那事變第四年の新春を迎へて愈々めでたく天皇陛下には寶算御四十 皇后陛下には御年三十八 皇太后陛下また御年五十七 日嗣の 皇子皇太子殿下には早くも御八ツ 第二皇子義宮樣の御六ツ、また、學習院御在學中の照宮樣にに御十六歲 孝宮樣には御十二歲 順宮樣には御十歲、昨春御誕生の 清宮貴子內親王樣には御二歲にならせられ御揃ひにて御迎春□ばされたのである。 皇國戰捷の報頻りと到着し、新中央政權生れて興亞の大業漸く緒についた昭和十五年は、かくて大內山のほとりより瑞雲たなびきさざれ石のいはほとなるめでたさの象徵か、黎明まこと壯大であつた。 國を舉げ、臥薪嘗膽を期して迎へた支那事變第四春、皇室の御近狀について承るに、おそれ多くもその御有樣、御日常は、一般國民、一市民と何ら異らせらるることなく、つとめて御質素に、御簡單に遊ばされる御かたほら、また御一方に於ては、嚴肅なるべき御儀式、皇祖皇宗御尊崇の思召しによる御祭典などにいたらせられては、炎暑の帝都に還御、御親祭遊ばされ、霜凍る夜を徹して、御拜□遊ばされるのである。 事變、年を經るに從ひ、御政務御軍務愈々御多端を加へさせられ、昨今は御寸暇も拜せぬ御容子と承る。昨春は、一月早々近衛內閣の總辭職、平沼內閣の成立といふ政界の變動あり、超えて八月には阿部內閣の成立を見るに至るなど、支那事變處理の大方針については微動だも與へなかつたとはいへ、御政務御總攬のことは日一日と繁激を加へさせられそのたびまた宸襟を惱まし奉つたことも一再ならず、湯淺內府、百武侍從長以下の側近者も、ひとしく恐懼し奉つたのである 陛下の玉體に御障りなきやうにと常に御祈念申しあげてゐる側近者の恐察も、さこそと存ぜられるのである。 事變以來 陛下にはわが勇武なる將士の奮闘力戰に對しては常に御嘉賞遊ばされ、歸還の將官上り軍狀と將兵の士氣について御下問あり、職線の勞苦を偲ばせられる為には去る三月德永侍從武官を朝鮮軍へ、醍醐武官を聯合艦隊に、山澄武官を南支に夫々御差遣、御慰問、野戰病院にある傷病勇士に對しては御菓子を賜るなど、重ね重ね優渥なる恩令を賜つたのである。 御親らも、陸軍第三病院に行幸名譽の戰傷病者に對する施□狀況、近代的施設の數々を御巡覧殉國の將士の冥福を祈らせられる為には春秋二度の靖國神社臨時大祭に行幸御親拜遊ばされたのであった。 陸軍航空士官學校、わが太平洋精銳聯合艦隊、陸軍士官學校卒業式、富士裾野における近衛師團秋季演習御統裁、裁判所構成法施行五十年記念當日の大審院初め七法衙行幸など、文武關係の行幸も相當多く、ために士氣鼓舞と官紀振肅の上に垂れ給ふた大御心には關係者いづれも皇恩の宏大なるに感泣したのであつた。 漁船の漕難、炭坑の爆發、火薬庫の惨事、セルロイド工場の大火災に次ぐ伊六十三號潜水艦の沈没、天津の未曾有の大水害、朝鮮及び中國、北九州各地の旱害に對しては或は侍從を御差遣夫々御救恤の御內帑金を賜つたり、具さに惨狀を視察せしめたり遊ばされ御仁慈は一億赤子の上にあまねく垂れさせ給ふたのであつた。 屢次にわたる今事變關係者の論功行賞、地方長官よりの民狀御聽取、土御門、順德兩天皇を御祭神とする水無瀬宮を御昇格せしめられたり、後鳥羽天皇七百年、宣化天皇千四百年の兩式年祭に際せられては、その都度東京帝大板澤武雄助教授を召され兩天皇の御事績などを御聽取遊ばされ、御治政の資に遊ばされその御精勵のほど、まことに畏を極みである。 ◇ 昨春 內親王殿下を御分娩遊ばしてより皇后陛下の御健康舊に復させ給ひ、御日常 天皇陛下の御身邊に何くれと御留意遊ばされ、その間にも、傷病軍人の上に優しき御歌を腸つたり、皇后宮事務官を傷病軍人療養所に御差遣、御苑の草花を腸り、御慰問、また亡國病にしで國民病ともいふべき結核豫防と治療に對しては、つとに御心をかけさせ給ひ、昨春四月平沼首相を召され、右事業の獎勵補助にと御內帑金五十萬圓を賜り 令旨として、國民體力の向上は國本に培ふ所以にして、現下特に心を致すぺき所なり。而して近時結核の蔓延甚しく、その國力に及す影響の大いなるに鑑み誠に憂慮に堪へざるなり。茲に內帑を頒ち之が豫防並に治療に關する施設の一助たらしめむとす。官民克く力を戮せ之が目的の達成に努めむことを望むと賜つたのであつた。靖國神社に行啓、護國の英靈の前に御親拜、御日常も傷□軍人賜る繃帶を卷かせられ、また外國使臣に謁見を賜る外に、御幼少の親王 內親王樣の御養育に御心を碎かせ給ふはまことに 國母陛下の御仁慈と拜し、感激するところである。 ◇ 皇太后陛下の御日常は、御つつしみ深く、御静謐に渡らせられるが、出征軍人やその遺家族傷痍軍人に寄せ給ふ御仁慈一入深く、また戰敗國の國民苦惱の上を思召されては、財團法人同仁會が遠く事變地に診療と防疫班を送つて支那民眾の救護に當つてゐる趣聞し召され、右事業に盡瘁せる人々の勞を犒はせられまた救濟事業を御終生の事業と遊ばされてゐる 陸下には、右に携はる職員にして應召、戰死戰傷病死の人々には特に菓子料を賜るなど、數々の御やさしい思召しによる御沙汰があり、側近者はじめ恩寵にあづかつた人々はいづれも恐懼國民齊しく感激するのでめつた。 ◇ 皇太子殿下には、御發育愈御美事に、御天稟御豐に、今春に御待ちかねの學習院初等科に御降學、日嗣の皇子としての、正式に御就學遊ばさる 天皇 皇后皇太后三陛下の御愛育のもとに日每御成人遊ばされ、御資質若竹の如く伸びさせ給ふ昨今の御容子、まことにめでたき限りであらせられる 義宮樣 清宮樣は御兩親陛下の御膝下にて 照宮 孝宮 順宮の三內親王標樣には宮中吳竹寮にて、女子學習院に御通學、御女性としての薰陶を積ませられてゐる。 秩父宮 高松宮 三笠宮三殿下の軍務御精勵を始じめ奉り 閑院參謀總長宮殿下伏見軍令部總長宮殿下 の事變以來の御活躍 東久邇 朝香兩大將宮殿下の全國陸軍病院の御慰問、軍人援護會總裁の御資格による全國各地御視察、北支に、ノモンハンに、中支南支に、金枝玉葉の御身を以て御奮戰遊ばした御軍籍の 皇族殿下の御活躍は今更謹記するまでもい、今事變史を飾る御功績であらせられた。 |
| 02 | 光輝ある國史に顧み 肇國の理想を顯現 內閣總理大臣阿部信行 [回顧光輝的國史,顯現建國的理想內閣總理大臣阿部信行] |
| 03 | 南方の門戶着着啟開 島民は必要なる人を準備せよ 臺灣總督小林躋造 [南方的門戶逐漸開啟,島民們請準備好必要的人員臺灣總督小林躋造] |
| 04 | 全軍一致練武に精進 海軍大臣吉田善吾 [全軍一致努力練武 海軍大臣吉田善吾] |
| 05 | 臺灣の使命は益益重大 總務長官森岡二朗 [台灣的使命越來越重大 總務長官森岡二朗] |
| 06 | 銃後亦戰場の心を以て 新秩序建設に邁進 陸軍大臣畑俊六 [以銃後亦戰場的心態 邁向新秩序的建設 陸軍大臣畑俊六] |
| 07 | 聖戰の前途尚遼遠 臺灣軍司令官牛島實常 [聖戰的前途尚遙遠 台灣軍司令官牛島實常] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 榮光輝やく 二千六百年
[社論 榮光輝煌 二千六百年]社論 茲昭和十五年の輝やかしき興亞の新春を迎へ、謹んで聖壽の萬々歲と竹の園生の彌榮を壽ぎ奉り、皇國民たるの感激を新にすることは洵に慶祝に堪へない。仰げば建國正に二千六百年、皇統連綿として萬邦無比の燦たる生成發展の歷史を展開□現に大聖業に邁進しつつあるは、我等國民のこよなき光榮である。生を昭和の聖代に享けしかも榮光輝やく二千六百年に遇ふ。國民の歡喜感激如何ばかりぞ。聖戰將に二年有半、御稜威の下皇軍將士の勇鬪奮戰により前古未曾有の大戰果を收めて武威全支に振ひ、同憂具眼の士出で新支、中央政府の樹立又近く、日滿支三國を以て樞軸とする東亞新秩序の建設は着々として進捗し、年改まると共にいよいよ燦然たる光輝を加へつつあるのは、より御稜威の然らしむるところであるか、これ一に護國の華と散つた純忠無比の英靈、忠勇果敢なる皇軍將士の腸であり、銃後國民の感謝に勘えないところである。 顧れば過ぎし昭和十四年、歐洲にあつては新秩序と舊秩序の相剋により國際情勢頓に惡化し、獨逸の波蘭進撃を機に英佛對獨逸の第二次歐洲戰事となつた。虎視耽々たるソ聯の魔手は遂に芬蘭に延び、英、佛、獨、ソ、その他バルカン諸國を繞る歐洲の天地は亂麻の如く觀れ、米伊もまた望機耽々たるものあるなど、今や國際情勢はいよいよ怪奇微妙を極め、情勢の赴くところ、真に逆睹を許るものがある。一方極東に於ては、滿ソ國境の妖雲は一時皇軍によつて一掃されたとは云ふものの樂觀出來ず、また支那國內に介在せる列強の權益錯綜し、殊に第三國の執拗なる援蔣政策を思ひ合せる時、新東亞の建設は實に容易ならざるものであると云はねばならぬ。これが完遂には尚相當の歲月と幾多の困難があるべく、從つて國民は過去に數倍の試練に耐え得る不拔の一大覺悟がなければならぬことは云ふまでもない。 事變以來本島では、皇民化運動が著しく促進され、舉島一致、諸般の國策に順應して至誠奉公、或は國防に献金に、或は慰問に勤勞奉仕に、銃後の赤誠を披瀝しつつあることは誠に力強い限りである。また昨秋には教育方面には多年の懸案たる義務教育制が確立し、產業方面には工業臺灣の建設も着々と進み最近には特筆大書すべき有望なる砂金層が發見された等、非常時下本島の飛躍的發展は約束されてゐると云つてよい。而して事變處理の進步につれ、南進國策の據點としての本島に課せられた特殊使命は愈々加重ぜられ、島民の責務は一層重大である。內臺一如舉島一致皇國民たるの自覺を深め、益々總動員體制を強化し、國家の求むる處に勇往邁進せねばならぬ。茲に千載一遇意義深き皇紀二千六百年の元旦を迎へ皇國民たるの喜びを慶ぶと同時に、時局認識を深くして盡忠報國の赤誠を致し感謝と報恩に生きんことを誓ふものである。 |
| 02 | 四方拜、歲旦祭の御儀 陛下御親ら御祈念 [四方拜、歲旦祭的儀式 陛下親自祈念] |
| 03 | 御稜威輝く拜賀式 [御稜威輝煌的拜賀儀式] |
| 04 | 皇室の彌榮え 宮內大臣謹話 [皇室的繁榮 宮內大臣謹啟] |
| 05 | 政界の往來頓に活潑 首相私邸の訪問者が相次ぐ 今後の動向注目さる [政界的往來變得非常活躍,首相私邸的訪問者接連不斷,今後的動向備受關注] |
| 06 | 陸、外、拓三相が 阿部首相を訪問 種種要談を遂ぐ [陸、外、拓三相拜訪阿部首相,進行各種會談] |
| 07 | 高砂丸出帆 [高砂丸出帆] |
| 08 | 長江遮斷一場の夢 敵第三戰區弱體を暴露 [長江遮斷一場的夢 暴露敵第三戰區的弱點] |
| 09 | 羅卓英贛州に遁入 [羅卓英逃入贛州] |
| 10 | 英德縣城完全占領 ○○の敵抵抗の術を失ふ [英德縣城完全占領 ○○的敵人失去了抵抗的手段] |
| 11 | ○○盆地を占領 頑敵の退路を遮斷 [○○盆地被佔領,切斷頑敵的退路] |
| 12 | 敵百五十四師を 捕捉激戰中 [正在捕捉並激戰敵軍第154師] |
| 13 | 國民奉祝の時間 [國民奉祝的時間] |
| 14 | 有志代議士會の實行委員會開く 經過を陸相に說明 [有志代議士會的實行委員會召開 向陸相說明經過] |
| 15 | 翰長陸相訪問 首相の心境を傳ふ [翰長陸相訪問 傳達首相的心境] |
| 16 | 壯烈な攻略繪卷 [壯烈的攻略繪卷] |
| 17 | 官渡を占領 [佔領官渡] |
| 18 | 各部隊の戰果 [各部隊的戰果] |
| 19 | 宜昌を猛爆 [猛烈轟炸宜昌] |
| 20 | 令孃演劇團を組織 白衣の勇士を慰問 [組織令孃劇團 慰問白衣勇士] |
| 21 | 珠海航行禁止を解く 深圳、寶安兩守備隊撤收 [解除珠海航行禁令 深圳、寶安兩支守備隊撤回] |
| 22 | 軍は隨時適當な行動 再び利敵の策源地とならば [軍隊會隨時採取適當的行動,如果再次成為敵方的策源地] |
| 23 | 川村知事着任 [川村知事上任] |
| 24 | 松の內は お天氣か 雨港には 珍らして [松之內期間,天氣晴朗或下雨,對港口來說都是罕見的] |
| 25 | 御斷り [拒絕]/臺灣新民報社報社消息 |
| 26 | 桑港稅關に指令 日本品に無差別關稅 [舊金山海關指令對日本商品徵收無差別關稅] |
| 27 | 砂金調查團歸京 [砂金調查團回到東京] |
| 28 | 觀音山へ出登山 [去觀音山登山] |
| 29 | 蓬萊丸便り [蓬萊丸通信] |
| 30 | 定期航空 [定期航空] |
| 31 | 人事消息報社消息 |
| 32 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 33 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 34 | 謹賀新年 [謹賀新年]/株式會社臺灣新民報社報社消息 |
| 35 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 36 | 辰馬汽船 |
| 37 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 38 | 大連汽船 |
| 39 | 東亞海運 |
| 40 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 輝やく興亞の新春 中央政權の產聲近し 支那派遣軍總司令官西尾壽造 [輝煌的興亞新春 中央政權的誕生聲音即將到來 中國派遣軍總司令官西尾壽造] |
| 02 | 戰局は最終段階へ 馬公要港部司令官高橋伊望 [戰局進入最終階段 馬公要港部司令官高橋伊望] |
| 03 | 蔣政權打倒に 一意邁進す 支那派遣軍總參謀長板垣征四郎 [蔣政權打倒 一意邁進 支那派遣軍總參謀長板垣征四郎] |
| 04 | 共同目標に向つて 共同前進 汪兆銘氏が聲名 [向著共同目標共同前進 汪兆銘先生聲明] |
| 05 | 時局柄粉骨碎身 事業の遂行に邁進 專賣局長三輪幸助 [時局柄粉骨碎身 事業的遂行邁進 專賣局長三輪幸助] |
| 06 | 米穀政策の完遂に 遺憾なきを期 米穀局長山本真平 [為了徹底執行米穀政策,務必不留遺憾米穀局長 山本真平] |
| 07 | 責務の重大を自負 邦家の興隆に寄與 興亞院廈門連絡部長官水戶春造 [自負責任重大,為國家興隆貢獻力量興亞院廈門聯絡部長官水戶春造] |
| 08 | 謹賀二千六百年春 [謹賀二千六百年春] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 世界の方向は和平 ル大統領が斡旋? 歐洲の和平運動と米國の底流 [世界的方向是和平 盧大統領在斡旋? 歐洲的和平運動和美國的底流] |
| 02 | 日本今後の立場 東亞と太平洋の平和を強調 [日本今後的立場 強調東亞與太平洋的和平] |
| 03 | ソ滿蒙國境を確保 極東ソ領を建設 ソ聯、次の極東政策(上) [確保蘇滿蒙邊境 建設極東蘇聯領土 蘇聯的下一步極東政策(上)]/茂森唯士 |
| 04 | 謹賀二千六百年春 [謹賀二千六百年春] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 動搖の活氣から 內容のある活氣 [從動搖的活力到有內容的活力]/窪川稻子 |
| 02 | 辰歲生れの人の運勢 [辰歲出生的人的運勢]/落合白龍子 |
| 03 | ラヂオ [收音機] |
| 04 | 謹賀興亞新年 [謹賀興亞新年] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 長期建設に邁進 殖產局長松岡一衛 [邁向長期建設 殖產局長松岡一衛] |
| 02 | 天業を翼贊し奉る 高雄州知事赤堀鐵吉 [翼贊天業 高雄州知事赤堀鐵吉] |
| 03 | 報恩に生きよ 臺東廳長藤田敦教 [以報恩為生 臺東廳長藤田敦教] |
| 04 | 清新の意氣を培ひ 南進の使命に邁進 臺中州知事奧田達郎 [培養清新的氣息,邁向南進的使命臺中州知事奧田達郎] |
| 05 | 內臺一知となり 肇國の大理想達成 臺北州知事川村直岡 [成為內臺的一員,實現建國的偉大理想臺北州知事川村直岡] |
| 06 | 躍進新竹を具現 新竹州知事一番ケ瀨佳雄 [躍進新竹的具現 新竹州知事一番瀨佳雄] |
| 07 | 覺悟を新に 臺北市尹木原圓次 [覺悟更新 臺北市市長木原圓次] |
| 08 | 謹賀二千六百年春 [謹賀二千六百年春] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 二千六百年の感懷 二千六百年に 一貫した日本思想 保守主義と進步主義の綜合 [二千六百年的感懷 二千六百年來 一貫的日本思想 保守主義與進步主義的綜合] |
| 02 | 二千六百年の食物通史 驚くべし、邦人の米に對する執著(上) [二千六百年的食物通史 驚人,日本人對米的執著(上)]/岡存 |
| 03 | 謹賀二千六百年春 [謹賀二千六百年春] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文藝 獨特なものの存在 今年は大いにやらう [文藝 獨特事物的存在 今年要大力推動]/張文環 |
| 02 | 新年徵詩 新東亞 [新年徵詩 新東亞] |
| 03 | 珊瑚樹 臺灣文壇の建設 [珊瑚樹 臺灣文壇的建設]/黃得時 |
| 04 | ひとつの回憶 文運ふたたび動く [一段回憶 文運再次啟動]/龍瑛宗 |
| 05 | 短歌 |
| 06 | 俳句 |
| 07 | 川柳 |
| 08 | 俚謠 |
| 09 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正興亞,日本萬歲] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 興亞新年童話 龍ちやんの日支親善 [興亞新年童話 龍ちゃん的日中親善]/進藤抱影;下目醇 |
| 02 | 「立派な日本人に なつてください」 慰問文や慰問畫は有難う 前線から皆さんへ [「請成為一個出色的日本人」 慰問信和慰問畫非常感謝 從前線致大家] |
| 03 | 賀正 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 日ソ漁業暫定協定 正式に調印を了す 北鐵讓渡問題も解決
[日蘇漁業臨時協定 正式簽署 北方鐵路讓渡問題也解決]頭條新聞 【モスクワ一日發同盟】東郷大使とモロトフ外務人民委員との間に交渉中の日ソ漁業暫定協定は卅一日午後十一時正式調印を了した、右は現行漁業協定の期限を更に一ヶ年間延長することを約定せるものであるが本條約は兩國間の折衝を待ち本年中に締結することになつてゐる。 【東京二日發同盟】日ソ漁業條約暫定協定はモスクワにおいて東郷大使とモロトフ外務人民委員との間に無事調印を完了したので外務省情報部では二日午後一時四十分左の如く發表した 日ソ間の漁業暫定協定は昭和十四年十二月卅一日午後十一時<モスクワ時間>署名を了し同時に北鐵代償金最終割賦金支拂問題に關し誤解を遂げたり 【東京三十一日後同盟】日ソ漁業條約暫行協定は三十一日夜モスクワで東熱大使とソ聯モロトフ外務人民委員間に調印が行はれ同時に北鐵讓渡金問題も圓滿解決を見ることとなつたので右に關し外務省では三十一日午後八時左の如く發表した 外務省情報部發表 先般來政府は日ソ間長期漁業條約解決のため東京及びモスクワにて折衝してゐたがソ聯邦側の回答遲延し到底本年中に交渉を纏め得ないことが明かとなったので取敢へず明年限りの暫行協定を取結ぶこととし交渉を進めた結果三十日の東郷大使、モロトフ外務人民委員間の會談にて政府の承認を條件として暫行協定に三十一日署名することに話が纏まった、協定の內容は大體昭和十四年の通りであるがソ聯邦側は昭和十五年中に長期本條約を締結して本暫行協定に代らしむる趣旨の規定を設くることにも同意した、從つて長期漁業條約交渉は今後繼續して行はれる次第である、尚昨年來漁業條約締結交渉と關聯して問題となつてゐた北鐵代價金最終割賦金六百萬圓弱の支拂方に關しては政府は今次交渉と並行してこれが解決のため積極的に滿洲國、ソ聯邦間に斡旋を行ひ種々折衝の結果右割賦金に利子及び金約款增金を附したるものより滿洲國側が北鐵讓渡協定に基き有する明確なる對ソ債權額百三十萬圓弱を控除して滿洲國側の支拂を了することとし右支拂に付てはソ聯邦側はその三分の二を下らざる金額まで日滿兩國より物資を購入することとして茲に本問題の解決を見るに至つた。【寫真は上東郷大使下、モロトフ氏】 |
| 02 | 北鐵殘金の支拂 近く細目交涉 [北鐵殘金的支付 近處細目交涉] |
| 03 | 敵輸送船團を檢束 [拘捕敵方運輸船團] |
| 04 | 圖像:中支戰線の遙拜式 [圖像:中支戰線的遙拜儀式] |
| 05 | 森岡長官歸臺の途に就く [森岡長官踏上歸臺之途] |
| 06 | 一段の緊張を要す 南支派遣軍最高指揮官安藤利吉 [一段緊張的時刻 南支派遣軍最高指揮官安藤利吉] |
| 07 | 米、敷設機雷の利用を計畫 [計劃利用米和布設水雷] |
| 08 | 政府は既定方針で 再開議會に臨む 情勢に應じ適當な對策 [政府將以既定方針應對重新開議會,並根據情勢採取適當的對策] |
| 09 | 日米問題は滿足な 解決點を見出さん ブ米夏院外交委員長談 [日美問題尚未找到滿意的解決方案——布米夏院外交委員長談] |
| 10 | 平和再來を切望 ハル長官の新年聲明 [渴望和平再臨 哈爾長官的新年聲明] |
| 11 | 蘭州を大空爆 敵機六機を擊墜 [蘭州遭到大規模空襲,擊落敵機六架] |
| 12 | 大和丸無電 [大和丸無線電] |
| 13 | 新國交調整基本要綱 汪氏側と我現地當局意見一致 [新國交調整基本綱要 汪氏方面與我方當地當局意見一致] |
| 14 | 余軍に決定的打擊 南支派遣軍發表 [給予敵軍決定性的打擊 南支派遣軍發表] |
| 15 | 英德より引續き猛進 翁源、河頭の敵に大打擊 [英德繼續猛進,翁源、河頭的敵人遭受重大打擊] |
| 16 | 三華鎮の敵を覆滅 [覆滅三華鎮的敵人] |
| 17 | 鮮血で彩る魂の歸還 壯烈限りなき岩田、平山機 [鮮血染色的靈魂歸還 壯烈無限的岩田、平山機] |
| 18 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 19 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 20 | 辰馬汽船 |
| 21 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 22 | 大連汽船 |
| 23 | 東亞海運 |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 宮中元旦の諸御儀 嚴かに行はせらる [宮中元旦的各項儀式莊嚴地進行] |
| 02 | 元旦の奉祝攻擊!! 武漢地區の第一線 [元旦的奉祝攻擊!! 武漢地區的第一線] |
| 03 | 皇太子殿下 御八歲の御正月を迎へさせられ 四月から學習院に御通學 [皇太子殿下迎來了八歲的正月,從四月開始前往學習院上學] |
| 04 | 圖像:無敵海軍の威力 [圖像:無敵海軍的威力] |
| 05 | 高齡參拜者に 延壽杯授與 聖地橿原神宮の元旦 [在聖地橿原神宮的元旦,向高齡參拜者授予延壽杯] |
| 06 | 建設へ力強い誓ひ 輝やく武漢三鎮の元旦 [建設的堅定誓言 燦爛的武漢三鎮元旦] |
| 07 | 本島地理使命の達成に邁進 小臨總督、ラヂオで放送 [致力於完成本島地理使命 小林總督在廣播中發表講話] |
| 08 | 貯金貸付金利率を改正 臺北庶民信組 [修改存款貸款利率 臺北庶民信用組合] |
| 09 | 島都の新年交禮會 前線の皇軍へ慰問金 [島都的新年交禮會 向前線的皇軍送慰問金] |
| 10 | 神社參拜者が激增 自肅一色、島都のお正月 [神社參拜者激增 自肅一色,島都的新年] |
| 11 | 專賣局對記者團 交驩野球試合 [專賣局對記者團 友誼棒球比賽] |
| 12 | 富樫選手が五千米に新紀錄 [富樫選手在五千米比賽中創下新紀錄] |
| 13 | 本社見學 [參觀本公司]報社消息 |
| 14 | 大和號ローマ着 石川機長、フ大將と握手 [大和號抵達羅馬 石川機長與富大將握手] |
| 15 | 本社の祝賀式 [本公司的慶祝儀式]報社消息 |
| 16 | 慰問演藝會 公會堂で開かる [慰問演藝會在公會堂舉行] |
| 17 | 川村知事赴任 [川村知事上任] |
| 18 | 石井知事批露宴 [石井知事批露宴] |
| 19 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 20 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正,興亞,日本萬歲] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 輝やく興亞の新春 邦人雄飛の天地を 南方に向つて開拓 臺灣拓殖會社社長加藤恭平 [輝煌的興亞新春 邦人雄飛的天地 向南方開拓 臺灣拓殖會社社長加藤恭平] |
| 02 | 確たる決心で事變處理の 一翼に微力を盡す 臺灣銀行頭取水津彌吉 [以堅定的決心盡微薄之力處理事變 臺灣銀行頭取 水津彌吉] |
| 03 | 二千六百年の食物通史(下) [二千六百年的食物通史(下)]/岡存 |
| 04 | 銃後の護りに 一段の精進 基隆市尹橫生竹男 [在後方的保護上 更加努力 基隆市市長橫生竹男] |
| 05 | 謹賀興亞奉公新年 [謹賀興亞奉公新年] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 各種業態別組合を 統合して一元化へ 聯合事務所近く店開き [將各種業態的組合統合為一體 在聯合事務所附近開店] |
| 02 | 酒に浮かれ布く 醉客影を沒す 高雄市の元旦自肅一色 [酒興正濃,醉客影消,高雄市的元旦自肅一片] |
| 03 | 新年祝賀會 臺南神社外苑で [新年祝賀會 在臺南神社外苑舉行] |
| 04 | 花蓮港街の新年 自肅の空氣に包まる [花蓮港街的新年 被自律的氣氛所包圍] |
| 05 | 圖像:勅題「迎年祈世」 [圖像:勅題「迎年祈世」] |
| 06 | 米穀の初荷式 [米穀的初次裝運儀式] |
| 07 | 滅私奉公の真髓を發揮 臺南市尹藤垣敬治 [發揮滅私奉公的真髓 臺南市尹藤垣敬治] |
| 08 | 元旦にお詣り 曾文郡下の部振會員 遙る遙る臺灣神社へ [元旦參拜 曾文郡下的部振會員 遠道而來到臺灣神社] |
| 09 | 圖像:鎮江甘露寺の朝景 [圖像:鎮江甘露寺的晨景] |
| 10 | 對支認識論 [對支認識論]/石濱知行 |
| 11 | 高雄州御用始 あす州廳で擧式 [高雄州御用始 明天在州廳舉行儀式] |
| 12 | 恒例の紛擾劇は 時局柄自肅せよ 高雄州下各產組へ通達 [例行的紛擾劇因時局關係請自肅,已通知高雄州下各產業組織] |
| 13 | 全島中等學校野球大會 きのふ臺中水源地にて [全島中等學校棒球大會 昨日在臺中水源地舉行] |
| 14 | 名刺交換會 高雄市廳前の廣場で [名片交換會 在高雄市廳前的廣場舉行] |
| 15 | 高雄市職員の滿足 [高雄市職員的滿意度] |
| 16 | 人事消息 |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 今年への期待 [演講 今年的期望]/永田秀次郎 |
| 03 | 講談 田沼父子出世譚 [講談 田沼父子出世譚]/神田伯龍 |
| 04 | 東寶新春爆笑篇 金語樓親爺三重奏 けふより國際館で [東寶新春爆笑篇 金語樓親爺三重奏 今天起在國際館上映] |
| 05 | 新年徵詩 新東亞 [新年徵詩 新東亞] |
| 06 | 家庭醫學 肺結核の寒冷療法 寒氣は患者の滋養物 [家庭醫學 肺結核的寒冷療法 寒氣是患者的滋養物] |
| 07 | 姙娠中の諸病は榮養の不足から 姙娠病理學の新研究 [妊娠中的各種疾病是由於營養不足所致 妊娠病理學的新研究] |
| 08 | 實話 體力を增し抵抗力を強めて 結核を早期に克服 [實話 體力增強,提升抵抗力,早期克服結核]/古田豐 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 敵兵力の大半を失ふ 余漢謀は單身奧地に遁走 廣東前面を一掃さる
[敵軍大部分的兵力已經喪失,餘漢謀單身逃往內地,廣東前線已被掃蕩一空]頭條新聞 【廣東二日發同盟】蔣介石は昨年來春季攻勢をはじめ四季を通じて攻勢を呼號しこれが我が反撃に遭つてあへなく失敗に終るや益々焦慮して冬季攻勢の無暴を繰返し南支において南寧失陷後最後の足掻きとして廣東前面においても又復蠢動をはじめた、この敵は第四戰區の精銳と豪語し兵力は十個師十餘萬に達しまた白耶土灣敗戰以來一個年を費して構築した陣地に據つてゐたが滿を持してゐた皇軍はこれに對して斷乎その殲滅を決意し反擊の軍を進めるや晝夜を別たず山嶽地帶を踏破し突如梅坑附近に現はれ更に急進して翁源三華鎮附近において敵を捕捉覆滅し所在の敵軍事施設を破壞した後反轉し敵の背後を奇襲した迂回覆面部隊と協力、滬江口附近において北江を渡河し所在の敵を追つて英德附近に進出、更に反轉し最左翼部隊と相俟つて大鎮墟、英德、大平墟、佛岡等の地區に敗殘の敵を追ひ目下刻々その包圍圈を縮少しつつあり余漢謀軍主力の潰滅も時間の問題となつた、今次の作戰の目的は廣東前面に蠢動する敵の捕捉殲滅にあり既に莫大な戰果を收めたが引續き包圍殲滅戰においては更に大なる戰果が豫想せられこれに依つて敵は一年を費して廣東前面に構築した陣地と集積した軍需品を失ひその兵力の大半を失つたのである、敵將余漢謀はこの敗戰に部下を捨てて單身五十里後方の奧地に遁走して支那軍の無統制ぶりを示し廣東前面にはその勢力を一掃されるに至つたが我皇軍將士は皇紀二千六百年の新春を迎へて更に戰果を擴大すべく健闘してゐる |
| 02 | 到る處で敵を殲滅 廣東東北山岳地帶で [在各處殲滅敵人 在廣東東北山岳地帶] |
| 03 | 支那軍の慘虐行為 鬼神も面をそむく [支那軍的殘虐行為 鬼神也掩面不看] |
| 04 | 意氣を新に邁進 時局下電氣通信事業の展望 [以嶄新的氣概邁進 時局下電氣通信事業的展望]/永井柳太郎 |
| 05 | カー大使來香 近く重慶へ [卡爾大使來訪香 即將前往重慶] |
| 06 | 圖像:汪兆銘氏の新年試筆 [圖像:汪兆銘先生的新年試筆] |
| 07 | 敵兵に手厚い看護 皇軍の恩威に負傷者達感激 [對敵軍士兵的悉心照料 皇軍的恩威讓負傷者們感激不已] |
| 08 | 蔣軍の振舞ひ 良民怨嗟の聲 [蔣軍的行為 良民怨嗟的聲音] |
| 09 | 青山山嶺(南昌、奉新中間)の敵の 殲滅の火蓋を切る [青山山嶺(南昌、奉新之間)的敵人殲滅戰正式開始] |
| 10 | 全支を鵬翼下に 海鷲が大戰果を擧ぐ [全軍在鵬翼之下 海鷲取得大戰果] |
| 11 | 周俊傑將軍が蹶起 晉南和平同盟を結成 [周俊傑將軍發起成立晉南和平同盟] |
| 12 | 香港港を閉鎖 英海軍當局が發表 [香港港口關閉 英國海軍當局發表聲明] |
| 13 | 揚子江の英砲艦 二隻廢艦さる [揚子江上的英國炮艦 兩艘廢棄的艦艇被移走] |
| 14 | 定期航空 [定期航空] |
| 15 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 16 | 敵部隊を猛爆 陸鷲大別山に飛ぶ [敵軍猛烈轟炸,陸鷲飛向大別山] |
| 17 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 18 | 辰馬汽船 |
| 19 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 20 | 大連汽船 |
| 21 | 東亞海運 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 總督府來年度豫算 大體、二億六千萬 米と金で臺灣は大持て 歸臺した森岡長官語る [總督府明年度預算 大約二億六千萬 用米和金臺灣大有可為 歸臺的森岡長官談話] |
| 02 | 第二次紐育萬博 我國も參加協力に決定 [第二次紐約萬博 我國也決定參加協作] |
| 03 | 建國式年の元始祭 宮中三殿で行はせらる [建國紀元的元始祭在宮中三殿舉行] |
| 04 | 臺北消防組出初式 けふ新公園で [臺北消防組出初式 今天在新公園舉行] |
| 05 | ヒ總統の溫い 思ひ遣り [總統的溫暖關懷] |
| 06 | 南北兩署御用始式 [南北兩署御用始式] |
| 07 | 新春第一船 大和丸きのふ入港 [新春第一艘船 大和丸昨日入港] |
| 08 | 圖像:臺灣神社元始祭 [圖像:臺灣神社元始祭] |
| 09 | 時局の新段階と國民の覺悟(上) [時局的新階段與國民的覺悟(上)]/松井石根 |
| 10 | 耐久性ペンキ創製 [耐久性油漆的創製] |
| 11 | 「鐵の肺」から赤ん坊 [「鐵肺」中的嬰兒] |
| 12 | 宜蘭街の市制 十五年度に實施 豫算大藏省の查定通過 [宜蘭街的市制將於十五年度實施,預算已通過大藏省的審查] |
| 13 | 白山丸紐育着 松倉照國丸船長が 遭難狀況を放送 [白山丸紐約著 松倉照國丸船長廣播了遇難情況] |
| 14 | 潮州街小運送店 合同組織に成功 六店打つて一丸に [潮州街小運送店 合同組織成功 六店合併成一體] |
| 15 | 貨車と電車衝突 死傷七十八名出す 輪禍に血塗る武藏野線 [貨車與電車相撞 造成七十八人死傷 武藏野線染血的交通事故] |
| 16 | 東寶スターアトラクシヨン 國際館で大好評 [東寶明星景點 在國際館大受好評]報社消息 |
| 17 | 美人が服毒自殺 [美人服毒自殺] |
| 18 | 大屯山ハイキング [大屯山健行] |
| 19 | 肉を軟くする方法 [讓肉變軟的方法] |
| 20 | 人事消息報社消息 |
| 21 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 22 | 訃文:林岱全 [訃告:林岱全] |
| 23 | 訃文:林岱全 [訃告:林岱全] |
| 24 | 訃文:余周氏阿妹 [訃文:余周氏阿妹] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 圖像:迎年祈世伊勢大廟 [圖像:迎新年祈福伊勢大廟] |
| 02 | 小我を捨てて 大我に生さる 嘉義市尹大越隆三 [捨棄小我 讓大我生存 嘉義市尹大越隆三] |
| 03 | 實力を涵養し 高雄躍進に貢獻 高雄市尹宗藤大陸 [培養實力,為高雄的躍進做出貢獻——高雄市尹宗藤大陸] |
| 04 | 中部臺灣の中心 都市建設に邁進 臺中市尹安詮院貞熊 [中部臺灣的中心 邁向都市建設 臺中市尹安詮院貞熊] |
| 05 | 食糧生產確保と產業組合 [糧食生產確保與產業組合]/千石興太郎 |
| 06 | 圖像:昭和十五年絵ごよみ [圖像:昭和十五年繪曆] |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 神社參詣激增 三日間四萬餘人に上る 敬虔な臺中市民の祈願 [神社參拜人數激增 三天內超過四萬人 敬虔的臺中市民祈願] |
| 02 | 民眾體育會 二日潮州公にて開催 [民眾體育會 於二日在潮州公園舉行] |
| 03 | 馬公消防組 出初式を擧行 六日公會堂前で [馬公消防組舉行出初式 六日在公會堂前舉行] |
| 04 | 竹東郡土木協會 創立總會を開催 [竹東郡土木協會 創立總會舉行] |
| 05 | 高雄大競馬 あす華華し開幕 [高雄大賽馬 明天華麗開幕] |
| 06 | 出征軍人家族の參拜姿をカメラに 高雄神社のお正月風景 [出征軍人家族的參拜姿態被攝影機捕捉 高雄神社的新年風景] |
| 07 | 臺南州籠球大會 來る十四日開催 [臺南州籃球大會 將於十四日舉行] |
| 08 | 左鎮庄各部振役員を改選 [改選左鎮庄各部振興委員會成員] |
| 09 | 人事 |
| 10 | 圖像:初日の出 [圖像:初日出] |
| 11 | 北一中、嘉農決勝へ 新春を飾る中等野球選拔戰 [北一中、嘉農決戰 新春中等棒球選拔賽] |
| 12 | 愛國蓖麻を植栽 楊梅庄民元旦の行事 [愛國蓖麻的種植 楊梅庄民元旦的活動] |
| 13 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正興亞,日本萬歲] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演:日本道德の特質 [演講:日本道德的特質]/小西重直 |
| 03 | 朝の修養 御歷代詔勅謹解(一) [早晨的修養 歷代詔勅謹解(一)]/河野省三 |
| 04 | 寄席中繼 [寄席轉播] |
| 05 | 子供の時間 童話劇 [孩子的時間 童話劇] |
| 06 | 新年徵詩 新東亞 [新年徵詩 新東亞] |
| 07 | 謹賀新年 [謹賀新年] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國境確定紛爭防止の 處理委員會を設置 滿ソ蒙國境全般に亘り
[設置國境確定紛爭防止處理委員會,涵蓋滿洲、蘇聯和蒙古國境的所有範圍]頭條新聞 【東京三日發同盟】帝國政府は滿洲國建國以來滿ソ、滿蒙國境に頻發した國境不祥事件を根絕すべく滿ソ、滿蒙國境における紛爭を防止し且つこれを平和的に處理する使命を持つた委員會を設置することを適當なりと認め客年末より東京並にモスクワにおいて野村、スメターニン、東郷、ロゾフスキー四者間で協議を進めた所この程に至り大體帝國政府の提案を基礎とした國境確定並に紛爭防止及び處理委員會を設置するに決した委員會設置の具體的要綱については更に日ソ間に協議が進められる筈であるが滿蒙兩國境に新しく紛爭防止並に平和的處理の機構が創設されたことはわが國交調整外交の一大躍進と見られてゐる右に關し三日午後四時外務省情報部では左の如く發表した。 外務省情報部發表 帝國政府は曩に滿蒙國境における國境紛爭を防止し且つこれを平和的に處理するため滿ソ、滿蒙兩國境全般に亘る國境確定委員會並に紛爭防止及び處理委員會を設置すべきことになりソ聯政府と話合つた所ソ聯政府も右に同意したので右に關する條約案を客年十一月十五日野村外務大臣よりスメターニン、ソ聯大使に提示しモスクワにおいても東鄉大使よりモロトフ外務人民委員にこれを傳達して置いた。然るに客年十二月三十日ロゾフスキー外務人民委員部次長は東鄉大使に對しソ聯側の意向とて若干の修正並に追加を求むるとともに大體において日本案に同意を表して來た依つて更に本問題につき折衝を續けることとなつた。 |
| 02 | 漁業條約暫定協定 十日の樞府本會議に上程 [漁業條約暫定協定 十日提交樞密院本會議審議] |
| 03 | 皇軍獨特の穴拔戰法 粵漢線地區に行動起して 僅か旬日で敵を根こそぎ [皇軍獨特的穴拔戰法在粵漢線地區展開行動,僅僅十天內就將敵人徹底消滅] |
| 04 | 一兵も餘さず [一兵不留] |
| 05 | 圖像:靖國神社の英靈に祈る [圖像:向靖國神社的英靈祈禱] |
| 06 | 三民研究會に入會 [加入三民研究會] |
| 07 | 翁源周邊□ 手中に收む [翁源周邊□ 收於手中] |
| 08 | 敵戰鬪力漸次萎縮 九塘方面前面の三、四個師 [敵人的戰鬥力逐漸減弱,九塘方面前面的三、四個師] |
| 09 | 中央政權樹立近し わが對汪援助の具體的事項 兩者の意見が一致 [中央政權樹立在即 我們對汪的援助具體事項 兩者意見一致] |
| 10 | 歐洲情勢の見透 戰局の前途は依然渾沌模糊 アメリカでの論議 [歐洲情勢的前景 戰局的前途依然渾沌模糊 在美國的論議] |
| 11 | 一般教書の要旨 米大統領、議會で朗讀 [一般教書的要旨 美國總統在議會朗讀] |
| 12 | 清遠附近で 銃砲聲轟く [清遠附近傳來槍炮聲] |
| 13 | □地を攻擊 □力據點を潰滅 [攻擊敵方據點,摧毀敵軍據點] |
| 14 | 新春初の閣議 政局問題に觸れず [新春首次內閣會議 未觸及政局問題] |
| 15 | 各特別會計豫算 あす臨時閣議で決定 [各特別會計預算 明天臨時內閣會議上決定] |
| 16 | 貿易斡旋所を十一ケ所新設 [新設十一處貿易斡旋所] |
| 17 | ブタペストで大公使會議 來栖大使柏林發 [布達佩斯舉行大使會議 來栖大使從柏林發來報告] |
| 18 | 海洋征霸へ 新春の我新造船 [向海洋稱霸 新春的我們的新造船] |
| 19 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 20 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 21 | 辰馬汽船 |
| 22 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 23 | 大連汽船 |
| 24 | 東亞海運 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政始の御儀 宮中で嚴かに御擧行 [政始之儀 在宮中莊嚴舉行] |
| 02 | 二千六百年式典に 海外移住功勞者を招待 敘位緒勳も奏請準備 [在二千六百年式典中,將邀請海外移居有功者,並準備奏請授予位階和勳章] |
| 03 | 聞くべきを聞き 身を以て眾を率るよ 政始式に於ける小林總督の挨拶 [聽取應該聽取的意見,以身作則帶領眾人——在政府開始儀式上的小林總督致辭] |
| 04 | 三高を屠つて 臺高決勝戰へ 全國ホツケー大會 [擊敗三高 進入台高決勝戰 全國曲棍球大會] |
| 05 | 臺大農專はラグビーで一勝 [臺大農專在橄欖球比賽中獲得一勝] |
| 06 | 臺北工業は一回戰で敗北 [臺北工業在第一場比賽中敗北] |
| 07 | 全國主要都市に 綠地を建設 二千六百年記念事業 [在全國主要城市建設綠地 二千六百年紀念事業] |
| 08 | 比島ゴルフ大會に 我九選手が參加 [比島高爾夫大會中,我方有九名選手參加] |
| 09 | 根津嘉一郎翁逝去 [根津嘉一郎老先生逝世] |
| 10 | 防毒面をつけて 堂堂と分別行進 臺北消防組出初式 [戴上防毒面具 堂堂地進行分類遊行 臺北消防隊出初式] |
| 11 | 株式の大發會 諸株とも引返し 日曹大減配で低落 [股票市場大幅下跌,各股票紛紛回落,因日曹大幅減配而下跌] |
| 12 | 人事消息報社消息 |
| 13 | 商況 四日 前場 |
| 14 | 高千穗丸無電 [高千穗丸無電] |
| 15 | 定期航空 [定期航空] |
| 16 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 17 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正興亞,日本萬歲] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 南投郡民率先して 五分搗き米を食用 地主座談會に於て決議 [南投郡民率先食用五分搗米 在地主座談會上決議] |
| 02 | 彰化市隣保館で 新年奉賀式擧行 [在彰化市鄰保館舉行新年奉賀式] |
| 03 | 南港公の同窓會 [南港公的同學會] |
| 04 | 潮州經濟警察協會 華華しく結成さる [潮州經濟警察協會 盛大成立] |
| 05 | 圖像:皇紀二千六百年史 [圖像:皇紀二千六百年史] |
| 06 | 楊梅の吳服商 六店合同組織 [楊梅的和服商 六店聯合組織] |
| 07 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 08 | 謹賀新年 [謹賀新年] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺南州新年度豫算 前年より百餘萬增 教育費斷然筆頭を占む [臺南州新年度預算 比前年增加百餘萬 教育費斷然占據首位] |
| 02 | 臺南陸軍始觀兵式 八日盛大に擧行せん [台南陸軍首次觀兵式將於八日盛大舉行] |
| 03 | 高雄市、市御用始 それそれ擧式さる [高雄市、市御用始 這個那個舉行儀式] |
| 04 | 奧田知事歡迎會 彰化市獨自で開催 [奧田知事歡迎會 彰化市獨自舉辦] |
| 05 | 基隆米穀事務所懇談會を開催 [舉辦基隆米穀事務所懇談會] |
| 06 | 新生廈門だより
[新生廈門通訊]/一記者海外遊記 ◆......新生廈門に於ける日本居留民會並びに臺灣居留民會の昭和十五年度議員選擧は去る二十三日午前十時より午後三時までの間に行はれた日本民會側は定員十三名で全部民選十三名の運記式による選擧であるが臺灣民會側は定員二十名で官選民選折半五名の連記式選擧であるしかも立候補制度でないから表面は極く平静で選擧風景として取立てて言ふ程の事はない ◆......日本居留民會の有權者は五○九名あり投票者三七八名その棄權率二割餘りで開票の結果當選者左の如し 票數 氏名 一 一八五 古澤勝之(舊) 二 一八三 堀江佐武郎(新) 三 一七八 飯田甲子郎(舊) 四 一六六 三溝文八(新) 五 一六四 宮崎武夫(新) 六 一四八 高橋近信(舊) 七 一三五 尾辻信親(新) 八 一三三 鈴樹忠信(新) 九 一三二 中津賢一(舊) 十 一二六 綿引光一(新) 十一一二二 澤重信(舊) 十二一一五 庄田德太郎(舊) 十三一○五 松岡忠毅(新) 次 九九 大久保新市(新) ◆......臺灣居留民會の有權者數は八四六名あり投票者僅かの三六四名その棄權率五割以上に上る極めて成績不良であるその當選者次の如し 票數 氏名 一 一七一 郭發(舊) 二 一六六 林冬桂(舊) 三 一三七 郭盈來(舊) 四 一○五 林益興(新) 五 八八 楊慶珍(新) 六 六三 蘇水秀(舊) 七 五二 張文雅(新) 八 四四 施添壽(舊) 九 四三 陳全水(新) 十 三九 楊依(新) 次 三七 周肇春(新) ◆......尚臺灣居留民會の官選議員は內田總領事より左記十名に指名された即ち黃六、陳鹽、劉壽棋、陳基、李魁奇、黃談根、蘇嘉和、江重槐、陳陽山、林平城の諸氏で新顏は李魁奇、江重槐兩氏のみであるこれで在廈門日本臺灣兩民會の昭和十五年度の議員が全部確定したのである ◆......內田總領事は右につき左の如く語る 今回の改選の結果については內地人側に於ては舊議員六名に對し新議員七名の割で相當新顏の出たのは刷新のため喜ばしい現象であるが地元の實業方面の人が少ないのは甚だ淋しく感せざるを得ない。もとより選擧と云ふものは理想的のものではないそこに六ヶ敷しい點が發見せられ日本でも議會政治の凋落したのもこゝに關聯して居る然しながらその缺陷の補救策として新舊議員共に手を携へて堅き團結をなすことで徒らに新舊相反目するが如きことなき樣切望して止まない。 ◆......尚臺灣居留民會議員に付ては舊議員十一名に對し新議員九名で相當新人の加はったことは偉大なる進歩である兩民會議員共益々多事ならんとする民會及居留民のため一層の御盡力を煩はす次第であると ◆......それより二十六日午後二時日本居留民會は總領事館會議室に於て新議員會を催し互選の結果會長高橋近信氏副會長中津賢一氏が當選また二十七日午後四時臺灣居留民會は同事務所に於て同じく互選によって會長劉壽棋氏副會長陳陽山氏が當選これで兩民會の新陣容が全く整へたこととなった今暫らく批評を差しひかべて御手並を拜見することにしよう御健闘を切望して已まない |
| 07 | 圖像:北支戰線の元旦 [圖像:北支戰線的新年] |
| 08 | 新春の空に描く 巧妙な梯子乘り 手に汗を握ぎる觀眾 [在新春的天空中描繪 巧妙的梯子表演 讓觀眾捏一把冷汗] |
| 09 | 基隆和洋雜貨業者組合店員表彰式 [基隆和洋雜貨業者組合店員表彰式] |
| 10 | 高雄消防出初式 きのふ華華しく擧行 [高雄消防出初式 昨天隆重舉行] |
| 11 | 高雄市少年團員 自轉車の遠乘り 行程二十餘里を突破 [高雄市少年團員 騎自行車遠行 行程突破二十餘里] |
| 12 | 彰化消防組 けふ出初式 [彰化消防組 今日出初式] |
| 13 | 基隆の出初式 けふ公會堂下で [基隆的出初式 今天在公會堂下舉行] |
| 14 | 新年奉祝野球大會 臺南市野球場に於て [新年奉祝棒球大會 於臺南市棒球場] |
| 15 | 嘉農再び優勝 全島中等學校野球大會 三日間に亘る試合終る [嘉農再次奪冠 全島中等學校棒球大會 歷時三天的比賽結束] |
| 16 | 發火攻防演習 基隆郡警察課の非常召集 [發火攻防演習 基隆郡警察課的緊急召集] |
| 17 | 淵ノ上事務官赴任 [淵之上事務官赴任] |
| 18 | 旗山郡下番地降雪 一帶の冷氣頓に加はる [旗山郡下番地降雪 一帶的冷氣突然增加] |
| 19 | 消息 [消息] |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 日本宗教の特質 [演講 日本宗教的特質]/高楠順次郎 |
| 03 | 子供の時間 [孩子的時間] |
| 04 | 新年徵詩 新東亞 [新年徵詩 新東亞] |
| 05 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正興亞,日本萬歲] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 總督府の新年度豫算 總額二億六千餘萬圓 皇民化と工業化に重點 昨夜財務局から發表 [總督府的新年度預算 總額二億六千餘萬圓 皇民化和工業化為重點 昨夜由財務局發表] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 高級幹は皆逃亡 敵軍は支離滅裂 我が包圍圈內で殲滅を待つ
[高級幹部都已逃亡,敵軍支離破碎,正在我方包圍圈內等待殲滅]頭條新聞 【廣東四日發同盟】粵漢線東北山岳地帶の包圍殲滅戰に余漢謀の根據地三華鎮を拔き、更に反轉してその包園圈を小中であつた我軍は去る二日午後三華鎮南方約二十粁蒲菖附近に於て敵第百五十一及び百五十三兩師の一部が我包圍圈より脫出逃走せんとしてゐるのを察知しこれに攻撃を加へて殲滅的打撃を與へ敵は死體千三百を遺棄して潰走したが我軍は更に同地附近にあつた敵通信所を急襲し、敵第百五十三師の作戰命令書數種を押收、また逃げ遲れた敵通信係將校以下數名を捉へ諸種の調查を行った結果、左の如く支離滅裂を極める敵軍の狀況と敵高級幹部の無責任極まる行動が判明した、即ち敵第百五十三師の如きは余漢謀より攻撃前進を命ぜられながら我軍の猛攻に怖氣つきまた死傷者夥しく全く戰闘力を失つて遠く梁家堤方面に退却中であり、また敵第百八十六師も全く士氣を失ひ師長は大部分の部下を放棄僅かに自己の護衛兵約九百とともに三華鎮北方十里の山地に遁走し、この方間支那軍の將領張奎は樂昌に、余漢謀も始興に□を以て逃れたこと判明した斯くの如く我包圍圈內にある支那軍は指揮官を失った烏合の眾で何等統制もなく彈薬糧食を失ひ只拱手して我軍に殲滅せられるを待つのみとなった |
| 02 | 海鷲全支を翼下に蹂躪 [海鷲全支在翅膀下蹂躪] |
| 03 | 新中央政權樹立問題 陸軍省部會議で意見一致 近く興亞院に移す [新中央政權樹立問題 陸軍省部會議意見一致 近期將移交興亞院] |
| 04 | 國民一段の緊張と 覺悟を冀ふ [希望國民能夠有一段緊張和覺悟]/伍堂卓雄 |
| 05 | カー大使重慶着 [卡爾大使抵達重慶] |
| 06 | 圖像:國境確定第一回チタ會談 [圖像:國境確定第一次千田會談] |
| 07 | 米の軍事關係豫算 廿三億三千六百萬弗に達す [米國的軍事關係預算達到二十三億三千六百萬美元] |
| 08 | ル大統領の豫算教書 [總統的預算教書] |
| 09 | 四萬五千噸級の主力艦二隻含む 米の新艦艇造費 [包括兩艘四萬五千噸級主力艦在內的美國新艦艇建造費用] |
| 10 | 外地の豫算 六日の閣議で正式決定 [外地的預算在六日的閣議上正式決定] |
| 11 | 反政府動向を靜觀 久原派常時顧問會 [靜觀反政府動向 久原派常時顧問會] |
| 12 | 海軍擴充計畫案 ヴイ氏米下院に提出 [海軍擴充計畫案 由V氏提交至美國眾議院] |
| 13 | 陽春頃愈よ攻勢か ヒ總統、重要會議を召集 [陽春時節攻勢加劇,總統召集重要會議] |
| 14 | 敵國の委任 統治權認めず 獨政府より通達 [不承認敵國的委任統治權,獨立政府通知] |
| 15 | 英、徵兵義務年限を擴大 [英國擴大徵兵義務年限] |
| 16 | 少年劍道大會 あす花蓮港街で [少年劍道大會 明天在花蓮港街舉行] |
| 17 | 州市の政始式 [州市的政始儀式] |
| 18 | マニラ市長逝去 [馬尼拉市長逝世] |
| 19 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 20 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 21 | 辰馬汽船 |
| 22 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 23 | 大連汽船 |
| 24 | 東亞海運 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米穀取引失業補償 きのふ補償規定公布 長官を會長に委員會組織 [米穀交易失業補償 昨日補償規定公布 長官擔任會長的委員會組織] |
| 02 | ソ滿蒙國境を確保 極東ソ領を建設 ソ聯、次の極東政策(中) [確保蘇滿蒙邊境 建設極東蘇聯領土 蘇聯,下一步的極東政策(中)]/茂森唯士 |
| 03 | 陸軍始觀兵式 八日盛大に擧行 [陸軍首次觀兵式 於八日盛大舉行] |
| 04 | 基隆消訪出初式 昨日盛大に擧行 [基隆消防出初式 昨日盛大舉行] |
| 05 | 五股庄山脈縱走 [五股庄山脈縱走] |
| 06 | 龍は動物學的に根據あるか [龍在動物學上有根據嗎?]/𨫢木外岐雄 |
| 07 | ライオンとキツス 人の情も百獸の王に通ず 圓山動物園人工哺育苦心談 [獅子與狐狸 人的情感也能打動百獸之王 圓山動物園人工哺育的辛苦故事] |
| 08 | 臺北高校優勝 全國高校ホツケー大會 [臺北高校優勝 全國高校曲棍球大會] |
| 09 | 高專ラグビ 臺大抽籤で敗る [高專橄欖球 臺大在抽籤中落敗] |
| 10 | 多少增稅する 歸臺した中島財務局長談 [多少增稅?歸臺後的中島財務局長談話] |
| 11 | 新聞の使命 愈愈重大 [新聞的使命 越來越重大]/莊泗川報社消息 |
| 12 | 九年振りで 東西制が復活 安藝ノ海の奮鬪期待 [睽違九年 東西制復活 期待安藝之海的奮鬥] |
| 13 | 病苦の縊死 [病痛的上吊自殺] |
| 14 | 少年溺死 [少年溺水身亡] |
| 15 | 定期航空 [定期航空] |
| 16 | 人事消息報社消息 |
| 17 | 訃文:鄭林應 [訃告:鄭林應] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 日本藝術の特質 [演講 日本藝術的特質]/野口米次郎 |
| 03 | 朝の修養 御歷代詔勅謹解(二) [早晨的修養 恭謹解讀歷代詔勅(二)]/河野省三 |
| 04 | 連作童話劇 [連續童話劇] |
| 05 | 清元 |
| 06 | 圖像:スキー履飛行機出動 [圖像:滑雪板飛機出動] |
| 07 | 連續物語太閣記(上) [連續物語太閣記(上)] |
| 08 | 心聲漢詩 庚辰年頭試筆/南都、冬日吟 六首/筑客、冬日吟 二/筑客、冬日吟 三/筑客、冬日吟 四/筑客、冬日吟 五/筑客、冬日吟 六/筑客 |
| 09 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正興亞,日本萬歲] |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 彰化市の鄉軍分會 新年拜賀式を擧行 四日市公會堂に於て [彰化市的鄉軍分會 新年拜賀式在四日市公會堂舉行] |
| 02 | 新竹消防組の出初め式 [新竹消防組的新年出動儀式] |
| 03 | 大肚庄の敬老會 [大肚庄的敬老會] |
| 04 | 萬丹庄の献穀田 十一日田植祭を擧行 [萬丹庄的獻穀田 十一日舉行插秧祭] |
| 05 | 街庄豫算編成の打合會を開催 十日臺南州にて [在臺南州舉行街庄預算編制會議 十日] |
| 06 | 煮沸工疲勞で 釜の中へ顛落 帝國製糖の椿事 [因為煮沸工疲勞而掉進鍋裡,帝國製糖的意外事件] |
| 07 | 旗山郡薪炭組合 創立總會を開催 [旗山郡薪炭組合 創立總會舉行] |
| 08 | 奧田知事歡迎會 きのふ公會堂で開催 [奧田知事歡迎會 昨天在公會堂舉行] |
| 09 | 軍夫家族の美擧 從軍の弟に父の死を秘めて [軍夫家族的美舉 隱瞞從軍的弟弟父親的死訊] |
| 10 | 圖像:上海陸戰隊除夜の鐘 [圖像:上海陸戰隊除夜的鐘] |
| 11 | 圖像:戰線の元旦 荒鷲の遙拜式 [圖像:戰線的元旦 荒鷲的遙拜儀式] |
| 12 | 快晴に惠まれて 高雄秋競馬盛況 きのふ華華しく開幕 [在晴朗的天氣下,高雄秋季賽馬盛況空前,昨日盛大開幕] |
| 13 | 街庄吏員養成所 第三期生入所式を擧行 [舉行街庄吏員養成所第三期生入所儀式] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 15 | 消息報社消息 |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 中央政權に對する 我方の基本的方針 けふ興亞院會議で可決 [我方對於中央政權的基本方針,今天在興亞院會議上通過] |
| 02 | 陸軍省部會議終る [陸軍省部會議結束] |
| 03 | 通城周邊で蠢動の 敵軍脆くも潰ゆ 全軍西南へ遠く敗走 [通城周邊蠢動的敵軍脆弱地被擊潰,全軍向西南遠遠敗走] |
| 04 | 蒙自飛行場雲南を奇襲 敵戰鬪機五機を一蹴 [奇襲雲南蒙自飛行場 敵戰鬥機五架被擊退] |
| 05 | 敵の死傷二萬八千餘 九塘北部の敵陣大動搖 [敵軍傷亡超過二萬八千人,九塘北部的敵陣大動搖] |
| 06 | 閑院參謀總長宮殿下 西尾總司令官に御祝電 [閑院參謀總長宮殿下 向西尾總司令官發送賀電] |
| 07 | 敵の兩師に 潰滅的打擊 [給予敵方兩個師團毀滅性的打擊] |
| 08 | 三角地帶の戰果 [三角地帶的戰果] |
| 09 | 清遠城內の掃蕩を完了 [清遠城內的掃蕩已完成] |
| 10 | 新日佛交涉を開始 澤田大使、ダ外相を訪問 [開始與新日本佛教的交涉 澤田大使拜訪了外相] |
| 11 | 圖像:英德へ入城した佐佐木、古賀部隊 [圖像:進入英德的佐佐木、古賀部隊] |
| 12 | 韶關は全く 廢墟と化す 大公報記者目擊談 [韶關完全變成廢墟 大公報記者目擊談] |
| 13 | 南京周邊の昨年中の戰果 [南京周邊去年一年的戰果] |
| 14 | ソ蒙側委員 ハルビン着 [索蒙側委員 抵達哈爾濱] |
| 15 | 北鐵最終支拂ひ完了 [北鐵最終班次已經結束] |
| 16 | ソ聯モ外相の訪獨談 異常な衝動を捲起す [蘇聯外相訪德談話 引起異常的轟動] |
| 17 | 倫敦でも頗る重視 [即使在倫敦也非常重視] |
| 18 | ソ聯モ外相の訪獨談は無根 [蘇聯外相訪德的傳聞毫無根據] |
| 19 | 洪外相、訪伊の途へ [洪外相,前往伊朗訪問] |
| 20 | 松島駐瑞典公使 モ外務委員と會見 [松島駐瑞典公使會見外務委員] |
| 21 | 我が松井上等兵 米兵に射擊さる 目下原因を調查中 [我方松井上等兵被美軍射擊,目前正在調查原因] |
| 22 | 米兵不法射擊 近く圓滿解決 [美軍非法射擊事件 即將圓滿解決] |
| 23 | ソ支通商條約 ソ聯の批准了る [蘇聯批准了蘇支通商條約] |
| 24 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 25 | 英內閣突如 三閣僚を更迭 [英國內閣突如其來地更換了三名閣僚] |
| 26 | 水滸傳(22)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 懸案の四項即時實行 中共、蔣介石に要求 [懸案的四項即時實行 中共向蔣介石提出要求] |
| 02 | お正月の興亞景氣 上野驛は開業以來の紀錄 [新年的興亞景氣 上野車站創下開業以來的紀錄] |
| 03 | 二千六百年奉祝會へ 百萬圓下賜の御沙汰 [二千六百年奉祝會 百萬元下賜的御沙汰] |
| 04 | 新竹州下の第二種消防 [新竹州下的第二種消防] |
| 05 | 鑛業報國精神講話會 [礦業報國精神講話會] |
| 06 | 田端、今川氏を總督が招待 [田端,總督邀請了今川氏] |
| 07 | 北投消防組の出初式 [北投消防組的新年首次出動儀式] |
| 08 | 圖像:東方遙拜式 [圖像:東方遙拜式] |
| 09 | 石井知事披露宴 [石井知事披露宴] |
| 10 | 敵のデマ宣傳擊碎 支那派遣軍が闡明 [擊碎敵人的謠言宣傳 支那派遣軍闡明] |
| 11 | 基隆愛婦交禮會 [基隆愛婦交誼會] |
| 12 | 基隆婦人會交禮會 [基隆婦人會交禮會] |
| 13 | フランスの慰問袋運動 [法國的慰問袋運動] |
| 14 | 圖像:大日本騎道會初乘會 [圖像:大日本騎道會初乘會] |
| 15 | 島民銃後の赤誠 十二月中の海軍献金二萬二千餘圓 [島民銃後的赤誠 十二月中的海軍捐款二萬二千餘圓] |
| 16 | 學校體育と施設 [學校體育與設施]/小笠原道生 |
| 17 | クレゾール嚥下 [苯酚吞嚥] |
| 18 | 煙突掃除中奇禍 [煙囪清掃中的奇禍] |
| 19 | 上奎府町のボヤ [上奎府町的小火災] |
| 20 | お正月に傷害 市內に數件 [新年期間發生數起傷害事件 市內多處報告] |
| 21 | 高雄競馬 第八回以後の成績 [高雄競馬 第八場以後的成績] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 人事消息 |
| 24 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 25 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 26 | 商況 六日 前場 |
| 27 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 海南島の小學生は 皆さんが大好き どうぞお便りを下さいと お禮はライチや椰子 [新民報國語學習新聞 海南島的小學生們 大家都很喜歡 請給我們寫信 作為回禮會送荔枝和椰子] |
| 02 | 圖像:二千六百年記念新切手 [圖像:二千六百年紀念新郵票] |
| 03 | “ものなし”主義 なるほどこは面白い [“無物主義” 這個概念真有趣] |
| 04 | 圖像:昭和十四年史 [圖像:昭和十四年史] |
| 05 | 正月童話 仲よし五人(上) [正月童話 親密的五人(上)]/伊福部敬子 |
| 06 | よい年を迎へて [迎接美好的一年]/頴川たけし |
| 07 | イヌヲヤシナフ オカアサンザル [養狗的母猴子] |
| 08 | 世界異聞 [世界異聞] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 明年度の各特別會計 總額十六億餘萬圓 きのふの閣議で決定
[明年度的各特別會計總額為十六億餘萬圓,昨日的閣議中決定]頭條新聞 【東京六日發同盟】六日の臨時閣議は午前十時二五分より開かれ青木藏相より總額十六億餘萬園に達する昭和十五年度外地特別會部及び鐵道通信各特別會計豫算內容の說明を聽取し審議の上これを決定し阿部首相は支那新中央政權樹立問題につき 昨五日陸軍省部聯合會議で現地報告を基礎として協議の結果完全なる意見の一致を見た、依つて本日午後一時より臨時興亞院會議を開き現地報告に對する最後的協議を行ひその結果場合によつては八日午後一時より臨時閣議を開催したい 旨を述べさらに 米、石炭、電力、肥料などの國民生活必需品については今後なほ全閣僚協力し單にこれが應急策のみならず恒久對策をも至急確立し國民生活の安定に全力を集中せられたいと要望し午前十一時二十分散會 |
| 02 | 臨時軍事費追加豫算財源 [臨時軍事費追加預算財源] |
| 03 | 明年度の公債發行 合計五十六億餘萬圓 [明年度的公債發行 合計五十六億餘萬元] |
| 04 | 敵の遺棄死體二萬 投降者三千に達す [敵人遺棄的屍體達到兩萬,投降者達到三千] |
| 05 | 新政權の樹立問題 擧國一致の國是を決定せん [新政權的樹立問題 將決定舉國一致的國策] |
| 06 | 日ソ漁業協定 樞府御諮詢の手續を執る [日蘇漁業協定 辦理樞府諮詢手續] |
| 07 | 政黨方面の情勢 必らずしも悲觀的ならず 政府更に努力を續く [政黨方面的情勢不一定悲觀,政府將繼續努力] |
| 08 | 政局擔當を決意 首相の發言注目さる [決心擔任政局 首相的發言備受關注] |
| 09 | 畑陸相きのふ 首相と會見 [畑陸相昨日與首相會見] |
| 10 | 我が進擊反轉戰法 輝やく凱歌を奏す 南之派遣軍報道部長談 [我方進擊反轉戰法 輝煌凱歌奏響 南方派遣軍報道部長談] |
| 11 | 四散する敗敵を猛攻 [猛攻四散的敗敵] |
| 12 | 潮州西方地區でも 冬季攻勢を擊敗 [在潮州西方地區也擊敗了冬季攻勢] |
| 13 | 長子(山西)南方の敵殲滅 [殲滅長子(山西)南方的敵人] |
| 14 | 景芝鎮の匪團を空爆 [空襲景芝鎮的匪幫] |
| 15 | 再度滇越鐵道を猛爆 [再次猛烈轟炸滇越鐵道] |
| 16 | ル大統領の政策に米議會反對の聲 [對於總統的政策,美國國會發出了反對的聲音] |
| 17 | 英政界に大衝動 陸、情報兩相の辭任 [英國政界大震動 陸、情報兩位大臣辭職] |
| 18 | 伊國着着對戰 措置を強化す [伊拉克逐步加強戰鬥措施] |
| 19 | 瑞典の國防 強化を援助 倫敦各紙の報道 [瑞典的國防 強化援助 倫敦各報紙的報導] |
| 20 | 濠洲空軍充實 [澳洲空軍充實] |
| 21 | 洪伊會談の課題 [洪伊會談的課題] |
| 22 | 獨逸、羅國に融資を行ふ [對德國和俄國進行融資] |
| 23 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 明年度督府豫算の檢討
[社論 明年度督府預算的檢討]社論 一 昭和十五年度の臺灣特別豫算案は中央政府との折衝に依つて未曾有の膨脹を示し大藏省の查定をパスした結果二億六千萬圓の新記錄を樹立する事は非常時局下の本島財政の發展の一段階である、若し米管事業の特別會計二億四千萬圓をも加算すれば本島豫算案は實に五億圓を突破する盛況である、戰時財政を確立し、諸般の施設を行はんとすれば豫算の膨脹も已む得於い事である督府の編成方針としては中央政府の方針に準據し、更に時局下本島に負荷した重大使命の達成を期した事が伺はれる。殊に歲出の新規事項は戰爭目的達成上之れに對應する諸施設を全面的強化擴充し本島の特殊事情に立脚したる諸方策の具現に努力して居る跡が見られる。歲出の增加を賄ふに歲入財源と して六百萬圓の事業公債を發行する事となつた事は從來の消極的豫算より一轉して積極的豫算を編成したものとして財務當局者の努力を多とせねばならない本島各般の施設が未だに不備であり產業、經濟、文化各部門の發達に副はない原因は言ふ迄もなく過半の責任は豫算編成方針の消極化であつた為めである。 二 督府十五年度の特別豫算案を見るに、總額二億六千萬圓を突破し、前年度よりも更に五千餘萬圓の增加を示したが、その主要計畫事業として舉げられるのは戰時財政を具現する為めに全幅の努力を傾注した事である。卽ち國防關聯軍事施設を始めとして軍事援護及び其他銃後施設に力を入れた事である。次ぎに注目すべき事は島民文化の為めに義務教育制度を實施する準備費が計上された事である。南方基地としての地理的關係よりして南方施設の擴充を始めとし、島內に於ける各種產業の生產力擴充を圖る目標を立てた事であ る。その他の點としては國際收支の改善と共に戰時經濟統制の強化を加味して豫算を編成した事でめる、その為めに例年よりも一週間を遲れて大藏省の查定を通過した財務局の努力は少くない。新規事業で豫算查定に通過した項目は例年よりも多くそれだけ來年度の督府施設も期待されて居る。 三 支那事變第四年を迎へ、光輝ある皇紀二千六百年を有意義に活用する為には十五年度の豫算の運用に慎重なる態度を以て臨まれん事を要望するものである、由來植民地の財政計畫は動もすれば放慢に流れる嫌ひがあるが、十五年度の督府豫算案から檢討して見るに大して新規計畫は見當らないが戰時下に於ける本島の重大使命を遂行する為めに交通機關の整備に對し一段と努力を拂ふた事である。更に島民の文化向上策として教育機關の充實に意を用ひた事である、產業開發と工業建設の為に歲出豫算を割愛して居る事が伺はれる。總じて十五年度の督府豫算から見るに物資調節の關係もあるので不急事業は一般に手控へられて居るが緊急を要すべき事業は殆ど大部分を認めた事は中島新財務局長の努力の賜である、本島財政は由來健全財 政を誇りとして居るから不急不要の豫算は宜しく削除すると同時に緊急を要すべき豫算は出來る限り支辨すべきである。 |
| 02 | 新春の朗話 街に拾ふ“二千六百番” 大當り電話の持主 島都では三井の武田さん [新春的好消息 街上拾到“二千六百號” 大獎電話的主人 在島都的是三井的武田先生] |
| 03 | 久邇宮朝融王殿下 きのふ輝く御歸還 [久邇宮朝融王殿下 昨日光輝歸來] |
| 04 | 圖像:バリケード□した欽州城 [圖像:設置了路障的欽州城] |
| 05 | 新竹署主催 防諜意識喚起 [新竹署主辦 提高防諜意識] |
| 06 | 基隆郡鑛業報國會 講演映畫會開く [基隆郡礦業報國會 舉辦演講和電影會] |
| 07 | 戰亂の歐洲で 幾度か危地に陷つた 酒匂前駐波大使歸へる [在戰亂的歐洲,數次陷入危險境地的前駐波大使酒匂回國] |
| 08 | 大和丸出帆 [大和丸出航] |
| 09 | 「結核に就て」 高雄州懸賞論文 當選者決定さる [「關於結核」 高雄州懸賞論文 得獎者已決定] |
| 10 | 城西防毒班 士林で訓練 [城西防毒班 在士林進行訓練] |
| 11 | 農村青年職業指導講習會 督府主催で開く [農村青年職業指導講習會 由督府主辦舉行] |
| 12 | 基隆白米組合創立總會開催 [基隆白米組合創立總會舉行] |
| 13 | 詐欺漢が就縛 [詐欺犯被逮捕] |
| 14 | 富士丸無電 [富士丸沒電了] |
| 15 | 悲運の照國丸 乘組員白山丸で歸國 [悲運的照國丸 乘組員搭乘白山丸歸國] |
| 16 | 陳清水氏がマニラに出場 [陳清水先生在馬尼拉出場] |
| 17 | 基隆はお天氣續き 二十數年來の好現象 [基隆天氣持續晴朗,這是二十多年來的好現象] |
| 18 | 笠井拓務參與官 七日來臺、島內視察日程 [笠井拓務參與官 七日來臺、島內視察日程] |
| 19 | 定期航空 [定期航空] |
| 20 | 人事消息報社消息 |
| 21 | ときのこをゑ [時候的蘑菇] |
| 22 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 23 | 辰馬汽船 |
| 24 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 25 | 大連汽船 |
| 26 | 東亞海運 |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 明年度總督府の豫算案五億元突破 一般と米管を合せん [明年度總督府的預算案突破五億元 一般和米管合併] |
| 02 | 時局對應が目標 中島財務局長語る [應對時局是目標 中島財務局長表示] |
| 03 | 現地を視察し 經營方針を樹立 藤山福大公司社長談 [視察現地,樹立經營方針——藤山福大公司社長談] |
| 04 | 中央物價委員會改組と戰時低物價政策の將來(一) [中央物價委員會改組與戰時低物價政策的未來(一)] |
| 05 | 時局と不動產金融(上) [時局與不動產金融(上)]/石井光雄 |
| 06 | 米管補償委員會 近く第一回開催 [米管補償委員會 即將舉行第一次會議] |
| 07 | 福大公司異動 [福大公司異動] |
| 08 | 大承信託 新春より□業 [大承信託 新春開始營業] |
| 09 | 英國の卸賣物價 廿二ポイント暴騰 [英國的批發物價暴漲了二十二個百分點] |
| 10 | 照明燈 [照明燈] |
| 11 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 12 | 局營バス 十二月分は增收 [局營巴士 十二月份收入增加] |
| 13 | 市價及商況 六日 |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 比島派遣陸上選手權大會開催 五日臺中で銓衡さる [比島派遣陸上選手權大會舉行 五日在臺中進行選拔] |
| 02 | 各地消防組の出初式 [各地消防隊的新年首次演習] |
| 03 | 傑作藤田中佐の胸像 [傑作藤田中佐的胸像] |
| 04 | 滿洲の民族と土俗 支那、滿洲の正月 [滿洲的民族與風俗 中國、滿洲的新年] |
| 05 | 彰化郡警察、庶務兩課の野球大會 [彰化郡警察、庶務兩課的棒球大會] |
| 06 | 角樹脚農事實行組合總會 [角樹腳農事實行組合總會] |
| 07 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 日本產業經濟の特質 [演講 日本產業經濟的特質]/高田保馬 |
| 03 | 趣味講演 國史を描いた畫家 [趣味講演 國史描繪的畫家]/結城素明 |
| 04 | 亡命者結婚 [亡命者結婚] |
| 05 | 歐洲戰爭 エビソード [歐洲戰爭 章節] |
| 06 | 燻蒸消毒水 [燻蒸消毒水] |
| 07 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 明朗な献金五件 新春劈頭に高雄署へ [明朗的五件捐款 新春伊始送至高雄署] |
| 02 | 高雄署に消防隊 消防手の定員不足を補ふ [高雄署增設消防隊 補充消防員的缺額] |
| 03 | 嘉義の出初式 きのふ華華しく擧行 [嘉義的出初式 昨天隆重舉行] |
| 04 | 圖像:勅題「迎年祈世」 [圖像:勅題「迎年祈世」] |
| 05 | 大陸に活躍する 我が財界の人人 [在大陸上活躍的我們財界人士] |
| 06 | 加藤警務部長 旗山番界へ巡視 [加藤警務部長 巡視旗山邊界] |
| 07 | 奧田臺中州知事 新任披露茶話會 [奧田臺中州知事 新任披露茶話會] |
| 08 | 各業態別組合 新高郡下に結成さる [各業態別組合 在新高郡下成立] |
| 09 | 中等學校野球大會 けのふ嘉義公園で開幕 [中等學校棒球大會昨日在嘉義公園開幕] |
| 10 | 臺中市の初火事 セルロイド工場燒かる [台中市的首次火災 賽璐珞工廠被燒毀] |
| 11 | 彰化郡鄉軍分會新年行事式 [彰化郡鄉軍分會新年活動儀式] |
| 12 | さはらの豐漁で 臺南の漁民大喜び 小賣は相變らず高い [因為撒哈拉的豐收,台南的漁民非常高興,但零售價格依然很高] |
| 13 | 圖像:內閣參議久源房之助氏筆 [圖像:內閣參議久源房之助先生筆跡] |
| 14 | 動かぬ獨船ヱ號 支那船員二十餘名歸國 [無法動彈的獨船ヱ號 中國船員二十餘名歸國] |
| 15 | 嘉義郡武道始め [嘉義郡武道開始] |
| 16 | 窃盜と詐欺 二人組檢擧さる [竊盜與詐欺 二人組被逮捕] |
| 17 | 松の內の初檢擧 臺南署で窃盜二件 [松之內的首次逮捕 臺南署破獲兩起竊盜案件] |
| 18 | 羅山信組の總會 [羅山信組的總會] |
| 19 | ダイナマイト所持者を檢擧 原因は單純 [逮捕持有炸藥者 原因很簡單] |
| 20 | 石井臺南州知事 事務聽取の日割 [石井台南州知事 事務聽取的日程表] |
| 21 | 消息報社消息 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 素材主義文學の動向 今年度興隆する文學(上) [學藝 素材主義文學的動向 今年度興盛的文學(上)]/河上徹太郎 |
| 02 | 各國龍玩具物語(一) [各國龍玩具物語(一)] |
| 03 | 隨筆 冬風 [隨筆 冬風]/黃貴元 |
| 04 | 珊瑚樹 二つの文學論 福原氏と中野氏 [珊瑚樹 兩篇文學論 福原氏與中野氏] |
| 05 | 圖像:祝皇紀二千六百年 [圖像:祝皇紀二千六百年]/蘇嘉和 |
| 06 | 文化消息 [文化消息] |
| 07 | 初日のぼる [初日升起]/佐佐木信綱 |
| 08 | 「あきれた」新ダンス 倫敦で大流行 [「令人驚訝」的新舞蹈 在倫敦大流行] |
| 09 | 心聲漢詩 晚酌北投 (與春潮癡雲夢周同作)/筑客、晚酌北投 (與春潮癡雲夢周同作)/筑客、筑客寄冬日吟六首短和代柬並酬覺齋/翕庵、十月二十九日携春煌三男炳銓四男遊北投四首/杜仰山、十月二十九日携春煌三男炳銓四男遊北投四首 二/杜仰山、十月二十九日携春煌三男炳銓四男遊北投四首 三/杜仰山、十月二十九日携春煌三男炳銓四男遊北投四首 四/杜仰山 |
| 10 | 賀正興亞日本萬歲 [賀正興亞,日本萬歲] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 汪氏の運動を支援 臨時興亞院會議で基本方針決る
[支援汪氏的運動 臨時興亞院會議決定基本方針]頭條新聞 【東京七日發同盟】支那新政權樹立に對する帝國の基本方針を決定すべき臨時興亞院會議は六日午後一時より首相官邸に開會 阿部總裁を始め副總裁畑陸相吉田海相、野村外相、青木藏相、柳川總務長官、鈴木政務部長以下各部長、陸海兩軍務局長、大藏省關係官出席 現地側の報告に基き柳川總務長官より詳細な說明を行ひ前後四時間に亘り慎重討議の結果茲に汪精□氏を中心とする新政權の活動は帝國の意圖する所とその方向を一にするものであることを確認し右新政權運動を強力に支援することに意見の一致を見五時散會した |
| 02 | けふ廟議を決定 臨時閣議を開いて [今天決定廟議 召開臨時閣議] |
| 03 | 書記長官談 [書記長官談話] |
| 04 | 五黨首を會見 首相、諒解を求む [會見五黨首 首相尋求諒解] |
| 05 | 汪派に多大の感銘 中央政府樹立工作進度 [對汪派的巨大感銘 中央政府樹立工作進度] |
| 06 | 圖像:皇軍部隊、曉の進擊 [圖像:皇軍部隊、曉之進擊] |
| 07 | 石炭增產對策 獎勵金制度を採用に決定 [決定採用獎勵金制度作為增加煤炭產量的對策] |
| 08 | 米國聯合艦隊司令長官の就任式 [美國聯合艦隊司令長官的就任典禮] |
| 09 | 傅作義以下各師長 近く嚴罰に處せらる [傅作義以下各師長 近日將被嚴懲] |
| 10 | 董其武監禁 銃殺八名に上る [董其武被監禁,槍殺人數達到八名以上] |
| 11 | 阿部內閣の善處要望 贊成署名二百七十四名 第四回世話人會より發表 [阿部內閣的善處要望 贊成署名二百七十四名 第四回世話人會發表] |
| 12 | 內務省に地方行政 聯絡委員會をく 關係各省次官を委員に [內務省設立地方行政聯絡委員會,並將各相關省次官任命為委員] |
| 13 | 大和號ミラノへ向ふ [大和號前往米蘭] |
| 14 | メキシコの遣日文化使節 [墨西哥的遣日文化使節] |
| 15 | 臨時政府の明年度豫算 [臨時政府的明年度預算] |
| 16 | 敵を捕捉して殲滅 江南通城地區でも [捕捉敵人並殲滅 在江南通城地區也是如此] |
| 17 | 蘇北各地の戰果 [蘇北各地的戰果] |
| 18 | 海鷲‧中南支で活躍 滇越鐵道全く杜絕 [海鷲‧中南支活躍 滇越鐵道完全杜絕] |
| 19 | 鹵獲擱坐の敵戰車 約百臺に達す 廣西軍全く士氣沮喪 [繳獲擱置的敵方戰車約達一百臺,廣西軍士氣完全沮喪] |
| 20 | 蔣自ら昆明へ 龍雲の說得に當らん [蔣親自前往昆明 說服龍雲] |
| 21 | 英北支駐屯軍の口司令官香港へ [英北支駐屯軍的口司令官前往香港] |
| 22 | バルカン新平和機構 伊國を盟主に建設 [巴爾幹新和平機構 以義國為盟主建設] |
| 23 | 英內閣の改造 政界が不快視 [英國內閣改組 政界感到不滿] |
| 24 | 伊洪兩外相意見一致 引續いて第二次會談 [伊洪兩國外相意見一致,將繼續進行第二次會談] |
| 25 | 米海軍省の改造 新海軍分科委員會を任命 [美國海軍部的改組 任命新海軍分科委員會] |
| 26 | ソ軍はカ地峽に 攻擊を擊中せん 外國軍事專門家の見透 [蘇軍將集中攻擊卡地峽 外國軍事專家的預測] |
| 27 | 更に大型に 建造を變更 米海軍當局言明 [進一步改為大型建造 美海軍當局聲明] |
| 28 | 回印兩教の統一を要望 ボ前國民會議長 [前國民會議議長要求回教和印度教的統一] |
| 29 | 米亞通商協定 成否は數日中 [米亞通商協定的成敗將在數日內決定] |
| 30 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 31 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 32 | 辰馬汽船 |
| 33 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 34 | 大連汽船 |
| 35 | 東亞海運 |
| 36 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新春の朗話 またも臺灣に凱歌 今度は無盡藏のゴム樹 橫濱護謨會社か發見 [新春的喜訊 再次在臺灣傳來捷報 這次是無盡藏的橡膠樹 由橫濱橡膠公司發現] |
| 02 | 海軍協會の發展 伏見宮博恭王殿下を 總裁宮として奉載す [海軍協會的發展 奉伏見宮博恭王殿下為總裁宮] |
| 03 | 我が大陸開發の現狀と將來 [我國大陸開發的現狀與未來]/賀屋興宣 |
| 04 | 本年の試掘百廿坑 日石の油田開發計畫 [本年度的試掘一百二十口井 日石的油田開發計畫] |
| 05 | 婦人新年交禮會 きのふ島都公會堂で [婦人新年交禮會 昨日在島都公會堂舉行] |
| 06 | 忠靈塔圖案 當選者發表さる [忠靈塔圖案 當選者發表] |
| 07 | 宜蘭消防組の出初式 [宜蘭消防組的新年出動儀式] |
| 08 | 多彩の話題 富士丸ニユース 笠井參與官、小泉塾長ら來臺 [多彩的話題 富士丸新聞 笠井參與官、小泉塾長等人來臺] |
| 09 | 小泉慶大塾長歡迎會盛況 [小泉慶大塾長歡迎會盛況] |
| 10 | 宮本選手二位 比島オープンゴルフ豫選で [宮本選手位居第二 在比島公開賽高爾夫預選賽中] |
| 11 | サハラの大漁 通霄海岸で三萬斤 [撒哈拉的大豐收 通霄海岸捕獲三萬斤] |
| 12 | バナナ會議 けふ月例會 [香蕉會議 今天月例會議] |
| 13 | 電話線を切斷 タクシー事故 [切斷電話線 計程車事故] |
| 14 | 戰時經濟展 島都公會堂で [戰時經濟展 在島都公會堂舉行] |
| 15 | 北京語講習會 商工學校で開講 [北京語講習會 在商工學校開講] |
| 16 | 對滿事務局次長 荒川氏に內定 [對滿事務局次長 荒川氏內定] |
| 17 | 人事消息報社消息 |
| 18 | 定期航空 [定期航空] |
| 19 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 本年度の國講は 一九七ケ所を增設 臺南州國語普及に力瘤 [本年度的國語講習會增設了一百九十七個地點,致力於推廣臺南州的國語普及] |
| 02 | 石井臺南州知事 巡視日程決まる [石井台南州知事 巡視日程確定] |
| 03 | 圖像:東京禁酒會婦人部結成 [圖像:東京禁酒會婦人部成立] |
| 04 | 彰化商專地鎮祭 [彰化商專地鎮祭] |
| 05 | 射擊場竣工式 鄉軍大屯分□の [射擊場竣工儀式 鄉軍大屯分□的] |
| 06 | 二對零で嘉農優勝 中南部中等野球大會 [嘉農以二比零獲勝 中南部中等棒球大會] |
| 07 | 釘の圓滑配給を陳情 [請求釘子的順利配給] |
| 08 | タロコへタロコへ 砂金と正月の二重奏で [到太魯閣去,到太魯閣去,伴隨著砂金和新年的二重奏] |
| 09 | 立板に水の流暢さ 北斗街の國講學藝會 [如行雲流水般的流暢 北斗街的國講學藝會] |
| 10 | 門松の御火焚祭 [門松的御火焚祭] |
| 11 | 大陸に活躍する 我が財界の人人(二) [在大陸上活躍的 我們財界的人們(二)] |
| 12 | 建築技術者講習會開講式 [建築技術者講習會開講儀式] |
| 13 | 各地の出初式 [各地的出初式] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 15 | 高雄競馬(第二日目) [高雄競馬(第二天)] |
| 16 | 書道展に入選 [入選書法展] |
| 17 | 人事往來 [人事往來]報社消息 |
| 18 | 消息 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 素材主義文學の動向 今年度興隆する文學(下) [學藝 素材主義文學的動向 今年度興盛的文學(下)]/河上徹太郎 |
| 02 | 東寶映畫 若い仲間 國際館で上映中 [東寶映畫《年輕的夥伴》正在國際館上映中] |
| 03 | 心聲漢詩 戲作跳墻佛三絕/楊嘯霞 |
| 04 | ラヂオ [收音機] |
| 05 | 講演 國民生活の種種相 [演講 國民生活的種種面貌]/有馬賴寧 |
| 06 | 新年ラヂオの夕 日比谷公會堂より中繼 講談大久保と伊豆守の智慧くらべ [新年廣播之夜 從日比谷公會堂轉播 講談大久保與伊豆守的智慧較量] |
| 07 | 管絃樂 [管弦樂] |
| 08 | 朝の修養 御歷代詔勅謹話(三) [早晨的修養 歷代天皇詔勅謹話(三)]/河野省三 |
| 09 | 子供の時間 [孩子的時間] |
| 10 | 長唄 [長歌] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 首相、政局轉換に努む 新政權問題の措置を終り 五黨首との會見を機會に [首相致力於政局轉換 結束新政權問題的措施 以與五黨首領會面為契機] |
| 02 | 臨時內閣參議會 [臨時內閣參議會] |
| 03 | 斷末魔の敵冬季攻勢 我軍は空陸協力して猛攻擊 孫連仲軍等を剿滅 [斷末魔的敵人冬季攻勢 我軍空陸協同猛烈攻擊 剿滅孫連仲軍等] |
| 04 | 傅作義軍進退極まる 自己の本據をも喪失 [傅作義軍進退維谷,連自己的根據地也失去了] |
| 05 | 圖像:チタ會議に功績を殘し日滿代表ハルピン歸着 [圖像:在滿洲里會議上留下功績的日滿代表抵達哈爾濱] |
| 06 | 事變處理の重大段階 [事件處理的重大階段]/須磨彌吉郎 |
| 07 | 海軍辭令 [海軍辭令] |
| 08 | 英船二隻沈沒 一隻が大破 [英國船隻兩艘沉沒,一艘嚴重受損] |
| 09 | 重慶政府狼狽の極 中央政權樹立に關し 特別緊急會議を召集 [重慶政府狼狽至極 關於中央政權的樹立 召開特別緊急會議] |
| 10 | 孔祥熙攻擊電報を 中共が重慶に發す [中共向重慶發送孔祥熙攻擊電報] |
| 11 | 日‧米通商條約失効後も 通商關係繼續を期待 堀內大使ハル長官會談 [日美通商條約失效後,仍期待通商關係繼續——堀內大使與哈爾長官會談] |
| 12 | 圖像:ヘルシンキ市中の慘狀 [圖像:赫爾辛基市中的慘狀] |
| 13 | 和國首相ローマへ 和平調整の意向打診か [和國首相前往羅馬 或探詢和平調整意向] |
| 14 | 伊洪會談終る 共同コムミユニケ發表 [伊洪會談結束 發表共同聲明] |
| 15 | 獨土通商交涉 近く再開せん [獨島通商交涉 即將重新開始] |
| 16 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 17 | 日、洪兩民族を調查研究 兩國の學者を動員 [調查研究日本和洪都拉斯兩個民族,動員兩國的學者] |
| 18 | 水滸傳(23)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 大元帥陛下御親臨 輝く陸軍始觀兵式 燦!無敵皇軍の威容 [大元帥陛下親臨 燦爛的陸軍始觀兵式 燦爛!無敵皇軍的威容] |
| 02 | 島都の大觀兵式 けふ練兵場で擧行 [島都的大觀兵式 今天在練兵場舉行] |
| 03 | 日本一の大武德殿 二千六百年記念事業の東京府で建設計畫 [日本第一的大武德殿 二千六百年紀念事業的東京府建設計劃] |
| 04 | 小泉慶大塾長 一中で講演 [小泉慶大塾長 在一中演講] |
| 05 | 勝利丸漁船行方不明 救助船五隻搜查に出動 [勝利丸漁船行蹤不明 救援船五艘出動搜查] |
| 06 | “金を使はないで 仕事をせねば噓だ” 川村知事の抱負を叩く [「不花錢就做事是騙人的」 川村知事的抱負受到批評] |
| 07 | 福建丸出帆 [福建丸出帆] |
| 08 | 理蕃座談會あす新竹州で 全島に魁けて開催 [理蕃座談會明天在新竹州舉行,全島率先舉辦] |
| 09 | 土耳其在留邦人 見舞金三千圓を寄附 [向在土耳其的日本人捐贈見舞金三千日圓] |
| 10 | 宮本選手惜敗 比島ゴルフ大會 [宮本選手惜敗 比島高爾夫大會] |
| 11 | 知事、市尹の新任披露會 [知事、市長的新任披露會] |
| 12 | 劉少年、健氣な遺言 小遣錢を蓄めて皇軍慰問 [劉少年、堅強的遺言 存下零用錢慰問皇軍] |
| 13 | 笠井參與官を總督が招待 [總督邀請了笠井參與官] |
| 14 | 濠選手も參加 [濠選手也參加] |
| 15 | 基隆俱樂部總會 [基隆俱樂部總會] |
| 16 | 定期航空 [定期航空] |
| 17 | 人事消息報社消息 |
| 18 | 府部局長會議 [府部局長會議] |
| 19 | 獨逸放送の聽取 フランスで御法度 [在法國,收聽德國廣播是被禁止的] |
| 20 | 地方巡業大改革 相撲協會で統制 [地方巡業大改革 相撲協會進行統制] |
| 21 | 基隆信組總會一束 [基隆信用合作社總會一束] |
| 22 | 禁制の鮎獵 [禁止捕捉香魚] |
| 23 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 24 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 25 | 商況 八日 前場 |
| 26 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(120) [愛的凱歌(120)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 一月の家庭曆 興亞の聖春にこの覺悟 敬神崇祖に一段の精進 [家庭主婦 一月的家庭日曆 在興亞的聖春中這個覺悟 對敬神崇祖的一段精進] |
| 03 | 圖像:中支のお正月 [圖像:中支的新年] |
| 04 | 魚の燒き方秘訣 火加減は強火の遠火 崩れる魚は酢を塗るとよい [烤魚的秘訣 火候要用強火的遠火 魚容易碎的話可以塗點醋] |
| 05 | 鰯の洋風蒲燒 [沙丁魚的西式蒲燒] |
| 06 | 生花の代用 劍山の作り方 [生花的替代品 劍山的製作方法] |
| 07 | 木炭の見分け方 これだげ辨へてる□ば 絕對買ひ損はね [木炭的辨別方法 只要掌握這些 就絕對不會買錯] |
| 08 | 赤ちやんに 吸入をさせる時 [當讓嬰兒進行吸入時] |
| 09 | 惡脂肪やニキビを去り 白粉のりの良い美肌にする 素肌の整へ方 [去除壞脂肪和痘痘,讓粉底更服貼,打造美麗肌膚的護膚方法] |
| 10 | ニキビと脂顏も美しく 化粧崩れのたい豔肌に [痘痘和油性肌膚也能變得美麗,化妝不脫妝的艷麗肌膚]/伊藤都志 |
| 11 | 惱みの色黑い顏が 肌目細かな色白肌に [煩惱的顏色是黑色的臉 肌膚細膩的白皙肌膚]/中田咲子 |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 汪精衛におくる 寄せ書と祈願針 男子、女子各各十萬人 [新民報國語學習新聞 送給汪精衛 簽名簿和祈願針 各有十萬名男生和女生] |
| 02 | 踏切のをぢさん 親切な貸傘奉仕 賞金で傘を買つて [踏切的老先生 親切的借傘服務 用獎金買了傘] |
| 03 | 圖像:皇軍部隊の進擊 [圖像:皇軍部隊的進擊] |
| 04 | 百十二歲の婆さん 病氣で同情が集る [一百一十二歲的老太太 因病得到同情] |
| 05 | 僕達の校歌 海山郡樹林公學校 [我們的校歌 海山郡樹林公學校]/剛準市郎 |
| 06 | 獨佛國境に挾る ルクセンプルク どんな國でせうか [獨佛國境之間的盧森堡,是一個怎樣的國家呢?] |
| 07 | 正月童話 仲よし五人(下) [正月童話 親密的五人(下)]/伊福部敬子 |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 凡ゆる努力を傾注 新政權の成立發展を支援 我基本方策の廟議決定
[傾注一切努力 支援新政權的成立與發展 決定我基本方策的廟議]頭條新聞 【東京八日發同盟】汪精衛氏を中心とする支那新中央政權樹立に對するわが基本方策を決定すべき臨時閣議は八日午後二時より首相官邸に開催阿部首相以下全閣僚出席六日の興亞院會議において一致を見た基本方策を附議し阿部首相より右方策について說明し更に畑陸相より補足的說明を行つてのちこれを決定茲に事變處理に一段階を□すべき支那新中央政權樹立に對するわが基本方策は廟議決定し國內手續きを完了するに至つたので政府は閣議散會後內閣書記官長談の形式をもつて次の如き聲明を發表したかくてわが協力支援の下に支那中央政權樹立工作は十一日より南京に開かれる興亞院連絡部長官會議並に近く開かるべき汪精衛、王克敏、梁鴻志氏等の三巨頭會談により急速に進展し支那中央政權は近く輝しき誕生を見ることにならう 內閣書記官長談 事變處理に關する帝國の方途については屢次中外に聲明されたるところにして特に昭和十三年十一月三日の政府の聲明次いで同年十二月二十二日近衞元總理大臣の談話において聖戰窮極の目的を明かにし爾來政戰兩略一貫してこの目的の追及に努力し來りし次第なるがこの間支那における同憂具眼の士にして帝國の意圖に響應する者逐次增加し來り遂に昨年春季に入り國民黨の指導的地位にある汪精衛氏及びその同志は公然反共親日和平教國を主張し帝國との協力的活動を開始し爾來日々その勢力を加へ最近に至り新たなる中央政府を樹立するの氣運となれり而してその志す所を詳察するに時局收拾の方向概ね帝國の企圖するところに合致するものあるに依り帝國としては今後凡ゆる努力を傾注してこれが成立發展を支援することとなりたり。 |
| 02 | 阿部首相けふ參內 [阿部首相今天進宮] |
| 03 | 新政權成立後の支援方針を打合 柳川長官渡支せん [新政權成立後的支援方針會議 柳川長官將前往中國] |
| 04 | タイ國華僑も支援 [泰國華僑也支援] |
| 05 | 圖像:酒匂波公使歸朝 [圖像:酒匂波公使歸朝] |
| 06 | 支那事變公債 四億圓を發行 [發行支那事變公債四億元] |
| 07 | 拓相の歸鄉取止め [拓相的歸鄉取消] |
| 08 | 督府關係勅令公布 [督府關係敕令公布] |
| 09 | 揚子江下流方面 十二月中の綜合戰果 [揚子江下游方面 十二月中的綜合戰果] |
| 10 | 山西省內の戰果 [山西省內的戰果] |
| 11 | 河口村の敵殲滅 [殲滅河口村的敵人] |
| 12 | 白髮三千丈のデマ 笑止すべき敵軍の宣傳 [白髮三千丈的謠言 可笑至極的敵軍宣傳] |
| 13 | 全國學務部長會議 十一日霞ケ關放送會館で開く 滿洲開拓民政策の實施を協議 [全國學務部長會議 於十一日在霞關廣播會館召開 協商實施滿洲開拓民政策] |
| 14 | 陸相、杉山寺內兩大將と會見 阿部首相に重要進言か [陸相、杉山寺內兩大將與阿部首相會見,可能向其提出重要建議] |
| 15 | 陸海兩相の意向聽取 首相、遞厚兩相とも要談 [聽取陸海兩位大臣的意見 首相與兩位大臣都有會談的需求] |
| 16 | 政局の轉換注目さる [政局的轉變備受關注] |
| 17 | 米濠兩政府 外交關係を結ぶ [米豪兩政府 外交關係を結ぶ] |
| 18 | 英佛の對芬援助 赤軍機關紙が攻擊 [英國對芬蘭的援助 赤軍機關報紙進行攻擊] |
| 19 | 米ア通商交涉遂に決裂 [美國與亞洲的通商談判最終破裂] |
| 20 | 日立取締役會 [日立董事會] |
| 21 | 白羅磯方面を爆擊 滇越鐵道をも襲ふ [轟炸白羅磯地區 襲擊滇越鐵路] |
| 22 | 滿蒙國境の確定委員會 哈爾濱で最初の會議 [滿蒙國境確定委員會在哈爾濱舉行首次會議] |
| 23 | 新國民學校令 文部省で起草を急ぐ [新國民學校令 文部省加緊起草] |
| 24 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 25 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 26 | 辰馬汽船 |
| 27 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 28 | 大連汽船 |
| 29 | 東亞海運 |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 物資の增產と消費節約勵行
[社論 物資的增產和消費節約的推行]社論 一 支那事變第四年に當り、茲に光輝ある二千六百年を迎えた我が國民は、事變の將來性と國內の物資食糧問題とを思ひ合せた時、一層の緊張と真劍味とを以て意義深き本年を我國に有利に展開せしむべきである。今や政府は米を中心とする生活必需品の價格值上げを絕對抑制し、その配給についても不圓滑を來たさぬやう萬全の策を練つて、生活必需品の值上り、配給の不圓滑から釀し出される國民の生活不安の聲を絕滅しようと不斷の努力を拂つてゐる。その結果政府當局の低物價基本方策として發表された石炭、電力の消費規正の對策、米穀問題、米以外の生活必需品に對する價格騰貴の絕對阻止策等々實施して、以て生活費の昂騰を極力?止めようと?めてゐる。これ中央政府當面の重要問題である同時に、その效果如何は國民の一大關心事たるを失はない。 二 我が本島でも內地のそれ等諸情勢に押されて、昨秋來兎もすれば生活必需品の配給不圓滑を來たし生活の不安を募る一方である。是に於て總督府では戰時下に於ける島內の物資需給の現狀?に將來に鑑みる所あつて、舊臘二十七日本島の物需給と物價の對策案として台灣物價委員會長森岡長官より小林總督に答申したのである。卽ち價格等統制令運用上留意せらるべき點、島內品の積極的增產、代用資源の探究及び使用勸獎、島內物資の無制限流出防止、消費節約運動の徹底及び買溜賣惜み防止等がその骨子であつた。本島に於ける生活必需品の大部分は從來より之を內地に仰いで來たが、現下內地の實情より見て、之が根本對策としては戰時經濟維持上必要なる物品に付ては島內に於て積極的に增產計畫を樹立し、民間業者に向つて之を指導獎勵することは時宜に適した處置である。 三 吾々は物資の增產計畫に呼應して、消費節約の勵行をせがむものである。當月が國民一年中の一大消費季節たる舊臘師走の月を狙つて、經濟戰強調運動を開始したが、年末に於ける各□店の賣上高は決して前年より減じてはゐない。殊に興行遊興界の好況は他界□望の的になつてゐる。之を率直に證明してゐるものは彼の遊興稅興行稅の激增である。而も支那事變が年を重ねる斯種の稅が逐年增加し行くこと誠に寒心に勘えない現象である。當局の吹く自肅の笛も馬耳東風、遊興方面益々繁昌とは餘りにも皮肉である。昨年までの自肅運動は聲のみで實が入つてゐない。戰時下國民生活の緊張を促す講演會も聽講のみに終つた。本年こそは實賤躬行の年である。本島の役人も笛吹く役をすてて自ら範を島民に示されたいものである然らば島民もまた之れに追隨するであらう。上行へば下之に倣ふが常で、國民に自肅をせがむ前に先づ槐より始めよ、國民に行け行けと勸めるよりは役人親ら先頭に立つて來い來い呼びつけ方が、國策の遂行捷徑であると考へ、島民の真の自肅を促すと共に上に立つ者の垂範を要望するものである。 |
| 02 | 國共兩軍の相剋 漸次惡化の一途 隨所で武力衝突惹起 [國共兩軍的對立逐漸惡化,到處引發武力衝突] |
| 03 | 增員、百八十七名 府官制と臨時職員改正官制 きのふ公布實施さる [增員、一百八十七名 府官制與臨時職員改正官制 昨日公布實施] |
| 04 | 南京の觀兵式 皇軍の威武を發揮 [南京的觀兵式 皇軍的威武展現] |
| 05 | 圖像:皇太后陛下宮城へ行啟 [圖像:皇太后陛下前往宮城] |
| 06 | 私財寄附表彰 十三日打合會 [私財捐贈表彰 十三日會議] |
| 07 | 川村知事と市尹歡迎會 けふ公會堂で [川村知事與市尹歡迎會 今日在公會堂舉行] |
| 08 | 事變第三年(上) 難局外交の回顧 [事變第三年(上) 回顧困難的外交局勢] |
| 09 | 新竹州警務部武道始式 [新竹州警務部武道始式] |
| 10 | 圖像:廣東北部殘敵掃蕩 [圖像:廣東北部殘敵掃蕩] |
| 11 | 社會事業と軍事援護講習會 明日から關子嶺で開催 [社會事業與軍事援助講習會 明天起在關子嶺舉行] |
| 12 | 軍事扶助會に寄附 [捐款給軍事扶助會] |
| 13 | 米國警官の大味噌 [美國警官的大醬] |
| 14 | 六中等學校を新設 三實業學校創設にも補助 本島文教行政の大飛躍 [新設六所中等學校 補助創設三所實業學校 本島文教行政的大飛躍] |
| 15 | 防空懇談會 あす高雄で開く [防空懇談會 明天在高雄舉行] |
| 16 | 比島遠征陸上選手 來月十日壯途へ 月末臺中で合宿練習 [比島遠征陸上選手 下個月十日壯行 月底在臺中進行集訓練習] |
| 17 | 宜蘭男女青年團第二回查閱 きのふ盛大に擧行 [宜蘭男女青年團第二次查閱 昨天盛大舉行] |
| 18 | 笠井拓務參與官の視察日程 [笠井拓務參與官的視察日程] |
| 19 | 文教局の招請で 二荒伯が來臺 [應文教局的邀請,二荒伯來到臺灣] |
| 20 | 竹園公學校上棟式 [竹園公學校上樑儀式] |
| 21 | 澤田重雄氏逝去 [澤田重雄先生逝世] |
| 22 | 高砂丸無電 [高砂丸無線電] |
| 23 | 人事消息報社消息 |
| 24 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 25 | ときのこゑ [時之聲] |
| 26 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 本島貿易の新記錄 昨年度十億圓突破 出超額一億八千餘萬圓 [本島貿易的新紀錄 去年度突破十億元 出超額一億八千餘萬元] |
| 02 | 對內地貿易が激增 八億六千萬圓示現 [對內地貿易激增 八億六千萬元顯現] |
| 03 | 臺灣清涼十三日に役員會 [台灣清涼十三日舉行董事會] |
| 04 | 對外國貿易躍進 一億三千萬圓を示現 [對外國貿易躍進 顯示出一億三千萬圓] |
| 05 | 中央物價委員會改組と戰時低物價政策の將來(二) [中央物價委員會改組與戰時低物價政策的未來(二)] |
| 06 | 興業信託利下 配當一分增配か [興業信託降息 配息增加一分嗎?] |
| 07 | 臺拓株暴騰 砂金經營で樂觀 [台拓股票暴漲,因砂金經營而樂觀] |
| 08 | 時局と不動產金融(下) [時局與不動產金融(下)]/石井光雄 |
| 09 | 本島の東西結ぶ 連帶運輸が實現 [實現連接本島東西的聯運] |
| 10 | 臺灣瓦斯發生爐會社 燃料木炭を確保 [臺灣瓦斯發生爐會社 確保燃料木炭] |
| 11 | 第一回補償委員會 來る十二日府正廳で [第一次補償委員會 將於十二日在府正廳舉行] |
| 12 | 日本發送電債 募集條件を發表 [日本發送電債 募集條件發表] |
| 13 | 照明燈 [照明燈] |
| 14 | 臺灣證券取引所 設立促進會の創立 十一日に總會を開催 [台灣證券交易所 設立促進會的創立 將於十一日舉行總會] |
| 15 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 16 | 市價及商況 八日 [市價及市場情況 八日] |
| 17 | 謹賀新年 [謹賀新年] |
| 18 | 事業報告 [事業報告]/臺南庶民信用組合 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 家庭法律講座 [家庭法律講座]/草薙晋 |
| 03 | 朝の修養 御歷代詔勅謹話(三) [早晨的修養 歷代天皇詔勅謹話(三)]/深作安文 |
| 04 | 講演 時局と宣傳 [演講 時局與宣傳]/川面隆三 |
| 05 | 子供の時間 [孩子的時間] |
| 06 | 青年の時間 青年の諸君に望む [青年的時間 對青年的諸君的期望]/荒木貞夫 |
| 07 | 料理/野田千鶴子 |
| 08 | 圖像︰阪大工學部に於て發明の電子顯微鏡と發明者菅田氏 [圖像:在阪大工學部發明的電子顯微鏡和發明者菅田先生] |
| 09 | 圖像:白衣の勇士の風揚げ [圖像:白衣勇士的風揚] |
| 10 | 坂東好太郎主演 雪之丞變化闇太郎懺悔 松竹京都新映畫 [坂東好太郎主演 雪之丞變化闇太郎懺悔 松竹京都新映畫] |
| 11 | 大船新春の第三巨陣 「新女性聯盟」 [大船新春的第三巨陣 「新女性聯盟」] |
| 12 | 成瀨原作の「化粧雪」 [成瀨原作的《化妝雪》] |
| 13 | 靖國社頭のロケ特別許可 「雲月の九段の母」 [靖國神社的特別拍攝許可 「雲月的九段之母」] |
| 14 | 「仇討どよみ」 配役一部を變更 [「仇討どよみ」部分角色變更] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 二十餘里を走破 五神社詣りの自轉車隊 七日‧彰化神社出發遂行 [二十餘里路程的騎行 五神社參拜的自行車隊 七日從彰化神社出發進行] |
| 02 | 彰化郡婦人交禮會 [彰化郡婦人交誼會] |
| 03 | 斗六街賈氏美擧 [斗六街賈氏美舉] |
| 04 | 各地の出初式 [各地的出初式] |
| 05 | 弓道射初會 [弓道射初會] |
| 06 | 湖口庄北勢保聯初役員會 [湖口庄北勢保聯合初次幹部會議] |
| 07 | 日本炭酸總會 [日本碳酸總會] |
| 08 | 旗山郡特產姜黃 配給割當本極り [旗山郡特產薑黃 配給割當本極致] |
| 09 | 澎湖物資配給會社 發起人會をあぐ [澎湖物資配給會社 發起人會議] |
| 10 | 田邊新藥部駐在所設置 [田邊新藥部駐在所設置] |
| 11 | 竹南の溫氏献金 [竹南的溫氏捐款] |
| 12 | 三峽の黃景南君 泰東書道展入選 [三峽的黃景南君 入選泰東書道展] |
| 13 | 世界に始めてる 藥用酵母培養設備 [世界首創的藥用酵母培養設備] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 緊迫の歐米 暗黑下の第二年(上)
[緊迫的歐美 暗黑下的第二年(上)]/久野茂男海外遊記 一 英國ロンドン市民の暗黑生活もすでに三箇月の經驗を經て今ではすっかり板について來たやうだ。 最初は極端に嚴□だった燈火管制(ブラックアウト)も、チェンバレン首相の「所謂奇怪極まる」戰局の進展につれ、一向に空襲らしいものもありさうにないと判ると、漸次緩和されて來た。先づその時間が短縮され、商店、劇場、バー、飲食店等の營業時間も、一時間乃至二時間延長され、自動車のヘッドライトも少しづゝ明るくなって來た交通事故による死傷者の激增、營業上の不平を始めとして、各種の不便や不愉快さは、言論の自由を表看板とする國だけに、議會や新聞紙上で公然と議論され、開戰當初の行過ぎを漸次調整して、興へられた環境の內で最大限度の自由を保持しようとする努力が不斷に續けられてゐる。 それでも、そこは要心深いイギリス人のことだから、パリ等に比較すれば遙かに嚴重で、夜間の通行は、懷中、燈なしでは絕對に歩けない。晴れた空の夜ならば星明りでほのかに道ぐらひは判別がつくが、天氣の惡いことで有名なロンドンでは、そんな夜はめったにない。おかげで樣々な珍劇や、また危險な事故などが頻發する。街角の防空壕(シェルター)の入口に立って老婆がしきりに道を訊いてゐる三度同じことを繰返しても、相手は返事をしない。お婆さんはあきらめて、 「それでは外の人に聞きませう」と立去った。よく見ると、お婆さんは防空壕(シェルター)の入口に積み重ねた十囊(サンド.パッグ)に道を尋ねてゐたのである。臺數の減ったバスを停留場で待ってゐると、ドスンと通行人がぶつゝかる。慌てゝ双方で「ソーリイ」とあやまる。深夜の街を歩いてゐると、軒下や街角で、港の入口の航識燈のやうに一定の間隔をおいて、物言ひだけにチカチカと光る灯がある。文字通り闇の女の流し目ならぬ、サーチライトだ。 ロンドン人が片時も手ばなさぬかうも傘の外に、戰爭後は今一つ持物が增えた。まさかの時のガス.マスクがそれだ。フランスでも一時、マスク必携令が出たが、いつとはなしにパリ市民は、この邪魔くさい持物を、戶棚の奧へほうりこんでおく者が多くなった。そこへ行くとイギリス人は慎重且つ凡帳面である。一つには英國では、內外人を問はず、警察や公會堂へ行くと、無料でガス.マスクを配給してくれるせひもある。それも最初のうちはホテルやレストランの外套預り所で、マスクだけは預ることを拒否してゐたが、この頃では外の荷物と一緒に預るようになった。十人のうら四人位はマスクを持たぬ物ぐさもあり、着飾ったレイディのマスク袋の中からお化粧□□ばかり出て來たといふやうな話もあるが、中には大きな鞄の中に、非常時用具一切を入れ、肩からぶら下げて歩いてゐるような用心家も相當に多い。 二 銃後の英國にとって最も大きな腦みの一つは、國民の食糧問題である。英國人の食慾を滿すものは、その大部分を海外自治□植民地及び外國からの輸入に仰いでゐる結果、一朝戰爭とたって、若し敵國海軍に海上制霸權を握られゝば、全國四千五百萬の國民は、半年を出でずして干ぼしになって了ふ。戰時に入ると共に政府がいち早く食糧の統制問題に手を染め、いはゆる食糧品割□問題が每日のやうに新□紙面を賑はせてゐる所以である。だが幸ひにして今次の戰爭では、海軍力に於ては英佛側が壓倒的に優勢であり、ドイツは僅かに潜水艦によるゲリラ戰術をもって脅かしてはゐるものゝ、今□までの所、今直ちに英國民の胃袋にこたへるやうな直接的脅威にはさらされてゐないこの點は前の世界大戰當時に比し、遙かに餘裕があるといふイギリス側の宣傳は事實だと思はれる。二十年前の大戰の時には馬鈴薯、バター、ミルク、ハムベーコン、砂糖の著しい缺乏を告げ、それに商人の不當利得をむさぼる者が多くて、食糧品物價は非常な昂騰を示した。然るに今度の戰爭では、割□制は今迄の所バターとベーコンの二種に限られてゐる。 英人一人當り一週間のバター消費量は二分の一ポンド、全英一年間の消費量は五十二萬トンであるが、現在英國に貯藏されてゐるバターの總量は十八萬トンだから、四ヶ月以上の供給力があり、しかもオーストラリア及びニュージーランドよりする輸送能力は今の所それほどの打撃を受けてゐない、といふのは割當制反□論者の言分だ。ベーコンは主としてデンマークから輸入されるが。この方はかなり供給が制限されてゐる模樣である。その他の食糧品としては卵、砂糖等が□れも騰貴してゐるが、しかし、勞働者の發表によれば今年九月末現在の食糧品物價指數は、一九一四年當時に比し、五○即ち約半分であり其他の一般物價指數も一九一四年に比して六五にしか相當せず、全般的に言って、前大戰當時よりも遙かに有利な狀況におかれてゐると言ふ事が出來る食糧品以外の統制物品としてはこゝでも御□分に洩れぬガソリンと石炭とがある。ガソリンはすでに切符制が實施され、石炭も亦今のところ大した制限ではないが、割當制が行はれてゐる 三 戰時のロンドンには子供が見られない。それだけに、時たま地下鐵の中などで、子供の姿を見ると、實際珍らしいものを見たやうで、とても可愛い。 開戰と同時に空爆の被害を恐れて、十五歲以下の兒童は殆んど大部分、近郊の田舍へ分散して避難させられた為である。恰度日本の兵隊さんが、秋期演習などで各家庭に割當てられて宿泊するように、都會の子供が田舍の家へ預けられてゐる。父親は大低職に留らねばならぬので、母親だけが子供と一緒に避難したものもあり、中には子供たちだけが、兩親と離れて避難してゐるものも多い。 ところが最近、燈火管制の緩和や、食糧制限の延期と同樣に、ボッボッ避難地先から子供が呼びかへされて來る傾向がある。何分、兩親の手許から離れてゐると、兒童の監督、教育はとかくおろそかになり、又上流家庭の子弟が、下層階級の家へ預けられたり、或はその反對であったりすると、保守的で階級差別を重視する英國人だけに、色々と面倒なトラブルを生じ、親たちの惱みの種のなってゐるらしい。一時は慌てゝ避難させてみたものゝ、現在の樣な調子なら呼びかへしても大丈夫だらうといふので、最近十一歲以上の小學兒童約七萬がロンドンへ歸って來ることとなり、同時に教員約二千名も引返して來ることになった。 市內の中等學校や大學なども、多くは郊外に臨時移轉し、有名なケンブリッヂやオックスフード大學は、もともと郊外にあるから問題なく授業を續けてゐるが、前の大戰當時と違って、今度は學生軍を前線に送り出すやうな必要もなく、こゝにも奇怪なる戰爭の一斷面がうかゞはれる。 第一、フランスに出征してゐる英國部隊にしてからが、主としてベルギー國境方面の防備に當り、未だ殆んど干戈を交へたことがない位で、辛うじてR.A.F(英國空軍)が時々ドイツを偵察してゐる程度の戰爭だから、戰爭の慘禍による悲慘な空氣は全然感じられない。 しかし乍ら、出征兵士の慰間及びその家族の優待には政府、國民ともに最善を盡すための努力が拂はれ、兵士の妻子に對する國家の補助金は、最近の議會で討議の結果、その增額が決定された。兵士の妻の受くべき補助金額は、すでに昨年四月、從前の一週七志より同十七志に引上げが行はれてゐるので、今回はそのまゝとされたが、子供に對するそれは、從來、第一子每週五志、第二子三志、第三子二志以下一志となってゐたのを、今回の改正で、第二子四志、第三子以下三志と增額されることになった。 その他、汽車賃の割引案とか、戰線への手紙及び慰問品發送手續熱心に唱へられ有名な俳優や藝術家たちが、前線將兵の慰問に出かけたりするあたりは、日本の銃後にもよく似てゐる。 |
| 02 | 圖像:戰時下の獨逸 [圖像:戰時下的德國] |
| 03 | 圖像:飛行船で救□作業 [圖像:用飛行船進行救援作業] |
| 04 | 宿命の巴里 [宿命的巴黎]/井上勇 |
| 05 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 朝霧深き練兵場に 繰展げた軍國繪卷 臺南陸軍始觀兵式盛況 [在晨霧濃厚的練兵場上,展開了軍國的畫卷,臺南陸軍首次觀兵式盛況] |
| 02 | “臺中市銃後通信” 第一回既に戰線へ發送 [「臺中市後方通信」第一回已經發送到前線] |
| 03 | 花蓮港廳協議會 來る十八日より開催 [花蓮港廳協議會 將於十八日開始舉行] |
| 04 | 圖像:廣東北部殘敵掃蕩戰 [圖像:廣東北部殘敵掃蕩戰役] |
| 05 | 嘉義署の武道始 [嘉義署的武道始] |
| 06 | 高雄漁業組合 遠洋漁業に付き けふ打合會開催 [高雄漁業組合 遠洋漁業相關 今日舉行協商會議] |
| 07 | 婦人交禮會 彰化市公會堂で行はる [婦女交流會在彰化市公會堂舉行] |
| 08 | 臺南州の木炭增產 來年度百五十萬斤增し [臺南州的木炭增產 來年度增加到一百五十萬斤] |
| 09 | 經濟統制協議會 高雄市で發會式を擧行 [經濟統制協議會在高雄市舉行發會儀式] |
| 10 | 渡邊軍醫少尉 名譽の戰死を遂ぐ [渡邊軍醫少尉 光榮戰死] |
| 11 | 宗藤高雄市尹が 白衣勇士を慰問 [高雄市市長宗藤慰問白衣勇士] |
| 12 | 躍進高雄州の豫算 八百餘萬圓に上る 赤堀知事編成方針を說明 [躍進高雄州的預算 超過八百萬圓 赤堀知事說明編成方針] |
| 13 | 紅毛埤貯水池建設 豫算愈よ閣議通過 嘉義市民歡聲を擧ぐ [紅毛埤貯水池建設 預算通過閣議 嘉義市民歡聲雷動] |
| 14 | 臺中食料雜貨商 同業組合を組織 [組織臺中食品雜貨商同業公會] |
| 15 | 產業開發に努力 臺東築港に邁進 新廳長藤田氏語る [致力於產業開發 邁向臺東築港 新廳長藤田先生談話] |
| 16 | 小作料統制令の主旨徹底を圖る 關係者を集めて說明 [徹底貫徹小作料統制令的主旨,召集相關人員進行說明] |
| 17 | 大陸に活躍する 我が財界の人人(三) [在大陸上活躍的我們財界的人們(三)] |
| 18 | 橫領犯人ご用 副產物に賭博團を檢擧 [橫領犯人被捕,順便檢舉賭博團伙] |
| 19 | 學校荒し泥棒 臺中署に檢擧 [學校竊賊被臺中署逮捕] |
| 20 | 人事往來 [人事往來] |
| 21 | 消息 |
| 22 | 順風耳 [順風耳] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 創作 終焉(一) [學藝 創作 終焉(一)]/北原政吉 |
| 02 | 珊瑚樹 小說の美文化 窪田氏が指摘 [珊瑚樹 小說的美文化 窪田氏指出] |
| 03 | 畫龍點睛 龍頭 [畫龍點睛 龍頭]/山村耕花 |
| 04 | 圖像:龍の屋根 [圖像:龍的屋頂] |
| 05 | 心聲漢詩 灌園、十二月廿五日/灌園、冬日再寄懷灌園先生/春槐、和春懷醫師寄懷之作 有感寄內/虛谷、車中/虛谷、八重洲園有見/虛谷、聽李香蘭歌姬獨唱/虛谷、聽李香蘭歌姬獨唱 二/虛谷、偕筑客尋照頭山莊/覺齋、初春與覺齋同訪翕菴于照頭山莊/筑客、筑客覺齊同過山莊卽賦/翕庵 |
| 06 | 新刊介紹 [新刊介紹] |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 首相自ら陸相訪問 政府の意向を表明 政局の推移愈よ注目 [首相親自拜訪陸相 表明政府意向 政局發展愈加引人注目] |
| 02 | 首相けふ陸相と會談 陸相重ねて善處を要望 [首相今天與陸相會談 陸相再次要求妥善處理] |
| 03 | 阿部首相參內 [阿部首相參拜皇宮] |
| 04 | 花山新店等を痛爆 [花山新店等被痛擊爆破] |
| 05 | アラスカの根據地案 米議會に突出されん [阿拉斯加的根據地方案 將提交美國國會審議] |
| 06 | 米の海軍擴張案 公聽會を開く [美國海軍擴張案 公聽會召開] |
| 07 | 米の本年度商船建造 數十隻に上らん [美國本年度商船建造將達數十艘] |
| 08 | 伊洪防守同盟を結成 近く條約に正式調印 [結成伊洪防守同盟 近期將正式簽署條約] |
| 09 | 駐濠米公使任命 [駐澳門美國公使任命] |
| 10 | 圖像:臨時閣議 [圖像:臨時內閣會議] |
| 11 | 洪の失地回復 伊は支持を明かにす [洪的失地恢復 伊表明支持] |
| 12 | 工業クラブ理事長 井坂孝氏に決定 [工業俱樂部理事長 井坂孝先生決定] |
| 13 | 英內閣重大な危機 ホ陸相辭任問題縺る [英內閣重大危機 陸軍大臣辭職問題糾纏不清] |
| 14 | 伊洪會談結果に 獨、一安堵の態 [伊洪會談結果 獨、一安心的態度] |
| 15 | 日、ソ通商交涉 十日頃から開始か [日蘇通商交涉 可能從十日左右開始] |
| 16 | 日、ソ漁業暫定協定 十三日の樞府本會議に上程 [日蘇漁業臨時協定 將於十三日提交樞密院本會議] |
| 17 | ソ聯軍の損害十萬 ソ芬戰最初の五週間で [蘇聯軍的損失十萬 蘇芬戰爭最初的五個星期內] |
| 18 | 汪派に多大の好感 中華日報の社說論ず [對汪派的好感有多大?中華日報的社論探討] |
| 19 | ソ軍一個師團を殲滅 芬蘭軍司令部發表 [殲滅蘇聯一個師團 芬蘭軍司令部發表] |
| 20 | 日粉聯合會から 日清製粉が脫退 [日粉聯合會宣布 日清製粉退出組織] |
| 21 | 一月中の臺米移出 合計五十五萬石に上る [一月中的臺灣米出口合計達到五十五萬石] |
| 22 | 生糸にも配給 統制規則制定 [制定生絲的配給統制規則] |
| 23 | 橫濱生絲市場大爆發高 [橫濱生絲市場大爆發高] |
| 24 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 25 | 水滸傳(24)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 流腦魔の正體發見 恐るべし、蚊が謀介する 苦心の三田村博士に凱歌 [發現流腦魔的真面目 可怕的是蚊子在其中作祟 苦心研究的三田村博士獲得了勝利] |
| 02 | 泰國記念博出品の臺灣物產大好評 歸臺した代表の土產談 [泰國紀念博覽會展出的臺灣物產大受好評 返臺代表的土產談話] |
| 03 | 臺高ホツケー優勝祝大會 來る十四日開催 [臺高冰球優勝慶祝大會 將於十四日舉行] |
| 04 | 御兼題“軍營の花” 大御心の程畏し [御兼題「軍營之花」 大御心之程畏敬] |
| 05 | 臺北州通常州會 廿五日から開催 [台北州通常州會 於二十五日開始舉行] |
| 06 | 新竹州會は二十二日から [新竹州會從二十二日開始] |
| 07 | 荻原鐵藏氏が寄附 [荻原鐵藏氏的捐贈] |
| 08 | 高砂丸入港 多彩の船客を乘せて [高砂丸入港 載著多彩的乘客] |
| 09 | 圖像:梅坑入城 [圖像:梅坑入城] |
| 10 | 夕張炭礦爆發 五十二名が生埋め [夕張炭礦爆發 五十二名被活埋] |
| 11 | 島都青年團查閱 來る十四日實施に決定 終つて大會を開催 [島都青年團查閱 決定於來臨的十四日實施 結束後舉行大會] |
| 12 | スリの體驗披露 大親分政太郎來臺 各地で實演行脚 [扒手的體驗展示 大頭目政太郎來臺 各地進行實演巡迴] |
| 13 | 萬華遊廓附近で斬らる [在萬華遊廓附近被斬殺] |
| 14 | 山分で爭ひ斬られて即死 [在山中爭鬥被斬,當場死亡] |
| 15 | 鼓浪嶼にテロ事件 黃、劉兩氏狙擊さる [鼓浪嶼發生恐怖襲擊事件 黃、劉兩人遭到狙擊] |
| 16 | 千餘圓盜む 懲りぬ大工又御用 [偷了千餘日圓 不知悔改的木匠再次被捕] |
| 17 | 山西丸無電 [山西丸無電] |
| 18 | 臺彎刀で渡合ふ チヤムバラ映畫を地で行き 一名即死一名重傷 [台灣刀械鬥 像在演武士電影 一人當場死亡一人重傷] |
| 19 | 女子の迷子 [迷路的女子] |
| 20 | 戰爭ごつこ [戰爭遊戲] |
| 21 | 定期航空 [定期航空] |
| 22 | 人事消息報社消息 |
| 23 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 24 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 25 | 商況 九日 前場 |
| 26 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(121) [愛的凱歌(121)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 護れ!赤ん坊の冬 血清注射に御注意 無暗に行ふと心臟衰弱になる 麻疹、ヂフテリーの卷 [家庭主婦們 請注意!保護嬰兒的冬天 注射血清時要小心 如果隨便進行會導致心臟衰弱 麻疹、白喉的情況] |
| 03 | 厚化粧のコツ 下手にすると感じが 不自然になりますよ [厚妝的技巧,如果做得不好,會給人一種不自然的感覺] |
| 04 | 萬年青の藥效 [萬年青的藥效] |
| 05 | 鰯のさつも揚 [沙丁魚薩摩炸] |
| 06 | 新しいぺンの使ひ方 [新筆的使用方法] |
| 07 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 獨空軍が英首相に カウモリ傘の贈物 のんびりした戰爭ですね これこそ世界一の皮肉 [新民報國語學習新聞 獨空軍送給英首相 蝙蝠傘的禮物 真是悠閒的戰爭啊 這才是世界第一的諷刺] |
| 02 | 圖像:若鷲少年航空兵(一) [圖像:若鷲少年航空兵(一)] |
| 03 | 世界異聞 [世界異聞] |
| 04 | 家庭醫學 食べ過ぎ飲み過ぎから起る 胃腸カタルの手當法 [家庭醫學 因為吃太多喝太多引起的 胃腸炎的處理方法] |
| 05 | 老人の食物には 特にこんな御注意が必要 [老人的食物特別需要這些注意事項] |
| 06 | 一家四人の愛用する腸胃藥 [一家四人愛用的腸胃藥]/湊川賛江 |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政黨の空氣を打診 最後的決斷下すか 閣內の動き慌し!
[探測政黨的氣氛 最後的決定是否會下達 閣內動作頻繁!]頭條新聞 【東京九日發同盟】微妙に展開しつつある政局は八日畑陸相より首相になされた陸軍の總意傳達に依つて一段緊張の度を加へ九日は定例閣議前後二回に亘つて阿部首相は秋田厚相と會見しまた閣議散會後首相、陸相は前日に引續き重要會談を行ひこれと前後して秋田厚相、永井遞相永田鐵相、金光拓相等關係閣僚は協議を遂げ閣內は慌しき動きを見せた、然して最も注目されてゐる首相、陸相の會見においては首相より陸相に對し前日の進言內容に就いて重ねて、真意を質し、首相の抱懷する意圖を披瀝し兩相間に忌憚なき意見の交換を遂げ政局に對處する方途を策した、然して閣內においては永井、秋田等政黨出身閣僚は首相に對して依然として強硬方針をもつて議會に臨むことを進言した模樣であるが首相としては四圍の情勢殊に軍部方面の動向に鑑み態度を決する必要ありとし在野五檔首との會合も支那新政權樹立基本方策說明の名に依つて一兩日中に開き其際政黨側の空氣を婉曲に打診したる上最後的決斷を下すものと思はれる。 |
| 02 | 首相、內府と會談 刻下の政局につき報告 [首相與內閣府會談,報告當前的政局] |
| 03 | 五黨首會合を開く 政局には關聯せずに [舉行五黨首會議 與政局無關] |
| 04 | 定例閣議 [定期內閣會議] |
| 05 | 佛も內閣改造か 詳細未だ判明せず [佛祖也要進行內閣改造嗎? 詳細情況尚未明瞭] |
| 06 | 米海軍の追加擴張 ス作戰部長が力說 [美國海軍的追加擴張 作戰部長強力主張] |
| 07 | フランスの通常議會開く [法國召開通常議會] |
| 08 | 戰時食糧統制へ 英が第一步を踏出す [邁向戰時糧食管制 英國邁出第一步] |
| 09 | 圖像:輝やく陸軍始觀兵式 [圖像:輝煌的陸軍首次閱兵式] |
| 10 | 衣服其他の割當制を實施 [實施衣服等的配給制度] |
| 11 | 英佛と土國間の新財政通商協定 [英佛與土國之間的新財政通商協定] |
| 12 | 對米為替公定レートを減少 インケゲンド銀行 [對米為替公定匯率減少 インケゲンド銀行] |
| 13 | 和平實現の諸問題を研究 米國國務省が特別委員會を設置 [研究和平實現的各種問題 美國國務院設立特別委員會] |
| 14 | 聯盟を通じての芬蘭援助に協力 米國より總長に通告 [通過聯盟協助芬蘭援助 美國通知總長] |
| 15 | ブラジルの關稅墻壁低下 [巴西的關稅壁壘降低] |
| 16 | 北、中、南支に活躍 我が海鷲の大戰果 [在北、中、南各戰線上活躍 我們的海鷲取得了巨大的戰果] |
| 17 | 翁源、英德奪回のデマ宣傳を行ふ 笑止‧重慶で提灯行列 [翁源、英德奪回的假消息宣傳 可笑‧重慶舉行提燈遊行] |
| 18 | 敵混合部隊を奇襲殲滅 [奇襲殲滅敵混合部隊] |
| 19 | 覆面の將軍 七田中將歸京 [蒙面的將軍 七田中將回京] |
| 20 | 白鳥大使待命 [白鳥大使待命] |
| 21 | 承德鑛業會社設立 [承德礦業公司設立] |
| 22 | 日本と同一步調で 新政權樹立に對處 內治外交の諸問題張國務總理談 [與日本步調一致 應對新政權樹立 國務總理張談內政外交諸問題] |
| 23 | 滿洲國愈愈農工 併進政策實現へ [滿洲國農工並進政策的實現] |
| 24 | 本邦の對外貿易 七億四千四百餘萬圓出超增 [本國的對外貿易 出超增加了七億四千四百餘萬元] |
| 25 | 外國貿易內譯 [外國貿易內譯] |
| 26 | 上海在留邦人 事變前の兩倍 六萬四千八百餘名 [上海的日本僑民 事變前的兩倍 六萬四千八百餘名] |
| 27 | 鮮米增產計畫 三千五百萬石確保 [鮮米增產計畫 確保三千五百萬石] |
| 28 | 日本電力工事場に 突如雪崩來襲 行方不明廿四名 [日本電力施工現場突遭雪崩襲擊,二十四人失蹤] |
| 29 | 重慶政府、佛大使に 對日抗議方を要請 滇越鐵道爆破に對し [重慶政府向佛國大使請求對日抗議,針對滇越鐵道爆破事件] |
| 30 | 小谷代議士が久原派に復歸 [小谷議員回歸久原派] |
| 31 | 內務辭令 [內務辭令] |
| 32 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 33 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 34 | 東亞海運 |
| 35 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 36 | 辰馬汽船 |
| 37 | 大連汽船 |
| 38 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 聞くべきを よく聞け! 小林總督の明快な訓示
[社論 該聽的要好好聽! 小林總督的明確訓示]社論 一 去る四日、小林總督が新年政始式に於ける府內高等官一同に對する訓示の中、「私共官僚は其の職責の益々重大を加ふるに鑑みて、自肅自戒、苟くも官僚獨善に墮する事なく、能く聞くべきを聞き、身を以て眾を率ゆるの覺悟が特に肝要と存ずる」といふ一節があつた。古來為政者として自ら慎みて心得べき為政の要□は此の數言で殆ど盡きるわけであつた。洵に稀にきく明快な名訓示である。然しこれを自ら行ふ身になつてゐる官僚等は果して幾人か能くこれを實踐して、獨善偏見を持たず、聞くべきをよく聞く雅量を有つてゐるでせう?特に本島の官界異動每によく新任者から拜命の新職務に對し、未だ何等の經驗を有せず、全く白紙で臨んで、能く實情をきいてから方策を樹てや感想を多くきくのであるが、新任官僚の聞かうといふ所は槪ね部下官僚の机上報告であつて、一般の輿論、民眾の聲を聞かうとするものが餘り見當らないやうである。まして舊い官僚等に至つては果してよく虛心坦懷を以て、聞くべき有らゆる方面の聲を聞く胸量を有つてゐるでせうか。 二 然るに小林總督の訓示されたる聞くべき聞けと一言はその官僚獨善に墮することを戒める觀點より見て、當然民眾の輿論をも聞くべき真意を含まれてゐると認めざるを得ない。古聖賢にも「眾號之、必察焉 眾惡之 必察焉」と云ふ如く、また「左右皆可と曰ふ、聽く勿れ、諸大夫皆可と曰ふ、聽く勿れ、國人皆可と曰ふ、然る後之れを察し、其の可なるを見て然る後之れを行ふ、此くの如く以て民の父母と謂ふべきである」と云はれたのである是れはすなはち、民眾の好む所と惡む所をよく審察し、為政者がその裁斷の權を行へば、民の父母たる如く、真の理想的な政治が行はれ得ると云ふ意味である。そして小林總督の意圖する聞くべきを聞き、身を以て眾を率ゆる云ふ官僚の守る信條も求められるべく、また古今を通じて為政者の心得べき政治の真諦もこゝに見出さねばならないのである。 三 我が本島官界の實情を見るに從來多くの官僚は机上で立案してる唯一の理想と固執し、現實に聞くべき所をも聞かないのみならず聞かされる機會をさへ避けやうとする傾向がないでもないである。斯くの如き特殊な雰圍氣の中にある島內官僚に對し、小林總督の諄々として說かるゝ名訓示が果して從來の官僚獨善たる態度を改め、虛心坦懷によく聞くべき所聞くが如き氣風を馴致し得るかはこゝに彼れ此れ豫測したくもないが、唯現在の官僚をして從來よりはいさゝかたりとも、徒らに官權を藉らず、また聞くべき聲を厭はず、よく民の好き嫌ふ所を審察する如き氣持ちだけでも持たしてもらへば、先づ以て新東亞建設に協力すべき重大任務を負荷せる新臺灣建設者としての新しい心構へだけが用意出來たといつてよからうと思ふのである。 |
| 02 | 生きた里蕃秘史 新竹の功勞者座談會 [活著的里蕃秘史 新竹的功勞者座談會] |
| 03 | 總裁宮を奉載して 海軍協會當局感激 [奉載總裁宮 海軍協會當局感激] |
| 04 | 基隆礁溪道改修 十日現場で起工式 [基隆礁溪道路改修 十日在現場舉行動工儀式] |
| 05 | 臺灣米增產對策1 稻の耕種法改善に就て [臺灣米增產對策1 關於稻米耕種方法的改善]/磯永吉 |
| 06 | 知事、市尹歡送迎會 きのふ島都公會堂で [知事、市長歡送迎會 昨日在島都公會堂舉行] |
| 07 | 圖書館週間 十一日から開始 [圖書館週從十一日開始] |
| 08 | 嚴重なる交通制限 鼓浪嶼テロ事件搜查 [嚴重的交通限制 鼓浪嶼恐怖襲擊事件調查] |
| 09 | 黃氏は親日要人 [黃氏是親日要人] |
| 10 | 三卷氏「在臺卅年」祝賀會 [三卷氏「在台三十年」祝賀會] |
| 11 | 江花高等課長 大分縣へ榮轉 [江花高等課長 榮調至大分縣] |
| 12 | 高雄州警察警察武道始 [高雄州警察武道始] |
| 13 | 川村知事が蘭陽初巡視 十二日から三日 [川村知事首次巡視蘭陽 從十二日開始為期三天] |
| 14 | 宜蘭農林の農業祭 [宜蘭農林的農業祭] |
| 15 | 海上警報 [海上警報] |
| 16 | 矢野氏尹披露宴 [矢野氏尹披露宴] |
| 17 | 殺人犯逮捕に嚴重を手配 [嚴密部署以逮捕殺人犯] |
| 18 | 定期航空 [定期航空] |
| 19 | 人事消息 |
| 20 | ときのこゑ [時之聲] |
| 21 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 本年は未曾有の出荷 三百八十萬籠の豫想 臺灣青果組聯の出荷統制委員會開かる [今年是前所未有的出貨量,預計達到三百八十萬籠臺灣青果組聯的出貨統制委員會已經召開] |
| 02 | 青果關係者が協議 各船會社とも輸送懇談 [青果相關人士進行協商 各船公司也進行運輸座談] |
| 03 | 業佃一體の實と 農地問題の調整 今回の官制改正で佐佐木農務課長談 [業佃一體的實現與農地問題的調整——此次官制改正中的佐佐木農務課長談話] |
| 04 | 蘇澳洋灰工場 年內竣工の豫定 臺灣洋灰も擴張決定 [蘇澳洋灰工場 年內竣工的預定 臺灣洋灰也決定擴張] |
| 05 | 臺灣貯蓄銀行良績 配當は六分に据置 總會は來る廿六日 [臺灣儲蓄銀行業績良好 股息維持在六分 總會將於本月二十六日召開] |
| 06 | 三五公司壓榨開始 [三五公司剝削開始] |
| 07 | 農事講習會 十五日から六日間臺灣農會主催 [農事講習會 由十五日起為期六天由臺灣農會主辦] |
| 08 | 晴天續きのため 北部發電所に異變 日月潭の貯水で補供 [由於連續晴天,北部發電所出現異常,將使用日月潭的蓄水來補給] |
| 09 | 米穀問題一般で 十三日‧各州內務部長會議 [關於米穀問題的一般情況 十三日‧各州內務部長會議] |
| 10 | 泰國進出の好機 本島人が最も有望 臺北商工會議所員顏必從氏歸臺談 [泰國進出的好機會 本島人最有希望 臺北商工會議所會員顏必從先生歸臺談] |
| 11 | 飲料水組合の主事更迭 [飲用水組合的主管更換] |
| 12 | 泰國博覽會で 臺灣物產が好評 見本市關係者一行歸臺 [在泰國博覽會上,臺灣物產廣受好評,見本市相關人員一行返回臺灣] |
| 13 | 官鐵收入良好 二千四百萬圓を突破 [官鐵收入良好,突破了兩千四百萬圓] |
| 14 | 臺灣米穀取引事業 補償委員會職員決定 [臺灣米穀交易事業 補償委員會職員決定] |
| 15 | 第六回管理米輸送 三十萬袋を計畫 [第六次管理米輸送 計劃運送三十萬袋] |
| 16 | 照明燈 [照明燈] |
| 17 | 市價及商況 九日 |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 殷殷たる銃聲砲火 曉の空に轟き渡る 鄉軍臺中分會の陸軍始記念演習 [殷殷的槍聲炮火 在曉空中轟鳴響徹 鄉軍臺中分會的陸軍始紀念演習] |
| 02 | 興亞の意氣を顯揚 南投郡聯合青年團が 長距離驛傳競技會 [彰顯興亞的精神 南投郡聯合青年團 長距離驛傳競技會] |
| 03 | 齋藤氏壯途へ [齋藤氏壯途へ] |
| 04 | 彰化市內各組合の總代會日割 [彰化市內各組合的總代表會日程表] |
| 05 | 新化郡警察課の寒稽古 [新化郡警察課的寒訓] |
| 06 | 彰化郡下の保甲生擴狀況視察 [彰化郡下的保甲生擴狀況視察] |
| 07 | 國產興業開業披露 [國產興業開業揭幕] |
| 08 | 埔里街婦人交禮會 [埔里街婦人交誼會] |
| 09 | 圖像:迎年祈世 [圖像:迎年祈世] |
| 10 | 遺家族至極滿悅 淡水の慰安會盛況 [遺族至極滿悅 淡水的慰安會盛況] |
| 11 | 苑裡庄の出初式 [苑裡庄的出初式] |
| 12 | 圖像:一月の繪ごよみ [圖像:一月的繪曆] |
| 13 | 役馬利用競技會 けふ臺中州畜產會 北斗郡支會で開く [役馬利用競技會 今天在臺中州畜產會 北斗郡支會舉行] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 林產資源の擴充に 愈よ山林會を創立 近く臺中州で創立委員會開催 [為了擴充林產資源,將創立愈山林會,近期將在臺中州舉行創立委員會] |
| 02 | 高雄市新年度豫算 五百萬圓を降らぬ 當局通過に大童の工作 [高雄市新年度預算 五百萬元未通過 當局忙於工作] |
| 03 | 勇士の遺族住宅 三月末までに完成せん [勇士的遺族住宅無法在三月底前完成] |
| 04 | 圖像:觀兵式豫行演習 [圖像:閱兵式預行演習] |
| 05 | 徵兵適齡者の在留地檢查 嘉義市へ屆出よ [徵兵適齡者的居留地檢查 請向嘉義市申報] |
| 06 | 體位向上時局展 來る廿五日花蓮港街で [體育向上時局展 將於二十五日在花蓮港街舉行] |
| 07 | 未編入の私設埤圳 臺南州下に三百餘ケ所 [未編入的私設埤圳 臺南州有三百多處] |
| 08 | 高雄の市民病院 預算追加して近く實現 [高雄市民醫院 預算追加即將實現] |
| 09 | 大陸に活躍する 我が財界の人人(完) [在大陸上活躍的我們財界的人們(完)] |
| 10 | 圖書館週間 十一日より一週間 臺中圖書館で開催 [圖書館週 從十一日開始的一週 在臺中圖書館舉行] |
| 11 | 經濟警察協議會 臺中州下の各市郡 本月末迄全部結成 [經濟警察協議會 臺中州下的各市郡 本月底前全部結成] |
| 12 | 魚類の肝臟で大儲 漁師連思はぬ拾ひ物でニコニコ [靠魚類的肝臟大賺一筆 漁夫們意外的收穫笑逐顏開] |
| 13 | 役馬利用講習會 臺南州主催東石郡下で [役馬利用講習會 臺南州主辦於東石郡舉行] |
| 14 | 人事往來 [人事往來] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政局複雜微妙に推移 荏苒時の經過を許さぬ [政局複雜微妙地推移,時光荏苒不容許] |
| 02 | 二、三週間を出ずして 獨軍、和蘭に進入せん テレグラフ紙特派員の報道 [二、三個星期內 德軍將進入荷蘭 電報報紙特派員的報導] |
| 03 | 斷乎戰ひ拔く チエ英首相決意表明 [斷然拔劍戰鬥 英國首相強烈表態決心] |
| 04 | 圖像:輝やく陸軍始觀兵式 [圖像:輝煌的陸軍首次閱兵式] |
| 05 | 陸軍軍事參議官 初會議を開催 [陸軍軍事參議官 初次會議召開] |
| 06 | 矛盾極まる敵の內情 投降營長との一問一答 [矛盾重重的敵方內情 與投降營長的一問一答] |
| 07 | 柳川長官南京へ [柳川長官前往南京] |
| 08 | イギリス皇室も 食料統制御實行 [英國皇室也實行了食物管制] |
| 09 | 英船バ號爆沈 [英船巴號爆沈] |
| 10 | ス部長の軍擴論に 早くも反對論擡頭 グワム島防備案も [對於斯部長的軍事擴張論,反對意見已經迅速抬頭,關於關島防備的方案也在討論中] |
| 11 | 五萬噸以上の主力艦を建造 米海軍作戰部長が證言 [建造五萬噸以上的主力艦 美國海軍作戰部長作證] |
| 12 | バルカンの動き活潑 伊國を中心として [巴爾幹的動向活躍 以義國為中心] |
| 13 | 濠洲は帝國とも 正式外交關係を確立 公使の派遣を考慮中 [澳洲正在考慮與帝國建立正式外交關係並派遣公使] |
| 14 | 大統領權限擴張案 非難を招き實現斷念 [總統權限擴張案 引發非議而放棄實現] |
| 15 | 米、ウ通商交涉 遂に決裂 [美、日通商交涉終於破裂] |
| 16 | 無條件絕對援助 伊、洪軍事同盟の內容 [無條件絕對援助 伊、洪軍事同盟的內容] |
| 17 | 古原農教課長を休職處分 [古原農教課長被處以休職處分] |
| 18 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 19 | 水滸傳(25)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 宇垣さんその日ご機嫌 政界の風雲を他處に ぶらり本取りに東上 [宇垣先生那天心情很好,政界的風雲變幻暫且拋在一邊,悠閒地前往東京取書] |
| 02 | 世界隋一を目指す 砂町の模範飛行場 竣工後は帝都に偉觀 [目標是世界唯一 砂町的模範飛行場 竣工後將成為帝都的偉觀] |
| 03 | 懸賞附で犯人嚴探 廈門工部局、萬全の策 [懸賞附帶嚴查犯人 廈門工部局、萬全之策] |
| 04 | 工部局の無力暴露 [工部局的無力暴露] |
| 05 | 海上一帶も嚴戒 [海上一帶也嚴加戒備] |
| 06 | 奉祝式典や旗行列 島都の建國祭行事 [奉祝典禮與旗幟遊行 島都的建國祭活動] |
| 07 | 州下中等學校武道大會 廿一日武德殿で [州下中等學校武道大會 於二十一日在武德殿舉行] |
| 08 | 白衣の勇士 內地へ歸還 [白衣的勇士 歸還內地] |
| 09 | 臺北高等課長 高野氏が榮轉 [臺北高等課長高野氏榮升] |
| 10 | 府主催の都市計畫講習會 十五日より開催 [府主辦的都市計畫講習會將於十五日開始舉行] |
| 11 | 教授グルーブ有罪 治維法違反と認定 [教授集團有罪 被認定違反治安維持法] |
| 12 | 青年團大會 新竹洲各郡の日取り [青年團大會 新竹州各郡的日期安排] |
| 13 | 昭和十四年度の全日本庭球順位 [昭和十四年度的全日本網球排名] |
| 14 | 基隆愛婦新年交禮會 [基隆愛婦新年交誼會] |
| 15 | 勝利丸救助さる 彭佳嶼の沖合で [勝利丸獲救 於彭佳嶼外海] |
| 16 | 北大山岳部員八名 大雪崩で生埋め [北大山岳部員八名 大雪崩中被活埋] |
| 17 | 惡家主に鐵槌 基隆署が一齊調查 [對惡劣房東的鐵腕打擊 基隆警署展開全面調查] |
| 18 | 洋服專門の怪盜御用 南署に初半炳 [專門偷竊洋服的怪盜首次在南署被捕] |
| 19 | 擧動不審の男 果して六犯の強か者 [舉止可疑的男子 果然是六次犯罪的強者] |
| 20 | 基隆は雨 本來の姿に戾る [基隆的雨 回到原本的樣子] |
| 21 | 教員と兒童の劍道大會 [教師與兒童的劍道大會] |
| 22 | 二千六百年記念ポスター入選者發表 [二千六百年紀念海報入選者發表] |
| 23 | 地區振興會の設置座談會 [地區振興會的設置座談會] |
| 24 | チフス發生二八八名 昨年中南署管內 [去年中南署管轄區內發生了二百八十八例傷寒] |
| 25 | 彌陀庄の火事 [彌陀莊的火災] |
| 26 | 泥棒逮捕さる [小偷被逮捕了] |
| 27 | 人事消息 |
| 28 | 定期航空 [定期航空] |
| 29 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 30 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 31 | 商況 十日 前場 |
| 32 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 33 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(122) [愛的凱歌(122)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 護れ!赤ん坊の冬 着物の上から火傷 恐ろしい湯タンポ [家庭主婦們,請注意!保護嬰兒的冬天,穿著和服也會燙傷,恐怖的熱水袋] |
| 03 | 僕ら、わてらの鳩 幼稚園の軍鳩獻納式 [我們,我們的鴿子 幼稚園的軍鴿獻納儀式] |
| 04 | 家庭で美味しい 納豆を作る法 [在家製作美味納豆的方法] |
| 05 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 危險な英吉利海岸 水雷がふわりく 一箇見つけた御褒美に 二百圓もらへる [新民報國語學習新聞 危險的英吉利海岸 水雷漂浮 一個發現的獎勵是 二百圓] |
| 02 | 圖像:若鷲少年航空兵(二) [圖像:若鷲少年航空兵(二)] |
| 03 | 百圓札や債券 物すどい東京の落物 [百元鈔票和債券 物品聚集的東京的遺失物] |
| 04 | カタカナ欄 [片假名欄] |
| 05 | 僕等の校歌 鹿港第二公學校 [我們的校歌 鹿港第二公學校]/久保文喜 |
| 06 | ドイツの豆戰艦と英國巡洋艦の海戰 シユペー號は何故自沈したか (上)子供の世界ニユース [德國的豆戰艦與英國巡洋艦的海戰 什佩號為何自沉 (上)兒童世界新聞] |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 近衛樞相、內府と會見 政局に關し意見を交換
[近衛樞密院議長與內閣府會面,就政局交換意見]頭條新聞 【東京十日發同盟】近衞樞密院議長は十日の樞密院初會議散會後內大臣府において湯淺內府と會見し九日の內府阿部首相會見の內容を聽取し政局問題に關し種々意見の交換を行ひ樞相は午後零時二十分退出華族會舘に入った。 |
| 02 | 沖龍附近の敵を急襲 欽縣、南寧の交通路確保 [突襲沖龍附近的敵人,確保欽縣和南寧的交通線] |
| 03 | 久邇宮朝融王殿下 橫鎮附に御轉補 [久邇宮朝融王殿下 橫鎮附任調動] |
| 04 | 圖像:哈爾賓會議第一日 [圖像:哈爾濱會議第一日] |
| 05 | ソ聯大使 外相と要談 [蘇聯大使與外相進行重要會談] |
| 06 | 紐育の砂糖 現物市場低落 [紐約的砂糖 現貨市場低迷] |
| 07 | 魯東の敗殘匪を掃射 [掃射魯東的敗殘匪徒] |
| 08 | 海軍軍事參議官會議 [海軍軍事參議官會議] |
| 09 | 井關、七田兩中將 けふ宮中へ參內 [井關、七田兩中將 今日進宮參拜] |
| 10 | 南洋空路就航の大型飛行艇 最初の一臺が完成 [南洋航線的大型飛行艇 第一架已經完成] |
| 11 | 國債二百十五億突破 前年より約五十三億增し [國債突破二百十五億,較前年增加約五十三億] |
| 12 | 五萬二千噸の巨艦建造計畫 スターク作戰部長發表 [五萬二千噸的巨艦建造計畫 史塔克作戰部長發表] |
| 13 | グワム島防備強化 ス部長が執拗に說く [關島防備強化 部長執拗地說] |
| 14 | 反對の氣勢を擧ぐ 米下院海軍委員會 [反對的氣勢高漲 美國眾議院海軍委員會] |
| 15 | 結局否決されん ヴ委員長が言明 [結局被否決了,委員長表明了這一點] |
| 16 | 管船局に二課を增設 [在管船局增設第二課] |
| 17 | ソ聯軍の攻勢失敗 遠征軍編成替を斷行 [蘇聯軍的攻勢失敗 遠征軍進行編制調整] |
| 18 | ソ軍敗退を確認 芬蘭中部戰線で [確認蘇軍敗退 芬蘭中部戰線上] |
| 19 | バルカン協商國常任 理事會定例會議を開く ル―マニア政府より發表 [羅馬尼亞政府發表召開巴爾幹協商國常任理事會定例會議] |
| 20 | 大利根の治水計畫 パナマ運河を凌ぐ大放水路と 世界隨一の臨海工場地帶建設 [大利根的治水計畫 超越巴拿馬運河的大放水路與世界首屈一指的臨海工業區建設] |
| 21 | 對芬新借款を供與 米大統領、意圖を表明 [美國總統表明意圖,將提供芬蘭新的貸款] |
| 22 | ル米大統領 宗教家と懇談 世界平和問題に付 [美國總統與宗教人士會談,討論世界和平問題] |
| 23 | 戰爭不參加を堅持 山口氏、印度の印象と語る [堅持不參加戰爭 山口先生談印度的印象] |
| 24 | 不可解な香港 英字紙の編調 [不可解的香港 英文報紙的編輯調查] |
| 25 | 大陸派遣空軍 總軍司令部新設 英海軍省の發表 [大陸派遣空軍 總軍司令部新設 英海軍省的發表] |
| 26 | 全國學務部長會議始まる [全國學務部長會議開始了] |
| 27 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 28 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 洋灰供給不足の善後策
[社論 解決水泥供應不足的對策]社論 一 從來本島に於けるセメント供給は大部分內地より移入し一部は高雄淺野系の工場にて生產してゐる狀態にある。試みに昭和十二年中の移入高は約二十萬瓲に對し島內生產高は約十五萬瓲しかなく、昨十四年中は淺野系の高雄第二工場の修繕を完成したので漸く年產二十萬瓲の能力を發揮して來たが、年々需要增加のため今や需要高四十萬瓲乃至四十五六萬瓲に達し其の半分さへ供給する事が出來ないのである。殊に昨秋□來偶々關西地方に渴水によつて電力の供給不足を惹起し、內地に於ける石炭も豫定通り增產が出來ない上に石炭を以て火力電氣を起す必要上より益々石炭饑饉の情勢を作つたので、軍需工業ならざるセメント工業に對して石炭の供給が著しく制限されたのである。此の結果內地に於ける供給でさへ不充分である到底本島へ移出する餘裕がなくなつた。從つて今後島內に於けるセメントの不足に對して何かの對策を講ずる必要あるは餘りにも明かな事である。 二 蒸しセメントの不足對策は島內の自足自給を圖る事が最も根本的であるし、又島內に於けるセメント原料たる石灰山も少なくないので當然かかる方面に對して着手すべきは言を俟たない。それ故督府殖產局で昨年臺灣化成工業會社を組織せしめ目下能力十萬瓲の工場を蘇澳に建設せんとしてゐるが、いくら早くて事が出來ない狀態である假りに來年より年產十萬瓲の新供給が出來ても依然足らざるは明かである淺野系の臺灣セメント會社が高雄に於て年額約十萬瓲の新工場を擴張せんとしてゐるが、假令工場建設の許可を得ても製品の出る迄は更に一二年を待たなけらばならないであらう。從つて今後更に第二第三の新工場を目論せしむべく當局に於て之を誘導しなければならないと思はれる。 三 然るにセメントの不足に今年匆々の燃眉の問題であり、殊に今後建築方面の需要は勿論の事特種用途の外に梧棲の築港、臺灣工業化による新工場の建設、米穀增產のための埤圳の新築造□によつて其の需要が益々增加しつつあるので、當局としては先づ商工省と折衝して移入の確保を圖るべき必要があるのである。尚內地に於けるセメント工業は尚操業短縮してゐるので、石炭の供給さへなせば增產の餘□が多くあるであらうから、或は本島より石炭を供給し其の代りセメントの移入を確保する方法もあらう。要するに島內に於ける供給不足は眼先□か方法を以て移入を促進せしめなけらば臺灣產業の進展に□して支障を來す恐れがあるから此の問題は特に督府當局の善處を要望して止まざる次第である。 |
| 02 | 皇后陛下の大御心 哺育所、訪問婦事業御獎勵に 御內帑金七萬圓御下賜 [皇后陛下的仁慈之心,為了獎勵哺育所和訪問婦事業,賜予內帑金七萬元] |
| 03 | 仰ぐ無敵皇軍の威容 燦たり馬公海軍陸戰隊觀兵式 [仰望無敵皇軍的威容 燦爛的馬公海軍陸戰隊觀兵式] |
| 04 | 金融懇談會 十四日宜蘭で [金融懇談會 十四日在宜蘭舉行] |
| 05 | 遭難の兩氏を 水戶長官代理見舞ふ 金一封を贈る [探望遭難的兩位,水戶長官代理送上一封金錢] |
| 06 | 笠井參與官來高 [笠井參與官來高] |
| 07 | 竹園公上棟式 昨日盛大に擧行 [竹園公上樑式 昨日盛大舉行] |
| 08 | 軍人援護會臺灣本部 設立準備全く整ひ 來月發會式を擧行 [軍人援護會臺灣本部 設立準備完全就緒 下個月舉行發會式] |
| 09 | 陸海軍に献金 [向陸海軍捐款] |
| 10 | 太陽に大黑點二つ 地球の五倍大もある [太陽上有兩個大黑點,大小是地球的五倍] |
| 11 | 臺灣米增產對策2 稻の耕種法改善に就て [台灣米增產對策2 關於稻米耕作方法的改善]/磯永吉 |
| 12 | 川村知事木原市尹 新任披露宴 官民七百名を招待し [川村知事木原市市長 新任披露宴 邀請了官民七百名參加] |
| 13 | 帝都は本格的の冬 きのふ零下五度四分 [帝都已經進入真正的冬天了,昨天氣溫降到了零下五度四分] |
| 14 | 勿體なやこの資源 島都の火災逐年激增 市民の注意を要望 [不要浪費這些資源 島嶼城市的火災逐年激增 呼籲市民注意] |
| 15 | 日新町の火事 [日新町的火災] |
| 16 | 性病を撲滅 新竹州下の講演會、座談會日割 [撲滅性病 新竹州下的講演會、座談會日程表] |
| 17 | 基隆埠頭に 木炭滯貨の山 船腹不足のためで [基隆碼頭上堆積著大量的木炭,這是因為船舶運力不足所致] |
| 18 | 細川流盆石作品展 [細川流盆石作品展覽] |
| 19 | 愛育幼稚園同窓會 [愛育幼稚園同學會] |
| 20 | 「禁酒報國の歌」を募集 [徵集「禁酒報國之歌」] |
| 21 | 江花氏十五日赴任 [江花氏十五日赴任] |
| 22 | 石井知事歡迎會 十六日嘉義市で [石井知事歡迎會 十六日在嘉義市舉行] |
| 23 | 大相撲春場所 初日の取組 [大相撲春場所 初日比賽對陣] |
| 24 | 人事消息報社消息 |
| 25 | 定期航空 [定期航空] |
| 26 | ときのこゑ [時之聲] |
| 27 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 28 | 東亞海運 |
| 29 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 30 | 辰馬汽船 |
| 31 | 大連汽船 |
| 32 | 訃文:張溪泉 [訃文:張溪泉] |
| 33 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 物價對策のため 督府に物價調整課新設 地方廳に經濟調整課 [為了應對物價問題,政府新設了物價調整課,並在地方廳設立了經濟調整課] |
| 02 | 酒類需給の調整 可及的善處する 江口酒課長談 [調整酒類需求 盡可能善處 江口酒課長談] |
| 03 | 米穀業者への補償 昨日幹事會開かる [對米穀業者的補償 昨日召開幹事會] |
| 04 | 勸銀年末貸出高 一億五百四十萬圓 債還多き為增加せず [勸銀年末貸款高達一億五百四十萬圓,由於債務多未增加] |
| 05 | 肥料同業組合が 解散案を上程か 注目される定期總會 [肥料同業組合將提出解散方案 備受關注的定期總會] |
| 06 | 濱糸暴落 [濱糸暴落] |
| 07 | 本年度臺灣產糖の 減產見込量報告 糖聯より現地に電命 [本年度臺灣產糖的減產預估量報告,糖聯已經向當地發出電報指示] |
| 08 | 鶯歌驛の滯炭 五萬瓲に上る [鶯歌驛的滯留煤炭達到五萬噸] |
| 09 | 三和銀行一分增配 [三和銀行增加一分配股] |
| 10 | 丸糯割高の為め 石三圓引下要望さる [由於圓糯米價格上漲,要求將石價下調三圓] |
| 11 | 常議員會を開催 重要議題を審議 來る十三日臺灣商議が [召開常務議員會議 審議重要議題 即將於十三日進行臺灣商議] |
| 12 | 臺灣商工會議所 役員會を開催 [台灣商工會議所 舉行了董事會議] |
| 13 | 支那重要市場調查 大阪市の經濟視察團 [支那重要市場調查 大阪市的經濟視察團] |
| 14 | 支那炭の輸送 遞信省が命令 [支那炭的運輸 遞信省下達命令] |
| 15 | 大豆粕の統制收買 特產專管公社で實施 [大豆粕的統制收購 由特產專管公社實施] |
| 16 | 商銀一分增配 總會は來る廿七日 [商業銀行增加一分配息,總會將於本月二十七日召開] |
| 17 | 臺灣證券取引所 促進に打合會開催 [臺灣證券交易所 促進會議舉行] |
| 18 | 上旬貿易 [上旬貿易] |
| 19 | 照明燈 [照明燈] |
| 20 | 市價及商況 十日 |
| 21 | 謹賀新年 [謹賀新年] |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 家庭法律講座 [家庭法律講座]/草薙晋 |
| 03 | 講演 列國戰時經濟の動向 [演講 各國戰時經濟的動向]/木村禧八郎 |
| 04 | 圖像:勅題「迎年祈世」 [圖像:勅題「迎年祈世」] |
| 05 | 大都の新家庭防空讀本 [大都的新家庭防空讀本] |
| 06 | 原作久米正雄‧大每東日聯載 白蘭の歌(前後篇) 國際館上映中 [原作久米正雄‧大每東日聯載 白蘭之歌(前後篇) 國際館上映中] |
| 07 | 大船清水宏の次回作 「私には夫がある」 [大船清水宏的下一部作品「我有丈夫」] |
| 08 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 圖書館週間 旗山郡で十一日から [圖書館週 旗山郡從十一日開始] |
| 02 | 圖像:舊消防組の木遣行列 [圖像:舊消防隊的木遣行列] |
| 03 | 紙幣偽造豚箱へ 前科二犯の強か者 [偽造紙幣進監獄 前科二犯的狡猾之人] |
| 04 | 圖像:昨年の時局史 [圖像:去年的時局史] |
| 05 | 鑛業助成會講演會 [礦業助成會演講會] |
| 06 | 物資使用‧收用令 徵發令の擴大全面化 [物資使用‧收用令 徵發令的擴大全面化] |
| 07 | 江崎屏東署長着任 [江崎屏東署長上任] |
| 08 | 英ネル窃盜屏東署へ [英國人ネル盜竊案移送屏東署] |
| 09 | 命の安賣三件 新春匆匆屏東市で [命的廉價出售三件 新春匆匆在屏東市] |
| 10 | 慌て者二百四十圓を忘る 旗山郡刑事の手で懷に返る [慌張的人忘了二百四十圓,經由旗山郡刑警之手回到懷中] |
| 11 | 旗山郡下の產組總代會日程 [旗山郡下的產組總代表大會日程] |
| 12 | 豐原街烏牛欄の火事 [豐原街烏牛欄的火災] |
| 13 | 空巢專門 基隆署に擧らる [空巢專門 基隆署成立] |
| 14 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 15 | “團員生活四ケ年”の放送 [「團員生活四年」的播出] |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 高雄州の防空懇談會 赤堀知事司會の下に開催 全市の各官衙長等參集 [高雄州的防空懇談會 在赤堀知事的主持下舉行 全市各官衙長等參加] |
| 02 | 圖像:支那方面艦隊陸戰隊觀兵式 [圖像:支那方面艦隊陸戰隊閱兵式] |
| 03 | 難航の戰時金融界(上) 事變第三年の回顧 [難航的戰時金融界(上) 事變第三年的回顧] |
| 04 | 福田大佐來彰 青年學校を視察 [福田大佐來彰視察青年學校] |
| 05 | 奧田新知事 彰化郡市初巡視 [奧田新知事 彰化郡市初巡視] |
| 06 | 臺南州の山手方面 階段式畑地を開墾 初年度四百甲に獎勵金 [台南州的山手地區 開墾階梯式農田 初年度四百甲獎勵金] |
| 07 | 高雄宵の口の大火 料亭「御園」灰燼に歸 [高雄深夜的大火 料亭「御園」化為灰燼] |
| 08 | 赤堀知事出府 [赤堀知事出府] |
| 09 | 奧田知事歡迎會 あす彰化公會堂で [奧田知事歡迎會 明天在彰化公會堂舉行] |
| 10 | 嘉義市政十周年 來る廿日記念祝賀式 [嘉義市政十週年 將於二十日舉行紀念祝賀儀式] |
| 11 | 武德會臺南支部 きのふ武道始 [武德會臺南支部 昨日武道開始] |
| 12 | 公學校の學級增加 財源の關係で意の如くならず 花蓮港廳對策として國講を擴張 [公立學校的班級增加,由於財源的關係未能如願,花蓮港廳作為對策擴展了國民學校] |
| 13 | 高雄市に流腦 [高雄市流行腦膜炎] |
| 14 | 船腹不足の為め 砂糖の滯荷山積 緩和せざる限り遂に產地止か [由於船艙不足,砂糖的滯留和堆積無法緩解,最終可能會導致產地停產] |
| 15 | 高野新高等課長 けふ臺北州へ赴任 [高野新高等課長 今天赴任臺北州] |
| 16 | 彰化署初定期召集 [彰化署初次定期召集] |
| 17 | 圖像:“コロンブス號”の最後 [圖像:「哥倫布號」的最後] |
| 18 | 臺灣電灯製氷工場 試運轉中に爆破の椿事 [臺灣電燈製冰工廠 試運轉中發生爆炸事故] |
| 19 | 五十名の大賭博團 彰化署に擧げらる [五十名的大賭博團 在彰化被舉報] |
| 20 | 時局童話大會 けるから臺中圖書館で [時局童話大會 將在臺中圖書館舉行] |
| 21 | 彰化郡の產組總會 [彰化郡的產組總會] |
| 22 | 衛生苦力の輪禍 トラツクと衝突 [衛生工人的輪禍 與卡車相撞] |
| 23 | 臺南州警察異動 [台南州警察異動] |
| 24 | 林仲衡氏逝去 [林仲衡先生逝世] |
| 25 | 人事往來 [人事往來] |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 創作 終焉(三) [學藝 創作 終焉(三)]/北原政吉 |
| 02 | 圖像:橿原神宮の大太鼓 [圖像:橿原神宮的大太鼓] |
| 03 | 北部名稱四季謠 [北部名稱四季謠]/海老原耕水 |
| 04 | 文學と世相(二) [文學與世相(二)]/淺見淵 |
| 05 | 南極探檢小史(下) [南極探險小史(下)] |
| 06 | 新銳中篇創作第五篇 近日より愈よ連載 山茶花 張文環作陳春德畫 [新銳中篇創作第五篇 即日起連載 山茶花 張文環作陳春德畫]報社消息 |
| 07 | 珊瑚樹 文壇の疲勞が 流行作家の疲勞が [珊瑚樹 文壇的疲勞 流行作家的疲勞] |
| 08 | 心聲漢詩 冬日/傅鶴亭、次韵/林少英、次韵/蔡說劍、冬日再次鶴亭兄原韵/林少英、懷友十首/虛谷 |
| 09 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政局一新の決意を 十三日に表明せん 首相、あすの閣議で決意披瀝 [表明政局一新的決心 將於十三日宣布 首相將在明天的內閣會議上闡述決心] |
| 02 | 在野五黨首の會合 十三日首相官邸で開催 [在野五黨首的會合將於十三日在首相官邸舉行] |
| 03 | 畑陸相以下重要協議 [畑陸相以下重要協議] |
| 04 | 松井、久原兩參議 首相と會見 [松井、久原兩位參議員與首相會面] |
| 05 | 若松總領事 ニユーデリーに向ふ [若松總領事 前往新德里] |
| 06 | 敵の遺棄死體三萬餘 武漢周邊の綜合戰果 [敵人遺棄屍體三萬餘具 武漢周邊的綜合戰果] |
| 07 | 山東地區の綜合戰果 [山東地區的綜合戰果] |
| 08 | 崇陽附近の敵を粉碎 [粉碎崇陽附近的敵人] |
| 09 | 井關、七田兩中將と 桑原海軍少將參內 [井關、七田兩位中將與桑原海軍少將進宮] |
| 10 | 蔣、桂林で督戰 [蔣在桂林督戰] |
| 11 | 興亞院長官會議 南京で開かる [興亞院長官會議在南京召開] |
| 12 | 英商船二隻沈沒 [兩艘英國商船沉沒] |
| 13 | 日ソ通商交涉始まる 東鄉大使とり案文を提示 [日蘇通商交涉開始 東鄉大使提出草案] |
| 14 | 大同炭礦創立總會 [大同炭礦創立總會] |
| 15 | グワム島の武裝は 對日挑戰的行為 ボラー議員が非難 [關島的武裝是對日本挑戰的行為,博拉議員表示譴責] |
| 16 | グワム島武裝の重要性を更に強調 スターク作戰部長が [強調關島武裝的重要性 斯塔克作戰部長表示] |
| 17 | 米政界の諸情報 [日本政界的各種情報] |
| 18 | 圖像:獨ソ修交條約調印式 [圖像:蘇德修交條約簽署儀式] |
| 19 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 20 | 英、獨の空軍 北海で激戰 [英、德空軍在北海激戰] |
| 21 | 武裝商船及び 哨戒艇を擊沈 ドイツ空軍が [武裝商船及哨戒艇被擊沉 德國空軍] |
| 22 | 佛國內で亡命 波國軍を編制 [在佛國內流亡 編制波國軍隊] |
| 23 | 米海軍の平時兵力 十四萬五千に增員提案 [美國海軍在和平時期的兵力增員提案至十四萬五千人] |
| 24 | 造艦技術上の 缺陷は是正さる 米艦政部長の證言 [造艦技術上的缺陷已經得到糾正——美國海軍部長的證言] |
| 25 | 羅、洪の懸案解決 ルーマニラ乘出さん [羅、洪的懸案解決 羅馬尼亞乘出さん] |
| 26 | 水滸傳(26)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 世は技術者黃金時代 新設された七高工の外 實業專門も大量增募 [世上正處於技術人員的黃金時代,除了新設立的七高工外,實業專門學校也在大量增募] |
| 02 | 親族、親續兩編の 最後的檢討 けふ第二回取調委員會 [親族、親屬兩編的 最後檢討 今天第二次調查委員會] |
| 03 | 保甲民を動員 麻病防遏作業 北署管內けふから [動員保甲民 麻病防遏作業 北署管內今日開始] |
| 04 | ローゼン伯 芬軍に從軍 [羅森伯 參軍於芬蘭軍隊] |
| 05 | 柒田中塚兩氏 新竹を視察 [田中塚兩氏 視察新竹] |
| 06 | 白衣の諸勇士 けふ內地へ歸還 [白衣的諸勇士 今日返回內地] |
| 07 | 富士丸出帆 [富士丸出航] |
| 08 | 地主を集めて 小作統制令說明 [召集地主,說明小作統制令] |
| 09 | 大西洋無着陸 往復飛行 米航空技術者間噂專ら [大西洋無著陸往返飛行 美航空技術者間成為熱門話題] |
| 10 | 地區振興會結成打合 [地區振興會結成會議] |
| 11 | 圖像:日比谷ラヂオ體操記念大會 [圖像:日比谷廣播體操紀念大會] |
| 12 | 大大的に第二種防訓 來る廿九日から三日間 臺北州下一圓に實施 [大規模的第二種防空演習將於本月二十九日起,為期三天,在臺北州全境實施] |
| 13 | 士林ナイフで 一突きに突殺す 泥棒呼ばばりの腹癒せに [用士林刀一刺致死,為了洩憤而被稱作小偷] |
| 14 | 多年性の小麥 [多年生的小麥] |
| 15 | 物淒い春場所初日 前日正午から押しかけて 午後五時遂に開門 [淒涼的春季比賽首日,從前一天中午開始就湧入人群,終於在下午五點開門] |
| 16 | 市制實施十周年 新竹の記念行事決定 [市制實施十周年 新竹的紀念活動決定] |
| 17 | 立教比島遠征軍惜敗 [立教比島遠征軍惜敗] |
| 18 | 橫綱武藏山の斷髮式 [橫綱武藏山的斷髮儀式] |
| 19 | ポーランド 敗戰查問會 [波蘭 敗戰調查會] |
| 20 | 市尹官舍は惜物 八十圓貰つて府に返上 木原さん自宅で一休み [市尹官舍是珍貴的物品,以八十圓的價格歸還給府木原先生在自宅稍作休息] |
| 21 | 犬の「鼻紋」登錄 [犬的「鼻紋」登錄] |
| 22 | ビクトリヤ號(希臘汽船) 太平洋でS.O.S 小牧丸、豫州丸現場へ急行 [維多利亞號(希臘汽船)在太平洋發出求救信號,小牧丸和豫州丸緊急趕往現場] |
| 23 | 機雷發見に 魚を使ふ 英國の一漁夫の發明 [使用魚來發現水雷 英國一位漁夫的發明] |
| 24 | 片腕で操帆 太平洋を橫斷 人人を驚かす老紳士 [單臂操帆 橫渡太平洋 令人驚嘆的老紳士] |
| 25 | 濱糸弱保合 [濱糸弱保合] |
| 26 | 檢事正異動 [檢察長異動] |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | 人事消息報社消息 |
| 29 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 30 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 31 | 商況 十一日 前場 |
| 32 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 33 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(123)[愛的凱歌(123)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 護れ!赤ん坊の冬 風邪氣の母親は マスクをかけて! [家庭主婦,保護好嬰兒的冬天!感冒的母親請戴上口罩!] |
| 03 | 褓襁の洗濯 [襁褓的洗滌] |
| 04 | 豆腐のかき揚げ [豆腐天婦羅] |
| 05 | 變つた湯豆腐 寒い季節に喜ばれます [變化的湯豆腐 在寒冷的季節裡受到歡迎] |
| 06 | 圖像:勅題「迎年祈世」の髮型 [圖像:御題「迎年祈世」的髮型] |
| 07 | 新稅制と家計(一) 國民の一人人人が担ふ これぞ納稅報國の赤誠 [新稅制與家庭(一) 國民的每一個人都承擔 這就是納稅報國的赤誠] |
| 08 | 圖像:皇軍將兵慰問書初式 [圖像:皇軍將兵慰問書初式] |
| 09 | 酒粕を使つて 暖い季節料理 [使用酒粕的溫暖季節料理] |
| 10 | 食事作法の心得うた [飲食禮儀的心得歌] |
| 11 | 雜穀を利用して 榮養パンを作れ [利用雜糧製作營養麵包]/筒井政行 |
| 12 | 指輪一個の提供 それが女性の國家 への御奉公です [提供一枚戒指 這就是對女性國家的貢獻] |
| 13 | お正月用の食器の手入れ [新年用餐具的保養] |
| 14 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 飛行機で實驗する 世界一の大風洞 東京中央航空研究所が 七年掛りでつくる [新民報國語學習新聞 在飛機上進行實驗 世界第一的大風洞 東京中央航空研究所花了七年時間建造] |
| 02 | 圖像:若鷲少年航空兵(三) [圖像:若鷲少年航空兵(三)] |
| 03 | 死んだ娘に代り 百圓を献金 [代替去世的女兒 捐獻了一百圓] |
| 04 | 圖像:支那方面艦隊陸戰隊の市中行進 [圖像:支那方面艦隊陸戰隊在市區行進] |
| 05 | 年に十二億圓 素晴らしい郵便貯金 [一年十二億圓 了不起的郵政儲蓄] |
| 06 | 鳴澤校の兔報國 今では全村戶每に飼育 [鳴澤校的兔子報國 現在已經每戶都在飼養] |
| 07 | 僕達の校歌 臺中州北斗公學校 [我們的校歌 臺中州北斗公學校]/許永和 |
| 08 | ドイツの豆戰艦と英國巡洋艦の海戰 シユペー號は何故自沈したか (下)子供の世界ニユース [德國的豆戰艦與英國巡洋艦的海戰 什佩號為何自沉 (下)兒童世界新聞] |
| 09 | 綴方教室 娶紙媒(華麗島の民話)(上) [綴方教室 娶紙媒(華麗島的民間故事)(上)]/黃氏鳳姿 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政局の早急收拾へ 內閣體制の強化に 重臣方面深く留意
[為了迅速收拾政局,內閣體制的強化需要重臣方面深切關注]頭條新聞 【東京十一日發同盟】阿部首相の政局一新に關する決意に依り重臣軍部をはじめ政界各方面に於ては首相の決意表明後に處する方途に就いて夫々慎重なる考慮を廻らし爾後の策を攻究中で首相自身も十一日午前河原田文相と會談協議の後參議散會後荒木、松井兩大將と約卅分間に亘つて隔意なき意見の交換を行ひ態度表明に資し重臣方面でも問題が斯く表面化した以上一日も速かに政局收拾の方途を講ずる必要を痛感し事變處理の完遂並にこれと不可分關係にある國內問題の處理殊に國民生活の安定に萬全の策を施し得る體制を強化する點に深く留意しこの線に沿つて政局一新を具體化せんとして軍部並に政黨、財界各方面の情勢打診に努めつつあり重臣方面を繞る動きは極めて注目される |
| 02 | 有志代議士會を解散 首相の正式決意表明後 [在首相正式表明決意後,解散有志代議士會] |
| 03 | 阿部首相 文相と會見 [安倍首相與文部科學大臣會面] |
| 04 | 定例參議會 [定例參議會] |
| 05 | 背後に使嗾者あり 審理は當然廈門地方法院に屬す 鼓浪嶼のテロ事件汪院長語る [背後有使嗾者 審理當然屬於廈門地方法院 汪院長談鼓浪嶼的恐怖事件] |
| 06 | 圖像:井關中將晴れの帝都入り [圖像:井關中將晴天進入帝都] |
| 07 | 英軍用機が ジ島を爆擊 [英軍用機轟炸了J島] |
| 08 | 敵中心據點を占領 廬州奪回の企圖を粉碎 [占領敵方中心據點,粉碎奪回廬州的企圖] |
| 09 | 米上院外交委員會は 日米會談を妨げぬ [米國參議院外交委員會不會妨礙日美會談] |
| 10 | 連絡部長官會議 第一日開かる 南京東亞俱樂部で [聯絡部長官會議 第一日於南京東亞俱樂部召開] |
| 11 | 圖像:柳川長官渡支 [圖像:柳川長官渡支] |
| 12 | 海鷲突如桂林を奇襲 敵機百四十機と交戰 廿三機を確實に擊墜 [海鷲突襲桂林 與敵機一百四十架交戰 確實擊落二十三架] |
| 13 | 敵空軍の實力 著るしく低下 [敵空軍的實力顯著下降] |
| 14 | 賓陽反覆爆擊 [賓陽反覆爆擊] |
| 15 | 中立擁護國防強化支出案 米下院が承認 [中立擁護國防強化支出案 美國眾議院通過] |
| 16 | 鐘ケ淵實業の總會 [鐘淵實業的總會] |
| 17 | 野村銀行の株主總會 [野村銀行的股東大會] |
| 18 | 敵同志が山西省內 三箇所で武力衝突 [敵同志在山西省內三個地方發生武力衝突] |
| 19 | 國境確定委員會 圖上確定の審議を續行 [國境確定委員會 繼續審議圖上確定事宜] |
| 20 | 上海郵政管理局が 軍票受入れを認む 來る十五日より實施 [上海郵政管理局承認接受軍票,將於本月十五日開始實施] |
| 21 | 濠洲政府の初代駐日公使 レ判事が有力候補 [澳洲政府的首任駐日公使雷判事是有力候選人] |
| 22 | 澳門政廳の違約 歷然たる抗日徒輩の集會を默認 邦人の旅行者に對し執拗に點檢 [澳門政廳的違約 明顯默認抗日分子的集會 對日本旅行者執拗地檢查] |
| 23 | 川崎第百銀行 [川崎第百銀行] |
| 24 | 神戶銀行重役會 [神戶銀行重役會] |
| 25 | 我が民間航空 未曾有の活況 各線共國產機を使用 [我國民間航空業前所未有的繁榮,各條航線均使用國產飛機] |
| 26 | 友原總裁が 外相を訪問 [友原總裁拜訪了外相] |
| 27 | 彩管部隊 二月五日勇躍 南支へ出發す [彩管部隊 二月五日勇躍 南支出發] |
| 28 | 滿洲國の砂糖 所用見込數量 [滿洲國的砂糖 預計使用數量] |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 政黨の反政府熱緩和されず 政局轉換せん
[社論 政黨的反政府熱情未見緩和 政局難以轉變]社論 一 舊臘來低迷狀態を續けて來た政局は、阿部首相と畑陸相との再度の會見に依つて俄然緊張し、事態はもはや決定的と見られるに至つたが、政黨出身閣僚は依然時局乘えい切りを主張して、首相に強硬態度を進言して、首相は四國の情勢は樂觀を許さゞるものがあるのを認めてゐる模樣であるが併し、阿部首相としては昨年末行はれた五黨首懇談會席上に於て、各黨首が政府に協力することを明言してゐる關係があるので、この際更に五黨首會談を開き、各黨首の真意を質した上で態度を決定する遲からずとの意向を有し、尚一縷の望み抱いてゐる模樣である。然し、刻下の政局は一日も速かにその向ふべき所に向はしめ、不安動搖裡に荏苒時日の經過を許さぬ狀態にあるばかりでなく、政黨方面の反政府空氣は一向緩和されず、重臣方面の動きが活潑を加へて來たので、政局は複雜微妙な推移を經て、一兩日中に轉換されるではないかとみられるに至つたのである。 二 今回の政局動搖の原因は舊臘廿六日、開かれた有志代議士會に於ける政府不信任の狼火であつた。その參加人員は二百五十餘名の眾議院の過半數に達し、殆んど各會派を網羅して糾合されたのみならず、謂ゆる幹部級の有力代議士も多數參加して政府の不信任を決議し、その善處を要望したのである。政府は院內に於ける反政府的色彩の意外に濃厚活潑であるのに喫驚した開催した五黨首懇談の效果に期待して、事變處理邁進の決意を言明し、頰被り主義で議會に臨まんと局面打開に暗躍明動して來たものの、各政黨の態度はこれを抑壓せず、傍觀默認するため、各派の內閣彈劾的傾向は政府側の樂觀的觀測に反して、日一日と深刻濃化して行く勢にあるので、かく眾議院の大多數が內閣を信任せざることが明らかとなつては、到底このままで再開議會に臨むことが不可能となつて、遂に軍部がその總意を首相に表明したのである。 三 五‧一五事件殊に二‧二六事件以來の議會は名のみ存在して全くその實を有せざる無力さであつた。又事變勃發以來今日に至るまで近衛、平沼二代の內閣で迎へた議會も、云はんと欲して云ひ得ず、行はんと欲して行ひ得ざること否む出來ない事實であつた。この意味に於て廿六日の政府不信任決議は實に近來議會史上に劃期的一線を劃したのみならず、それが開院式當日になされたからしても我が議會史上に未だ先例をみざる所である。 阿部內閣が事件處理を標榜しながら、國內の政治經濟指導部面に於ける失敗、無能、脆弱性を餘りにも明らかに暴露したので、この客觀的事實を前提して、國民の感情と意思の動向を把握せんと登場した時局同志會が、政黨檯頭の氣韻に便乘して、數年來の鬱憤を吐出したものが、かく燎原の火の如く燃え擴つて行つたのである。 四 併し事態をここに至らしめた遠因は、全く阿部內閣の政治的確信の缺乏に在ることは云ふまでもないが、しかし現在の政治制度卽ち屬僚政治の弊毒をも見遁してはならないのである。內外共に多事多端の秋、徒らに政變を起すことの是否は今更云ふまであるが、しかも現在の屬僚政治の制度を根本的に改革しない限り、如斯失態を操返さぬと誰れが保障出來ようか。阿部內閣の施政に國民勿論滿足してはゐないが、しかし阿部內閣倒壞後、政黨政治が依然一場の夢であるとすれば、結局阿部內閣と大同小異のもの登場して來るのではないかと思ふとき、今回の倒閣運動はさして意義あるものではあるまい。それ故にこの際最も肝要なのは國家一體の體制を益々強固にし、內外の施政に注意を拂ひ、國民生活を安定する政治制度の根本的改善が必要であることを深く意識し、然る後にその態度行動を決すべきであると信ずるのである。 |
| 02 | 分頭相續制を存置 妾‧招夫‧招婿は將來廢止 親族‧相續法施行方針 [分家繼承制度將被保留,妾、招夫、招婿制度將來會被廢止,親屬、繼承法施行方針] |
| 03 | 海外放送を大擴張 在外邦人のために [大幅擴展海外廣播 為了外國人] |
| 04 | 圖像:全島理蕃功勞者座談會 [圖像:全島理蕃功勞者座談會] |
| 05 | 滿洲建國大學 本島は三名合格 [滿洲建國大學 本島有三名合格] |
| 06 | 海軍航空豫備學生募集 [海軍航空預備學生招募] |
| 07 | 新竹市水道を擴張 二ケ年計畫で二倍に [擴建新竹市水道 兩年計畫使其容量增加一倍] |
| 08 | 笠井參與官が講演(十六日公會堂で) [笠井參與官將在十六日於公會堂進行講演] |
| 09 | 臺灣米增產對策3 稻の耕種法改善に就て [臺灣米增產對策3 關於稻米耕種方法的改善]/磯永吉 |
| 10 | 圖像:春場所あす開幕 [圖像:春場所明天開幕] |
| 11 | 要求額千五百萬圓 臺北市の豫算出揃ふ [要求額一千五百萬圓 臺北市的預算已經出爐] |
| 12 | 小學校の入學申込受付開始 共學志望は既に 二百五十名突破 [小學校的入學申請受理開始 志願共學的已經突破二百五十名] |
| 13 | 廈門神社建立に 府が技術的援助 八板、小川兩氏を派遣 [廈門神社建立,府提供技術援助,派遣八板、小川兩氏] |
| 14 | 花蓮港港の荷揚賃 更に低降する必要あり [花蓮港的卸貨費用有必要進一步降低] |
| 15 | 邦人進出目覺まし 潮汕地方に千百餘名 [邦人進出目覺まし 潮汕地方有千百餘名] |
| 16 | 比島醫師試驗に 臺南の黃氏合格 開業準備に昨日歸臺 [比島醫師試驗中,臺南的黃氏合格,為了開業準備昨日返回臺灣] |
| 17 | 不德家主にお灸!基隆署總動員で取締 [不給家主好看!基隆警署總動員進行取締] |
| 18 | 海山新舊郡守歡送迎會 [海山新舊郡守歡送迎會] |
| 19 | 大相撲春場所 初日の勝負 [大相撲春場所 初日比賽結果] |
| 20 | 麻袋を盜む [偷麻袋] |
| 21 | 香取丸無電 [香取丸無線電] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 24 | ときのこゑ [時之聲] |
| 25 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 26 | 東亞海運 |
| 27 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 28 | 辰馬汽船 |
| 29 | 大連汽船 |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺灣炭の消費規正 近く本島にも實施か 府が島內消費量調查中 [臺灣炭的消費規範 近期可能在本島實施 政府正在調查島內消費量] |
| 02 | 產糖減に對應し 輸出制限實施せん 殖產局で目下考案中 [為了應對減少糖產量,正在考慮在殖產局實施出口限制] |
| 03 | 增米六百八十萬石 昭和廿五年に完成(朝鮮) [增加六百八十萬石的米,昭和二十五年完成(朝鮮)] |
| 04 | 中央物價委員會改組と戰時低物價政策の將來(三) [中央物價委員會改組與戰時低物價政策的未來(三)] |
| 05 | 臺灣證券興業 配當一割に決定 [臺灣證券興業 決定配發10%的股息] |
| 06 | 米庫組合代表者 移出失業補償を陳情 [米庫組合代表者 請求移出失業補償] |
| 07 | 十二月步留低下 產糖豫想減少せん [十二月步留低下 預計產糖減少] |
| 08 | 大東信託一分增肥 信託財產千萬圓突破 總會は廿七日に決定 [大東信託增加一分 信託財產突破千萬圓 總會於二十七日決定] |
| 09 | 二期米減收說起る 當局では之を否認 其の成行注目さる [提到第二期稻米減產,當局予以否認,其發展備受關注] |
| 10 | 經濟語解說 |
| 11 | 五船會社連名で 貨車增配を陳情 焚料炭不足で悲鳴擧る [五家船公司聯名陳情 增配貨車 燃料炭不足引發哀嚎] |
| 12 | 最高記錄を更新 新年初の手形交換高 [更新最高紀錄 新年首次的票據交換額] |
| 13 | 物價政策の推進 物動‧生擴計畫改變 近く關係當局で檢討 [物價政策的推進 物流與生產擴展計畫改變 將在相關當局進行檢討] |
| 14 | 全島各驛の滯貨 十四萬四千瓲突破 出廻增加で逐增傾向 [全島各站的滯貨突破十四萬四千噸,隨著出貨增加而逐漸增多] |
| 15 | キヤツサバ澱粉 愈愈統制に決定 十三日は府令を公布 [木薯澱粉 決定進行統制 十三日公布府令] |
| 16 | 照明燈 [照明燈] |
| 17 | 市價及商況 十一日 |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 管絃樂 [管弦樂] |
| 03 | 對話 |
| 04 | 子供の時間 [孩子的時間] |
| 05 | 圖像:金光拓相の試筆 [圖像:金光拓相的試筆] |
| 06 | 細川俊夫が二大作に活躍 [細川俊夫在兩大作品中表現出色] |
| 07 | テレビジヨン日本 [電視日本] |
| 08 | 幸福の窓 日活多摩川の新作品 [幸福之窗 日活多摩川的新作品] |
| 09 | 日本映畫への希望 [對日本電影的期望]/飯島正 |
| 10 | 「エノケンの彌次喜多」 [「エノケン的彌次喜多」] |
| 11 | 「男は度胸」 セツト入り [「男人要有膽量」 套裝組合] |
| 12 | わが子の結婚 [我孩子的結婚] |
| 13 | 新銳高木の自信作 「花園の結婚」 [新銳高木的自信之作「花園的婚禮」] |
| 14 | 圖像:近江三井寺金堂の龍(國寶) [圖像:近江三井寺金堂的龍(國寶)] |
| 15 | 「奧村八百子」の字幕 小笠原伯が指揮 [「奧村八百子」的字幕 小笠原伯指揮] |
| 16 | 「沃土滿洲」 [「沃土滿洲」] |
| 17 | 海外映畫短信 [海外電影簡訊] |
| 18 | 米國の發明品紹介 [美國的發明品介紹] |
| 19 | 米國チユーインガム禍 [美國口香糖禍] |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 無敵皇軍の勞苦を 兒童にも偲せより 三峽公の道路改修“石運び” [無敵皇軍的辛勞 也讓兒童們感念 三峽公的道路改修“搬運石頭”] |
| 02 | 潮州郡聯青團 廿日までに各團查閱 [潮州郡聯青團 各團請於二十日前查閱] |
| 03 | 昭和十四年の財政經濟を顧る(上) [回顧昭和十四年的財政經濟(上)] |
| 04 | 防衛團聯合查閱 廿日、員林街で行はる [防衛團聯合查閱 於二十日,在員林街舉行] |
| 05 | 內湖庄青年團檢閱 [內湖庄青年團檢閱] |
| 06 | 旗山神社に淨水を引く [引入淨水到旗山神社] |
| 07 | 韶和吹奏樂團の慰問演奏 [韶和吹奏樂團的慰問演奏] |
| 08 | 馬事練習生修了式 [馬術練習生修了儀式] |
| 09 | 教化事務打合會 員林郡主催十五日開く [教化事務協商會議 由員林郡主辦於十五日召開] |
| 10 | 湖口庄商業者組合設立さる [湖口庄商業者組合成立] |
| 11 | 割當米供出打合會 海山郡會議室で開かる [割當米供出協議會在海山郡會議室舉行] |
| 12 | 員崠子十六號井 俄然!瓦斯噴出 [員崠子十六號井 突然!瓦斯噴出] |
| 13 | 團員七千四百名 永靖庄報國團結團式 [團員七千四百名 永靖庄報國團結團式] |
| 14 | 埔里消防組 晴れの出初式 [埔里消防組 晴天的出初式] |
| 15 | 屏東斯文會 書道展覽會 [屏東斯文會 書法展覽會] |
| 16 | 姜黃生產組合 旗山郡に創立さる [薑黃生產組合在旗山郡成立] |
| 17 | 荖濃へ移民 [移民到荖濃] |
| 18 | 豐原消防組出初式 [豐原消防組出初式] |
| 19 | “興亞杓子”が登場 豐原街黃氏製作に成功 [“興亞杓子”登場 豐原街黃氏製作成功] |
| 20 | 溫厚理髮師殺さる [溫厚理髮師被殺] |
| 21 | 斗六郡下各產組總代會日割 [斗六郡下各產組總代表大會日程表] |
| 22 | 苑裡庄商業組合創立 [苑裡庄商業組合創立] |
| 23 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 緊迫の歐米 暗黑下の第二年(中)
[緊迫的歐美 暗黑下的第二年(中)]/井上勇海外遊記 四 戰時に入ると共に、防諜の目的で、各種の檢閱制度が強化されることは、何處の國でも同じである。第一、外國人の入國が頗る困難となり、外交官や新聞記者等の特殊職業者以外は、殆んど禁止的と言ってよい。次に電信及び郵便物の發受信に嚴重な檢閱が行はれ、ローマ字による日本語電報は、一定の時間を限って受付けるが、これにはローマ字の外に、同文の正文を添付して檢閱官の便宜に供せねばならない。郵便物の檢閱は、本部をリヴァプールにおき、檢閱官の總數一千七百名。その中には各國語の語學の權威を總動員して網羅してゐる。小包類の發送及び書籍の持込み持出しにも許可を要する。クリスマスカードの發信だけは、同盟國及び中立國の大部分向けのものには無檢閱といふ事になったが、中立國の中でも、日本、支那及びシャム向けのものに對してはやはり檢閱するといふ例外が規定された。 この外、為替管理による內外貨の持出しが制限されてゐること勿論で、英貨は一人二十五磅に限り國外に持出すことを許可されてゐる。 以上のような制限は、スパイ戰の激烈な今日、何國と雖も實施する最底限度の拘束であらうがその他の社會生活の部面においては流石に個人の自由をやかましく言ふ國柄だけに、何と言ってもまだ可成り寛大な半面が殘されてゐる。たとへば平和主義者たちは、今日と雖も尚、堂々と戰爭反對の言論を發表し得る機會を與へられてゐるし、檢閱制度の不合理な苛酷さや、燈火管制、貿易統制等に對する不滿の聲等は每日のやうに議會の論壇を賑はせ、チェンバレン首相はじめ、政府當局者は、機會ある每に、その已むを得ざる事情の陳辯と徹底にこれ努めてゐる一方、言論の自由と共に、ラヂオ聽取の自由も殆んど何等の制限を受けておらず、ヒットラーの演說であらうとゲベルスの宣傳であらうと、何でも聽くことが出來る。この點はドイツが逸早く、國內の短波受信器を取り上げて、國民の耳を外國から蔽って了ったのと對蹠的である。ラヂオ屋の新聞廣告には、「聽くことの自由!」と大書して、ヒットラーやムソリーニの寫真が出てゐる。勿論、これには反對論も時々出る。しかしその理由は、「我々はドイツの英國に對する罵聲誹謗が、如何に出鱈目であるかをよく知り、我國の正當さを確信してゐるから、ドイツの宣傳放送によって惑はされるやうなことはない。しかしあの樣な放送を耳にすることは少くとも不愉快千萬である」といった調子だ。ラヂオで面白いのは、最近英國放送會社(B.B.C)が獨佛戰線マチヂノ.ラインからラヂオで砲聲の實況放送をやらうと企てたことに對し、猛烈な反對投書が一新聞紙上に揭載された。「B.B.Cは果して戰線にある兵士の父母兄弟、妻や戀人たちの氣持をどう思ってゐるのか。これらの人々にとっではこの上B.B.Cに手傳って貰はなくても、恐るべき戰爭がすでに充分、家庭にまで襲ひ來ってゐるのだ。」 こゝにも戰爭に對する英國人の感情の一端が窺はれる。 伊太利としては獨乙から來ない石炭なり鐵なりの手當てをせねば、今年の冬も越せない事情にある。仍て、獨乙は、伊太利が英佛からこれらの物資を得ることを厭でも承諾せねばならぬといふことゝなったのである。ナポリの港へ行ってみると、英國船が盛んに石炭の陸揚げを行ってゐる。之等の船は、伊太利から魚と肉類の罐詰、果物野菜、マカロ―ニ、オリーブ油其他多種類に亘る食糧品を滿載して自國へ歸るのだ。 今年の冬は、各アパートメントの石炭使用量を、二十日分丈節約せよとの布告が發せられ昨年十一月二十五日にならなければスチームのか)に一塊の石炭一滴の鑛油(ナフタをも入れることが出來なかった。伊國民に寒さに慄えてゐるのだが、英國から石炭が相當量來るらしいので、大した困難な嘗めずに濟みさうである。 伊太利の政治的立場を云々する前に先づこのやうな經濟事情の複雜性を檢討することが必要であらう。物資移動の變相圖が戰局外國の伊太利にも大きなスケールで顯現してゐる。儲けるためだとか、食ふためだとか、一言で片づけるには事情がもっともっと複雜してゐるのだ。伊太利が戰時體制を緩和し得ないのは將来の急變事態(エヴェンチュアリティー)に備へるといふ用心の外に物資獲得のための節約といふ目的があるからである。 獨伊貿易の異變 獨乙との貿易が止まったことは前述したが之は一切も動いてゐないといふ意味では勿論ない。現にスパゲッチー、マカローニといふ麺類の對獨輸出は開戰後却って增加した位だ。數字が發表されないので比較は出來ぬがこれら麺類工塲の操業は一日十八時間にも及び獨乙向けとして荷造りされるものがグッと殖えたと工塲主たちが語ってゐる。 去る十一月上旬獨乙は伊太利に特別經濟代表團を送り、交易品目の改訂、機械類の共同製造等協議せしめてゐる。この結果開戰直後のやうな停止狀態は解消されたであらうが獨乙が物資の出し惜しみをしてゐるのと、バランスの清算を澁ってゐるので伊太利から充分の物資をもって行けないといふのが現狀である。 獨乙は或る程度の正貨を握ってゐるのだがこれは將來戰局が進展して國內の物資が窮乏を告げバーターが不可能となった際に海外から物資を購入するために嚴重に保留されてゐるのだと、獨乙政府當局も云ひ一般にもその通り信ぜられてゐる。 獨乙は新たに手に入れた波蘭とルーマニア其他のバルカン諸國から今は主として安價な物資の入手を計畫實行し更にソ聯からも經濟協定によって若干入手してゐるらしい。 イタリーに關する限り、對獨經濟補給は、一部の食糧品を除いては、一と休みといふ處である伊は絕對參戰せず 伊太利は今後何處へ行くか。獨乙に味方するか、或は英佛に寢返りを打つか。開戰後論じ盡された問題だが、而も依然として未解決であり、興味も失はれてゐないトピックで、政治的にも軍事的にも最も重大重要な問題である。 率直に言って、伊太利は獨乙側にも英佛側にも參戰の意志は無い。中立國として他所の戰爭を觀望し、之を樂しみ之を利用するといふことも考へてゐない。然らばどうするといふのか?―せっかちな日本人は右か左かの分別を直ぐつけたがるのだが、伊太利の真意はそのどちらでもない。歐洲に於て戰爭が行はれるといふことを絕對に欲してゐないといふ處にある。戰爭をやめて貰ひたい。一刻も早く今日の狀態を無くしてしまひたいといふのが本来の念願である。 何故か?伊太利は戰爭に參加することによって得る健がないからである。エチオピア戰爭でたところのものを活かして使ためには、まだまだ多くの金が要る。フワシストの各般に亘る建設事業も未だ漸く半ばの成功を收めたといふ道程にある。今にして參戰するならば、今日までに建設したもの、蓄積した或量の資材、そんなものを一切使ひ果してしまねばならぬ。伊太利としては戰爭をする時機に未だ達してゐない。――之がファシスト黨幹部の一致した意見であり、又ムッソリーニ首相の不動の見解でもある。然るが故に、今回は戰局外に殘ったのである然し乍ら現在の戰爭が長期に亘れば、伊太利が參戰を餘儀なくされる危險が多分に生じて來る。バルカンの爆發もその一つであるし、獨乙から軍事協力を強制されて之を拒否すれば獨乙との決裂といふことも容易に考へられるのである。 ヴェルサイユ體制の改革は本來の主張ではあるが、今次の英佛獨戰爭に便乘してまで事を急ぐ程の短慮はもち得ないのであるヴェルサイユ體制の更改は、國力增進のためである。その為に滅國の危險を冐して猪突猛進することは、事の本末を顛倒するものである――さふいふ氣持が伊太利為政者の強力な根本觀念となってゐるやうである。 であるから、伊太利は「絕對に參戰せず」といふ立場を現在採ってゐる。 さて、然らば現在の戰爭は近き將來に終熄するであらうか。この見透しは寧ろ非觀的である。現在の英國の態度をもってしては、頗る悲觀的たらざるを得ない。米國でも英國說得に成功しない以上、先づ戰爭の中止といふことは考へられない。 この狀勢に對して、伊太利としては當然第二のプランを考慮せざるを得ない。戰爭が繼續するものとして、伊太利の善處しなければならぬ次善の策を考慮しなければならぬ。であるから現在のイタリーは 一、戰爭を中止に導く手段 二、中止せしめざる時の次善策 この二つを並行的に考究し、努力してゐるのである。第一は適當の時機を待つ以外に格別の名案もない。 第二は戰爭の擴大を防止することにより伊太利の參戰を余儀なくせしむる事情の發生を阻止すること、そして案外早い機會にイタリーが他國へ交戰國たると第三國たるとを問はずの攻撃を受けるか、又は參戰の余儀なき事態に至った秋に處するための一切の準備をなすこと。伊太利は戰火のバルカンに波及するを極力防止するために大努力をしてゐると共に、いつ參戰を余儀なくされても狼狽せずに濟む丈の準備の整備に大童となってゐる。而もそのエヴェンチユアリティーの絕無ならんことを祈念しつゝ之が今日の伊太利の實相である。 |
| 02 | 圖像:獨軍の活躍 [圖像:獨軍的活躍] |
| 03 | 圖像:波驅逐艦活躍 [圖像:波驅逐艦活躍中] |
| 04 | ドイツ現地報告 [德國現地報告]/江尻進 |
| 05 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 大屯郡の防聯檢閱 きのふ盛大に舉行 臺中水源地原頭に於て [大屯郡的防聯檢閱 昨天盛大舉行 於臺中水源地原頭] |
| 02 | 臺中署の初召集 きのふ好成績裡に終了 [臺中署的首次召集 昨天在好成績中結束] |
| 03 | 抽籤付きで 實棉を買收 臺棉嘉義工場近く操業 [附帶抽籤活動,收購實棉,臺棉嘉義工廠附近開始營運] |
| 04 | 献穀田田植祭 きのふ萬丹庄で執行 [獻穀田田植祭 昨日在萬丹庄舉行] |
| 05 | 圖像:軍官學校生徒出發 [圖像:軍官學校學生出發] |
| 06 | 臺南州下各產組總代會の日割 [臺南州下各產組總代表會的日程表] |
| 07 | 彰化署壯丁團 來る卅日に檢閱 [彰化署壯丁團 將於本月三十日進行檢閱] |
| 08 | 小ダムの築造計畫 臺南州愈よ調查費獲得 [小型水壩的建造計畫 臺南州已獲得調查費用] |
| 09 | 難航の戰時金融界(下) 事變第三年の回顧 [難航的戰時金融界(下) 事變第三年的回顧] |
| 10 | 圖像:哈爾濱會議のソ蒙代表一行ハルビン着 [圖像:哈爾濱會議的蘇蒙代表一行抵達哈爾濱] |
| 11 | 特用作物增產に 農業技術員配置 臺南州新年度より實施 [配置農業技術員以增加特用作物產量 臺南州將於新年度開始實施] |
| 12 | 彰化市の白米 在庫品なほ豐富 [彰化市的白米 庫存仍然豐富] |
| 13 | 嬰兒の胴體漂着 原因は野犬の惡戲 [嬰兒的屍體漂流上岸 原因是野狗的惡作劇] |
| 14 | 配船操作不如意で 砂糖積出憂慮さる 小船主臺灣航路を忌避 [由於配船操作不如意,砂糖的裝載出現了憂慮,小船主們避開了臺灣航線] |
| 15 | 肥料同業組合高雄支部 當分存續に決定 きのふ總會で申合せ [肥料同業組合高雄支部 決定繼續存在 昨日在總會上達成共識] |
| 16 | 吾妻春枝一行を 迎へ慰安演藝會 臺中軍事扶助會が主催 [吾妻春枝一行迎接慰問演藝會,由臺中軍事扶助會主辦] |
| 17 | 豚剝皮競技會 高雄三塊厝屠場で [豬剝皮競技會 在高雄三塊厝屠場舉行] |
| 18 | 小泉氏來彰 [小泉先生來彰化] |
| 19 | インチキ婆さん 高雄署からお目玉頂戴 [騙人的老太婆 從高雄署被訓斥了] |
| 20 | 彰化市の雇員 覺悟の自殺 原因頗る複雜 [彰化市的雇員 覺悟的自殺 原因相當複雜] |
| 21 | 未剝皮の想思樹を 搬出して販賣 違反者擧げらる [未經剝皮的相思樹被搬出並販賣,違反者將被舉報] |
| 22 | 消息報社消息 |
| 23 | 謹賀新年 [謹賀新年] |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 創作 終焉(四) [學藝 創作 終焉(四)]/北原政吉 |
| 02 | 圖像:橙 [圖像:橙色]/常岡文龜 |
| 03 | 頌春譜 [頌春譜]/土屋文明 |
| 04 | 圖像:雪の西部戰線 [圖像:雪的西部戰線] |
| 05 | 文學と世相(三) [文學與世相(三)]/淺見淵 |
| 06 | 「文藝臺灣」を讀みて(一) [閱讀《文藝臺灣》(一)]/吳天賞 |
| 07 | 珊瑚樹 文化勳章の意義 文學者には緣遠い [珊瑚樹 文化勳章的意義 對文學家來說很遙遠] |
| 08 | 文化消息 [文化新聞] |
| 09 | 心聲漢詩 漫興步少奇同社韵/許文葵、題民報心聲欄/許文葵、昭和己卯冬至後三日病中作/小魯、次韻/鶴亭、次韻/少英、次韻/少英、次韻/了菴、次韻/竹修、次韻/芸邨、次韻/芸邨 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 近衛樞相を繞つて 上層部の動き活潑 政界の往來注目さる [圍繞近衛樞相 上層部的動作活躍 政界的往來備受關注] |
| 02 | 首相、閣僚に決意披瀝 更に湯淺內府と重要會見 十四日朝に臨時閣議招集 [首相向閣僚表達決心,並與湯淺內府進行重要會談,十四日上午召開臨時閣議] |
| 03 | 原田男けふ興津へ 內府、樞相、首相の意向を傳ふ [原田今天前往興津,傳達內閣、樞密院和首相的意向] |
| 04 | 西部國境の空中戰 ドイツ軍司令部發表 [西部國境的空中戰 德國軍司令部發表] |
| 05 | 戰況が活潑化 [戰況變得激烈] |
| 06 | 英東南岸を獨機が襲擊 [英國東南岸遭到單獨飛機襲擊] |
| 07 | 潛水艦建造に 獨全力を擧ぐ [全力投入潛水艦建造] |
| 08 | ジ駐支米大使 重慶へ赴く [美國駐華大使前往重慶] |
| 09 | 努力を傾注して 新政權樹立を支援 現地長官會議で決議 [傾注努力 支援新政權樹立 在當地長官會議上決議] |
| 10 | 遭難伊人無事 [遇難的人平安無事] |
| 11 | 任援道氏 大將に任せらる [任命道氏為大將] |
| 12 | ソ軍の敗戰覆ひ難し 遂に先出將校を召還し 政府一部改造を行ふか [蘇軍的敗戰難以挽回,最終召回了先前派出的將校,並對政府進行了一部分改組] |
| 13 | ソ聯領內で戰鬪 ソ聯政府も確認す [在蘇聯境內的戰鬥 蘇聯政府也確認] |
| 14 | 圖像:伊政府バチカン宮と協調 [圖像:與梵蒂岡政府協調] |
| 15 | 新巡洋艦は 米獨自の設計 [新巡洋艦是美國獨自設計的] |
| 16 | 新年度の米國建艦 百二十隻に上る [新年度的美國建艦數量將達到一百二十艘] |
| 17 | 印度は印度人の手で 總督の協力要請に ネ氏が反對を表明 [印度應由印度人掌控 對總督的合作請求 尼赫魯表示反對] |
| 18 | 互惠通商計畫の擴張を要請 ハル長官下院て [請求擴大互惠通商計畫 哈爾長官在下議院提出] |
| 19 | 米の重要人事異動 [美國的重要人事異動] |
| 20 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 21 | 水滸傳(27)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 長江流域の米作調查 近く大調查隊を派遣 [長江流域的稻米調查 即將派遣大型調查隊] |
| 02 | ロボット戰鬪機出現 米國で實驗の域を脫す [機器人戰鬥機出現 美國已經超越實驗階段] |
| 03 | 獨に婦人互助會 出征家族の家政婦役 [獨自婦人互助會 出征家族的家政婦角色] |
| 04 | 圖像:欽州を攻略して [圖像:攻略欽州] |
| 05 | 飛行士と市長 ミツクス氏二役兼任 [飛行員與市長 兼任兩職的三津克氏] |
| 06 | 英國もガソリン飢饉 [英國也面臨汽油短缺] |
| 07 | 高野高等課長けさ着任 [高野高等課長今天早上上任] |
| 08 | 遣家族慰安會 [送家族慰勞會] |
| 09 | 市營住宅更に百戶 經費六十萬圓、市が計上 [市營住宅再增加一百戶 經費六十萬圓,由市政府編列預算] |
| 10 | 事變第三年(下) 難局外交の回顧 [事變第三年(下) 回顧困難的外交局勢] |
| 11 | 香取丸入港 「愛染かつら」野村監督來臺 [香取丸入港 「愛染桂」野村導演來臺] |
| 12 | 小作料統制令州關係官打合 [小作料統制令州關係官協商] |
| 13 | 基隆警察寒稽古 [基隆警察寒訓練] |
| 14 | 全島鄉軍射擊大會 建國祭當日、臺南で [全島鄉軍射擊大會 建國祭當日、在臺南舉行] |
| 15 | 彰銀愈よ增配 年六分、重役會で決定 [彰銀將增加配息 每年六分、在董事會上決定] |
| 16 | 濱糸慘落 [濱糸慘落] |
| 17 | 內地の名士百餘名 「文藝臺灣」を支持激勵 [內地的百餘名名士支持並激勵「文藝臺灣」] |
| 18 | 賭博と闇の華 十數名珠數繫ぎ [賭博與黑暗之花 十數名珠數串聯] |
| 19 | 鹿窟尖ハイク [鹿窟尖健行] |
| 20 | 野菜仲買組合 二百圓が献金 [蔬菜中介組合 二百日圓的捐款] |
| 21 | 開導所歸り また傷害 [回到開導所 又受傷了] |
| 22 | 山東丸無電 [山東丸無電] |
| 23 | 三日目取組 [第三天的安排] |
| 24 | 定期航空 [定期航空] |
| 25 | 人事消息 |
| 26 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 27 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 28 | 商況 十二日 前場 |
| 29 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(124) [愛的凱歌(124)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 紀元二千六百年の新春を迎へて 限りなき天惠を感謝 [家庭主婦 迎接紀元二千六百年的新春 感謝無盡的天恩] |
| 03 | 「迎年祈世」に因む [「迎年祈世」之因] |
| 04 | 新稅制と家計(二) 源泉納稅と控除率の增加 勤勞所得稅の新味 [新稅制與家庭(二) 源泉納稅與扣除率的增加 勤勞所得稅的新特點] |
| 05 | 圖像:大阪府の優良兒表彰式 [圖像:大阪府的優良兒童表彰式] |
| 06 | 雜煮のいろいろ [雜煮的各種做法] |
| 07 | 燒芋には必ず 鹽をつけよ [烤地瓜一定要加鹽] |
| 08 | 猩紅熱の豫防と手當 [猩紅熱的預防與治療] |
| 09 | 溫泉の利用法(一) 天與の恩惠を正しく受けよ [溫泉的使用方法(一) 正確地享受天賜的恩惠]/松山慎三 |
| 10 | 一寸風變りな 人參のお漬物 [一寸風變的 人參醃漬物] |
| 11 | お手製のドーナツ お子さん方のあやつに好適 [自製甜甜圈 非常適合作為孩子們的點心] |
| 12 | 新春化粧讀本 お正月疲れの肌の 生生と美しくする お化粧法と美肌法の話 [新春化妝讀本 讓因過年疲憊的肌膚 恢復生機與美麗的 化妝方法與美肌法的介紹] |
| 13 | 雪焦けも心配ない 色の白い健康美に [不必擔心曬傷,擁有白皙的健康美]/河野春江 |
| 14 | ニキビは次第に消え 生來の色黑も美白に [痘痘會逐漸消失,天生的黑色皮膚也會變白]/小林榮 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 お山の子供達にも 國語保育員を設置 四月頃に開講の豫定 [新民報國語學習新聞 為山區的孩子們設置國語保育員 預定於四月左右開課] |
| 02 | 圖像:若鷲少年航空兵(四) [圖像:若鷲少年航空兵(四)] |
| 03 | 留守店を守る 感心な十六歲の少年 [守護店鋪 令人欽佩的十六歲少年] |
| 04 | 日本の為に役立 立派な人になりなさい [請成為對日本有用的傑出人物]/河原田稼吉 |
| 05 | 圖像:海の新女王ぶらじる丸 [圖像:海之新女王巴西丸] |
| 06 | 一萬五千枚の 一錢銅貨を貯金 新潟の自轉車屋さん [一萬五千枚的一錢銅幣存款 新潟的自行車店老闆] |
| 07 | 女生徒の作業奉仕 手間賃は缺食兒童に [女學生的作業服務 報酬捐給缺食兒童] |
| 08 | 綴方教室 娶紙媒(華麗島の民話)(中) [綴方教室 娶紙媒(華麗島的民間故事)(中)]/黃氏鳳姿 |
| 09 | カタカナ欄 [片假名欄] |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政局は十五日より 新形態に轉向せん 十四日に臨時閣議
[政局將從十五日起轉向新形態,十四日將召開臨時閣議]頭條新聞 【東京十二日發同盟】阿部首相は政局一新に關する具體的手續きを執るため十四日午前九時首相官邸に臨時閣議を招集して全閣僚の出席を求め席上更めて首相としての決意を披瀝して全閣僚の同意を求め一旦閣議を休憩して、首相は宮中に參內天皇陛下に拜謁仰付けられ政局一新に關し內閣首班としての決意を奏上するとになつた依つて政局はこれを機會として急轉回し湯淺內府は同日中にも興津坐漁莊に元老西園寺公を訪問することとなるべくその結果時局收拾策は順調に進めば十五日より新たなる形態をとるべく新展開を示すことにならう |
| 02 | 近衛公の出馬要望 國內各方面が一致して [各方一致要求近衛公出馬] |
| 03 | 圖像:宮中より退出の右より七田、井關、桑原の三將軍 [圖像:從宮中退出的右邊起依次為七田、井關、桑原三位將軍] |
| 04 | 前田氏近衛公訪問 [前田氏近衛公訪問] |
| 05 | 首相、遞內相に決意を述ぶ [首相向內閣成員表達決心] |
| 06 | 勅選の補充 [敕選的補充] |
| 07 | 海相、首相と會見 [海相與首相會面] |
| 08 | 原田男けふ園公に 各方面の情勢報告 [原田男今天在園公向各方面報告情勢] |
| 09 | 芳澤氏、近衛公を訪問 [芳澤氏拜訪近衛公] |
| 10 | 臨機の措置は總裁に一任 久原派の總務會 [臨機應變的措施交由總裁全權處理 久原派的總務會] |
| 11 | 強力な內閣の 出現を望む 社大黨中央常任會議 [社會大眾黨中央常任會議希望強有力的內閣出現] |
| 12 | 興業債券の發行要綱 [興業債券的發行要綱] |
| 13 | 中支の驚異的進展(上) 維新政府の業績を顧る [中支的驚人進展(上) 回顧維新政府的業績] |
| 14 | 定例閣議 [定期內閣會議] |
| 15 | 議會再開日は 繰下げられん [議會重新開會的日期不會被推遲] |
| 16 | 對芬クレジツト案を審議 米上院委員會で [在美國參議院委員會審議對芬蘭的信貸案] |
| 17 | 米穀の出廻は順調 更に生產者側の協力を求め けふ連絡協議會を開く [米穀的流通順利,進一步尋求生產者方面的合作,今天將召開聯絡協議會] |
| 18 | 北支軍十二月の戰果 [北支軍十二月的戰果] |
| 19 | 「紙上艦隊」を現實の 艦隊たらしめよ ウ米上院海軍委員長の軍擴論 [將「紙上艦隊」變為現實的艦隊——美國參議院海軍委員會主席的軍事擴張論] |
| 20 | 佛の抗議を反駁 滇越鐵道の爆擊に關する 帝國政府の見解 [反駁佛國的抗議 關於滇越鐵道的轟炸 帝國政府的見解] |
| 21 | 米、伊の接近顯著 [美、伊的接近顯著] |
| 22 | 全く豫想を裏切る 駐日英武官の廣東視察談 [完全出乎意料 駐日英國武官的廣東視察談] |
| 23 | 文部省直轄學校長の異動 [文部省直轄學校校長的調動] |
| 24 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 米穀政策に就 き當局に望む
[社論 關於米穀政策 對當局的期望]社論 一 長期事變下に於ける米穀問題が極めて重大化して居る事は今更論ずるまでもないのであるが我臺灣が米產地としての使命は實に切實なるのがあり總督府 當局としては萬全の策を講してゐる。卽ち增產政策の徹底と配給制度の完璧を期して居るのである臺灣米の內地移出が內地市場に脅威を與へ臺灣米移入を阻止せんとした時代は全く夢となり今や內地では臺灣米の一袋で多く移入されん事を熱望して居るのである。幸ひ臺灣は內地、朝鮮の昨年度に於ける天災による大減產の憂身を見る事なく、併し水害其他によつて多少の減產を見たのは事實であり、第一期米は前年同期に比し約八十五萬石の減收となつて居る。然るに第二期米に於いては當局の發表したところによると五百六萬三千石で前年同期に比し十三萬一千五百六十六石の增收豫想となつて居る。 二 當局に於いては此の豫想に基いて移出計畫を樹て着々實施しつつあるのであるが、最近各地方の實收成績を見るに總體的には品質良好であるが、場所によつては二割或は一割の減收を示してゐるようである。大體に於いて平均一割の減收と見て居る向きもあるが、當局としては發表した豫想額と實收額の差については之れを否認して居るので當局を信頼すべきであらう。併し豫想必らず實際と異らないと云ふ事は神ならぬ當局である以上絕對とは言へない。若し當局の豫想が實際よりも高額であつたとすれば豫想額に基いての移出に無理を生ずるのは當然である。吾人は勿論當局を信頼して居るのであるが一抹の不安を抱かざるを得ない。臺灣は米の產地であるから臺灣目體として米の不足すが如きは絕對に有り得ないであらう、とは臺灣島民の常識であり安心である。併し產地必らずしも不足を來たさないとは誰が保證出來るか。現に米產地であり早產地である北陸地方の或縣下に於いて縣當局の實收豫想に基き最大限度の縣外輸出をしたのであつたが實收と可なりの開きを生じ端境期には縣外より逆輸入をしなければならないと云ふ羽目におちいつた實例もあるのである。 三 必要以上の不要を感ずる事によつて買溜め賣惜みの弊害が生ずる今日、吾人は特に此の點に反省を要する、從つて當局を信賴すべきであらう事は勿論である。最近臺灣米產地の主要たる臺中州下に於いて地主、農民等が相集り自發的に米の賣惜しみを排し增產配給政策に貢献しつつある事は偏に當局を信頼し時局を認識するの現れであり誠に同慶に堪へないのである。併し其れだけに吾人は一層米穀政策に對し當局の慎重を期待するのである。若し見透しを誤り端境期卽ち(臺灣)四、五月に至り移出超過による島內消費米の不足を見るが如き事あらば內地の一地方と異の孤島たる臺灣の苦痛は實に由々しきものとなる。此の點に關し吾人は特別の注意を拂ふのである。內地の生活に比し臺灣は木炭、石炭、米等生活必需品に對しては誠に惠まれた環境にある事を感謝すると同時に、尚一層督府當局の「善政」に對する努力を期待してやまない次第である。 |
| 02 | 廣東に和平救國軍 總司令は呂春榮中將 [廣東有和平救國軍,總司令是呂春榮中將] |
| 03 | 珍しや八十七年前の 日米親善寫真發見 野村外相の鄉里で [珍貴!發現八十七年前的日美親善照片 在野村外相的故鄉] |
| 04 | 廣東廈門の警官練習生 新竹を視察 [廣東廈門的警官練習生 參訪新竹] |
| 05 | 北白川宮多惠子女王殿下 德川國禎氏と御婚約 [北白川宮多惠子女王殿下 與德川國禎氏訂婚] |
| 06 | 臺灣米增產對策4 稻の耕種法改善に就て [關於臺灣米增產對策4 改善稻米的耕種方法]/磯永吉 |
| 07 | 臺北州文書課長に大西氏 [臺北州文書課長大西氏] |
| 08 | 獨逸から我國へ 圖書二千四百冊 昨日寄贈式を擧行 [從德國到我國 圖書兩千四百冊 昨日舉行捐贈儀式] |
| 09 | 臺南州文書課長 [台南州文書課長] |
| 10 | 新竹市內產組總會日割 [新竹市內產業組合總會日程表] |
| 11 | 笠井參與官の日程一部變更 [笠井參與官的日程部分變更] |
| 12 | 續く島民の赤誠 海軍武官府取扱の献金 [繼續的島民赤誠 海軍武官府處理的捐款] |
| 13 | 圖像:大鐵傘どよめく初日 [圖像:大鐵傘轟動的第一天] |
| 14 | 遭難ギリジヤ船 曳航されて橫濱入港 [遇難的希臘船被拖曳進橫濱港] |
| 15 | 宜蘭の豆腐關係者 同業組合を組織 [宜蘭的豆腐業者 組織同業公會] |
| 16 | 古くて新しい彰化 建設に一段の苦心 初巡視の奧田知事が訓示 [古老而嶄新的彰化 建設面臨一番苦心 首次巡視的奧田知事發表訓示] |
| 17 | 宜蘭家庭防空群 十五戶を單位に組織 [宜蘭家庭防空群 以十五戶為單位組織] |
| 18 | 葬儀は佛式で 基隆の道士を集めて講習 [葬禮是佛教儀式,請來基隆的道士進行講習] |
| 19 | 珍聞が續出 英の避難兒童雜景 [珍聞不斷 英國的避難兒童雜景] |
| 20 | 臺北市寫真業者 けふ組合を結成 [臺北市攝影業者 今日組成工會] |
| 21 | 高雄市經濟警察協會 廿日設立擧行 [高雄市經濟警察協會 於二十日設立舉行] |
| 22 | 金瓜石の二人殺し 山を包圍して逮捕 [金瓜石的雙重謀殺 包圍山區進行逮捕] |
| 23 | 盜んで遊興 [偷竊取樂] |
| 24 | 二日目勝負 [第二天的勝負] |
| 25 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 26 | 人事消息 |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | ときのこゑ [時之聲] |
| 29 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 30 | 東亞海運 |
| 31 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 32 | 辰馬汽船 |
| 33 | 大連汽船 |
| 34 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米穀補償委員會 昨日府正廳に開かる [米穀補償委員會 昨日在府正廳召開] |
| 02 | 砂糖の出盛期で 六千萬擔の滯貨 配船增加を要望さる [在砂糖的生產高峰期,滯留了六千萬擔的貨物,要求增加配船] |
| 03 | 世界生糸需給豫想 紐育ウオーカー商會發表 [世界生絲供需預測 紐約沃克商會發表] |
| 04 | 臺灣米輸出組合 創立總會を開く [臺灣米輸出組合 創立總會召開] |
| 05 | 中央物價委員會改組と戰時低物價政策の將來(四) [中央物價委員會改組與戰時低物價政策的未來(四)] |
| 06 | 三菱の上村氏 名古屋支店へ榮轉 [三菱的上村先生 榮升名古屋分店] |
| 07 | 全國砂糖生產豫想高 百五十三萬四千擔減少 [全國砂糖生產預計減少至一百五十三萬四千擔] |
| 08 | 七分搗實施で 糖が三四倍暴騰 豚の飼養に大打擊 [七分搗實施 糖價暴漲三四倍 豬的飼養受到重大打擊] |
| 09 | 昨年末國債發行高 二百億臺を突破 大藏省十日發表 [去年年底國債發行額突破兩百億日圓 大藏省於十日發表] |
| 10 | 管理米買上總數 二百八十三萬餘袋 [管理米購買總數 二百八十三萬餘袋] |
| 11 | 植村狀況を聽取 次期計畫を樹立 府が製糖幹部と懇談會 [聽取植村狀況 制定下一期計畫 府與製糖幹部舉行懇談會] |
| 12 | 島內の食鹽賣價 据置の方針に決る [島內的食鹽售價 決定維持不變的方針] |
| 13 | 滿洲特產輸入組合 島內で創立さる [滿洲特產輸入組合 在島內成立] |
| 14 | 興業債券三千萬圓を發行 割引步合を引上ぐ [發行三千萬日圓的產業債券 提高貼現率] |
| 15 | 豚割皮競技會 二十九日から二日間臺北市屠場にて [豬剝皮競技會 將於二十九日起在臺北市屠宰場舉行兩天] |
| 16 | 經濟語解說 [經濟用語解說] |
| 17 | 花蓮港青果組合 廿六日創立總會を開催 [花蓮港青果組合於二十六日舉行創立總會] |
| 18 | 南方汽船會社 創立事務が進捗 [南方汽船會社 創立事務進展] |
| 19 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 20 | 照明燈 [照明燈] |
| 21 | 市價及商況 十二日 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 前線將士に送る夕 講演 心からなる 銃後の感謝 [送給前線將士的黃昏 演講 發自內心的 後方的感謝]/丸山鶴吉 |
| 03 | 浪花節/梅原秀夫 |
| 04 | 歌謠曲 [歌謠曲] |
| 05 | 講演 黎明期の我が外國語研究 [演講 我國外語研究的黎明期]/勝俣銓吉郎 |
| 06 | 朝の修養 御歷代詔勅謹解(八回) [早晨的修養 恭謹解讀歷代詔勅(第八次)]/二荒芳德 |
| 07 | 圖像:宮內省の消防出初式 [圖像:宮內省的消防出初式] |
| 08 | 圖像:勅題「迎年祈世」 [圖像:勅題「迎年祈世」] |
| 09 | 「母に捧ぐる歌」姉妹篇 母戀ひ千鳥(新映畫) [「獻給母親的歌」姊妹篇 母戀千鳥(新電影)] |
| 10 | 「風雲大江戶繪卷」 [「風雲大江戶繪卷」] |
| 11 | 新興東京が上野驛撮影 [新興東京在上野車站拍攝] |
| 12 | 小石榮一の第二作 「熱情の翼」 [小石榮一的第二部作品《熱情之翼》] |
| 13 | 大船演技研究會 新人七名を表彰 [大船演技研究會 表彰七名新人] |
| 14 | 海外映畫短信 [海外電影短訊] |
| 15 | 伊藤大輔監督の「寺田屋事變」 [伊藤大輔導演的《寺田屋事件》] |
| 16 | 新興山彥變化 [新興山彥的變化] |
| 17 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 物價政策に協力 郡下一丸となり 業態別組合結成 [協助物價政策 郡下一心協力 成立行業別組合] |
| 02 | 產業道路竣工 一萬七千人汗の結晶 [產業道路竣工 一萬七千人汗水的結晶] |
| 03 | 圖像:寒風をきる旗の波 輝く年の入營風景 [圖像:迎著寒風飄揚的旗幟 閃耀著新年的入營風景] |
| 04 | 臺東街街債を起すか [是否要發行臺東街的市政債券?] |
| 05 | 臺東廳の豫算 總額百四十六萬に上る [臺東廳的預算總額達到一百四十六萬] |
| 06 | 職員身體檢查 彰化市の日割 [職員身體檢查 彰化市的日程] |
| 07 | 大武山麓に奇特な慰問團 [大武山麓有一個奇特的慰問團] |
| 08 | 火事現場が出初式場に早變 坡心庄で三棟六戶燒く [火災現場迅速變成消防演習場 坡心庄三棟六戶被燒毀] |
| 09 | 昭和十四年の財政經濟を顧る(下) [回顧昭和十四年的財政經濟(下)] |
| 10 | 溪湖‧西螺間の道路完成 [溪湖‧西螺之間的道路完成] |
| 11 | 滿洲國委任官に合格 [滿洲國委任官合格] |
| 12 | 岡山郡下產組の總代會 [岡山郡下產組的總代表大會] |
| 13 | 臺東高女愈よ開校 地元民各方面に感激電報 [臺東高女愈加開校 地方居民各方面表示感激電報] |
| 14 | 衛生展覽會 臺東醫院で十三日より十六日まで [衛生展覽會 在臺東醫院從十三日到十六日舉行] |
| 15 | 臺東廳警務課異動 [臺東廳警務課異動] |
| 16 | 空巢狙ひ專門の少年賊捕はる [空巢狙擊專門的少年賊被捕] |
| 17 | 臺中市燃料組合創立總會を開催 [舉辦臺中市燃料組合創立總會] |
| 18 | 石井絹治郎氏令息 新春早早の歸朝 [石井絹治郎先生的兒子 新春早早歸國] |
| 19 | 苑裡商組役員決定 [苑裡商組幹部決定] |
| 20 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 21 | 青物相場表 十二日 臺北市中央市場 [青物行情表 十二日 臺北市中央市場] |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 中支經濟の復興 支那民族資本の便乘が必要 [中支經濟的復興 需要中國民族資本的參與] |
| 02 | 圖像:竣工近き東鄉神社 [圖像:即將竣工的東鄉神社] |
| 03 | 參戰せぬ伊太利 [不參戰的義大利]/下條雄三 |
| 04 | 圖像:來栖駐獨大使一行ヒツトラー總統訪問 [圖像:來栖駐德大使一行拜訪希特勒總統] |
| 05 | 復興著し武漢地區 重慶政府に重壓 [復興中的武漢地區 重慶政府面臨重壓] |
| 06 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 一部落に一國講 高雄州の普及策成る 州下に七百七十五ケ所 [一部落一國語講 高雄州的普及策略成功 州內有七百七十五個地方] |
| 02 | 嘉義市の圖書館週間 [嘉義市的圖書館週] |
| 03 | 高砂族の節約献金 高雄州下の快ニユース [高砂族的節約捐獻 高雄州下的快訊] |
| 04 | 市街庄豫算の編成打合會 十七日臺中州で [市街莊預算編制協商會議 十七日在臺中州舉行] |
| 05 | 豫算編成懇談會 きのふ高雄市で開催 [預算編成懇談會 昨日在高雄市舉行] |
| 06 | 臺東廳協議會 來る廿四五日に開催 [臺東廳協議會將於本月二十四、二十五日舉行] |
| 07 | 中南部陸上競技 愈よ十四日開幕 [中南部田徑賽 將於十四日開幕] |
| 08 | 花蓮港廳第一回 道路品評會を開催 各郡とも必勝を期す [花蓮港廳第一回道路品評會舉行 各郡都期望必勝] |
| 09 | 圖像:勇躍敗敵を追擊するOO部隊 [圖像:勇敢追擊敵人的OO部隊] |
| 10 | 國民保健の實踐期 血液の反逆に備へよ [國民保健的實踐期 準備應對血液的反叛]/古屋芳雄 |
| 11 | 圖像:“我等の精神” [圖像:「我們的精神」] |
| 12 | 山手方面の飯米不足に一肌 林烈堂氏持米を供出 [山手地區的飯米不足,林烈堂先生提供了自己的米糧] |
| 13 | 臺中州會 來る廿七日より [臺中州會 將於本月二十七日開始] |
| 14 | 安平船溜場の擴張 市民新知事に期待 初巡視の結果を注目 [安平船溜場的擴建 市民對新知事寄予厚望 首次巡視結果備受關注] |
| 15 | 嘉義は煙草饑饉 兩切は何れも品切れ [嘉義煙草短缺 兩種香煙都缺貨] |
| 16 | 漁業移民の初漁 カジキ四千餘斤の豐漁 [漁業移民的首次捕魚 旗魚四千餘斤的大豐收] |
| 17 | 藤田臺東廳長 管下を初巡視 [藤田台東廳長 初次巡視管轄區域] |
| 18 | 海外小話 [海外小故事] |
| 19 | 消息 [消息] |
| 20 | 人事往來 [人事往來] |
| 21 | 訃文:林一信 [訃告:林一信] |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 創作 終焉(五) [學藝 創作 終焉(五)]/北原政吉 |
| 02 | 圖像:聖蹟巡り(一) [圖像:聖蹟巡禮(一)] |
| 03 | 頌春譜 [頌春譜]/吉田冬葉 |
| 04 | 文學界の書評 米良規矩之左右 [文學界的書評 米良規矩之左右] |
| 05 | 「文藝臺灣」を讀みて(二) [閱讀《文藝臺灣》(二)]/吳天賞 |
| 06 | 暹羅張拔製龍頭(タイ國) [暹羅張拔製龍頭(泰國)] |
| 07 | 珊瑚樹 一月號創作評 室生の「わかうど」 [珊瑚樹 一月號創作評 室生的「年輕人」] |
| 08 | 心聲漢詩 庚辰元旦感賦/怡庭 李金柯、元旦詠懷武王寶書君韻/怡庭 李金柯、元旦詠懷武王寶書君韻 其二/怡庭 李金柯、上京途中/虛谷、呈懶雲/虛谷、味仙小集/虛谷 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 對米樂觀論を一擲し 根本的再檢討が必要 日米無條約不可避の情勢 [對米國的樂觀論應拋棄,必須進行根本性的再檢討,日美之間無條約的情勢不可避免] |
| 02 | 近衛公出馬を固辭 今一段の強力工作を要す 下馬評に上る顏觸れ [近衛公堅決拒絕出馬 需要進行更強力的工作 下馬評中提到的面孔] |
| 03 | 近衛公、內府と會見 重要意見の交換を遂ぐ [近衛公與內府會見,進行了重要意見的交換] |
| 04 | 厚相とも會談 [與厚相會談] |
| 05 | 松平秘書官長が 西園寺公を訪問 內府の代理として [松平秘書官長以內府代理的身份拜訪了西園寺公] |
| 06 | 阿部首相 文相と協議 [安倍首相與文部科學大臣進行協議] |
| 07 | 英船又も沈沒 [英國船隻再次沉沒] |
| 08 | 政府、五黨首會合 豫定通りけふ行ふ [政府與五黨首腦會議 按預定計劃今天舉行] |
| 09 | 蔣の桂林出馬は 全くの謀略的デマ [蔣介石出馬桂林完全是謀略性的謠言] |
| 10 | 蔣介石昆明着 龍雲らと協議 [蔣介石抵達昆明,與龍雲等人協議] |
| 11 | 日ソ漁業暫定協定案 政府の原案を可決 樞密院臨時本會議で [日蘇漁業臨時協定案 政府的原案獲得通過 在樞密院臨時本會議上] |
| 12 | 旗障山(崇陽南方)を占領 信陽北方と大洪山脈中の 敵を猛攻潰亂せしむ [占領旗障山(崇陽南方),猛烈攻擊並擊潰信陽北方和大洪山脈中的敵人] |
| 13 | 南寧、欽州間で 數百の敵を擊滅 [在南寧和欽州之間殲滅了數百名敵人] |
| 14 | バルカン國際關係活潑 伊、洪會談を契機に [巴爾幹國際關係活躍 以義大利、匈牙利會談為契機] |
| 15 | 汪政權との和平締結 上海總領事館鶴見情報部長談 [與汪政權締結和平 上海總領事館鶴見情報部長談] |
| 16 | 橫濱生糸清算 市場立會停止 [橫濱生絲清算 市場立會停止] |
| 17 | 中立擁護國防強化支出案 米下院で可決 [中立支持國防強化支出案 在美國眾議院通過] |
| 18 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 19 | 水滸傳(28)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 日本固有法に呼應 司法部內の中堅判檢事が 外廓運動を卷起す [呼應日本固有法,司法部內的中堅法官和檢察官掀起了外圍運動] |
| 02 | 汕頭市政府を創設 着着と準備を進む [汕頭市政府正在逐步推進創建準備工作] |
| 03 | 商務官を大增員 廿四名から一躍八十名に 非常時通商陣を確立 [商務官大幅增員 從二十四名一躍增至八十名 確立非常時通商陣容] |
| 04 | 廣東丸入港 西村企畫部長ら歸臺 [廣東丸入港 西村企劃部長等人返回臺灣] |
| 05 | 森岡總務長官 十五日上京 政府委員として [森岡總務長官 於十五日上京 作為政府委員] |
| 06 | わが國貿易の將來 [我國貿易的未來]/向井忠晴 |
| 07 | 新竹州下庶務課長會議 [新竹州下庶務課長會議] |
| 08 | 高砂丸出帆 [高砂丸出帆] |
| 09 | 渡邊健氏當選 茨城一區再選擧 [渡邊健先生當選茨城一區再選舉] |
| 10 | 武道寒稽古と昇段試驗 二十五日から開始 [武道寒訓練和晉級考試將於二十五日開始] |
| 11 | 教育勅語を臺灣語で謹釋 [將《教育敕語》翻譯成臺灣語謹慎解釋] |
| 12 | 遮光の完璧を期し 管制用電球を普及 月末の燈管までに [為了達到完美的遮光效果,普及管制用電燈泡,直到月底的燈管] |
| 13 | 壯絕‧大空中分列式 第十一聯合海軍航空隊總發行 [壯絕‧大空中分列式 第十一聯合海軍航空隊總發行] |
| 14 | 南署廳舍 三階建に增築 けふから工事着手 [南署廳舍增建三層樓,今天開始動工] |
| 15 | 一萬倍の顯微鏡 純國產の製作に成功 [一萬倍顯微鏡 純國產製作成功] |
| 16 | 感激の手紙添へ 海軍に献金 新竹一公の詹訓導 [感激的信件附上 捐款給海軍 新竹一公的詹訓導] |
| 17 | 南鄉三郎氏に決定 中南米派遣貿易使節 [決定由南鄉三郎先生擔任中南美派遣貿易使節] |
| 18 | バード探險隊 南極に米の新基地建設 [鳥類探險隊 南極新建美國基地] |
| 19 | 四日目取組 [第四天的安排] |
| 20 | 定期航空 [定期航空] |
| 21 | 人事消息報社消息 |
| 22 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 23 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 24 | 商況 十三日 前場 |
| 25 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(125) [愛的凱歌(125)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 護れ!赤ん坊の冬 治つても結核に罹り易い 百日咳の豫防を [家庭主婦們,保護好嬰兒的冬天!即使痊癒了也容易感染結核,預防百日咳] |
| 03 | 溫泉の利用法(二) 病氣と泉質との關係 [溫泉的使用方法(二)疾病與泉質的關係]/藤浪剛一 |
| 04 | 新稅制と家計(三) 享樂消費面は高率增稅 單元化する酒の課稅法 [新稅制與家庭經濟(三) 享樂消費方面的高稅率 單一化的酒類課稅法] |
| 05 | メザシの稻荷卷き [目刺的稻荷卷] |
| 06 | 感冒豫防 マスクと含嗽の心得 [感冒預防 口罩與漱口的注意事項] |
| 07 | 火傷に三通り 手當も夫夫違ふ 湯たんぼの御注意 [燒傷有三種處理方法 每種處理方法各有不同 使用熱水袋的注意事項] |
| 08 | 生鮭で和洋二種 [生鮭的和風與洋風兩種料理] |
| 09 | 寒いのは痣に禁物 大抵の人にあるが 自覺なさらぬだけ [寒冷對於瘀傷是不利的,大多數人都有瘀傷,只是不自覺而已] |
| 10 | お餅と大根 消化を助けます [麻糬和蘿蔔 有助於消化] |
| 11 | 肥れる秘訣 やせてるる人のために [增重的秘訣 為瘦弱的人提供的建議] |
| 12 | 知つてあきたい ス・フの買ひ方 優良品には組合の責任證 [了解一下 砂糖的購買方法 優良品有組合的責任證明] |
| 13 | 鯖の丸あげ [鯖魚整條油炸] |
| 14 | 絹の上光りを消す法 [消除絲綢表面光澤的方法] |
| 15 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 お伽の國のやうに 賑やかな今年の空 光輝ある二千六百年を お星樣もお祝ひ [新民報國語學習新聞 像童話國度一樣 熱鬧的今年天空 光輝的二千六百年 星星也在慶祝] |
| 02 | 海洋少年團 全國各地につくる [在全國各地成立海洋少年團] |
| 03 | おとなしいお友達 龜はどうして飼ふか 日本人道會しらべ [溫順的朋友 龜該如何飼養 日本人道會調查] |
| 04 | 勇士の忠魂碑 學童たちが建てる [勇士的忠魂碑 學童們建造] |
| 05 | 果して芽が出るか 六十年も前の稻穗 [究竟會不會發芽呢?六十年前的稻穗] |
| 06 | 圖像:雪、山を壓して [圖像:雪,壓在山上] |
| 07 | 綴方教室 娶紙媒(華麗島の民話)(下) [綴方教室 娶紙媒(華麗島的民間故事)(下)]/黃氏鳳姿 |
| 08 | 加藤清正の鈴 滋賀縣妙立寺で發見 [加藤清正的鈴鐺 在滋賀縣妙立寺被發現] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 內閣總辭職に決定 けふ臨時閣議で表明 戰時體制を強化再編成
[內閣決定總辭職 今日在臨時閣議上表明 強化戰時體制並重新編成]頭條新聞 【東京十三日發同盟】第三次戰時內閣として平沼內閣の後を承け折柄勃發せる歐洲大戰と平行して複雜微妙なる國際情勢の中に支那事変處理遂行に挺身しつつあつた阿部內閣は過般廟議決定を見たる支那新中央政權樹立に關する基本要綱の確立に伴つて事變處理は茲に一新段階を劃するに至つたのでこの際人心を一新して新らしき發展過程に對處する我が戰時體制を強化再編成を行ふ必要ありとの理由の下に總辭職することに決し十四日午前九時首相官邸に臨時緊急閣議を開き阿部首相より正式に全閣僚へ總辭職の決意を表明し一同これに同意し首相は直ちに全閣僚の辭表を取纏めて宮中の御都□を伺つて後 天皇陛下に拝謁を仰付けられ總辭職を決行するに至つた事情を具さに言上して全閣僚の辭表を捧呈し闕下に骸骨を乞ひ奉ることになつた 【東京十三發同盟】阿部內閣は十四日午前九時臨時閣議を開いて全閣僚の同意を求め愈々總辭職を決行することになつたが後繼內閣首班に關しては同日阿部首相が參內し辭表を捧呈せる後天皇陛下には湯淺內府を召させられて後繼內閣首班に就き御下問あらせられるものと見られており御下問を拜した內府は謹んで暫くの御猶豫を乞ひ奉つた後御前を退下して松平宮相と重要協議を遂げ情勢を見極めた上で更に西園寺老公の意見を聽取し現下の時局に對處し得る最適任者を選んで後繼內閣首□を奉薦奉答する筈である。 |
| 02 | 近衛公引き出した 最後の努力を試む 陸軍の總意を重ねて傳達 [近衛公引出了最後的努力,並重複傳達了陸軍的總意] |
| 03 | 近衛公引出しを支持 園公の意味深な一言 [近衛公的支持引發關注 園公意味深長的一句話] |
| 04 | 極力近衛公を推輓が 內府の態度重視さる [極力推舉近衛公,但內府的態度被高度重視] |
| 05 | 近衛公拒否の心境 [近衛公拒絕的心境] |
| 06 | 四百の敵を擊滅 [殲滅四百名敵人] |
| 07 | 中支の驚異的進展(下) 維新政府の業績を顧る [中支的驚人進展(下) 回顧維新政府的業績] |
| 08 | けふ中決定困難か 次期政局の擔當者 [今天中午決定困難 次期政局的負責人] |
| 09 | 圖像:興亞院連絡部長會議 [圖像:興亞院聯絡部長會議] |
| 10 | 島田參議 近衛公と要談 [島田參議 與近衛公進行重要會談] |
| 11 | 再度近衛公の出馬を懇請 阿部首相が [再次懇請近衛公出馬 阿部首相] |
| 12 | 畑陸相、教育總監と協議 [與畑陸相、教育總監協議] |
| 13 | ソ聯汽船香港で 英艦に抑留さる 積荷の檢索を受く [蘇聯汽船在香港被英國艦艇扣留,接受貨物檢查] |
| 14 | 我が基本方針を說明 昨日五黨首會議開かる [說明我的基本方針 昨日五黨首會議召開] |
| 15 | 食糧不安排除に努む 第二回聯絡協議會 [努力不安排糧食 第二次聯絡協議會] |
| 16 | 新型巡洋艦と航空母艦建造案 米作戰部長が發表 [新型巡洋艦與航空母艦建造計劃 美國作戰部長發表] |
| 17 | 文部辭令 [文部辭令] |
| 18 | 獨機連續的に 英國を空襲 [獨機連續空襲英國] |
| 19 | 國民學校教科調查委員會を設置 [設置國民學校教科調查委員會] |
| 20 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 21 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 22 | 東亞海運 |
| 23 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 24 | 辰馬汽船 |
| 25 | 大連汽船 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 新內閣と政黨の更生工作
[社論 新內閣與政黨的重生工作]社論 一 政局一新、言換へれば阿部內閣の挂冠は愈よ今明日中に實現されんとしてゐる。阿部內閣の退陣に依つて、果して政局が一新されるか否かは、勿論新內閣のお手並を拜見せねば、俄かに論斷するを許さない。然し阿部內閣が成立して僅かに數箇月何一つ政績らしき政績を仕遂げてゐないに拘はらず、閣僚補充、貿易省新設、物價對策等失策に失策を重ねて來たことは確かに國民の信頼を全面的に失つてしまった。殊に物價問題を始め國民生活に關する諸政策の失敗は痛く輿論の排撃を受け、遂に政黨の攻勢を誘致したことは周知の事業である。滿州事變以來內閣は頻々として更迭されたが、輿論に依つて倒された內閣は恐らく阿部內閣を嚆矢とするであらう。十數年來窒息狀態に在る國民の輿論を蘇へし、かすか乍らも、それを政局の上に反映せしめたことは逆說的に言へば、阿部內閣の唯一の功績と稱して差支ヘあるまい。 二 勿論阿部內閣は獨り異論の反撃に依つて倒れたと見るのは短見であらう。當面の事變處理や國際問題に關して新たるら構想を必要とする內外の政情の然らしめたところが寧ろその決定的原因であつたかも知れない。にも拘はらず、輿論の力強き反撃と政黨の公然たる攻勢は阿部內閣の退陣を彩る壓倒的色調であつたことは爭はれない事實である。斯くて政黨政治の復興が云為される到たつたことは故なき業ではない。今日の政局に於て政黨政治の復興が直ちに實現するものと見ることは恐らくナンセンスに終るであらう。然し當面の二大問題たる事變處理と國民生活の安定は何れも國民全體の協力なくして出來るものではない。旣に國民の協力を必要とする以上、國民の意志の機分かを尊重せねばならないであらう。今後如何なる內閣が現はれたにせよ、恐らくこの建前を取らざるを得ないと想像される。この意味に於て政黨政治の復興が全然根據のないのではない 三 政黨員は國民の選出したものであるから、理窟の上では政黨が國民を代表することになるべき譯である。然し實際上の問題として今日の政黨が國民の意思を代表してゐるとは誰も思つてゐたい。勿論今日の政黨は國民の代表然として振舞つてゐるがそれは虛勢に過ぎない。國民は自からの代表者によつて政治を運用せしめたいことは山々であるが、今日の政黨に政權を託することは思ひもよらぬことであらう。ここに政黨の惱みがあると同時に國民の惱みがある。政黨の質的變化が叫ばれる所以もここにあると云はねばならない。今や政黨政治復興の機運が漸く熟せんとしてゐる際、益々政黨の更生問題が真劍に考慮さるべき狀勢に立至つたのである。來るべき內閣が若し真に民意を尊重し政黨の活動を希望するならば、先づこの問題に就て誠意ある工作を施すべきである。 |
| 02 | 藥品にも協定價格 差當り化學製品四十種の 中央卸賣值を決定 [藥品也有協定價格 決定了四十種化學製品的中央批發價值] |
| 03 | 大型船の就航は困難 河田東亞海運社長談 [大型船的航行是困難的 河田東亞海運社長表示] |
| 04 | 双目攻略の大部隊 又も島都に“砂糖行列” [雙目攻略的大部隊 再次在島都出現“砂糖行列”] |
| 05 | 女子學習院から 第一線將兵へ慰問袋 [從女子學習院到前線士兵的慰問袋] |
| 06 | 臺灣米增產對策5 稻の耕種法改善に就て [台灣米增產對策5 關於稻米耕作方法的改善]/磯永吉 |
| 07 | 酒井憲兵隊長 中南支視察から歸隊 [酒井憲兵隊長從中南視察歸隊] |
| 08 | 林部隊名譽の戰死(傷)者 きのふ原隊から發表 [林部隊名譽的戰死(受傷)者 昨天從原隊發表] |
| 09 | 川村知事初巡視 きのふ宜蘭地方で [川村知事首次巡視 昨日在宜蘭地區] |
| 10 | 盛大な披露宴 [盛大的婚宴] |
| 11 | 臨時教員養成講習會 二月一日から開催 [臨時教師培訓講習會 二月一日開始舉行] |
| 12 | 商船練習船大成丸 遠洋航海の途に上る [商船練習船大成丸 開始遠洋航行] |
| 13 | 學術講演會 [學術演講會] |
| 14 | 支那事變映畫をブラジルで上映 [在巴西上映支那事變電影] |
| 15 | 宜蘭農林學校農業祭 品評會も開催 [宜蘭農林學校農業祭 也舉辦品評會] |
| 16 | 新竹洋服商同組發會式 [新竹洋服商同組發會儀式] |
| 17 | 天龍君お目出度 [天龍君,恭喜] |
| 18 | 三日目勝負 [第三天的勝負] |
| 19 | 觀音山の梅林 見頃はやや過ぎたが 一目一萬本の清香薰る [觀音山的梅林,雖然花期已過,但依然能看到一望無際的梅花,清香四溢] |
| 20 | 蓬萊丸無電 [蓬萊丸無線電] |
| 21 | 定期航空 [定期航空] |
| 22 | 總統府辭令 [總統府辭令] |
| 23 | 人事消息報社消息 |
| 24 | ときのこゑ [時之聲] |
| 25 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 甘藷及キヤツサバ 配給統制の件公布 來る廿日より實施 [甘藷及鯖魚 配給統制的公告 將於二十日起實施] |
| 02 | 島內工業の根基を培養 佐佐木農務課長談 [培養島內工業的根基 佐佐木農務課長談] |
| 03 | 十四、五年期產糖減少 輸移出制限は必要 當局の善處要望(懇談會の意見綜合) [十四、五年期產糖減少 輸出限制是必要的 當局的妥善處理期望(座談會的意見綜合)] |
| 04 | 中央物價委員會改組と戰時低物價政策の將來(五) [中央物價委員會改組與戰時低物價政策的未來(五)] |
| 05 | 昨年中の圓域貿易 十億六千萬の大出超 [去年圓區貿易出現十億六千萬的大額貿易逆差] |
| 06 | 佐藤米政課長上京 [佐藤米政課長上京] |
| 07 | 臺灣米輸出組合 きのふ創立總會 [臺灣米輸出組合 昨日創立總會] |
| 08 | 臺北手形交換高(昨年) 四億圓に肉迫 前年に比し二七%增 [台北手形交換高(去年)接近四億元,比前一年增加了27%] |
| 09 | セメントの配給 一時差止めらる 當局で配給計畫を立案 [水泥的配給暫時停止 當局正在制定配給計劃] |
| 10 | 臺肥輸移入組合 昨日總會で存續決定 [台肥輸移入組合 昨日在總會上決定存續] |
| 11 | 臺灣商工會議所 廿九日定期總會 常議員會で原案可決 [臺灣商工會議所 二十九日定期總會 常議員會議上通過原案] |
| 12 | バナナ輸移出數量(昨年) 三百萬籠を突破 賣上金額とも新記錄 [香蕉輸出數量(去年)突破三百萬箱,銷售金額也創新紀錄] |
| 13 | 臺灣飲料水組合 役員會を開催 組合員割當金を決定 [台灣飲料水組合舉行了董事會,決定了組合員的分配金] |
| 14 | 紐育砂糖昂騰 [紐約砂糖上漲] |
| 15 | 米穀の諸問題繞る 各州內務部長會議 結論に至らず局案進行 [關於米穀的各種問題,各州內務部長會議未能達成結論,局案繼續進行] |
| 16 | 高雄漁市取扱高 數量金額共に增加(十二月中) [高雄漁市交易量 數量和金額均增加(十二月中)] |
| 17 | 照明燈 [照明燈] |
| 18 | 市價及商況 十三日 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 能樂 「翁」 [能樂 「翁」] |
| 03 | 料理/野田千鶴子 |
| 04 | 圖像:工場の安全を祈願 [圖像:祈願工廠的安全] |
| 05 | 思ひ出の活動寫真大會 [回憶活動寫真大會] |
| 06 | 寶塚新作「むらさき部隊」 [寶塚新作「紫色部隊」] |
| 07 | 圖像:大角力初日大眾デーの賑ひ [圖像:大相撲初日大眾日的熱鬧場面] |
| 08 | 日活多摩川の作品 大地に咲く(新映畫) [日活多摩川的作品《大地之花》(新電影)] |
| 09 | お正月の活花 水揚げの秘傳 竹は一番難かしい [新年的插花 上水的秘訣 竹子是最難的] |
| 10 | 大船撮影現況 [大船拍攝現況] |
| 11 | 大都オールスタアの「疾風紅騎隊」 [大都明星的「疾風紅騎隊」] |
| 12 | 花園の結婚 [花園的婚禮] |
| 13 | これぞ本當の「男は度胸」 [這才是真正的「男人要有膽量」] |
| 14 | 「小島の春」 [「小島之春」] |
| 15 | わが子の結婚 [我孩子的結婚] |
| 16 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 防空の徹底期し 十五日‧麻豆街で空訓 [徹底防空 十五日‧在麻豆街進行空襲訓練] |
| 02 | 青年團長會議 能高郡會議室で開かる [青年團長會議在能高郡會議室舉行] |
| 03 | 圖像:皇后陛下大宮御所行啟 [圖像:皇后陛下前往大宮御所] |
| 04 | 婦人講習會 彰化市主催‧十五日から [婦女講習會 彰化市主辦‧從十五日開始] |
| 05 | 日用雜貨商協會 中壢郡に結成さる [日用雜貨商協會在中壢郡成立] |
| 06 | 新營信組利率引下 [新營信組利率下調] |
| 07 | 農民生活の確立 [農民生活的確立]/千石興太郎 |
| 08 | 四道路の擴張 彰化市で愈よ着手 [四道路的擴建在彰化市終於開始了] |
| 09 | 武道講習會 廿四日より屏東公で [武道講習會 於二十四日在屏東公園開始] |
| 10 | 上旬貿易 高雄稅關扱ひ [上旬貿易 高雄稅關處理] |
| 11 | 北斗街に流腦發生 [北斗街發生流腦] |
| 12 | 名騎士老人を斃す [擊敗名騎士老人] |
| 13 | 南郡守湖口庄視察 [南郡守湖口莊視察] |
| 14 | チンビラ二人組 臺中署にご用 [兩個小混混被臺中警署帶走了] |
| 15 | 新營郡下產組總代會日割 [新營郡下產組總代表會日程表] |
| 16 | 身元不詳の男縊死 [身份不明的男子上吊自殺] |
| 17 | 東港青果組總會 [東港青果組總會] |
| 18 | 種籾の消毒講習會 [種籽消毒講習會] |
| 19 | 殺人鬼林進財 きのふ捕縛さる [殺人鬼林進財 昨日被捕] |
| 20 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 21 | 青物相場表 (十三日) 臺北市中央市場 [青物行情表 (十三日) 臺北市中央市場] |
| 22 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 歐洲戰火の側面 ローマからロンドンまで [歐洲戰火的側面 從羅馬到倫敦]/久野茂男 |
| 02 | 圖像:大株の初立會 [圖像:大株的初立會] |
| 03 | 圖像:在りし日のシユベ1號艦長 [圖像:昔日的休伯1號艦長] |
| 04 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 左營、小港兩庄が 近く高雄市に編入 大高雄の貫祿愈よ完備 [左營、小港兩庄即將被併入高雄市,大高雄的氣派更加完備] |
| 02 | 軍隊慰安會 五月信子一座を招き けふ嘉義座にて開催 [軍隊慰勞會 邀請五月信子一座 今日在嘉義座舉行] |
| 03 | 高野氏あす赴任 [高野先生明天上任] |
| 04 | 臺南州聯青團 神饌田を奉耕 あす地鎮祭を執行 [臺南州聯青團 奉耕神饌田 明日舉行地鎮祭] |
| 05 | 石井知事管內巡視 州下到る處に新興氣象 [石井知事巡視管內 州內各地呈現新興氣象] |
| 06 | 笠井參與官 臺南市を視察 [笠井參與官 視察臺南市] |
| 07 | 防犯スライド配布 臺中州刑事課のヒツト [防範幻燈片分發 臺中州刑事課的命中] |
| 08 | 東部信組總會 きのふ滯りなく終了 [東部信用組合總會 昨天順利結束] |
| 09 | 大震災弔慰金の 費消事件發覺か 沙鹿街役場に手入れ [是否發現大地震弔慰金的挪用事件?沙鹿街役場進行了搜查] |
| 10 | 日本文化の志向 [日本文化的志向]/津久井龍雄 |
| 11 | 圖像:土の戰士合同結婚式 [圖像:土之戰士聯合婚禮] |
| 12 | 臺南州內務部異動 [臺南州內務部異動] |
| 13 | 高雄市民待望の 陸橋建設は取止め 操車場は舊城楠梓間へ [高雄市民期待已久的陸橋建設計劃取消,調車場將遷移至舊城楠梓之間] |
| 14 | 燃えぬ都市を建設 全國の家主に呼掛けて 內務省宣傳に躍起 [建設不燃燒的城市 呼籲全國的房主 內務省積極宣傳] |
| 15 | 關節式電車を建造 國鐵の全電化を計畫 [建造關節式電車 計劃國鐵的全電氣化] |
| 16 | 高雄秋競馬 劈頭から大穴 [高雄秋季賽馬 一開始就爆冷門] |
| 17 | 消息 |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 創作 をかしな家庭(上) [學藝 創作 奇妙的家庭(上)]/丹羽文雄 |
| 02 | 圖像:聖蹟巡り(二) [圖像:聖蹟巡禮(二)] |
| 03 | 龍の起源 辰年因んで語る [龍的起源 因為辰年而談] |
| 04 | 珊瑚樹 新日本文學全集 中間新進の總動員 [珊瑚樹 新日本文學全集 中間新進的總動員] |
| 05 | 隨筆 掃除と行儀(上) [隨筆 打掃與禮儀(上)]/上司小劍 |
| 06 | 圖像:大阪製張拔首振りの龍 [圖像:大阪製作的張拔首搖龍] |
| 07 | 文化消息 [文化新聞] |
| 08 | 心聲漢詩 初春邀謝子書癸並携小女秀蓉遊角板山/南都、山上熏風舘眺望大佳/南都、吊琉球墓/鄭坤五、石門吊古戰場/鄭坤五、遊蹤/鄭坤五、過恒春至鰲巒鼻/鄭坤五、四重溪/鄭坤五、迎楊肇嘉先生歸自大陸/一鶴 蔡振耀、呈肇嘉先生卽次一鶴原韻/鵬程、步虛谷見贈原韻/負人、漫興偶成/負人 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米內海軍大將に 組閣の大命降下 昨夜參內して拜受
[米內海軍大將接受組閣大命 昨夜進宮拜受]頭條新聞 【東京十四日發同盟至急電話】米內光政海軍大將は十四日午後七時十五分御召しの電話により宮中に參內、後繼內閣組織の大命を拜受した(號外再錄) 【東京十四日發同盟至急報□後繼內閣首班に關して御下問を拜した湯淺內府は十四日午前十一時より宮中に重臣の參集を求めその意向を聽取した結果軍事參議官海軍大勝米內光政氏を推すことに決意し同日午後二時廿三分東京驛發列車で松平內大臣秘書官長、興津に派し同秘書官長は同五時四十七分静岡着自動車にて坐漁荘を訪問湯淺內府の意向を傳へた同公の意見を聽取その結果を電話をもつて內府に報告したかくて內府は同六時四十分天皇降下に拝謁仰付けられ後繼內閣の首班として米內大將を最適任者と認める旨謹んで泰答した依つて天皇陛下には百武侍從長を通じて電話をもつて米內大將御召しの御沙汰あらせられ同大將は同七時十五分宮中に參內天皇陛下に拜謁仰付けられ後繼內閣組閣の大命を拜し暫時の御猶豫を乞ひ奉り八時五分御前を退下した |
| 02 | 宮中で重臣會議開催 [在宮中舉行重臣會議] |
| 03 | 後繼內閣問題で 陸軍首腦部が協議 [陸軍高層就繼任內閣問題進行協商] |
| 04 | 早くも組閣に着手 石渡前藏相と會談 [已經開始著手組閣 與前財務大臣石渡會談] |
| 05 | 強力內閣を期待 財界方面の意向 [期待強有力的內閣 財界方面的意向] |
| 06 | 後繼內閣に對する 農村團體の要望 [後繼內閣對於農村團體的要求] |
| 07 | 次期政權に對する 產業界方面の要望 [產業界對於下屆政權的期望] |
| 08 | 金融界の要望 [金融界的需求] |
| 09 | 總辭職に對する 米紙の所報 [關於總辭職的美國報紙報導] |
| 10 | 佛外交界觀測 [佛外交界觀測] |
| 11 | 本戶侯が平沼男訪問 [本戶侯拜訪平沼男爵] |
| 12 | 新內閣決定に對し 臨時政府至大の期待 [對於新內閣的決定,臨時政府寄予極大的期待] |
| 13 | 廣瀨元厚相 組閣本部に入る [廣瀨前厚生大臣進入組閣本部] |
| 14 | 產業界で協力 [在產業界的合作] |
| 15 | 畑陸相が參內 [畑陸相參內] |
| 16 | 小栗一雄が 海軍官邸に入る [小栗一雄進入海軍官邸] |
| 17 | 原田男が 園公を訪問 [原田男訪問了園公] |
| 18 | 湯淺內府が 宮中を退出 [湯淺內府離開了宮中] |
| 19 | 西岡政務次官 海相官邸訪問 [西岡政務次官 訪問海相官邸] |
| 20 | 總辭職決定の 臨時閣議開かる [召開臨時內閣會議決定總辭職] |
| 21 | 辭職の理由 [辭職的理由] |
| 22 | 日ソ通商交涉 第二次會議終る [日蘇通商交涉 第二次會議結束] |
| 23 | 日ソ漁業暫定協定 [日蘇漁業臨時協定] |
| 24 | 勅選補充決定 [敕選補充決定] |
| 25 | 米國の外糖輸入割當 [美國的外糖進口配額] |
| 26 | 米、伊新航空路の開設協定成立 米伊兩國の接近顯著 [美國和伊朗新航空路線的開設協定成立,美國和伊朗兩國的接近顯著] |
| 27 | 日本との間に 暫定協定を締結 リ氏がス氏を反駁 [與日本之間簽訂了臨時協定,李氏反駁了蘇氏] |
| 28 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 29 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 30 | 東亞海運 |
| 31 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 32 | 辰馬汽船 |
| 33 | 大連汽船 |
| 34 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 明眸のミス・タイ孃 三月‧本島に立寄る 櫻の內地訪問の途次 [明眸的泰國小姐 三月‧造訪本島 櫻花季節訪問內地途中] |
| 02 | きのふの首相官邸 落着拂つた阿部さん [昨天在首相官邸 阿部先生摔倒了] |
| 03 | 厚生資金より表彰 羅東街陳氏の光榮 [從厚生資金獲得表彰 羅東街陳氏的光榮] |
| 04 | 埃及經濟使節團 三月初旬、我國に派遣 [埃及經濟使節團將於三月初旬派遣至我國] |
| 05 | 圖像:臺北市青年團查閱 [圖像:台北市青年團查閱] |
| 06 | 森岡長官上京 十七日に變更 [森岡長官上京 改為十七日] |
| 07 | 配合肥料製造組合を設立 [設立配合肥料製造組合] |
| 08 | 州下學校職員兒童劍道大會 [州下學校職員兒童劍道大會] |
| 09 | 青年學校調查を岡田大佐が視察 [岡田大佐視察青年學校調查] |
| 10 | きのふの湯淺內府 大內山は巨星の往來繁し [昨天的湯淺內府,大內山有許多重要人物來往] |
| 11 | 蓬萊丸きのふ入港 岡田畫伯ら來臺 [蓬萊丸昨天入港 岡田畫伯等人來臺] |
| 12 | 蘭陽初巡視終る 川村知事、けふ歸北 [蘭陽初次巡視結束 川村知事今天返回北部] |
| 13 | 島都の青年團查閱 きのふ快晴の新公園で [島都的青年團在昨天晴朗的新公園裡查閱] |
| 14 | 新竹に果菜市場 需給圓滑を圖るため [在新竹設立果菜市場 為了促進供需平衡] |
| 15 | 臺灣米增產對策6 稻の耕種法改善に就て [臺灣米增產對策6 關於改進稻米的耕種方法] |
| 16 | 大相撲 四日目の勝負 [大相撲 第四天的比賽] |
| 17 | 五日目取組 [第五天的安排] |
| 18 | 狙擊された 黃蓮舫氏逝去 [遭到狙擊的黃蓮舫氏逝世] |
| 19 | 笠井氏講演會中止 [笠井先生演講會中止] |
| 20 | 悟道軒圓玉逝く [悟道軒圓玉逝世] |
| 21 | 定期航空 [定期航空] |
| 22 | 訃文:莊氏秀薇 [訃文:莊氏秀薇] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 高雄市、學級を增設 全適齡兒童を收容 “義教”實現に邁進 [高雄市增設班級 收容所有適齡兒童 邁向實現“義務教育”] |
| 02 | 巨額の國防献金 嘉義憲兵分遣隊(十二月中の扱) [巨額的國防捐款 嘉義憲兵分遣隊(十二月中的處理)] |
| 03 | 五萬圓に肉迫 旗山郡十四年末迄の献金 [接近五萬圓 旗山郡至十四年末的捐款] |
| 04 | 臺中神社上棟式 來る廿六日に擧行 [台中神社上棟式 將於二十六日舉行] |
| 05 | 圖像:バチスタ氏大統領候補に立つ [圖像:巴蒂斯塔先生參選總統候選人] |
| 06 | 鄉軍彰化郡分會武術會 [鄉軍彰化郡分會武術會] |
| 07 | 經濟警察協議會 けふ南投郡に創立さる [經濟警察協議會今天在南投郡成立] |
| 08 | 尨大豫算を爼上に 愈愈けふ高雄州會 [龐大預算在桌上 今日高雄州會愈加熱烈] |
| 09 | 道路網の完成に 十橋梁を架設 臺南州が十八萬圓餘を計上 [為了完成道路網,臺南州預計投入十八萬圓餘來建設十座橋樑] |
| 10 | 彰化輕鐵廿一日に總會 [彰化輕鐵將於二十一日舉行總會] |
| 11 | 操縱なき自動車 獨りでに驀走す 花蓮港街での事故 [無人駕駛汽車 在花蓮港街上狂奔 發生事故] |
| 12 | 復も事故發生 バスとトラツク 丁字型に衝突 [再次發生事故 巴士與卡車 T字型相撞] |
| 13 | 奧田知事初巡視 十三日、員林北斗兩郡へ [奧田知事首次巡視 十三日,前往員林和北斗兩郡] |
| 14 | 石井知事初巡視(第二日) [石井知事首次巡視(第二天)] |
| 15 | 西澤基一氏 高雄市民に惜まれて轉出 [西澤基一先生 受到高雄市民的惋惜而離開] |
| 16 | 舊惡續續と暴露 弔慰金事件擴大 某街長の身邊も危し [舊惡陸續暴露 弔慰金事件擴大 某街長的身邊也危險] |
| 17 | 大岡山の山火事 保甲民四百出動 火事騷ぎ續く高雄州下 [大岡山的山火 保甲民四百出動 火災騷動持續高雄州下] |
| 18 | 圖書館週間 臺中で閱覽者大會 山中氏も來中講演 [圖書館週 臺中舉辦讀者大會 山中先生也來臺中演講] |
| 19 | 和興バス來る廿日に總會 [和興巴士將於二十日舉行總會] |
| 20 | 屏東署初召集 [屏東署初次召集] |
| 21 | 4-2對厚生團野球試合本社勝つ [4-2對厚生團棒球比賽本社勝利]報社消息 |
| 22 | 臺南興信社總代會 全部原案可決 [台南徵信社總代表大會 全部原案通過] |
| 23 | 高雄秋競馬 第八回以後の成績 [高雄秋競馬 第八場以後的成績] |
| 24 | 彰化市のボヤ [彰化市的火災] |
| 25 | 彰化署壯丁團檢閱延期 [彰化署壯丁團檢閱延期] |
| 26 | 消息 |
| 27 | 人事往來 [人事往來] |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 創作 をかしな家庭(下) [學藝 創作 有趣的家庭(下)]/丹羽文雄 |
| 02 | 圖像:聖蹟巡り(三) [圖像:聖蹟巡禮(三)] |
| 03 | 新映畫 小島政二原作 岩に咲く花 逢初夢子主演 [新電影 小島政二原作 岩上之花 逢初夢子主演] |
| 04 | 花柳小菊が 鶴龜を踊る [花柳小菊跳鶴龜舞] |
| 05 | 「花園の結婚」 [「花園的婚禮」] |
| 06 | ラヂオ [收音機] |
| 07 | 講演 通商條約問題をめぐる 日米經濟の展望 [演講 圍繞通商條約問題的日美經濟展望]/山田文雄 |
| 08 | 母の講座 幼兒の遊ばせ方 [母親的講座 幼兒的遊戲方式]/熊谷綾子 |
| 09 | 落語 |
| 10 | 連續講談 次郎長本傳 秋葉の仇討(上) [連續講談 次郎長本傳 秋葉的復仇(上)] |
| 11 | 料理 |
| 12 | 子供の時間 雪國の子供達 [孩子們的時間 雪國的孩子們] |
| 13 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新內閣の顏觸れ 海相留任外相は有田氏 [新內閣的成員名單 海軍大臣留任,外務大臣由有田氏擔任] |
| 02 | 新陸相、三長官會議で人選 [新任陸相在三長官會議上選出] |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 本格的人選に入る 決定閣僚と有力顏觸 [進入正式的人選 決定的閣僚和有力的面孔] |
| 02 | けふ中組閣完了せん 組閣工作は順調な進捗振り [今天內閣改組尚未完成,內閣改組工作進展順利] |
| 03 | 三位一體擧國一致 特に經濟閣僚銓衡に留意 [三位一體舉國一致 特別注意經濟閣僚的選擇] |
| 04 | 畑陸相優諚を拜す [拜見畑陸相優諚] |
| 05 | 六代目の海軍宰相 岩手縣れの逸材 [第六代海軍宰相 岩手縣的傑出人才] |
| 06 | 米內大將の現役を希望 海軍、手續を研究 [希望米內大將繼續現役 海軍正在研究手續] |
| 07 | 野村外相が 留任を固辭 [野村外相堅決拒絕留任] |
| 08 | 石渡、廣瀨兩氏 組閣本部へ [石渡、廣瀨兩氏 前往組閣本部] |
| 09 | 擧國新內閣に期待 [舉國期待新內閣] |
| 10 | 陸軍の要望 [陸軍的要求] |
| 11 | 新中央政權に多大の好感 [對新中央政權有多大的好感] |
| 12 | 組閣方針 閣僚の兼任なし [組閣方針 閣僚不兼任其他職務] |
| 13 | 陸軍三長官會議 畑陸相の留任を決定 [陸軍三長官會議 決定畑陸相留任] |
| 14 | 日滿は不可分 張國務總理談 [日滿是不可分的 張國務總理談] |
| 15 | 米國は安堵 [美國感到安心] |
| 16 | 元大臣の書記官長 石渡氏を以て嚆矢とす [以前大臣的書記官長石渡氏為嚆矢] |
| 17 | 民政と中島、久原兩派 新內閣支持の方針 入閣の有力な候補者 [民政與中島、久原兩派 新內閣支持的方針 入閣的有力候選人] |
| 18 | 民、政各兩名づづ 黨首の入閣を希望 [希望民進黨和國民黨各有兩名成員入閣,並希望黨首也能入閣] |
| 19 | 有志代議士會解散 [有志代議士會解散] |
| 20 | 全參議辭表を提出 [提交全體參議的辭職信] |
| 21 | 小磯國昭大將 交涉を受く [小磯國昭大將 接受交涉] |
| 22 | 藏相候補に 結成總裁有力 [藏相候補 結成總裁有力] |
| 23 | 親任官待遇か [親任官待遇嗎?] |
| 24 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 25 | 水滸傳(29)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 暗黑吹飛ばす第一聲 テキパとして賴母し 米內新宰相の初印象 [暗黑吹飛的第一聲 果斷且可靠 米內新首相的初印象] |
| 02 | 自動車群を出拔く その日の米內大將の兩邸 [駛出車隊 那天米內大將的兩處宅邸] |
| 03 | 四時間密議を凝らす 大臣官舍組閣本部の第一夜 [四小時的秘密會議 大臣官邸組閣本部的第一夜] |
| 04 | 圖像:潑刺とした作文、圖畫を伊太利のお友達へ [圖像:潑刺的作文、圖畫給義大利的朋友] |
| 05 | 白衣の勇士 快癒して明日內地歸還 [白衣的勇士 快點康復,明天回到內地] |
| 06 | 防訓打合會 具體的計畫を協議 [防訓打合會 具體的計畫進行協議] |
| 07 | 羅東郡下の產組總會日期 [羅東郡下的產業組合總會日期] |
| 08 | 根本氏來中 [根本先生來了] |
| 09 | 新竹州自轉車商工組合十八日に創立 [新竹州自行車商工組合於十八日成立] |
| 10 | 花札賭博檢擧 [花札賭博檢舉] |
| 11 | 北署の懇親庭球戰 きのふ北署コートで [北署的聯誼網球賽 昨天在北署球場舉行] |
| 12 | 讀書座談會 十七日新竹で開く [讀書座談會 十七日在新竹舉行] |
| 13 | 感電して重態 [觸電重傷] |
| 14 | 家庭用電燈制限 十一燈以上は二割 [家庭用電燈限制 十一燈以上減少兩成] |
| 15 | 臺南の籠球大會 きのふ南師運動場で [台南的籃球大會 昨天在南師運動場舉行] |
| 16 | 立教雪辱 [立教雪恥] |
| 17 | マラリア庄香山 防遏所を設けて根絕 [設置防治所以根絕瘧疾] |
| 18 | 百五十九學級增加 生徒募集や教員補充問題で 臺北州視學協議會開かる [百五十九學級增加 學生招募和教師補充問題 臺北州視學協議會召開] |
| 19 | 機械に卷込れ 職丁慘死 [捲入機械中 工人慘死] |
| 20 | 加害の一味就縛 金瓜石の殺人事件 [加害者一夥被捕 金瓜石的殺人事件] |
| 21 | 田端副社長 中部を巡視 [田端副社長 巡視中部] |
| 22 | 不穩華僑追放 [不穩定的華僑被驅逐] |
| 23 | 基隆市の異動 [基隆市的異動] |
| 24 | 定期航空 [定期航空] |
| 25 | 人事消息 |
| 26 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 27 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 28 | 商況 十五日 前場 |
| 29 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(126) [愛的凱歌(126)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 護れ!赤ん坊の冬 洗ひ晒しの浴衣があり [家庭主婦 保護!嬰兒的冬天 有洗過的浴衣] |
| 03 | 新稅制と家計(四) 日用品には高級品重課 [新稅制與家庭(四) 日用品中的高級品將被重稅] |
| 04 | 重曹の利用法 [小蘇打的使用方法] |
| 05 | 國策代用品 繭表の草履 耐久力もあり溫い [國策代用品 繭表的草履 耐久力也有而且溫暖] |
| 06 | あかぎれ綠茶 傷口と乾かし細菌を防ぐ かみつぶして詰込むのです [皸裂綠茶 傷口和乾燥防止細菌 咬碎後塞進去] |
| 07 | 圖像:戰線兵士のクリマス・ブレゼントを作るヒツトラー女子青年達 [圖像:戰線士兵的聖誕禮物由希特勒青年團的女子們製作] |
| 08 | 食膳の寵兒 大豆の多い新用途 食糧學校井舟靜水氏談 [食膳的寵兒 大豆的多種新用途 食糧學校井舟靜水氏談] |
| 09 | 木炭の經濟的使用 鹽水に浸して使ふとよい 粉も粗末にせぬやう [木炭的經濟使用方法 浸泡在鹽水中使用效果更好 也不要浪費粉末] |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 十七の少年技師 木製の引皮を發明 皮製より強くて值段も安い 戰時代用品に凱歌 [新民報國語學習新聞 十七歲的少年技師 發明了木製的皮帶 比皮製的更強且價格更便宜 戰時代用品的凱歌] |
| 02 | 日本海軍が強いのは 猛訓練のたまもの(上) 遠洋航海から歸つた 澤本中將閣下のお話し [日本海軍之所以強大,是因為嚴格訓練的成果(上)——從遠洋航海歸來的澤本中將閣下的談話] |
| 03 | 圖像:海山郡鶯歌青年團 [圖像:海山郡鶯歌青年團]/劉潭木 |
| 04 | 兒童用運動場 全國に廿餘ケ所 厚生省本年度の計畫 [兒童用運動場 全國有二十多處 厚生省本年度的計劃] |
| 05 | 軍神廣瀨中佐のはがきと弔慰文 海軍兵學校へ寄贈 [軍神廣瀨中佐的明信片和弔慰文獻給海軍兵學校] |
| 06 | 家庭醫學 強い子を生む秘訣 母體の榮養不足が 虛弱兒童をつくる [家庭醫學 強壯孩子的誕生秘訣 母體的營養不足 會導致虛弱兒童] |
| 07 | 身心の榮養 [身心的營養]/市村延晃子 |
| 08 | 子供に間食は必要か? 正しいオヤツの與へ方 [孩子需要吃零食嗎? 正確的零食給予方式] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 全閣僚の顏觸を決定 けふ親任式行はせらる
[決定全體閣僚的任命,今天將舉行親任式]頭條新聞 【東京十五日發同盟】米內大將の組閣工作は着々□捗を見せ十五日□十時四十分に至つて全閣僚決定組閣を完了した、依つて米內大將は十六日午前宮中に參內天皇陛下に拝謁仰付けられ謹みて大命を拜受する旨を奉答し閣員名簿を奉呈して一旦御前を退下、斯くて新內閣の親任式は十六日に行はせられることとなつた、決定せる閣僚顏觸左の如し 總理大臣 海軍大將正三位 勳一等功四級 米內光政 外務大臣 從三位勳一等 有田八郎 內務大臣 從二位勳一等 伯爵 兒玉秀雄 大藏大臣 從三位勳一等 櫻內幸雄 陸軍大臣 陸軍大將從三位 勳一等功五級(留任)畑俊六 海軍大臣 海軍中將 正四位勳一等(留任)吉田善吾 司法大臣 從三位勳一等 木村尚達 文部大臣 樞密 顧問官 從二位勳一等 松浦鎮次郎 農林大臣 從三位勳二等 島田俊雄 商工大臣 勳三等 藤原銀次郎 遞信大臣 正四位勳二等 勝正憲 鐵道大臣 正五位勳三等 松野鶴平 拓務大臣 陸軍大將從三位 勳一等功二級 小磯國昭 厚生大臣 從四位勳三等 吉田茂 內閣書記官長 從三位勳二等 石渡莊太郎 法制局長官 正三位勳二等 廣瀨久忠 企畫院總裁 滿洲國總務長官 星野直樹 |
| 02 | 米內大將、各政黨に 代表入閣を懇請 町田總裁との交涉經過 [米內大將懇請各政黨派代表入閣 與町田總裁的交涉經過] |
| 03 | 米內大將結局 豫備役に編入 [米內大將結局 被編入預備役] |
| 04 | 日本の地位は強化 重慶機關紙大公報述ぶ [日本的地位得到強化 重慶機關報大公報報導] |
| 05 | 獨政界、新內閣に 余り好感寄せず [對於獨裁政權和新內閣,並不抱有太多好感] |
| 06 | 有田外交の指針 躍進的成果を擧げん [有田外交的指針 為了取得躍進的成果] |
| 07 | 阿南次官 米內大將と會見 [阿南次官與米內大將會面] |
| 08 | 參議制存續 [參議制存續] |
| 09 | 木村新法相は 部內の腕利き [木村新任法務大臣是部內的能手] |
| 10 | 政友兩派にも 入閣を求む [要求政友兩派入閣] |
| 11 | 圖像:阿部內閣最後の記念撮影 [圖像:安倍內閣最後的紀念拍攝] |
| 12 | 檢事總長後任 急速に行はれん [檢察總長的繼任者將會迅速上任] |
| 13 | 阿部前首相の敘位 [阿部前首相的敘位] |
| 14 | 荒鷲OO機の 壯烈な空中分列式 橫鎮の海軍始觀兵式 [荒鷲OO機的壯烈空中分列式 橫鎮的海軍始觀兵式] |
| 15 | 駐支ジ米大使 廿九日漢口へ [美國駐中國大使於二十九日抵達漢口] |
| 16 | ソ機、瑞典領に投彈 [蘇聯飛機向瑞典領土投彈] |
| 17 | 英も休暇中止 [英國也取消休假] |
| 18 | 長官の上京 十七日に變更 [長官的上京變更為十七日] |
| 19 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 20 | 中央政權樹立工作 著しく進展す 近く三首腦會談を開く [中央政權樹立工作顯著進展,將在近期舉行三首腦會談] |
| 21 | 崇陽地區の敵總崩れ 我が空陸の猛攻で [崇陽地區的敵人全面崩潰 在我方空陸的猛烈攻擊下] |
| 22 | 龐炳勛軍五千を包圍 最後の攻擊を開始 [包圍龐炳勛軍五千,開始最後的攻擊] |
| 23 | 錢塘江北側侵入の敵掃蕩 [掃蕩錢塘江北側入侵的敵人] |
| 24 | 米穀顧問會議 米穀局長より出荷狀況報告 [米穀顧問會議 米穀局長出貨狀況報告] |
| 25 | 柳川長官歸京 [柳川長官回京] |
| 26 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 27 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 28 | 東亞海運 |
| 29 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 30 | 辰馬汽船 |
| 31 | 大連汽船 |
| 32 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 指導性の缺如が招く 阿部内閣の退陣
[社論 指導力的缺乏導致安倍內閣的辭職]社論 一 混沌たる政局更新のため、阿部內閣は遂に總辭職を決行した。平沼內閣の後をうけ組閣して以來、僅か四ヶ月で退陣してしまつた。事變處理を高調して來た阿部大將として、新支那中央政權に對する帝國の根本方針決定のみで臣節を明らかにしたのは同情に値するが、しかしながら政治は一個の客觀的施策の問題であるから己むを得ない。毀譽褒貶はもとより政治に携はる者の避け難き運命であり、成敗もまた人意のよく左右しうるところではない。實際阿部內閣の場合、阿部大將自身の忠節と誠實は、國民として疑ふものはない。しかしながらこの忠節、誠實の心境事は、そのままでは政治に於ける客觀性を強制しえない。國家國民のためによかれかしと思ふことも、その施策が旣に國民の支持を失ひ、結果に於てその意圖を根底から裏切るものがある以上、自決の途を選ぶ以外に方法はないのである。 二 阿部內閣は何故に斯くも早く瓦解したか、組閣後間もなく歐洲動亂が勃發し、これで前內閣以來の懸案たる對歐策を決定するに當つて豫想された問題が解消された形となり、かくて歐洲不介入一意事變處理の大方針を立てたが、その具體化に當り政治技術の不手際から、諸般の施策は殆ど黑星の連續となり國民の支持を失つてしまつた。凡ゆる對策は後手々々に出で、「問題が起つて後の政治」であつたこれが阿部內閣の失政の根本原因を作つたものであり、國民の信望を失つた所以である。戰時內閣は少くも積極的に、指導性をもつた強力な政治でなければならぬ。一國の國民を一方向に指導するためには、新しき構想がなければならぬ。こことに強力なる內閣が要望されるのである。強力內閣と云つても、國民壓迫を意味するものではない。國民を政府の協力者たるべき對象となし、真に舉國一致の體制で進むことである。多難なる財政經濟問題の多いことを思ふ時、特にその必要を痛感せざるを得ない。 三 阿部內閣の失政は組閣時、政黨を輕視したところにその原因の一半がめると思ふ。內閣成立後少數閣僚主義を取つて來たが、事實に於ては敢えなく崩壞 してしまつた。種々の失政に非難高まり行詰りを生ずるに及んで、町田總裁に入閣を懇請したが遂に失敗した。政黨輕視は近衛內閣も同樣であるが、真に舉國一致の體制で進むには如何せん、眾議院に絕對多數を持つ政黨無視することは出來ない。今は政黨自身、大いに反省を加へ更生の道を開くべきであるが、今迄の政府が無視して來た考へ方是正すべきである。一國の興亡に於ける匹夫も責めありである。政黨も須く事變處理、內政問題等具體的研究の上、政府を指導鞭撻して建設的努力をなすべきである。かくしてこそ國一致の實を舉げ、また政黨更生の道を拓く所以である。事變處理と云ひ、外政と云ひ、內政と云ひ、今後に於ける政府當局と政黨の政治的責任は、この一點に集中されなければならたいと思ふ。 |
| 02 | 大命を拜した以上 堂堂と所信に邁進 米內新首相の心強い一言 [既然接受了重大的使命,就要堂堂正正地朝著信念邁進這是米內新首相令人心強的一句話] |
| 03 | 地味な組閣本部 [樸素的內閣本部] |
| 04 | 手廻し早い畑さん 既に七分通り引越し [動作迅速的畑先生 已經完成了七成的搬家] |
| 05 | 高齡顯官華族を御優遇 宮中杖を差許され天杯を御下賜 [高齡顯貴華族受到優待,獲准在宮中使用手杖,並被賜予天皇的酒杯] |
| 06 | 臺灣米增產對策7 稻の耕種法改善に就て [台灣米增產對策7 關於稻米的耕種方法改善] |
| 07 | 香取丸出帆 [香取丸出帆] |
| 08 | 軍事援護事業に森田氏寄附 [森田先生捐款給軍事援助事業] |
| 09 | 靜岡市大火 全市黑煙に包まる [靜岡市大火 全市被黑煙籠罩] |
| 10 | 全燒一千戶以上 東海道線も不通 [超過一千戶被完全燒毀 東海道線也停駛] |
| 11 | 消火の見込なし 重なる燒失町名 [無法撲滅火災 重複的燒毀街名] |
| 12 | 西北風に煽られ 目下破壞消防中 [被西北風煽動 目前正在破壞消防] |
| 13 | 靜岡市に向け 救援列車を派遣 [派遣救援列車前往靜岡市] |
| 14 | 少年團指導者の實修所を開設 二荒伯來臺を機に [以二荒伯來臺為契機,開設少年團指導者的實修所] |
| 15 | 二荒伯の島內視察日程 [二荒伯的島內視察日程] |
| 16 | 基隆市區振興會 けふ結成打合會 提出の強調諸事項案 [基隆市區振興會 今日結成打合會 提出強調的各項事項案] |
| 17 | 砂金の分布狀況を 全島的に調查 [調查全島範圍內砂金的分布狀況] |
| 18 | 收益を献金 新竹軍事後援會が [收益捐獻 新竹軍事後援會] |
| 19 | 三重埔の火事 [三重埔的火災] |
| 20 | 新竹市の洋服商同業組合發會式 [新竹市的洋服商同業組合發會式] |
| 21 | 金塊大秘輸團か 福建丸乘組員のトランクに札束 [金塊大秘輸團嗎?福建丸乘組員的行李箱裡有一疊疊的鈔票] |
| 22 | 高校優勝祝賀 ホツケー大會 [高校優勝祝賀 曲棍球大會] |
| 23 | 大和丸無電 [大和丸無線電] |
| 24 | 定期航空 [定期航空] |
| 25 | 人事消息報社消息 |
| 26 | ときのこゑ [時之聲] |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 昨年度の島產茶 輸移出總額は新記錄 總量二千百萬金突破 [去年度的島產茶輸出總額創下新紀錄,總量突破兩千一百萬金] |
| 02 | 臺灣證券總會 一割配當可決 [台灣證券總會 一成配股通過] |
| 03 | 本島鋼材配給機構 近く一元化に改革 會社と大口の比率は實績で [本島鋼材配給機構 即將統一改革 公司和大戶的比例將根據實際業績決定] |
| 04 | 赤糖產糖減の為 配給割當を變更 輸出向數量を削減か [由於紅糖產量減少,配給分配將進行變更,出口數量可能會削減] |
| 05 | 中央物價委員會改組と戰時低物價政策の將來(完) [中央物價委員會改組與戰時低物價政策的未來(完)] |
| 06 | 臺北米穀會社 創立總會を開催 [臺北米穀會社 創立總會舉行] |
| 07 | 糖聯支部幹事 永井氏に當選 [糖聯支部幹事 永井氏當選] |
| 08 | 水津頭取上京延期 [水津頭取延期上京] |
| 09 | 新興泰國への 臺灣茶販路は有望 臺灣茶商公會書記長朱阿西氏談 [新興泰國的臺灣茶銷售渠道有望,臺灣茶商公會書記長朱阿西先生談] |
| 10 | セメントの配給は 生產擴充用を優遇 近く差止を解除せん [水泥的配給將優先考慮生產擴充用途,近期將解除停止配給] |
| 11 | 照明燈 [照明燈] |
| 12 | 管理米割當方針等 各州內務部長で決定 [管理稻米收割的方針等 由各州內務部長決定] |
| 13 | バナナ輸移出量(十二月中) 前年同期より一萬籠增 [香蕉輸出量(十二月中) 比前年同期增加一萬籠] |
| 14 | 市價及商況 十五日 [市價及市場情況 十五日] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 第一次歐洲大戰の回顧と銃後國民の覺悟 [演講 第一次歐洲大戰的回顧與後方國民的覺悟]/小林順一郎 |
| 03 | お話 [故事] |
| 04 | 子供の時間 [孩子的時間] |
| 05 | 連續講談 次郎長本傳 秋葉の仇討(中) [連續講談 次郎長本傳 秋葉的復仇(中)] |
| 06 | 料理 |
| 07 | ビアノ獨奏 [鋼琴獨奏] |
| 08 | 家庭法律講座 [家庭法律講座]/草薙晋 |
| 09 | 圖像:慶應對同志社ラグビー戰 [圖像:慶應對同志社橄欖球比賽] |
| 10 | 東寶映畫吉屋信子原作 “花つみ日記” けふより國際館で封切 [東寶映畫吉屋信子原作 “花摘日記” 今天起在國際館上映] |
| 11 | 新興「熱情の翼」 洲崎飛行場にセツト [新興「熱情之翼」 設置於洲崎飛行場] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 海山郡部落振興の實績發表會を開催 郡下關係者が多數參集 [舉辦海山郡部落振興的成果發表會 郡內相關人士眾多參加] |
| 02 | 百三十家族招致 臺東拓殖公司の移民運動 [百三十個家族的招募 臺東拓殖公司的移民運動] |
| 03 | 員林郡下信組總代會 [員林郡下信組總代表大會] |
| 04 | 彰化同志利用□用 [彰化同志利用□用] |
| 05 | 苑裡庄では [在苑裡庄] |
| 06 | 選擧成績優良庄 臺中州知事が表彰 [選舉成績優良村 获臺中州知事表彰] |
| 07 | 三泰肥成素株式會社 [三泰肥成素股份有限公司] |
| 08 | 屏東郡長興 [屏東郡長興] |
| 09 | 中壢郡聯青團 十九日に大會を開催 [中壢郡聯青團將於十九日舉行大會] |
| 10 | 北斗郡經濟警察協議會 去る十二日開催 [北斗郡經濟警察協議會 於十二日舉行] |
| 11 | 庄政懇談會 田中庄で開催さる [莊政懇談會在田中莊舉行] |
| 12 | 圖像:伊太利反共を益益強調 [圖像:義大利愈加強調反共] |
| 13 | 圖書館週間の催 鹿港街立圖書館 [圖書館週的活動 鹿港街立圖書館] |
| 14 | 大溪青年團 十三日、聯合大會開かる [大溪青年團於十三日舉行聯合大會] |
| 15 | 物價抑制につき 員林郡警察課主催で協議 [關於抑制物價 員林郡警察課主辦協議會議] |
| 16 | 淡水郡下產組の通常總會 [淡水郡下產組的通常總會] |
| 17 | 蔬菜品評會 斗六郡で賞品授與式 [蔬菜品評會 斗六郡舉行頒獎典禮] |
| 18 | 優良部落視察 高橋主事北斗へ [優良部落視察 高橋主事前往北斗] |
| 19 | 性病豫防座談會 大溪郡警察課主催 [性病預防座談會 大溪郡警察課主辦] |
| 20 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 21 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 世界の歷史的轉換 (一)本年の國際情勢回顧 [世界歷史的轉折 (一)本年度的國際情勢回顧] |
| 02 | 圖像:危機に立つスンヂナビヤ [圖像:面臨危機的斯恩迪納比亞] |
| 03 | 圖像:プルガリア總動員へ [圖像:保加利亞總動員へ] |
| 04 | 戰時下の紐育 [戰時下的紐約]/大竹貞雄 |
| 05 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 高雄州會開かる 劈頭に感謝電可決 議員連は緊張の面持ち [高雄州會開幕 首先通過感謝電 議員們神情緊張] |
| 02 | 神饌田地鎮祭 きのふ嚴肅執行 [神饌田地鎮祭 昨日嚴肅執行] |
| 03 | 管理米買上げ 臺東廳下で四千袋 [管理米收購 在臺東廳下達四千袋] |
| 04 | 臺中市の經濟警察協議會 きのふ盛大に發會式 [臺中市的經濟警察協議會 昨天盛大舉行了發會式] |
| 05 | 戶稅率を引上げん 花蓮港街の財政難を緩和 [提高戶稅率以緩解花蓮港街的財政困難] |
| 06 | 產組研究會を設立 臺南市に於て發會式 [設立產組研究會 於臺南市舉行成立大會] |
| 07 | 新高港の大動脈 梧棲沙鹿間の五十米道路着工 每日二千名の保甲民を繰出す [新高港的大動脈 梧棲沙鹿間的五十米道路開工 每日動員兩千名保甲民] |
| 08 | 高雄州豫算 一般會計の大綱 [高雄州預算 一般會計的大綱] |
| 09 | 花蓮港と高雄州 道路幹線で結ぶ 臺東廳廿四萬圓計上 [花蓮港與高雄州 以道路幹線連接 臺東廳預算二十四萬元] |
| 10 | 臺南州參事會 きのふ州會議室で開催 [臺南州參事會 昨日在州會議室舉行] |
| 11 | 林烈堂氏献金 [林烈堂氏獻金] |
| 12 | 彰化方委月例會 [彰化方委月例會] |
| 13 | バス停子脚の柱に衝突 乘客□數負傷す [巴士撞上車站柱子 乘客數人受傷] |
| 14 | 彰化二水間に 產業道路を開鑿 愈よ本年度內に施工 [在彰化和二水之間開鑿產業道路,預計在本年度內施工] |
| 15 | 沙鹿の不正事件 前大甲街長に發火か [沙鹿的不正事件 前大甲街長是否發火] |
| 16 | 馬公街に流腦 隔離室なく困却 [馬公街出現流行性腦膜炎 沒有隔離室令人困擾] |
| 17 | 人事往來 [人事往來] |
| 18 | 消息報社消息 |
| 19 | 訃文:林仲衡 [訃告:林仲衡] |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 侍と護摩の灰(一) [學藝 侍與護摩的灰(一)]/濱本浩 |
| 02 | 圖像:聖蹟巡り(四) [圖像:聖蹟巡禮(四)] |
| 03 | 新春譜 [新春譜]/王碧蕉 |
| 04 | 龍の起源(下) 辰年因んで語る [龍的起源(下) 因辰年而談] |
| 05 | 隨筆 掃除と行儀(下) [隨筆 打掃與禮儀(下)]/上司小劍 |
| 06 | 圖像:タイ國龍頭猿 [圖像:泰國龍頭猿] |
| 07 | 珊瑚樹 中堅作家論 文壇の匂がぶんぶん [珊瑚樹 中堅作家論 文壇的氣息撲鼻而來] |
| 08 | 心聲漢詩 和少奇寄懷之作/灌園、歲暮感懷奉寄灌園先生/洪元煌、晚酌北投/春潮、晚酌北投/癡雲、晚酌北投/夢周、次小魯病中作韻/雪滄、次小魯病中作韻/說劍、次小魯病中作韻/魯詹、次小魯病中作韻/遜庭 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米內內閣成立 宮中で親任式御擧行 [米內內閣成立 宮中舉行親任式] |
| 02 | 鮮かな組閣振り 穩健な政黨內閣的色彩 [鮮明的組閣風格 穩健的政黨內閣色彩] |
| 03 | 圖像:米內大將記者團と會見 [圖像:米內大將與記者團會見] |
| 04 | 香港丸入港 [香港丸入港] |
| 05 | 大物網羅には成功 雜然諸勢力の雜居 革新的性格を缺く [成功地網羅了大人物,但各種勢力雜然共存,缺乏革新的性格] |
| 06 | 本島人巡查採用問題 鼓浪嶼參事會で大論戰 [本島人巡查採用問題 鼓浪嶼參事會的大論戰] |
| 07 | 島田新農相に期待 農村團體が積極的意思表示 農村輕視傾向の清算を要望 [對島田新任農相的期待 農村團體積極表達意見 要求清算輕視農村的傾向] |
| 08 | 日米通商條約交涉 ハル長官が言明東京で進行中 [日美通商條約交涉 哈爾長官在東京表示正在進行中] |
| 09 | 新中央政權の 備準工作進展 [新中央政權的標準工作進展] |
| 10 | 內田總領事 工部局に要望 [內田總領事 向工部局提出要求] |
| 11 | 當面の財政經濟政策 勝、石渡兩氏の協力の下に 櫻內新藏相の手腕に期待 [當前的財政經濟政策 在勝、石渡兩位的協力下 期待櫻內新藏相的手腕] |
| 12 | 金融界は好評 [金融界評價良好] |
| 13 | 當分の間は 連日閣議 [這段時間每天都有內閣會議] |
| 14 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 15 | 水滸傳(30)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | “強力內閣が出來で 慶賀に堪へない” 米內內閣成立に就き小林總督語る [「強力內閣が出來で 慶賀に堪へない」 米內內閣成立に就き小林總督語る 「強力內閣成立,無比慶賀」 小林總督談米內內閣成立] |
| 02 | 臺北州下の防空訓練 廿九日から二晝夜に亘り 實戰に則する綜合訓練 [台北州的防空訓練 從二十九日起連續兩天兩夜 進行符合實戰的綜合訓練] |
| 03 | 圖像:徐州の觀兵式 [圖像:徐州的觀兵式] |
| 04 | 植田、木村兩勇士 廿日我家へ無言の凱旋 [植田、木村兩位勇士 二十日無言凱旋回到我家] |
| 05 | 大仕掛な密輸團 五百罐の阿片煙膏を 上海方面から持込む [大型的走私團伙 從上海方面運來了五百罐鴉片煙膏] |
| 06 | 白衣の勇士 內地へ歸還 [白衣的勇士 返回內地] |
| 07 | 公學校一校 新竹市で新設 [公立學校一校 在新竹市新設] |
| 08 | 靜岡市の大火 約三分の一灰燼に歸す [靜岡市的大火 約三分之一化為灰燼] |
| 09 | 基隆水上署 の武道始め式 [基隆水上署的武道始式] |
| 10 | 軍人遺族住宅に 記念文庫設置 藤田元知事の美擧 [在軍人遺族住宅設置紀念文庫 藤田前知事的美舉] |
| 11 | 新竹保甲會館竣工 [新竹保甲會館竣工] |
| 12 | 臺北築港協會 來月總會を開く 積極的活動を開始 [臺北築港協會 下個月將舉行總會 積極展開活動] |
| 13 | 公學生の美擧 お禮を慰問金に [公學生的美舉 將禮金捐作慰問金] |
| 14 | 臺北州の繁榮策は 產業道路開鑿から 初巡視を終へて川村知事語る [台北州的繁榮策略從產業道路開鑿開始 川村知事在初次巡視後表示] |
| 15 | 五日目勝負 [第五天的勝負] |
| 16 | 小公學校にプール 市が設置に乘り出す [小學校設置游泳池 市政府開始著手進行] |
| 17 | 曹洞宗講習會 第二回の終了式 [曹洞宗講習會 第二次結業典禮] |
| 18 | 臺北製茶同業組合 通常組合會を開催 [臺北製茶同業組合 通常組合會議召開] |
| 19 | 旅館で自殺を企つ [在旅館企圖自殺] |
| 20 | 南支問題に就き 意見を交換 けふ軍司令官官邸で [關於南支問題 交換意見 今天在軍司令官官邸進行] |
| 21 | 渡邊支局長夫人逝去 [渡邊支局長夫人逝世] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 人事消息報社消息 |
| 24 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 25 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 26 | 商況 十六日 前場 |
| 27 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 28 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(127) [愛的凱歌(127)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 傳染病菌は冬も 決して油斷出來ぬ 殊に多いのはチブスです 警視廳防疫課長井口乘海博士談 [家庭主婦們,傳染病菌在冬天也絕對不能掉以輕心,尤其是傷寒病菌特別多這是警視廳防疫課長井口乘海博士的談話] |
| 03 | 奇拔な紐育の 流行婦人帽 だが日本婦人には向かぬ [奇特的紐約流行女帽,但不適合日本婦女] |
| 04 | 鼻をかむな 中耳炎患者も多い 風邪流行について [不要擤鼻涕 中耳炎患者也很多 關於感冒流行] |
| 05 | 戰時下主婦の常識 代用品の特徵を生かしませう 近く全國で代用品展 [戰時下主婦的常識 善用代用品的特徵 全國即將舉辦代用品展覽] |
| 06 | 圖像:轟夕起子が軍馬獻納 [圖像:轟夕起子獻納軍馬] |
| 07 | 溫泉の利用法(三) 正しい入湯と飲み湯の方法 [溫泉的使用方法(三) 正確的入浴和飲用溫泉的方法]/松尾仁 |
| 08 | 蜜柑羊羹の作り方 [蜜柑羊羹的製作方法] |
| 09 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 10 | 葱鮪汁 [蔥鮪汁] |
| 11 | 八つ頭の季節 美味しい料理法 [八頭的季節 美味的料理方法] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 二百米以上離ると 見えなくなる軍艦 米國の奇術師ダニングが製作 噓のやうなお話し [新民報國語學習新聞 離二百米以上就看不見的軍艦 美國的魔術師達寧製作 像謊言一樣的故事] |
| 02 | 圖像:淨米奉獻リレー [圖像:淨米奉獻接力] |
| 03 | 圖像:歐洲大戰より [圖像:來自歐洲大戰] |
| 04 | 鯨の油糟から 立派な毛織物 [從鯨魚的油糟中製作出來的精美毛織物] |
| 05 | 僕等の教室は 僕等の手で溫る [我們的教室由我們的手溫暖] |
| 06 | 僕等の校歌 新竹州立桃園農業學校 [我們的校歌 新竹州立桃園農業學校]/加藤春成 |
| 07 | 日本海軍が強いのは 猛訓練のたまもの(上) 遠洋航海から歸つた 澤本中將閣下のお話し [日本海軍之所以強大,是因為嚴格訓練的成果(上)——從遠洋航海歸來的澤本中將閣下的談話] |
| 08 | 一郎さんの玉子(上) [一郎先生的雞蛋(上)]/伊福部敬子 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 事變處理方針は踏襲 自主的に國交を調整 米內新首相の聲明
[事變處理方針將會延續 自主調整國際關係 米內新首相的聲明]頭條新聞 【東京十六日發同盟】米內首相は十六日初閣議散會後首相談の形式をもつて左の聲明を發□し□ 米內內閣總理大臣談 不肖今回測らずも大命を拜し恐懼に堪へません、私は全力を擧げて輔弼の重責を盡したいと思ひます、今や時局は極めて重大であります、擧國一致不拔の信念を以て東亞新秩序の建設に邁進せねばならぬと痛感致すのであります、支那事變の處理に就ては既に決定せられた不動の方針がありますこれを踏襲することは固より近く將に樹立を見んとする支那中央政府の成立發展を支援することは言を俟ちません、國際關係に於ては飽まで自主的立場を堅持しつつ國交の調整を圖りたいと思つてゐます、かくの如き事態に對處して國內に於ては戰時國民生活の確保に努め進んで戰時體制を強化し以て國力の充實、國運の進展を期したいと思ひます今後執るべき諸方策に就ては來るべき帝國議會において開陳するつもりでありますが取りあへず一言所懷を述べ全國民の協力を願ふ次第であります。 |
| 02 | 米內首相と一問一答 [與米內首相的一問一答] |
| 03 | 和をもつて時局克服 新首相の國民に對する要望 [以和克服時局 新首相對國民的期望] |
| 04 | 圖像:組閣本部に入る有田八郎氏 [圖像:進入組閣本部的有田八郎氏] |
| 05 | 汪派、新內閣に信賴 中華日報社說で表明 [汪派對新內閣表示信賴 中華日報社社論中表明] |
| 06 | 米內內閣に米は好感 [米內內閣對米國有好感] |
| 07 | 英政界言論界 新內閣に好感 [英國政界和言論界對新內閣有好感] |
| 08 | 初閣議 |
| 09 | 休會を十日位延期 來月一日より再開せん [休會將延期約十天,將於下個月一日重新開始] |
| 10 | 當分連日閣議開く [當分連日召開內閣會議] |
| 11 | 畑陸相が訓示 [畑陸相的訓示] |
| 12 | 武部企畫院次長 總裁心得を命ず [任命武部企畫院次長為總裁] |
| 13 | 翰長、法制局長官 初閣議で決定發令 [翰長、法制局長官 初次內閣會議決定發令] |
| 14 | 藤原新商相は 財界歡迎 力強き適任者 [藤原新任經濟產業大臣受到財界歡迎,被認為是強而有力的適任者] |
| 15 | 兒玉新內相は 三たびの大臣 [兒玉新內相是三度擔任大臣] |
| 16 | 內務次官、警視總監等の後任 [內務次官、警視總監等的繼任者] |
| 17 | 米內大將は豫備役編入 [米內大將被編入預備役] |
| 18 | 永井前遞相に 前官禮遇賜ふ [永井前遞相 賜予前官禮遇] |
| 19 | 欽寧道沿線の殘敵 殲滅は目前に迫る [欽寧道沿線的殘敵殲滅在即] |
| 20 | 我が陸海荒鷲が 廣西の空を制壓 [我方陸海荒鷲制壓了廣西的天空] |
| 21 | 敵第百七十五師 我包圍網に陷る [敵第百七十五師陷入我包圍網] |
| 22 | 南寧西方に五百の敵擊退 [在南寧以西擊退了五百名敵人] |
| 23 | 九塘北側の敵を猛爆 [猛烈轟炸九塘北側的敵人] |
| 24 | 日印交涉 若松ロイド初會見 [日印交涉 若松洛伊德初次會面] |
| 25 | 新內閣と日米會談 アメリカ側が期待 [新內閣與日美會談 美國方面表示期待] |
| 26 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 27 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 28 | 東亞海運 |
| 29 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 30 | 辰馬汽船 |
| 31 | 大連汽船 |
| 32 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 米內新內閣の使命重大
[社論 米內新內閣的使命重大]社論 一 全國民の要望を擔ふて組閣の大命を拜受した米內大將は僅かに三日間にして閣僚の選定を完了して成立した事は非常時內閣として國民の均しく喜ぶ所である、閣僚の顏觸れから見るに阿部內閣とは殆ど一新した感があり、今後の政局善處に對しても國民の要望して居る政治を行ふものとして期待されて居る。それだけにその使命も亦重大と言はねばならない。新內閣に對しては全國民ともそれぞれの立場に於いて各種の希望があるが何と言ふても新內閣に對しては我が國が東亞安定への積極的建設に邁進する事が第一の目標であると信ずるものである。本事業は言ふまでもなく、日本國民に課せられた一大歷史的事業であつてその協力一致を要するばかりでなく、東亞全民族の心からなる協力なくしては達成し難い大事業である。この好機に米內大將が全國民の眾望を擔ふて超つた事に對して心から重大使命達成を切望するものである。 二 非常時局に對處する我が國策の前途には多難なる課題が山積して居るが、新內閣の善處努力如何に依つては案外容易に解決されるものと期待されて居る、國內問題にも急を要すべき問題が多々あるが新內閣に對しては新東亞の安定と言ふ大事業の建設に邁進する事が何事よりも重大責務と言ふべきである。卽ち輝く皇紀二千六百年を記念する我が熱烈なる國民的使命を遂行するめに強力なる戰時內閣としての機能を發揮して貰ひたいのである更に新內閣の意圖する政策を一時も早く公表すると共に國民をして失望せしめない政治を運用する事を待望するものである新東亞の安定と言ふ大事業を建設する諸問題に對しては總ゆる角度より公明正大なる討論に依つて始めて東亞全民族の心からなる協力が實現されるのである、大規模なる作戰中であるから軍機保護の必要から或る程度の統制は必要であるも、軍機に觸れる事がなく議論し得る問題の領域は決して狹少でないから、或る程度の言論開放も新內閣に依つて善處されん事を望むものである。 三 新內閣に對する全國民要望の聲としては多難なる內外政局に對應して此際強力なる內閣として全國民の總意を反映した安定性のある政治、經濟政策の確立である。卽ち當面の重要問題である新中央政權の樹立に第一步を踏出して事變處理の完遂と共に歐洲大戰の長期化に依る多難なる國際情勢に對處する外交根本方策の確立である更に物資不足と通貨の膨脹など重要問題の處理に對して、新內閣としては從來の獨善政策を刷新する必要がある。現下の內外諸情勢に鑑み、經濟統制が強化される事に對しては一般國民とも均しく認識する處であり、この際米內新內閣としては重大使命を果す為めに國民の總意を充分に活用し真に國民協力の實を舉げると共に、東亞建設の為め百年の大計を樹立し、着々之れを遂行すべきであると望んで已まないものである。 |
| 02 | 暴虐‧毒瓦斯を使用 敗殘支那軍の國際法無視 我軍當局、極度に憤慨 [暴虐‧使用毒瓦斯 敗殘的中國軍隊無視國際法 我軍當局極度憤慨] |
| 03 | 府の砂金調查計畫 各班の調查區と作業地 [府的砂金調查計畫 各班的調查區和作業地] |
| 04 | 擧州完納目指し 新竹州後期分地租 納稅告知書を發送 [為了全州完成納稅目標,已經發送了新竹州後期分地租的納稅通知書] |
| 05 | 靜岡大火を御軫念 兩陛下再再御下問 [靜岡大火令人擔憂 兩陛下再次詢問情況] |
| 06 | 臺灣米增產對策8 稻の耕種法改善に就て [關於臺灣米增產對策8 稻米耕作方法的改善]/磯永吉 |
| 07 | 奧田知事 大甲郡を巡視 [奧田知事 巡視大甲郡] |
| 08 | 訪伊機大和號 羅馬出發歸途に就く [訪問伊機大和號 從羅馬出發踏上歸途] |
| 09 | 罹災民は三萬五千 靜岡大火救護作業進捗 [罹災民為三萬五千人 靜岡大火救護作業進展] |
| 10 | 陸、海軍の對策 出身者の歸省を許す [陸、海軍的對策 允許出身者返鄉] |
| 11 | 被害調查 [被害調查] |
| 12 | 猛火を潛つて 將兵が挺身活躍 三十七名輕傷を負ふ [穿越猛烈的火焰,士兵們奮勇作戰,三十七人受了輕傷] |
| 13 | 保險界に大衝動 總額二千餘萬圓 [保險界大震動 總額超過兩千萬日圓] |
| 14 | 我が無敵海軍 捧ぐ島民の赤誠 殺到する感激の献金 [我們無敵的海軍,獻上島民的赤誠,湧來感激的捐款] |
| 15 | 榊原署長歡迎會 [榊原署長歡迎會] |
| 16 | 帝國製麻總會 [帝國製麻總會] |
| 17 | 國語家庭の申請 州の最後調查開始 昨年に比べて激增 [國語家庭的申請 州的最後調查開始 與去年相比激增] |
| 18 | 同日に博士二人 馬場氏と李氏の論文通過 [同日兩位博士 馬場氏和李氏的論文通過] |
| 19 | 海上警報 [海上警報] |
| 20 | 六日目勝負 [第六天的勝負] |
| 21 | 七日目取組 [第七天的安排] |
| 22 | 人事消息 |
| 23 | ときのこゑ [時之聲] |
| 24 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國內資金調查規則 府令で公布さる 資金計畫報告を要す [國內資金調查規則 由政府法令公布 需要提交資金計畫報告] |
| 02 | 買方の投出しで 東新一擧九圓安 月末一反撥あらん [買方的投資使得東新一舉九圓安,月底可能會有反彈] |
| 03 | 日滿商事 特殊會社に改組 三千萬圓に增資 [日滿商事 特殊會社改組 增資至三千萬圓] |
| 04 | 各驛頭滯貨 十萬瓲を突破 增產に支障を來す [各車站積壓的貨物超過十萬噸,對增產造成了障礙] |
| 05 | 廣東貿易の特殊性(一) [廣東貿易的特殊性(一)]/駱桃源 |
| 06 | 茶葉講習會等 十周年を機に府傳習所で開催 [茶葉講習會等 以十周年為契機在府傳習所舉辦] |
| 07 | 食糧不安は一掃 府縣割當を行はず 政府米充實一本建 [糧食不安一掃而空,不再進行府縣配給,政府米充實一本建] |
| 08 | 島內肥料不足は 入荷の激減が主因 前年度一割三分の減少 [島內肥料不足的主要原因是進貨量大幅減少,比前一年減少了13%] |
| 09 | 佐佐木農務課長上京 [佐佐木農務課長上京了] |
| 10 | 紐育糖昂騰 [紐約糖價上漲] |
| 11 | 生糸需給調整と 輸出數量の確保 配給統治規則廿日より實施 [生絲供需調整和出口數量的確保 配給統治規則從二十日起實施] |
| 12 | 砂糖公定價格 近く決定されん [砂糖的公定價格即將決定] |
| 13 | 南邦自動車總會 配當五分に据置 [南邦汽車總會 配當五分不變] |
| 14 | 公債消化を強化 貯蓄獎勵も積極化 政府‧法律的手段に訴へん [強化公債消化 積極推動儲蓄獎勵 政府訴諸法律手段] |
| 15 | 薪炭輸出組合 創立總會を開催 [薪炭輸出組合 創立總會舉行] |
| 16 | 照明燈 [照明燈] |
| 17 | 市價及商況 十六日 [市價及市場情況 十六日] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 趣味の都市計畫 [演講 有趣的都市計畫]/石川榮耀 |
| 03 | 講演 列強の工業力 [演講 列強的工業力量]/竹內謙二 |
| 04 | 連續講談 次郎長本傳 秋葉の仇討(下) [連續講談 次郎長本傳 秋葉的復仇(下)]/神田了山 |
| 05 | 子供の時間 管絃樂と合唱 [兒童的時間 管弦樂與合唱] |
| 06 | ラヂオドラメマ 沈清傳 [廣播劇 沈清傳] |
| 07 | 圖像:實を結ぶ淚の精進 [圖像:結出果實的淚水精進] |
| 08 | 多摩川秘藏の風見章子 「沃土萬里」で 小菊に代る [多摩川秘藏的風見章子 在《沃土萬里》中 代替小菊] |
| 09 | 田坂、小杉のコンビ新作 「轉落の詩集」 [田坂、小杉的搭檔新作《墜落的詩集》] |
| 10 | 「照る日曇る日」 新興が新春早早映畫化 [「晴天陰天」 新興將在新春早早拍成電影] |
| 11 | 唄祭浩吉節 松竹京都撮影所作品 [唄祭浩吉節 松竹京都攝影所作品] |
| 12 | 人事調停令施行場面 [人事調停令施行場面] |
| 13 | 強力メムバーの 「秀子の應援團長」 [強力成員的「秀子的應援團長」] |
| 14 | 好太郎の新年度第一作 [好太郎的新年度第一作] |
| 15 | 大船第一線 スタア活躍 [大船第一線 明星活躍] |
| 16 | 「沃土萬里」 強行撮影 [「沃土萬里」 強行拍攝] |
| 17 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 彰化市米籾摺業者 圓滑配給を陳情 玄米より白米の利潤 よき為籾の納入混亂 [彰化市碾米業者陳情圓滑配給,因白米比玄米的利潤更高,導致稻穀的納入混亂] |
| 02 | 經濟警察協議會 南投郡會議室にて 盛大なる創立總會 [經濟警察協議會 在南投郡會議室 盛大舉行創立大會] |
| 03 | 防空研究會 員林防衛團聯合會主催 [防空研究會 員林防衛團聯合會主辦] |
| 04 | 圖像:組閣本部の夜景 [圖像:組閣本部的夜景] |
| 05 | 士林街の青年總動員 [士林街的青年總動員] |
| 06 | 神饌米の奉納 新園庄青年團で [神饌米的奉納 由新園庄青年團進行] |
| 07 | 水頭谷大山官有林の火事 [水頭谷大山官有林的火災] |
| 08 | 彰化市宿屋組合總會 [彰化市旅館公會總會] |
| 09 | 彰化署初召集 [彰化署首次召集] |
| 10 | 霧峰庄長更迭 後任は林𧃰龍氏 [霧峰庄長更迭 後任是林𧃰龍氏] |
| 11 | 流腦禍襲來!戰慄する北斗街民 昨日又も八名發見 [流腦災禍來襲!北斗街居民戰慄 昨日又發現八名] |
| 12 | 花壇庄を表彰 自治協會臺中支部より [表彰花壇庄 來自自治協會臺中支部] |
| 13 | 旗山郡警察課の武道始 [旗山郡警察課的武道始] |
| 14 | 競ふ陸上の精銳 嘉義の中南部大會 [競技田徑的精銳 嘉義的中南部大會] |
| 15 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 世界の歷史的轉換 (二)本年の國際情勢回顧 [世界的歷史轉換(二)本年度的國際情勢回顧] |
| 02 | 圖像:廣東救國軍總司令以下首腦部の就任式式場 [圖像:廣東救國軍總司令以下首腦部的就任儀式會場] |
| 03 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 高雄州一圓に空訓 廿五日より二晝夜に亘つて實施 [高雄州一帶進行空中訓練 從二十五日起連續兩天兩夜實施] |
| 02 | 圖像:電力對策協議會開かる [圖像:電力對策協議會召開] |
| 03 | 臺中州山林會 愈よ今月末に創立總會 [臺中州山林會將於本月末舉行創立總會] |
| 04 | 二荒伯爵を聘し 彰化市で少年指導 [聘請二荒伯爵在彰化市指導少年] |
| 05 | 地方物價委員會 臺南州の委員任命さる [地方物價委員會 臺南州的委員被任命] |
| 06 | 臺南州の主要道路 愈よ鋪裝工事實施 新規事業として豫算計上 [臺南州的主要道路 將進行鋪裝工程 作為新項目列入預算] |
| 07 | 圖像:大阪驛で空前の防火實驗八日から三日間實施 [圖像:大阪站進行空前的防火實驗,從八日起為期三天] |
| 08 | 花蓮港廳協 一名補充さる [花蓮港廳協 補充一名] |
| 09 | “木炭の內地積出 斷乎抑制せられよ” 高雄州會に於て芝氏要望 [「木炭的內地積出 斷然抑制」 芝氏在高雄州會上的要求] |
| 10 | 米增產講話會 彰化市、密植を獎勵 [米增產講話會 彰化市、獎勵密植] |
| 11 | 鬼畜に等しい 養父殺しに極刑 高田檢察官より求刑 [等同於鬼畜的養父殺人案,檢察官高田要求判處極刑] |
| 12 | 惡辣な市場主任 嘉義署に拘留さる [惡劣的市場主任 被嘉義署拘留] |
| 13 | 臺中市曙公 大楠公の銅像 きのふ盛大に除幕式 [臺中市曙公園 大楠公的銅像 昨天盛大舉行了揭幕儀式] |
| 14 | 市街庄豫算の編成打合會延期 [市街鎮預算編制協商會議延期] |
| 15 | 臺南州米穀商聯合會の總會 [臺南州米穀商聯合會的總會] |
| 16 | 臺東街の衛生展 大盛況裡に一日目終了 [臺東街的衛生展 在大盛況中結束了第一天] |
| 17 | 花蓮港信組總會 [花蓮港信用合作社總會] |
| 18 | 臺中州青果組合 評代議員會を開催 [臺中州青果組合 舉行評議代表會議] |
| 19 | 臺南州內務部の人事異動發命 [臺南州內務部的人事異動發令] |
| 20 | 高雄秋競馬 最終日成績續報 [高雄秋競馬 最終日成績續報] |
| 21 | 人事往來 [人事往來] |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 侍と護摩の灰(二) [學藝 侍與護摩的灰(二)]/濱本浩 |
| 02 | 圖像:聖蹟巡り(五) [圖像:聖蹟巡禮(五)] |
| 03 | 雪の花一夕話 (上)新春科學隨筆 [雪之花一夕話(上)新春科學隨筆] |
| 04 | 珊瑚樹 新年號の小說 概して不振 [珊瑚樹 新年號的小說 整體來說不振興] |
| 05 | 上海四馬路の木屋 事變前の出版界思ひ出話(上)
[上海四馬路的木屋 事變前的出版界回憶錄(上)]/梅田潔海外遊記 上海の四馬路といへば、普通直ちに、菜館、茶館、妓院等の雜處する歡樂境を聯想しがちであるが、同時に、また、この附近一帶が、中國文化の製造元であるところの書肆の集合地であることを忘れてはならない。 この一篇は、今次事變前の書店街風景記述で、謂はゞ舊聞に屬するものではあるが、筆者の實地調查に基くもので、當時の讀書界の情況を知るには、或ひは幾分のお役に立つかも知れぬ。要するに、書業華かなりし日の四馬路の面影を傳へるよすがともならば幸甚である。 今次事變の直前には、河南路にあった神州國光社、百新書店、五馬路の亞東圖書館等が陸續と四馬路に引越して來て、四馬路はつひに代表的の書店街となってをつた いざ、この邊にあった書物屋に關する思ひ出や、消息を散漫と書き綴ってみやう。 先づ、何といっても、中國第一の書肆河南路の商務印書館でこれを逆音にして「觀世音菩薩」とは、誰が言ひだしたか、流石に文字の國である。 財政の點で、當時いろいろと噂されてゐたが、これ以上大きな書店はないのだから、信用は絕大であった。 これが創立の始めは、中日合辦であったのだから面白い。張元濟、李宣龔、高夢且先生等を董事とし四角號碼で有名な王雲五先生が料理をしてをつた。高質な古書を續々と覆印して、當時、四部叢刊第三編、同初編縮本、叢書集成、續古逸叢書、百衲本廿四史、四庫全書珍本初集、萬有文庫第二集、國學基本叢書簡編大學叢書、文學研究會叢書、日出新書、星期標準書、その他に教科書類の出版があり雜誌としては東方雜誌、兒童書報、兒童世界、英語週刊を發行し代理販賣としては中央研究院歷史語元報告、中央研究院社會科學研究所會科社學雜誌、中國經濟學社社會科學雜誌、中山文化教育館民族學研究集刋があった尚特殊な出版物としては倫敦中國藝術國際展覽會籌備委員會編輯の參加倫敦中國藝術國際展覽出品圖說の全四册が寫真銅版で中文、英文の說明がついてをり、寫真も鮮明、裝釘も綺麗であった。 ときどき、藏ざらへ式の舊い出版物の大廉賣があった。時には案外の掘出しものも見つかった例の國難前出版もので、現在殆んど見出せないやうなものがひよっこり二、三冊曝してあったこんな時には、きまって小ぎたない古本屋の親爺が澤山來てをって懸命に買ひ込む。ある時、上下二冊で、定價五元の「辭源」が四角で出てゐたからたまらない。連中の爭奪戰となり、すったもんだの果、一人の手に落ちた。この親爺、後に北四川路の路傍で商賣してをつたのを見かけたが、一寸小憎らしく感じた案外、筆者自身が、其本が欲しかったのかも知れない。 總じて、事變前に、こゝで發行された書物は、現在非常に求め難い鄭振鐸の「中學文學史」(遂に、此の本は商務印書館からは中世卷第三篇上一冊きりしか出なかったが)なんかも、本店にも古本屋で辛うじて手に入れたぐらゐだ さうかと思ふと、もう絕版かと締めてゐたものが、威容を改めて重版新書として世に出たこともある――陳彬龢、查猛濟「中國書史」の類など。 商務印書館に次ぐものは、お隣りの中華書局で、河南路と四馬路の角にある。 商務に隣接して、兎角張り合はねばならぬ不利な點もあって營業上一時は、どうしても彼に一目置かざるを得ない狀態にあった こゝの教科書は非常な賣行をみせたことがあるが、教育部の暫行課程標準が時効を失ってからは、この方面バッタリで、相當の痛手だったらしい。 その後、政府から新紙幣、債券獎券の印刷製造方を承はって ホクホクしてをつた。文房具の方面にも、大分力を注いできた事變前に、內部を改造して舊風を一新、現代的明朗な構へにしたり、靜安寺の方に堂々たる編輯、發行所を作ったり、「辭源」に對抗する「辭海」(上下二冊、徐元詰、舒新城、沈頤、張相編)を編纂したりして、流石に老舖の威嚴を發揮してなった。當時、四部備要(聚珍倣宋版五開大本及び洋裝本)古今圖書集成(清初殿版銅活字本)二十四史(聚珍倣宋版及び五開線裝本)の特價賣出しをしてゐた。 自家發行雜誌が、新中華、中華教育界、英文週報、小朋友、小朋友畵報、文明書局印行のものしてゐたが、その「清代筆記叢刊」は良い本であった。また自家印行の飲氷室全集、大晚報上海の上海研究資料も異色の出版物として好評を博した。 四馬路の一方の端にあって、丁度反對の端の中華との間に、群小書店を挾んで聳えてゐるのが世界書局で、商務、中華と共に三大書肆に敷へられた。 前記の二書肆よりは、ずっと新しい出現であるが、曾て小學教科書の供給では商務を凌駕したほどで、商務との競爭に最も激烈を極めた。 一方に大學叢書があれば、こちらは大學用書の出版あり。日出新書あれば、亦然り。しかし、當時は到底務の敵ではなかった。 この書肆が名聲を擧げたのは、古書六種の預約出版であったが更に國學名著として屢々有用な刊行物を出した。 また、工具用書として、康熙字典、經籍囊語、說文解字、通訓、穩例等の預約出版をなし、このほか、演義小說の類、鉛字以外に銅版本名家文集の類等も種々と出版して、民間普及の方針により價格の特に低廉な點が大眾の嗜好に投じてをつた。この世界書局からは、學術世界といふ雜誌が出てをつた。 これら三大書肆を除けば、次に擧げられるのが、かの雜誌中學生で有名だった開明書店であらう。 自家出版書としては、中學校用教科書並に副讀本とし、開明青年叢書、中學生雜誌叢刊、中學講議、世界少年文學叢刊等があった。 |
| 06 | 圖像:天津練物龍上童兒 [圖像:天津練物龍上童兒] |
| 07 | 心聲漢詩 除夕感懷/灌園、元旦/灌園、除夕感懷敬步灌園先生瑤韻/少奇、除夕感懷敬步灌園先生瑤韻 二/少奇、元旦敬步灌園先生遙韻/少奇、元旦敬步灌園先生遙韻/虛谷、蔡榮祿翁二十五年來營植梅花於五股山坡已達萬樹今值滿開特邀余等報舘同人清賞因以四絕誌之/南都、淡盧書會開第二次書初會于北投新泉閣/張希舜、詩婆行贈雲滄 雲滄謂我粵東之行得小詩百餘篇小星一個名書畫二百餘點併謂小星之納已得詩婆同意無意外之事也因戱作詩婆行爲贈/春潮、次小魯病中作韻/仙石、次小魯病中作韻/景山、冬夜圓山公園卽景/怡庭 李金柯、已卯歲暮書懷/怡庭 李金柯 |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 自主的立場を堅持 列國と友好を結ぶ 新內閣の外交根本方針 有田外相語る [堅持自主的立場 與各國締結友好 新內閣的外交根本方針 有田外相談話] |
| 02 | 惡性インフレを防止 通貨の收縮を行ふ 櫻內藏相談 [防止惡性通貨膨脹 進行貨幣緊縮 櫻內藏相商討] |
| 03 | 島田參議の辭任發令 [島田參議的辭任發令] |
| 04 | 今度こそ實行したい 小磯拓相、抱負を語る [這次一定要實行 小磯拓相,談抱負] |
| 05 | 大悟一番日本と 停戰媾和すべし 汪氏、蔣に重要通電 [大悟一番日本と停戰媾和 汪氏、向蔣發出重要通電] |
| 06 | 橫濱生糸臨時休會 [橫濱生絲臨時休會] |
| 07 | 日米關係好轉の 可能性を示唆 米紙、米內內閣に好感 [美國報紙暗示日美關係好轉的可能性,對米內內閣表示好感] |
| 08 | 日本と列國の關係 漸次好轉の傾向 英首相、議會で述ぶ [日本與各國的關係 漸漸好轉的趨勢 英國首相在議會中提到] |
| 09 | 圖像:組閣の術策を練る米內首相 [圖像:籌劃組閣策略的米內首相] |
| 10 | 對白、和國境の獨軍 八十八個師以上る [對白、和國境的獨軍 八十八個師以上] |
| 11 | 西大別山嶽地帶に 集結の敵を總攻擊 敵は早くも崩壞の色 [在西大別山嶽地帶,對集結的敵人進行總攻擊,敵人已經顯露出崩潰的跡象] |
| 12 | 大沙坪附近の敵軍 潰滅的損害を受く [大沙坪附近的敵軍遭受了毀滅性的損害] |
| 13 | 檢事總長と 企畫院總裁 けふ親任式擧行さる [檢察總長和企劃院總裁今天舉行了親任式] |
| 14 | ブ國在勤武官を任命 [任命駐國武官] |
| 15 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 16 | 水滸傳(31)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 惡性インフレ防止に 財界主腦が重大進言 今明日中‧首相と懇談 [為了防止惡性通貨膨脹 財界領袖提出重大建議 將在近日內與首相會談] |
| 02 | 名譽の戰傷者 けふ原隊から發表 [名譽的戰傷者 今天從原隊發表] |
| 03 | 勳章傳達式 市役所で擧行 [勳章傳達儀式 在市政府舉行] |
| 04 | 鶴長滿中尉 壯烈な戰死 立花伍長も散る [鶴長滿中尉 壯烈戰死 立花伍長也陣亡] |
| 05 | 圖像:靜岡の大火 [圖像:靜岡的大火] |
| 06 | 砂糖買溜め 北署で取調べ [囤積砂糖 在北署接受調查] |
| 07 | 新竹州參與會 あす州廳開催 [新竹州參與會 明天在州廳舉行] |
| 08 | 基隆商議役員會 [基隆商議董事會] |
| 09 | 基隆壽公學藝會 [基隆壽公學藝會] |
| 10 | 歸還の大和號 きのふアテネに安着 [歸還的大和號 昨天安全抵達雅典] |
| 11 | 各市郡青年團に 神饌田設置 新竹州の二千六百年奉祝 [在各市郡青年團設置神饌田 新竹州的二千六百年奉祝] |
| 12 | 米穀配給組合 基隆で創立總會 [米穀配給組合 基隆創立總會] |
| 13 | 圖像:廣東救國軍總司令以下首腦部の就任式式場 [圖像:廣東救國軍總司令以下首腦部的就任儀式會場] |
| 14 | 文藝家協會 あす講演會開催 [文藝家協會 明天舉辦講演會] |
| 15 | 太平町の火事 製茶工場燒失 [太平町的火災 製茶工廠燒毀] |
| 16 | 南方協會事務開始 事務所は表町元市尹官舍に設置 [南方協會事務開始 事務所設置於表町原市長官邸] |
| 17 | 基隆市の增級 十四學級に決定 二月一日から生徒募集 [基隆市的增級 決定為十四學級 從二月一日開始招收學生] |
| 18 | 八日目取組 [第八天的比賽] |
| 19 | 休業を續く肥料商 當局に善處要求 高雄市販が對策協議 [休業持續的肥料商 向當局要求善處 高雄市政府進行對策協議] |
| 20 | 大正町の泥棒檢擧 [大正町的小偷被逮捕] |
| 21 | 李維熊氏母堂逝去 [李維熊的母親去世了] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 人事消息 |
| 24 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 25 | 少年の犯罪激增 當局、救濟對策を考究中 [少年犯罪激增 當局正在研究救濟對策] |
| 26 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 27 | 商況 十七日 前場 |
| 28 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(128) [愛的凱歌(128)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 冬は特に不足がち 姙婦適度の運動を 初期と臨月前は呼吸運動だけ [家庭主婦 冬天特別容易缺乏 適度運動對孕婦有益 初期和臨產前只需進行呼吸運動] |
| 03 | 入營の旗の更生法 [入營旗的更生方法] |
| 04 | 一日一錢年に三億 鉛筆一本も無駄に使ふな 戰時經濟生活展より [一天一錢,一年三億連一支鉛筆也不要浪費——摘自戰時經濟生活展] |
| 05 | 圖像:多惠子女王殿下御降嫁 [圖像:多惠子女王殿下出嫁] |
| 06 | 節米と禁酒 酒造米は二百萬石減つた 酒のみめ半分にしませう 日本禁酒同盟小鹽完次氏談 [節約米和禁酒 釀酒用的米減少了兩百萬石 喝酒的人請減少一半 日本禁酒同盟小鹽完次先生談] |
| 07 | お盛裝の時に 目立つ唇と齒 魅力を增すには [在盛裝打扮的時候,顯眼的嘴唇和牙齒,為了增加魅力] |
| 08 | 室の大小と電氣量 電熱器はどの位のが適當か [房間的大小與電量 電熱器應該選擇多大的才合適呢] |
| 09 | 長壽と營養(その一) 長生きには菜食か肉食か その長所と短所 [長壽與營養(第一部分) 長壽的秘訣是素食還是肉食? 其優點與缺點] |
| 10 | 紙上病院 [紙上醫院] |
| 11 | 足袋や靴下の アイロンのかけ方 [足袋和襪子的熨燙方法] |
| 12 | 兔肉の串燒 [兔肉串燒] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 輝く日本の姿を 諸外國人に見せる 國際觀光局で計畫中 [新民報國語學習新聞 向各國展示閃耀的日本 國際觀光局正在計劃中] |
| 02 | 圖像:無敵空中艦隊の威容 [圖像:無敵空中艦隊的威容] |
| 03 | 體育日本を誇る 奉祝マラソン 神武天皇祭前夜に [體育日本引以為傲的奉祝馬拉松,在神武天皇祭前夜舉行] |
| 04 | 六十でお手習ひ 戰地の息子へ便するため [六十歲開始學習 為了給在戰地的兒子寫信] |
| 05 | 圖像:支那兒童と羽子板 [圖像:中國兒童與羽子板] |
| 06 | 生糸の大量注文 アメリカから我が國へ [從美國向我國大量訂購生絲] |
| 07 | トルコに大地震 洪水で各市全滅 [土耳其發生大地震 洪水使各市全滅] |
| 08 | カタカナ欄 [片假名欄] |
| 09 | 空の晴れた晚には なぜ霜が降るか? 子供の科學知識 [在晴朗的夜晚,為什麼會降霜? 兒童的科學知識] |
| 10 | 一郎さんの玉子(下) [一郎先生的雞蛋(下)]/伊福部敬子 |
| 11 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政府の要請を容れ 議會は卅日迄休會 廿二日院議で決定
[應政府的要求,議會休會至三十日,於二十二日院議決定]頭條新聞 【東京十七日發同盟】政府は十六、十七兩日の閣議において議會對策を中心議題として協議した結果、議會再開期日については議會が豫定の如く二十二日再開を見る場合は政府として未だこれに臨むべき諸般の準備が整はぬので二十二日の議會では議會休會の件のみを議題とし一月三十一日まで休會するやう諸般の手續を執られたき旨を兩院に要請することに決し十七日石渡書記官長瀨古、大木貴眾兩院書記官長に對しこの旨要請した【東京十七日發同盟】休會明け議會再開問題は政府の希望に依り十七日眾議院各派交渉會で協議の結果政府側の希望を容れて來る三十日まで休會を延期し三十一日より再開する、但し同日は定例本會議でないため實際上議事は行はず二月一日本會議を開催し同日より事實上再開することを由合せたが正式には來る二十三日休會明け議會を再開し院議を以てこれを決定することとなつた |
| 02 | 統制實行を圓滑化 藤原商相抱負を語る [使統制實行更加順利 藤原商相談抱負] |
| 03 | 吉田厚生相の抱負 [吉田厚生相的抱負] |
| 04 | 圖像:初閣議を終へて閣僚一同記念撮影 [圖像:第一次內閣會議結束後,閣員們一起拍攝紀念照] |
| 05 | 昨日の閣議 [昨天的內閣會議] |
| 06 | 首相事務引繼 [首相事務交接] |
| 07 | 鼓浪嶼と大陸の 交通制限を解く 內田總領事が通告 [內田總領事通告解除鼓浪嶼與大陸的交通限制] |
| 08 | 米國陸軍の擴張 ウ長官が下院で強調 [美國陸軍的擴張 烏長官在眾議院強調] |
| 09 | 建艦の必要性 俄かに增大 ス部長が證言 [建造軍艦的必要性突然增加,斯部長作證] |
| 10 | 米機の時速 八百粁以上に 委員會の報告書 [米機的時速超過八百公里 委員會的報告書] |
| 11 | 後任司法次官 三宅長崎控訴院長に交涉 [後任司法次官 三宅長崎控訴院長進行交涉] |
| 12 | 新內閣の第一回興亞院會議(あす開く) 現地の報告を聽取 [新內閣的第一次興亞院會議(明天召開) 將聽取當地的報告] |
| 13 | 首相秘書官發令 [首相秘書官下達命令] |
| 14 | 岩村新檢事總長の略歷 [岩村新檢察總長的簡歷] |
| 15 | 圖像:南支戰線より [圖像:來自南支戰線] |
| 16 | 外相、各國公大使と正式接見 [外相與各國大使正式接見] |
| 17 | 堅壘高城鎮に突入 孫震軍蠢動の據點 [突入堅壘高城鎮 孫震軍蠢動的據點] |
| 18 | 龐炳勛軍は 滿身瘡痍 [龐炳勛軍滿身瘡痍] |
| 19 | 軍人援護事業寄附金 六百廿九萬餘圓に達す [軍人援護事業捐款達到六百二十九萬餘圓] |
| 20 | 大演習觀戰に 佛印が武官招待 西浦中佐河內に向ふ [觀戰大演習,佛印招待武官,西浦中佐前往河內] |
| 21 | ソ芬には中立 法發動せず ル大統領言明 [索芬保持中立 不會發動法律 盧總統聲明] |
| 22 | 小學教員、一般社會人に 蔣自ら長文通電 汪派運動の影響に狼狽 [小學教員、一般社會人士 蔣介石親自發表長篇通電 汪精衛派運動的影響使其狼狽] |
| 23 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 24 | 本年度の產糖高 約六分七厘減產 供給協定數量を削減 [本年度的產糖量高 約減產六分七厘 供給協定數量削減] |
| 25 | ジ駐支米大使 漢口に向ふ [美國駐華大使 前往漢口] |
| 26 | 東京下關間 新幹線を增設 [增設東京至下關之間的新幹線] |
| 27 | 英三潛水艦沈沒か [英國三號潛水艦沉沒了嗎?] |
| 28 | 在外使臣を 廣範圍に更迭 イタリア政府 [意大利政府廣泛更換外派使節] |
| 29 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 30 | 大阪商船臺灣出帆 [大阪商船台灣出帆] |
| 31 | 東亞海運 |
| 32 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 33 | 辰馬汽船 |
| 34 | 大連汽船 |
| 35 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 興亞の技術者を大量に養成
[社論 大量培養興亞的技術人員]社論 一 本島では今次交那事變を契機に、支那大陸並に南洋の豐富な資源開發のため、多數の技術者が各種國策的事業會社の一職士として、同方面に雄飛し活躍してゐることは周知の事實であるが、島內に於ても事變來物資擴充の國家的見地より農產始め、畜產 林產 水產と總ゆる加工業が勃興したことも亦見逃せない事實である。之がため、世□舉げて技術者黃金時代となり、到る覆處斯種人的資源の缺乏を來たしたのである。來る春に巣立つ技術方面の卒業生は今から產業開拓營利事業、製造工□等各種會社より申込殺到の狀態にある。殊に一衣帶水にある臺灣から南支南洋へ產業開拓の戰士を送り出すことは地理的に與へられた本島の使命でもある。況や工業臺灣の建設の建前よりしても商工業技術者の養成は時局下の急務でめると謂はねばならない。 二 文部省では十四年度に七高工を新設し、更に十五年度エンデニアの大量養成を計るべく各高工とも機械、電氣、應用化學、採礦、冶金學科の學生增募を行ふと共に、高農、高商等の實業專門學校に於ても大量の增募を行ふことになつたのである。此エンヂニアの養成は本島の地理的特殊事情よりして、內地に增して緊急を要する問題でめるので、さきに督府財務局より發表された新年度督府豫算二億六千餘萬圓の中にも巨額の豫算が計上されてゐる。卽ち專門校以上のものでは、先づ臺北帝大の工學部創設、同理農學部に釀造學講座の新設、同大學附屬醫專の學級增加、臺南高工の機械工學、電氣工學の學級增加並に電氣化學科の新設、臺北高商の支那科新設等の豫算が認められ、中等學校關係のものとしては花蓮港工業學校及び新竹商業の新設、宜蘭農林の學級增加、臺北市立商工專修の新設、嘉義商工專修の土木建築兩科の新設計畫、其他簡易工業專修學校に對する經費補助費が計上されたのがそれである斯くて愈々四月から夫々實現され南支南洋への飛躍を志す有為の青年を養成して送り出すことは興亞日本の刻下の一大急務であり又全國を襲ふ求人難(特に技術者)を緩和する所以でもある。 三 前述の如く技術者又は特殊技能者養成を目的とする大學專門學校、實業學校の新設又は增募は求人側から見れば人的資源の缺乏が幾分解決出來ると同時に向學心に燃ゆる本島小公學校卒業兒童の中等學校入學難を緩和する所以にして、子弟を持つ父兄の共に喜ぶべきことではある。臺北高商の遠藤校長が支那科設置に關し特に「內臺人の區別なく入學を許し、邦家のために献身的に努力を惜まぬ人材を作りたい云々」と語つたことは誠に意味深長な言葉である。然り而して過去の中等學校入試地獄の跡を調べてみるに或る學校に於ては本島人兒童の入學率は內地人兒童の入學に比し、不思議でならない程低位にあることは遺憾に勘えない。來る新學期こそは台灣統治の大本否興亞日本の大使命よりして、もはや斯る不可思議な現象を少しもないように一新すると同時に學費を巢立つて島內で働く技術者は固よりのこと進んで南支南洋等の外地で活躍する技術者に對しても、上に立つ者は常に其技術を本位に、公平に起用又は重用すべきであつて、苟くも內臺人の差別あつては折角の產業開拓の戰士の意氣を沮喪させるから大いに慎まねばならない緊要事の一つである。 |
| 02 | 靜岡大火を戒めに 不燃都市の建設へ 內務省が指導獎勵に乘出す [以靜岡大火為戒 內務省將指導獎勵建設不燃都市] |
| 03 | 靜岡に侍從御差遣 御內帑金を賜はる [派遣侍從到靜岡 賜予御內帑金] |
| 04 | 大火罹災者に 商工省の救濟策 [商工省對大火災民的救濟措施] |
| 05 | 基隆の知事歡迎會 [基隆市長歡迎會] |
| 06 | 勤勞奉仕制 十六年度に實施 上京した長官車中談 [勤勞奉仕制度 十六年度實施 上京的長官在車中談話] |
| 07 | 臺灣米增產對策9 稻の耕種法改善に就て [關於臺灣米增產對策9 稻米耕作方法的改善]/磯永吉 |
| 08 | 渡航協會總會 [渡航協會總會] |
| 09 | 基隆市議月例會 [基隆市議會月例會] |
| 10 | 平前新竹郡守が 副組合長に就任 [前新竹郡守就任副組合長] |
| 11 | 牛島軍司令官が 東臺灣巡視 廿二日臺北を出發 [牛島軍司令官於東臺灣巡視,二十二日從臺北出發] |
| 12 | 二千六百年奉祝に 宮城で武道大會 二月匆匆豫選試合開始 [為了慶祝二千六百年,在宮城舉行武道大會,二月匆匆開始預選比賽] |
| 13 | 蓬萊丸出帆 森岡長官等乘船 [蓬萊丸出帆 森岡長官等乘船] |
| 14 | 細字の名人 南洋夢外氏來臺 全島を講演行脚 [細字名人南洋夢外氏來臺,全島進行演講巡迴] |
| 15 | 野村氏歡迎座談會 [野村氏歡迎座談會] |
| 16 | 昭和十八年度迄の 學級增加案を決定 新竹義教制度實施對策 [決定至昭和十八年度的學級增加方案 新竹義務教育制度實施對策] |
| 17 | 基隆郡下の信組總會日割 [基隆郡下的信用組合總會日程表] |
| 18 | 下駄穿登校 北二中先鞭つけて實施 [穿木屐上學 北二中率先實施] |
| 19 | 二荒伯渡臺 きのふ出帆の富士丸で [二荒伯渡台 昨日出帆的富士丸] |
| 20 | 基隆商工會議所役員會 [基隆商工會議所董事會] |
| 21 | 七日目勝負 [第七天的勝負] |
| 22 | 文字通りに 自肅を實踐 基隆の歲末賣上げ調べ [照字面意思 實踐自我約束 基隆的歲末銷售調查] |
| 23 | 定期航空 [定期航空] |
| 24 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 25 | ときのこゑ [時之聲] |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 官鐵輸送力擴充に 五千萬圓を計上 明年度經常費九百四十萬圓を增加 [為了擴充國營鐵路的運輸能力,預算中計劃撥款五千萬圓,並且明年度的經常費將增加九百四十萬圓] |
| 02 | 第一年度の鐵道 整備費千百萬圓 輸送力增大に全力 [第一年度的鐵道整備費一千一百萬圓,全力提升運輸能力] |
| 03 | 廣東貿易の特殊性(二) [廣東貿易的特殊性(二)]/駱桃源 |
| 04 | 白米納入組合 臨時總會を開催 [白米納入組合 臨時總會召開] |
| 05 | 洋灰の差止解放 配給率大體決定 一般民需も相當考慮 [水泥的限制解除 配給率大致決定 一般民需也相當考慮] |
| 06 | 越年後の臺銀券 既に千百萬圓收縮 [過年後的臺銀券 已經收縮了一千一百萬圓] |
| 07 | 松岡殖產局長 砂金視察へ [松岡殖產局長 視察砂金] |
| 08 | 加里肥料の配給 臺灣は三井物產が當る [加里肥料的配給由三井物產負責臺灣] |
| 09 | 財界の圓滑なる運營 [財界的順利運營]/寶來市松 |
| 10 | 全國砂糖生產高 百五十三萬担減 昨年十月末豫想に比し [全國砂糖生產高減少了一百五十三萬擔,比去年十月底的預想要低] |
| 11 | 青果移出檢查數(昨年十二月中) 欒類は增、柑類は減少 [青果移出檢查數(去年十二月中) 欒類增加,柑類減少] |
| 12 | 製氷業者評議員會 [製冰業者評議員會] |
| 13 | 政府の買上米 百卅六萬石(一月十日まで) [政府收購的稻米 一百三十六萬石(截至一月十日)] |
| 14 | 生保事業概況(昭和十四年十月中) [壽險事業概況(昭和十四年十月中)] |
| 15 | 生保の株式投資 總資產の三割以下に 保險業法施行規則改正で消極化 [壽險公司的股票投資 總資產的三成以下 因保險業法施行規則的修改而變得消極] |
| 16 | 照明燈 [照明燈] |
| 17 | 市價及商況 十七日 |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 印度鐵工業と日本 [演講 印度鋼鐵工業與日本]/久留島秀三郎 |
| 03 | 子供の時間 なせなせ問答 [孩子的時間 為什麼為什麼問答] |
| 04 | 「繪と歌」の完全一致 [「繪與歌」的完全一致] |
| 05 | 文化映畫十五種 特別の待遇を受く [文化電影十五種 特別待遇] |
| 06 | 圖像:宮中後七日御修法 [圖像:宮中後七日御修法] |
| 07 | 大船「春の旋風」 [大船「春之旋風」] |
| 08 | テレビジヨン日本 日活田口監督の作品 [電視日本 日活田口導演的作品] |
| 09 | 圖像:鏡岩斷髮式 [圖像:鏡岩斷髮式] |
| 10 | 新興東京の初春四大作 各地へ豪華ロケ [新興東京的初春四大作品 各地豪華取景] |
| 11 | 樂壇新人の難路 音樂‧舞踊‧レヴユー總まくり [樂壇新人的艱難道路 音樂‧舞蹈‧綜合表演總匯] |
| 12 | 大船三作品完成 [大船三作品完成] |
| 13 | 「沃土萬里」最終撮影 [「沃土萬里」最終拍攝] |
| 14 | 「若妻の夢」近く完成 [「年輕妻子的夢」即將完成] |
| 15 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 一糸亂れぬ統制 麻豆街の空訓 概して良成績 [一絲不亂的統制 麻豆街的空訓 總體來說成績良好] |
| 02 | 經濟警察協議會 新高郡で發會さる [經濟警察協議會在新高郡舉行] |
| 03 | 山中圖書館長來彰 [山中圖書館館長來訪彰化] |
| 04 | 屏東傳武會の武道始 [屏東傳武會的武道始] |
| 05 | 國語普及研究發表會 澎湖廳指定白沙庄で 盛大に擧行さる [國語普及研究發表會 澎湖廳指定白沙庄 盛大舉行] |
| 06 | 州治概況と豫算大綱 高雄州會に於ける 赤堀知事の說明 [州治概況與預算大綱 高雄州會中的 赤堀知事的說明] |
| 07 | 床屋さんの奉仕慰問 [理髮店的服務慰問] |
| 08 | 農民の協力要望 肥料割當配給制實施に際し 臺中狩野勸業課長談 [農民的合作請求 肥料配給制度實施之際 臺中狩野勸業課長談] |
| 09 | 防犯の「綴り方」 屏東署の募集當選者 [防範的「寫法」 屏東署的徵選中選者] |
| 10 | 圖像:原翁の海軍旗 [圖像:原翁的海軍旗] |
| 11 | 產業道路開鑿 能高郡、馬力をかける [產業道路開鑿 能高郡加大馬力] |
| 12 | 旗山街の火事 [旗山街的火災] |
| 13 | 武道講習會 旗山郡教育會の主催 [武道講習會 旗山郡教育會主辦] |
| 14 | 保甲協會大會(南投郡) [保甲協會大會(南投郡)] |
| 15 | 保線功夫の輪禍 [保線工夫的輪禍] |
| 16 | 教化等の審查 屏東郡民風作興會で [教化等的審查 在屏東郡民風作興會進行] |
| 17 | 美濃信用 [美濃信用] |
| 18 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文字通り複雜怪奇(一) バルカンの現地を見る
[文字通り複雜怪奇(一) 巴爾幹的現地觀察]/大屋久壽雄海外遊記 親英佛的ギリシャ 第一次歐洲大戰ではバルカンは導火線であり問題の核心的地□にあった。今回の戰亂では導火線の役は北歐に奪はれたが然し□然としてバルカンは今後に殘された核心的重要性を失ってはゐない。英、佛、獨間の戰亂がこれ以上に擴大するか否かは□蘭□□義の問題と共にまたバルカンの情□展開の如何にかゝってゐると言へる。 一概にバルカン問題と言ふバルカン問題こそはまさに字義□□り複雜怪奇を極めてをり「英佛」「獨」「ソ聯」「伊」の外側か□□る四勢力の交錯とバルカン諸國自體が有する內面的關係の□□はこれを明快にほぐすこと□殆んど不可能視されてゐる程である。 □下現地に得た材料と知識とを以って出來得る限りこの複雜怪奇な相貌を解剖して見よう。この稿はギリシャより始めて、ブルガリア、ユーゴスラヴィア、ハンガリー、ルーマニア、トルコの順で實地踏查と共に繼續する豫定である。 一、國際關係上のギリシャの立塲――ギリシャは中立を宣言□その維持を熱望してゐるがその立塲はハッキリ親英佛的であり反獨蘇的である。元來國民全船の傾向として保守性の強いギリシャは獨逸がソ聯と真向から對□してゐるかに見へた間は獨□を尊敬し、從って獨乙の勢力はまづ經濟的形で大いに伸張し獨乙も宣傳これ努めアテネでは□□の獨乙語週刊新聞の發行を見た程であったが獨乙がオーストリー、チェッコと併合の歩を進めいてソ聯と結びポーランドに手を染めるに及んでギリシャの親獨傾向は全く解消して了ったと言へる。 更にギリシャは最近ではトルコと密接に結ばれ延いては英國とも極めて密接關係を保ってゐる。この三國間には外交に關する限り常に隔意なき情報の交換が行はれてをりギリシャとトルコとは全く同一の歩調を以ってその外交政策を遂行してゐる。ギリシャ伊太利の友好條約復活に關する交渉は英土共に事前に諒解してゐたものであるし、また現に進行中の土ソ交渉も一々ギリシャに內容が通告されてゐる模樣である。 伊太利との關係は前は極めて惡かったが最近に至り伊太利の真劍な中立態度とそのバルカン現狀維持政策とがギリシャの感情を柔げ友好條約の復活等となって好轉を示しつゝあるものゝまだ一般的信賴を獲得するに至ってならず、アルバニア、コルフ島等がギリシャの不安の原因をなしてゐるまたギリシャ人は伊太利を目してバルカンの保護者としてはまだまだ實力の點で不充分であり伊太利にのみ百%に賴ることは出來ないと考へてゐる。 ソ聯に對してはただ猜疑と反感あるのみ。トルコ以外の隣接バルカン諸國に對する態度を見る□ブルガリアとは目下平穩に見ゆるがかねてブルガリアが抱懷するギリシャ北部トラス地方に□する領土的要求とブルガリア□親ソ的傾向を繞って兩國間に□無氣味な底流が常に執拗に流れギリシヤがバルカン諸國のうらで最も警戒し疎んじてゐるの□ブルガリアである。 ユーゴスラヴィアに對してはユーゴの希望を容れてユーゲ海の□港サロニカを同國の自由港として開放したとゝめそれ以來常に良好でありルーマニアとも良好である。 キリシャは曾ってはフランスの□對影響下にあったが通商關係から言へば一時獨逸の勢力下に入つてゐた。しかし最近では獨速側が求償制度の責務を果さねこと、獨逸との關係昂進を望まぬことのため漸次獨逸との通商關係を英佛或は他の第三國との關係に振りかへつゝあり、現に物資補給路の確保を焦るドイツが新通商條約締結方を申込んで來たのに對しまづドイツがこれ迄の債務を完濟すること及び將來の仕拂方法に對する確實な保障が先決問題であると強硬に主張して讓らずために條約改訂交□は全く停頓してゐる有樣である。 二、國內情勢=國內的に最も顯著なことは中立に對し衷心からそれを熱望しつゝも萬一に備へて常に怠らざる準備をしてゐることである。例へばブルガリアとの國境線には小マジノラインとも言ふべき相當堅固な要寒線の構築を完成して無防備のブルガリアに對し偉大な睨みを利せてをり、また最近ではアルバニアとの國境に對しても同樣の一大要塞線の構築を開始その完成を急いでゐる。國境守備の兵力は充實され後方に於ては絕へず猛訓練が續けられてゐる。通貨及び外貨の特出し持込みに對しては嚴重な統制が行はれ、日常資物の消費に對しても細心な用意が見られる。例へば一週のうち火水金土の四日は全國擧って肉食を禁じられてゐる他上等パンの製造が禁止された。これらは一朝有事の際に備へて豫め貯藏するための手段である。 三、パルカン會商とギリシャ=伊太利を黑幕にトルコが奔走してゐるパルカン會商案に對してはギリシャも勿論大いに興味を有しその成立を願ってゐるがブルガリアがこの會商に入る點で多分に疑念を持ってゐるやうだ即ちブルガリアの領土的要求現狀不滿を如何にして抑へるかブルガリアに現狀維持強化による中立と和平の維持を承諾させるためには如何なる代償を拂はねばならぬかといふ問題がバルカン會商の最大難關ではないかと見てゐる。而してブルガリアの要求が妥當なものならば勿論進んでこの成立せしめ以って獨、ソのバルカン進出を阻止せんことを希望してゐるやうだがこの塲合もこれによってパルカンに對するイタリーの發言權が過度に增大するやうなことのないやうに英佛並にトルコと絕へず連絡しつゝ對處して行かんとしてゐると觀察される。 |
| 02 | 現狀不安の ブルガリア [現狀不安的保加利亞]/大屋久壽雄 |
| 03 | 圖像:北京西郊に生れる新市街地 [圖像:在北京西郊誕生的新市街區] |
| 04 | 事なかれのユ國 [事不關己的優國]/大屋久壽雄 |
| 05 | 世界の歷史的轉換 (三)昨年の國際情勢回顧 [世界的歷史轉換(三)去年國際情勢回顧] |
| 06 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 高雄州商工獎勵館 本來の面目に還る 當局機構改革に乘出す [高雄州商工獎勵館 回復原貌 配合當局機構改革] |
| 02 | 花蓮港廳協議會 愈よけふ昭和記念館で [花蓮港廳協議會 在愈よけふ昭和紀念館] |
| 03 | 新營嘉義を巡視 石井知事の初巡視(第四日) [巡視新營嘉義 石井知事的首次巡視(第四天)] |
| 04 | 圖像:紀元二千六百年奉祝會役員總會 [圖像:紀元二千六百年奉祝會幹部總會] |
| 05 | 新興嘉義市の發展策を說明 大越市尹より [新興嘉義市的發展策略說明 大越市長敬上] |
| 06 | 郡下諸懸案の實現を陳情 秋本郡守より [郡下諸懸案的實現請願 秋本郡守敬上] |
| 07 | 爭つて買つたのは 何れもスフばかり 純綿を覗ふ買手啞然 [爭相購買的都是人造絲,純棉的買家卻寥寥無幾] |
| 08 | 產組剩餘金を醵出 皇軍慰問袋を作製 [籌集產組剩餘金 製作皇軍慰問袋] |
| 09 | 彰化市議月例會 十六日市議會室にて [彰化市議會月例會 於十六日在市議會室舉行] |
| 10 | 警官射擊會 高雄市桃子園にて [警官射擊會 於高雄市桃子園舉行] |
| 11 | 新生廈門だより
[新生廈門通訊]/一記者海外遊記 ◇......廈門特別市政府參議黃廉肪及び元全國代表大會福建代表劉培英が八日夜コロンス共同租界に於て狙撃された不詳事件は抗日テロ行為だとは各方面の共通した意見であったこの抗日テロ事件の發生につきコロンス租界工部局はその責任を負ふべきであることは云ふまでもないであらう ◇......昨年五月十一日發生した廈門市商會長洪立勳狙撃の抗日テロ事件は遂に世界の耳目を聳動せしめたコロンス問題としてまで發生したことは今更贅言する必要はないだが今回のテロ事件に對して工部局の態度は昨年十月の協定に依り日本側警察の協力を歡迎しまた賞金二百五十弗の懸賞付を以て犯人逮捕に努めてゐる ◇......尚わが內田總領事の通告に對し工部局參事會議長ヒーチコック氏は今次事件の發生に對し遺憾の意を表し工部局は犯人逮捕のため萬全の策を執るべきを保證するとの回答があった前と比べて今回の措置は諒とすべき所がないでもないから我が方は暫らくその成行を靜觀してゐるわけである ◇......然しながらわが方の靜觀は工部局をスッカリ信賴してお任せすることではないわが方は今次事件を依然重大視して居り事件の究明は云ふもなく犯人の檢擧に凡ゆる協力を惜まない而してこれに依り更らにその處理の方針を考究することになってゐるコンス島治安の たる一部局を甦らに一見直 す必要があるも知れない ◇......今次抗日テロ事件の犯人逮捕に工部局が如何に最善な方法を講じてやることは多とすべきがしかしながら素かゝる不祥事件の發生を阻止する豫防警察の仕事が一層必要だと感ずる現在工部局の陣容を見てこの豫防警察の仕事が果して遂行し得られるだらうかは問題である ◇......コロンス島に於ける治安の總元締たる工部局の過去及び現在を通觀するに餘りに賴りない氣がしてならない寧ろ多大な希望を持つことが間違ひである抗日テロ事件の根絕を圖る為めには工部局の日系警察の陣容を擴大強化せねばならぬ最も必要であるが質も等閑に附すべきものではない。 ◇......現在工部局の日系警官に福田總巡、枳穀副總巡の他臺灣人巡查十名であるまた近く巡查部長の來任を見るに至るであらう之等日系警官はその責任重且つ大なりと云ふべきであるだが今の陣容のみでは彼等が立派にその義務を果し得るだらうかそれは心細いことではある抗日テロの防止は日系警察に待つことが多いからわが方の當局者は特に從來より大なる關心を有してゐる。 ◇......昨年の鼓浪嶼問題解決の協定文の內に日本人インスペクタ――ー一名、日本人巡查部長一名、臺灣人巡查十名の採用の條項が入れてあるのを見ればその間の消息を窺ひ知るであらう然しながら實現を見たのは福田インスペクターの採用である。その他は一日も早く實現する樣最善の努力を希望するものである。 ◇......今次の事件は如何に解決するかは豫想の限りではない今後は如何に處理して行くかはわが現地當局が最も關心を持って居り近く適宜な措置をなすことであると見られてゐるまた工部局としても如何なる態度を取るか一般世人の注目の的になってゐる。 |
| 12 | 報國總動員の 國旗奉戴式 彰化市役所にて [報國總動員的國旗奉戴式在彰化市役所舉行] |
| 13 | 本島養鷄界の快報 年產卵三百四箇の新記錄 [本島養雞界的喜訊 年產蛋三百四個的新紀錄] |
| 14 | 全島一の競馬場 臺南市內后甲に新設 [全島第一的賽馬場 在臺南市內後甲新設] |
| 15 | 彰化農業組合 評議員會を開催 [彰化農業組合舉行評議員會議] |
| 16 | 西輝雄氏 米穀組合入り [西輝雄氏 加入米穀組合] |
| 17 | 武道寒稽古 臺中市廿一日より [武道寒稽古 台中市從二十一日開始] |
| 18 | 勝氏隣保館囑託に [勝氏鄰保館囑託] |
| 19 | 嘉義商工信組總會 [嘉義商工資訊科校友總會] |
| 20 | 嘉和建組の總會 [嘉和建組的總會] |
| 21 | 森浩氏美擧 [森浩氏美舉] |
| 22 | 幼兒糠を浴びて絕命 子を持つ親はご注意 [幼兒因糠浴而喪命 有孩子的父母請注意] |
| 23 | 官衙長午餐會 きのふ州食堂で [官衙長午餐會 昨日在州食堂舉行] |
| 24 | ミシン七臺盜もる 西螺女公の盜難 [縫紉機七臺被盜 西螺女公的盜竊案] |
| 25 | 街庄主任打合會 けふ高雄州にて [街庄主任聯合會 今日在高雄州舉行] |
| 26 | チフス激減豫 防注射奏功 [傷寒大幅減少 預防注射奏效] |
| 27 | 視學打和會 來る廿日高雄州にて [視學打和會 將於二十日來到高雄州] |
| 28 | 優良部落競勵會 近く鹿港街外各部落を表彰 [優良部落競勵會 表彰鄰近鹿港街外的各部落] |
| 29 | 高原廳長嚴父逝去 [高原廳長的嚴父去世了] |
| 30 | 賭博團を檢擧 高雄署の大捕物 [檢舉賭博團 高雄署的大規模抓捕行動] |
| 31 | 順風耳 [順風耳] |
| 32 | 人事往來 [人事往來] |
| 33 | 消息報社消息 |
| 34 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 侍と護摩の灰(三) [學藝 侍與護摩的灰(三)]/濱本浩 |
| 02 | 圖像:那霸市木炭製扒龍船 [圖像:那霸市木炭製扒龍船] |
| 03 | 雪の花一夕話 (下)新春科學隨筆 [雪之花一夕話(下)新春科學隨筆] |
| 04 | 上海四馬路の木屋 事變前の出版界思ひ出話(中)
[上海四馬路的木屋 事變前的出版界回憶錄(中)]/梅田潔海外遊記 日本のやうに、教科書が一種のものに劃一されてないために小學校用の教科書といふものに對して、各大書店が種々と編纂に憂身をやつし、競って教育部の審定を求め、非常な熱心さで顧客の吸收につとめた。中學校用書の需要はこれに比較すると遙かに僅少ではあるが、決して等閑にすべからざることに着眼し、章錫琛、夏丐の慘澹たる經營下に、遂に完全に中學校用書販賣店として牢固たる地位を築き上げてをつた。 前揭の雜誌中學生の賣行のごときも實に二萬八千部に達しかの「永生」に次ぐものと稱せられてゐた。この外に、雜誌として新少年、中學生文藝季刊、詞學季刊も發行してをつた。 なほ、この書店が出版した「廿五史」は一代の大仕事であって、識者の好評をかち得て、大書肆の貫祿をつけた。明代傳奇の總結集たる六十種目も、事變前の出版界から讃嘆された快着であった。 とにかく、小じんまりした氣持の良い店といふの開明書店の持ち味で、營業方針は寧ろ地味であった。 成功者と稱せられてをつたのが世界書局の橫の露地を這入って奧まった二階にあった生活書店主として文學書を發行した この店は鄭振鐸主編の世界文庫(世界文學名著集)、傅東華主編の創作文を刊行して名聲を擧げ雜誌としては文學、生活、新生、大眾生活、世界知識などを發行して文壇の興隆に貢献するところが多かった。 他店發行の各種雜誌、單行本の代理販賣をしてをるもので、同じくこの露路內に存在したのが正中書局。 こゝに陣取ったのは支店であって、本店は南京に儼存した。この本店こそは、全て自家發行のもののみで、中小學校用教科書、各種の單行本や、首都志、西北□勝等の名出版物があり、雜誌として時事月報、青年月刊及び文學者傳記を發行。特色ある教與學の發行として著名であった。 次に山東路と四馬路の角にあった大東書局が想起される。廣大な書店で、大半が文房具で以て占領され、書物は片側に押しやられてをつたが、內部は現代式の堂々たるもので、且清爽たる感じであった。 事變前には、唐宋八大家全書 唐宋明清四大政治家全書、古今及び當代全國名醫驗案類編正纜編、新刑法解彙編、國術叢書、國學門叢書を發行してをつたが、商策の至って保守的なところが、反って讀者層に信賴の念を植えつけてゐた。 曾て筆者は、民國十五年出版の吳梅の「中國戲曲概論」をこの書店の隅つこに見つけて勝ったが表紙の背はずっかり鼠にかまれ、色は媒けて古本がひだったのに定慣に割引はなかった。 招牌(看板)の一番良いのは校經山房の泰東圖書館であった。 校經山房といふのが當時の書店名で、舊泰東圖書館のこと。 泰東圖書館といへば、讀者のなかには、直ちにうなづかれる方もあらう――かの創造の驍將郭沫若と趙南公老板との交渉を。 當時の彼の苦闘を語るにふさわしく幅三尺、橫一丈ほどの黑塗に金文字の大看板が煤けながらも、四馬路のたゞ中にあって異彩を放ってをつた。 ところが、情ないことには、この書店も寄せ集めの雜書や、水潰書を割引で以て客を呼ぶ狀況だった。 それでも、昔を懷かしませる手か、創造月刊の創刊號を出したり、一折賣の「女神」や「沈論」の新刊を出したりなんぞしてをつた。 郭沫若と「創造」と泰東圖書館の聯關。想へば、仿成吾、田漢郁達夫と共に革命文學の烽火をあげ、最後まで一人「創造」の孤壘を固守した郭が、遂に涙を呑んで其愛兒を手離すに至った「創造」十年の顛末は悲慘なものであった 校經山房の向ひ側にあって、民國の初期、新書業の大本營として有名だったのが北新書店、 小綺麗な店で、小中學教科書課外讀本、現代作家文集、小說文藝年艦類を發行し、こゝのものは、すべて裝幀に氣がきいてをつた。 魯迅の小說史略、柳亞子の殊曼珠年譜、周作人の龍虎談などを半額で特賣したこともある。雜誌は青年界、小學生を發行した。 この二、三軒隣りに引越してきた亞東圖書館は民國二年の創設であって、所謂亞東本として知られた例の胡適文存を發行した。 初集から第三集までが此處で出版されて、その纜篇が商務印書館の胡適論近著となった。 この店も、文集、文學雜著、傳記、小說類の發行が得意で、例へば胡適の吳敬梓傳、年譜、陳獨秀新序、錢玄同新序の儒林外史のごとく甚だ結構な銘入りのものが多く、廣告に劣本雖廉不堪卒讀、稍增代價、便得佳本と呼號してをつた。 美しい娘の店員が二、三人居って、一寸寄り難いのが新生命書店で、奧を二階にした小さな家であった。 顧頡剛の禹貢と、陶希聖の食貨の特約代售處であったが、これ以外に陶希聖の中國政治思想史(全四册)と日本語に飜譯された中國社會與中國革命並に周谷城の中國社會之結構等を含む中國問題叢書及び劉道元の兩宋田賦制度、鞠清遠の唐宋官私工業全漢昇の中國行會制度史等を含む中國社會史叢書の刊行で、斯界に認られてをつた。(續く) |
| 05 | 圖像:聖跡巡り(六) [圖像:聖跡巡禮(六)] |
| 06 | 珊瑚樹:三思すべし 現下の出版業者 [珊瑚樹:三思而行 當前的出版業者] |
| 07 | 心聲漢詩 奉寄灌園先生/可軒 黃洪炎、鷺村詞兄令堂喜壽招宴於一信堂賦此以祝/可軒 黃洪炎、客懷 /黃景南 |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 貿易省問題解消せん 關係各省の和議機關 貿易委員會を設置か [貿易省問題無法解決 各相關部門的協調機構 或將設立貿易委員會] |
| 02 | 低物價の徹底を期す 前內閣の方針を踏襲して [徹底低物價 繼承前內閣的方針] |
| 03 | 政務官存續に決定 臨時閣議で意見一致 [決定保留政務官 臨時內閣會議達成共識] |
| 04 | 物資配給調整と 輸出振興の對策 商工會議所當局に建議 [物資配給調整與出口振興的對策 向商工會議所當局建議] |
| 05 | 圖像:大塘墟方面 [圖像:大塘墟方向] |
| 06 | 十五銀行總會 [十五銀行總行] |
| 07 | 全參議留任 島田參議の接任 中島總裁就任か [全體參議留任 島田參議接任 中島總裁就任嗎] |
| 08 | 司法異動 [司法異動] |
| 09 | 文部省內に 科學課を新設 [在文部省內新設科學課] |
| 10 | 中小產業の保持 絕對に必要 藤原商相は語る [中小企業的維持 絕對必要 藤原商相表示] |
| 11 | 敵を奇襲、擊滅急追 小癪にも南寧方面と 欽寧公路攪亂を企圖 [奇襲敵人,擊滅後迅速追擊可惡的是,他們還企圖在南寧方面和欽寧公路進行攪亂] |
| 12 | 拓相秘書官留任 [拓相秘書官留任] |
| 13 | 伊は必要に應じて 立ち上る用意あり エ書記官が重要宣言 [他準備好在必要時站出來,書記官發表了重要聲明] |
| 14 | 對伊緊密化が必要 チ洪國外相が力說 [對伊朗的緊密化是必要的 越南外長強調] |
| 15 | 英が伊國內に 大、公使を併置 前例のがい陣容 [英國在伊國內設置大使和公使,這是前所未有的舉措] |
| 16 | 日米關係檢討を開始 米上院外交委員會の 卅一日の定例會合で [開始檢討日美關係 在美國參議院外交委員會三十一日的定期會議上] |
| 17 | 支那事變に依る損害賠償は 強要されぬ 米國務省の專門家談 [美國務院專家表示,不會強求因支那事變所造成的損害賠償] |
| 18 | 十二月中の上海港貿易 [十二月中的上海港貿易] |
| 19 | 伊外交官の大異動 [伊朗外交官的大規模調動] |
| 20 | 鮎川總裁が 伯林に到着 [鮎川總裁抵達柏林] |
| 21 | 芬機十一機を擊墜 ソ聯側の發表 [擊落芬蘭的十一架飛機 蘇聯方面的發表] |
| 22 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 23 | 水滸傳(32)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 我空軍の滇越 西南地區の運輸頓挫 ガソリン饑饉と相俟つて 重慶政權重大危機に瀕す [我空軍的滇越西南地區的運輸受阻,加上汽油短缺,重慶政權面臨重大危機] |
| 02 | 歐洲空前の寒さ!東部諾威は零下五十四度 [歐洲空前的寒冷!東部挪威達到零下五十四度] |
| 03 | 山崩れで人夫下敷 大溪の道路改修椿事 [山崩壓住工人 大溪的道路改修意外事件] |
| 04 | 光榮の府縣選士は 三部門各五十二名 二月から豫選仕合 [光榮的府縣選手在三個部門各有五十二名,從二月開始預選比賽] |
| 05 | 武智部隊長基隆へ [武智部隊長前往基隆] |
| 06 | 圖像:靜岡市の大火 [圖像:靜岡市的大火] |
| 07 | 森田學務課長 十八日中南部へ [森田學務課長 十八日將前往中南部] |
| 08 | 基隆商議所の役員會 [基隆商議所的董事會] |
| 09 | 靜岡大火に慰問金 全島華僑に檄を飛ばす [靜岡大火慰問金 全島華僑發出號召] |
| 10 | 歐洲大戰の近因? 外交消息通の見當選 [歐洲大戰的近因?外交消息通的見解選擇] |
| 11 | 時計仕掛の パラシユート 各種新裝置續續現はる [時計裝置的降落傘,各種新裝置陸續出現] |
| 12 | 高野山管長 加藤爵見師に決定 [高野山管長 加藤爵見師決定] |
| 13 | 二荒伯歡迎會 [二荒伯歡迎會] |
| 14 | 兒童畫方圖書展覽會 十九日から教育會館で [兒童畫作圖書展覽會 從十九日起在教育會館舉行] |
| 15 | 賞金を國防献金 基隆、四氏の美擧 [賞金捐贈給國防 基隆,四人的美舉] |
| 16 | ぶらじる丸 處女航海へ [巴西丸 處女航海へ] |
| 17 | パリは依然闇の都 當局、取締に大苦心 [巴黎依然是黑暗之都 當局在取締上大費苦心] |
| 18 | 基隆の小公學校生徒募集 [基隆的小學校學生招募] |
| 19 | 本因坊逝く [本因坊逝世] |
| 20 | 相撲で賭ける 役人にお目玉 [在相撲比賽上賭博 被官員訓斥] |
| 21 | 九日目取組 [第九天的安排] |
| 22 | 臺中州の第二種防訓 二月一日より三日間 準備訓練と本訓練につき行ふ [台中州的第二種防訓 二月一日開始為期三天 進行準備訓練和正式訓練] |
| 23 | 立川社會課長彰化へ [立川社會課長前往彰化] |
| 24 | 刑事の奧さんの第六感 [刑警的太太的第六感] |
| 25 | 體協役員異動 [體育協會幹部異動] |
| 26 | 定期航空 [定期航空] |
| 27 | 人事消息報社消息 |
| 28 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 29 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 30 | 商況 十八日 前場 |
| 31 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 32 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(129) [愛的凱歌(129)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 全國にお產の調查 憂ふべき人口の減少に備へて 厚生省人口問題研究所漥田嘉彰氏談 [家庭主婦 全國產婦調查 為應對令人擔憂的人口減少 厚生省人口問題研究所漥田嘉彰先生談] |
| 03 | 皇軍慰問用に 便利なケース 針入れにもがま口にもなる [作為慰問皇軍用的便利盒,可以用來放針,也可以當作口金包] |
| 04 | 長壽と營養(その二) 年齡に應じて適した食餌を 一生を三期に分けて [長壽與營養(其二) 根據年齡選擇適當的飲食 將一生分為三個階段] |
| 05 | 都會人は鹽物や 干物を澤山攝れ [都市人會攝取很多鹹魚和乾物] |
| 06 | 冬と火鉢の衛生 一酸化炭素の中毒 炭團なら少ない [冬天和火盆的衛生 一氧化碳中毒 如果使用炭團會比較少] |
| 07 | 圖像:大命を拜した米內首相の令孃 [圖像:拜見米內首相的令孃] |
| 08 | 冬の整肌法として 柑橘類の使ひ方 霜やけの時などは癒してから [冬季護膚法 柑橘類的使用方法 霜燒時請先治癒後再使用] |
| 09 | 里芋の田樂とあらんたそほろ [芋頭田樂和阿蘭塔索霍羅] |
| 10 | 恐ろしい凍傷 雪中登山やスキーの方へ 罹つたら急に溫めぬこと [可怕的凍傷 給在雪中登山或滑雪的人 如果罹患凍傷,不要急著加溫] |
| 11 | 榮養百%の大根御飯 [榮養百分之百的蘿蔔飯] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 殖えるわ殖殖えるわ 在支の日本小學生 四十七校に一萬九千三百名 力強い大陸に躍進 [新民報國語學習新聞 殖えるわ殖殖えるわ 在中國的日本小學生 四十七所學校有一萬九千三百名 力強地向大陸躍進] |
| 02 | 躍進航空伊太利 [躍進航空義大利] |
| 03 | 米國の國防費 來年度は九十八億圓 [美國的國防費 明年度為九十八億圓] |
| 04 | 米國から釣竿注文 [從美國訂購釣竿] |
| 05 | 圖像:獨機の佛陣地空襲と空の超特急 [圖像:獨機對佛陣地的空襲與天空的超特急] |
| 06 | 珍しい蒙古の猪 「おつばい」が十六ある [稀有的蒙古豬「おつばい」有十六個] |
| 07 | 世界異聞 [世界異聞] |
| 08 | 輝く二千六百年の 意義と諸式典(上) 如何なる心掛けが必要だらうか [輝煌的二千六百年 意義與各種典禮(上) 需要抱持怎樣的心態呢]/歌田千勝 |
| 09 | 綴方教室 どろぼう(防犯週間について) [作文教室 小偷(關於防盜週)]/平間行子 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 從來の參議制運用 參議連相當の不滿 存置の意義に疑問
[從來的參議制度運用 參議連相當的不滿 存置的意義受到質疑]頭條新聞 【東京十八日發同盟】米內首相は十八日朝麴町三年町の私邸に末次參議の來訪を求め全參議の留任を懇請しその斡旋方を依頼した依つて參議側では同日午後首相官邸に旅行中の町田氏、風邪引籠中の久原兩參議を除く各參議參集、末次參議より米內首相との會見顛末を報告した後各參議間に種々意見を交換した參議會の空氣は前內閣及び前々內閣の參議制運用に對して相當の不滿を藏して居り從來の如き運用を以てしては參議制其ものが存置の意義を有するや否や疑同となし新內閣において參議制運用に新たな構想が加へられざる限り留任すべきにあらずとの空氣も相當強く反映された模樣で結局右會談では留任に關する最後的態度を決定するに至らず末次參議のみ居残つて首相に會談結果を傳達した、然して政府側では飽くまで全參議の留任を要望する意向に變化なく首相は右の方針の下に改めて十九日より各參議に個別的に來訪を求め參議制の運用其他に關して首相の抱く見解を率直に披瀝し留任を懇講する筈 |
| 02 | 政務次官全部入替 貴族院からも銓衡 [政務次官全部更換 也從貴族院進行甄選] |
| 03 | 御講書始の御儀 廿三日鳳凰の間で行はせらる [御講書始的儀式將於二十三日在鳳凰間舉行] |
| 04 | 圖像:新舊首相の事務引繼 [圖像:新舊首相的事務交接] |
| 05 | ジ駐支米大使 漢口に赴かん [美國駐華大使將前往漢口] |
| 06 | 米內內閣の特異性(竹內生) [米內內閣的特異性(竹內生)] |
| 07 | 大達內務次官留任 [大達內務次官留任] |
| 08 | 藤原新商相を支持 全產聯、申合せを手交 [支持藤原新商相 全產聯遞交協議書] |
| 09 | 日本工業クラブ 理事長は井坂氏 [日本工業俱樂部 理事長是井坂氏] |
| 10 | 今週中に決定 翰長手許で人選 [本週內決定 由翰長選定人選] |
| 11 | 勝敗は既に明か 褚氏、蔣に最後の忠告 [勝敗已定 褚氏對蔣的最後忠告] |
| 12 | 政綱政策の發表 再開劈頭で行ふ [政綱政策的發表 重新開始進行] |
| 13 | 汪氏の和平勸告 多大の反響を呼ぶ [汪氏的和平勸告 引起了多大的反響] |
| 14 | 西大別山頂線を確保 我軍、更に進擊を續く [確保西大別山頂線 我軍繼續進擊] |
| 15 | 二十五萬の蔣介石軍 山西南部で猛烈な同士討 [二十五萬的蔣介石軍 在山西南部猛烈的自相殘殺] |
| 16 | 世界主要航路 運賃が昂騰 開戰前の七倍 [世界主要航線 運費高漲 是開戰前的七倍] |
| 17 | 小林代議士失格 [小林議員失格] |
| 18 | 內外物價の昂騰率 日本廿三%、滿洲廿七% 米國三%、英國廿六% [內外物價的上漲率 日本23%、滿洲27%、美國3%、英國26%] |
| 19 | 中部戰線のソ軍 總退却を開始す [中部戰線的蘇軍開始全面撤退] |
| 20 | ソ聯軍に從軍の 支那人三名捕虜 芬軍カ地狹で死鬪 [蘇聯軍中從軍的三名中國人被俘 芬蘭軍在狹窄地帶激戰] |
| 21 | 定期航空 [定期航空] |
| 22 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 23 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 24 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 25 | 東亞海運 |
| 26 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 27 | 辰馬汽船 |
| 28 | 大連汽船 |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 親族相續法の特例規定 取調委員會案の發表を期待
[社論 期待親族繼承法的特例規定調查委員會案的發表]社論 一 大正十一年頃民法を臺灣に施行した際にその特例として本島人のみの親族及び相續に關する事項に付ては親族篇及相續篇の規定を適用せず、別に定むるものを除くの外慣習に依ると規定されたが、爾來十八年間島民の風俗習慣は □文化の向上と內臺關係の密接と共に著しく變遷し、殊に近年來皇民化運動の急速な進展に依つて民習も著く內地化したので、親族篇及び相續篇を本島人に適用するの機運愈々熟し、昨年來督府法令取調委員會の特別委員管に於て、之に關する特例設定其他に付て調查研究を遂げた結果、最近その成案を得るに至り、去る十一日開催の本委員會に附議し、目下同會各委員が慎重討の上、近く再開の委員會に於て答申案を決定する運びになつたのである。多年來島民の類族相續に關する成文法を缺いてゐる為め、裁判上に於てのみならず、島民生活上に於ても甚しい不便と沉滯を感じてゐたのであるから吾々は一日も早く本立法の完成を望んで已まないのである。 二 法令取調特別委員會に於て親族相續法に關する特例として認むべき主要なる點は(一)妾、招夫、招婿の制度は將來に向つて之を廢止し、但し現存するものは變更を加へず、(二)養媳、養婿は養子と見做す(三)相續制度を戶主相續と財產相續に分ち、戶主權の觀念を明確ならしめ、家族制度の基礎を確立する、(四)絕對均分の分頭制度の一部を變更する、(五)遺留分制度を 確立する等を舉げてゐるが、前項に述べた如く、內臺の民情習慣著しく接近しつつある今日に於て、斯くの如き改善の立法方針は先づその當を得てゐると謂ふべきであらう。唯分頭相續制度の一部を變更することは戶主權を明確ならしめ、家族制度を確立する上に於て當然必要な事ではあるが、然しその變更の程度には幾多の議論が分かるる所である。昨春本欄に於て發表した多數島民識者の意見を觀ても、島民中にも幾多の說があり、吾々は其中に財產總額三分の一を長子に與へ、その残りの財產を長子ふ加へて全部の兄弟で均分する說を比較的理想に近い相續制度と結論したのでめるが、司法取調委員會に於てよく之れを慎重に審議して酌取されたいものでめる。 三 島民間に從來行はれてきた親族相續關係の慣習法を民法の親族相續篇の成文法に變換せしむることは固より島民の私生活に直接な利害を及ぼす重大問題であるから立法委員會に於て研究決定した成案を一應公表し、民間法曹界及び一般識者の率直なる批判を經た上、更に政府當局に於て慎重審議して最後の確定を為すべきでめる。特に個人の私生活關係の慣習法を成文化する私法立法の性質上より見ても、當然斯くあるべき過程を踏まねばならぬと期待すると同時に、民間法曹界及び一般識者に於ても進んで當局の之に關する立法上參考となるべき意見と資料を提供すべきことを切望するものである。 |
| 02 | 本島青年勤勞奉仕 訓練所を府が設置 來年度試驗的に實施 [本島青年勤勞奉仕 訓練所由府設置 來年度試驗性實施] |
| 03 | 要求總額の半分だ 臺北市來年度豫算に大斧龯 八百萬圓程度に查定 [要求總額的一半 臺北市明年度預算大幅削減 確定為約八百萬元左右] |
| 04 | 臺灣米增產對策10 稻の耕種法改善に就て [關於臺灣米增產對策10 稻米耕作方法的改善]/磯永吉 |
| 05 | 森田學務課長來高 [森田學務課長來訪] |
| 06 | 全島中等學校英雄雄辯大會 廿日醫學部講堂で [全島中等學校英雄辯論大會 於二十日在醫學部講堂舉行] |
| 07 | 防諜、防犯展覽會 四月一日の警察記念日より 全島各市に開催 [防諜、防犯展覽會 自四月一日的警察紀念日起 在全島各市舉行] |
| 08 | 小泉氏歡迎會 [小泉先生歡迎會] |
| 09 | 圖像:米內首相の初放送 [圖像:米內首相的首次廣播] |
| 10 | 靜岡大火善後策 今議會に追加豫算提出 [靜岡大火善後對策 今日向議會提交追加預算] |
| 11 | 白衣の勇士 きのふ便船で歸還 [白衣的勇士 昨日乘便船歸還] |
| 12 | 文藝家協會の講演會盛況 [文藝家協會的講演會盛況] |
| 13 | 基隆の華僑が 慰問金を醵出 [基隆的華僑捐出慰問金] |
| 14 | 旭川地方は酷寒 雀‧鳥の凍死續出し 市民はふるへ上る [旭川地區酷寒,麻雀和鳥類接連凍死,市民不禁顫抖] |
| 15 | 全國十三萬組の出產力調查 廿日午前零時現在で [截至二十日上午零時,全國十三萬組的生產力調查] |
| 16 | 基隆商議役員會 [基隆商議董事會] |
| 17 | 新竹州米穀同組 陣容を強化 赴組合長、專務理事更迭 [新竹州米穀同組 陣容強化 新任組合長、專務理事更迭] |
| 18 | 藝者業□苦に服毒 [藝者因工作辛苦而服毒] |
| 19 | 八日目勝負 [第八天的勝負] |
| 20 | 佛教原典 諸譯璧叢書刊行 京都西本願寺の記念事業 [佛教原典 諸譯璧叢書刊行 京都西本願寺的紀念事業] |
| 21 | 北一高女の競步大會 [北一高女的競走大會] |
| 22 | 府電話代表番號追加 [府電話代表號碼追加] |
| 23 | 骨牌賭博檢擧 [骨牌賭博檢舉] |
| 24 | 六名死傷と判明 大溪の土石崩壞椿事續報 [六人死傷已確認 大溪土石崩塌事故續報] |
| 25 | 故小川氏一周 忌明け追悼會 [故小川氏一週忌明追悼會] |
| 26 | 人事消息報社消息 |
| 27 | ときのこゑ [時之聲] |
| 28 | 訃文:李林氏郁 [訃文:李林氏郁] |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 世界各國より 本島樟腦に注文殺到 增產計畫で當局大童 [來自世界各國的訂單湧向本島樟腦,當局因增產計畫而忙得不可開交] |
| 02 | 朝鮮供給を減らせ 赤糖減產の對策 [減少朝鮮供應 紅糖減產的對策] |
| 03 | 國內砂糖供給量 千八百二十二萬擔 糖聯各社協議の上決定 [國內砂糖供給量一千八百二十二萬擔,經糖聯各社協議決定] |
| 04 | 勸業信用組合 貯金者しく激增 [勸業信用組合 存款者急劇增加] |
| 05 | 稻江信組良續 剩餘金五萬三千圓 [稻江信組良續 剩餘金五萬三千圓] |
| 06 | 廣東毫幣の特殊性(二) [廣東毫幣的特殊性(二)]/駱桃源 |
| 07 | 米穀商同業組合 柑橘組合と入替 [米穀商同業組合 與 柑橘組合交換] |
| 08 | 臺灣甘藷會社改稱 更に事業を擴大強化 [台灣甘藷會社改稱 更進一步擴大強化事業] |
| 09 | 原料不足のため 臺灣鍋品拂底 [由於原料不足,臺灣鍋品售罄] |
| 10 | 島內の酒造米 六千石節約に決る 專賣局の對策建つ [島內的釀酒米 節約六千石 專賣局的對策確立] |
| 11 | 輸出向帽子總數 五百萬箇を突破(十四年中) 價格にて九十萬圓增 [輸出向帽子總數突破五百萬個(十四年中),價格增加九十萬圓] |
| 12 | 高雄港の停滯糖 本期來の新記錄 配船少く倉庫に充滿 [高雄港的停滯糖 本期來的新記錄 配船少倉庫充滿] |
| 13 | 管理米の內地輸送 米穀局第七回計畫發表 [管理米的國內運輸 米穀局第七次計劃發表] |
| 14 | ランスタール糸 鐘紡、滿洲で大規模の製造 [蘭斯塔爾絲線 鐘紡,在滿洲進行大規模製造] |
| 15 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 16 | 照明燈 [照明燈] |
| 17 | 市價及商況 十八日 |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 アメリカの化學 工業界を視て [演講 觀察美國的化學工業界]/中野有禮 |
| 03 | 子供時間 [孩子的時間] |
| 04 | 連續ラヂオ小說 [連續廣播小說] |
| 05 | トーキー音樂 世紀の樂園 [有聲音樂 世紀的樂園] |
| 06 | 圖像:大相撲春場所 [圖像:大相撲春場所] |
| 07 | ロツパの新婚旅行 けふから國際館で [歐洲的新婚旅行 今天起在國際館舉行] |
| 08 | 海外映畫短信 [海外電影短訊] |
| 09 | 「木村長門守」 [「木村長門守」] |
| 10 | 松竹「乳房髷」 [松竹「乳房髷」] |
| 11 | 「新大陸」 コンクールヘ [「前往『新大陸』比賽」] |
| 12 | 美ち奴の實弟が 三枚目志願 [美ち奴的親弟弟志願成為滑稽角色] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 廿八日に昇天祭 大溪街の寺廟整理進捗 [二十八日的昇天祭 大溪街的寺廟整理進展] |
| 02 | 舊大麻燒納祭 大溪神社前にて [舊大麻燒納祭 在大溪神社前舉行] |
| 03 | 經濟警察協議會 員林公會堂で創立總會 [經濟警察協議會在員林公會堂舉行創立大會] |
| 04 | 伯岡公分教場設置 [伯岡公立小學設置] |
| 05 | 補習學校設置等 石井知事の初巡視に 斗六郡守が種種陳情 [補習學校設置等 石井知事的首次巡視 斗六郡守提出各種陳情] |
| 06 | 奧田臺中州知事 能高郡下を初巡視 [奧田臺中州知事 初次巡視能高郡下] |
| 07 | 州治概況と豫算大綱二 高雄州會に於ける 赤堀知事の說明 [州治概況與預算大綱二 高雄州會中的 赤堀知事的說明] |
| 08 | 藤田廳長管內初巡視 [藤田廳長管內初次巡視] |
| 09 | 華僑新民公會 虎尾郡で總會擧行 [華僑新民公會在虎尾郡舉行總會] |
| 10 | 花蓮港臺東元老團交驩野球 [花蓮港台東元老團交歡棒球] |
| 11 | 臺東の衛生展盛況 [臺東的衛生展盛況] |
| 12 | 庄政懇談會 虎尾郡土庫庄で [莊政懇談會 在虎尾郡土庫莊舉行] |
| 13 | 舊正廢止申合せ 竹東保甲聯合會で [舊正廢止協議 在竹東保甲聯合會] |
| 14 | 國語練習會終了式 [國語練習會結束儀式] |
| 15 | 前科者の宿錢踏倒 [前科者賴帳不付住宿費] |
| 16 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文字通り複雜怪奇(二) バルカンの現地を見る
[文字通り複雜怪奇(二) 巴爾幹的現地觀察]/大屋久壽雄海外遊記 「ユーゴスラヴィアの外交方針」は右の言葉の中に看取されるやうに歐洲諸強國の干渉を排しいはゞ一種のバルカン.モソロー主義による平和的オートノミーを確立したいといふ方向に向けられてゐる。故にある塲合には八方美人的傾向も見られる。ソヴェットをこそ警戒してゐるがその他の何れの國ともよいことを念願してゐる。十月初旬一時甚だ緊張を呈したルーマニアとハンガリーの仲を斡旋して國境方面の緩和を實現されたのもユーゴの八方美人的效果の一つであった。しかしユーゴの惱みは八方美人的であることの中に內在するのである。バルカン諸國との關係は何れも比較的よく、どの國どの間にも今すぐ問題化する素因は持たぬが、かと言って自分自身の運命を自分で支□し得ないことがユーゴの最も大きな苦悶であらう。 これがこの誰よりも熱心にバルカン中立プロックの結成を願ふ所以である。即ちブルガリアなどとは異って大した要求(不滿)を持たず、かと言ってトルコ、ギリシアなどとも異って英國の海軍力に全的に賴ることも出來の地位にあるが故に何とかして是非とも中立ブロッグにより今度の戰禍から免れたのである。この希望はまた中、ブロック結成に對する相當樂觀的見透しとなって官邊を支配してゐるかに見える。 ブルガリアの領土的要求も、ルーマニアの不安もハンガリーのトランスシルヴァニアに對する要求も何れは時と共に關係國相互の互讓的態度で解決され結局はブロックが出來るだらうと觀察しその結果に大いに期待してゐるやうである。 伊太利の利用がこの國で月下旭日の勢にあるのも結局はユーゴのかゝる政治情勢のしからしむるところなのである。ユーゴと伊太利はそれ程友好的であったとは言へない。それが一九三七年のベルグラード條約以來漸次好轉を示し歐洲戰勃發以來は實に驚嘆すべき程の進展を示した。 それも結局イタリーの中立態度とそのバルカン平和維持政策がユーゴの信賴を一擧に高めたからである。十一月に入って兩國の間には新に通商協定が締結さ明確な數字は判らないが兩國間の貿易は長足の進歩を示してゐる筈である。 ドイツとユーゴの關係は首都ベルグラードの市中を歩いたゞけでもハッキリ觀取される程從來から顯著なものがあった。こゝではドイツ語が絕對優勢であるどこの新聞賣塲に行っても實に豐富にドイツ各地の新聞が並べられてゐる、レストランのメニューもユーゴ語とドイツ語とで書かれてある。殊にオーストリ合併されて以來は直接國境を接したことでもあり、この國の貿易の四○%がドイツによって占められてゐたことを現ても如何にその關係が深かったかゞ判るであらう。しかし、再び或るユーゴ高官の言葉を借りるならば「獨乙の氣持が段々判らなくなって來た」のである。即ち「オーストリーの時吾々は多少怖れをなしたがづ獨乙の言ひ分にも理由があると思って納得した。續いてズデテンの時も仕方がないと思った。しかしチェコとなりポーランドとなるに及んで吾々は實に仰天し且つ震駭せざるを得なかった。 從來吾々はドイツは「權利の有る物」を取るのだと考へてゐたが今ではドイツは「欲する物」は皆取るのだと考へざるを得なくなった。昨日ポーランドを取ったドイツがどうして明日は吾々を取りに來ないと言へるのだと考へたからとてあまり無理ではあるまい」と現職にある高官が記者にあからさまに語った程ユーゴ人は驚き怖れたのである 真偽の程は不明であるが歐洲戰勃發前後ユーゴ內ではドイツがユーゴに對しアドリアチック海へ出る通路の割讓方を申込んだといふ情報すら頻りに行はれた之を報道した一外人記者は謠言の件で追放處分に附された程である また經濟關係から見ても一部貿易商間にはドイツの支拂義務履行に關し種々不平が行はれた。例へば兩國經濟關係はクリアング、システムを採用してゐるが「ドイツがユーゴ商品の代りに提供するものは隨分とユーゴにとって不用の物が多くドイツは何でも相當額だけ送ればいゝといふ橫暴な態度をとってゐるとの不平が漸次高まりつゝあったのである。その結果は十月の獨ユ新協定、即ちタリアング制を更に商品項目指定によるものとする協定が成立して一時この不平は治まった形である。 しかし戰時狀態の膠著による獨逸の漸次的支拂(物品、現金何れによるも)不能情勢が招來された曉はどうするかと言ふ不安が長近頓に高まりつつある。 而して貿易の大半を特定の一國によって維持する偏在的現象の危險性と誤謬を相當深刻に認識し來つてゐると見るべき筋が多多あり、ユーゴまた他のバルカン諸國同樣從來の對獨過度依存の狀態から漸次それ以外の國との交易に轉換せんとする傾向を示しはじめたが、とは言へ當分は獨乙の勢力は壓倒的で急速に獨乙系經濟圈から脫離して行くことはとても出來ないのであらう。 ユーゴは平和保障を求めて煩悶してゐる。 |
| 02 | 圖像:組閣本部へ [圖像:前往組閣本部] |
| 03 | 滿洲國の發展性 [滿洲國的發展性]/大藏公望 |
| 04 | デイーゼル機 關用新燃料 [柴油機 關於新燃料] |
| 05 | 新熱量食 [新熱量食品] |
| 06 | 發芽力を強く する赤外線 [增強發芽力的紅外線] |
| 07 | 新殺菌劑 [新殺菌劑] |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 學級をふやせど 全員收容出來ず 高雄州の就學難深刻 [即使增加了班級,仍無法容納所有學生,高雄州的就學困難問題嚴重] |
| 02 | 全島師範體育大會 來る廿一日南師で開幕 [全島師範體育大會 將於二十一日在南師開幕] |
| 03 | 石井知事斗六へ 各移民村を巡視 [石井知事前往斗六 巡視各移民村] |
| 04 | 臺中州自動車 定期檢查日割 [台中州汽車 定期檢查日程表] |
| 05 | トラツク運輸賃金 二月一日より統一實施 [卡車運輸工資 於二月一日統一實施] |
| 06 | 臺南州會 來る廿九日より三日間 [臺南州會 從二十九日起為期三天] |
| 07 | 鈴木少佐の送別會 [鈴木少佐的送別會] |
| 08 | 金庫破りの犯人 難なく逮捕さる 刑事に誰何されて馬脚を現はす [金庫竊賊犯人 輕易被捕 刑警盤問後露出馬腳] |
| 09 | 新生廈門だより
[新生廈門通訊]/一記者海外遊記 ◆......抗日分子に狙撃されたる廈門市政府參議黃廉防氏はコロンス救世醫院に入院治療中であったが八日遭難後直ちに腹部の手術を施し經過が頗る良好であったところ十三日夕刻より病狀惡化し十四日午前十時五十分遂に死去した氏はわが東亞新秩序の建設に協力しつつある親日支那要人としてその死を惜まられでゐる ◆......黃廉肪氏は龍溪の人五十七歲本名は黃恩培と稱し廉舫、蓮舫、爾禎などはその別名である尚昨年末東京に於て開かれた東亞經濟懇談會に廈門代表として出席した時特に劉祖訓の名前を用ひたものであった漳州城內東坂後街大通中路に居住し溫厚篤實の基督教徒である ◆......黃氏は北京大學教育科の出身にしてまた前清の擧人でもある民國になってから汀漳暨南局副局長、菲律賓華僑師範學校長、漳嚴師範學校長、程漳輕便公司總經理、龍溪縣財務委員長などを歷任した外種殖公司を組織して農殖事業に盡瘁した者で名實共に地方の有力者として自他ともに許されてゐる ◆......彼は支那事變勃發後尚龍溪縣の財務委員會委員長に擧げられて仕事をやってゐたが一昨年わが無敵皇軍の廈門攻略の當時感ずるところありて危險をおかして鼓浪嶼へ逃げ出し廈門治安維持會の組織に參加したるも都合に依り全く表面に立たずして暗に努力を續けて來たものである ◆......その後汪兆銘氏の和平救國の說に共鳴し大いに東奔西走その運動に參加した彼は維新政府の志氏とは同學の間柄で曾って南京上海へ赴き大いに奮闘するところあり、廈門特別市政府の成立に及び市政府の參□に任命され市政の明朗化のために協力しつゝあるものである。 ◆......廈門□業銀行を設立するに及び設立委員長に擧げられ、華僑公會を組織するや董事長となりまた廈門代表として東亞經濟懇談會に出席、華僑に關する問題を東京に於て大獅子吼をなして各方面の注目を一身に集め各地の代表者より一段と光彩を放ち大いに期待されてゐた。 ◆......然るに今回數名の抗日分子に狙撃されて重傷を負ひ救世醫院に入院治療中にわが水戶長官は前田調查官を李思賢市長は林濟川公賣局長を代理として夫々鄭重なる見舞の辭を述べ金一封を贈ったその他團體及個人の見舞客が殺到した有樣を呈したことは黃氏に對する期待の一端を窺ひ知るであらう ◆......抗日テロの兇彈に斃れた黃氏に對し廈門特別市政府は特に葬儀費として一千元を支出ししかも黃氏と關係を有する市政府を始め華僑公會、廈門勸業銀行設立籌備委員會、孔教會などより葬儀委員會を組織し生前の黃氏の努力に酬ゆることゝなった九泉地下に在る黃氏は定めし滿足するであらう ◆......黃氏の遺族は未亡人の他僅か息子一人娘二人その他數名しかない一人として奧地に居殘ってゐる者がないのはせめての慰めであらう長男は現在上海に滯在して居り娘は二人とも嫁に行ったのである今老未亡人一人が淋しい思ひをせねばならぬことは黃氏の氣懸りの一つであったであらう適宜の措置を取り大いに善處してやるべしである。 |
| 10 | 高雄防空講習會 きのふも引續き開催 [高雄防空講習會 昨天也繼續舉行] |
| 11 | 舊正月を控く 豚肉饑饉深刻 屏東市生豚の入荷絕無 [舊正月將至 豬肉饑荒嚴重 屏東市生豬的進貨完全沒有] |
| 12 | 新興花蓮港を背負ふ 廳協連の論鋒銳し 廳協議會きのふ開幕 [新興的花蓮港作為背景,廳協連的論鋒銳利,廳協議會昨日開幕] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 まつりごと(上) [學藝 政治(上)]/壺井榮 |
| 02 | 圖像:各地の土龍 [圖像:各地的土龍] |
| 03 | 巴里の新春(上)
[巴里的新春(上)]/本田良介海外遊記 君、御無沙汰した。歐洲の戰局や政局は新聞で先刻御承知だらう。いや交戰國の兩方から、世界の方々からニュースが入るだけ反ってそちの方が公正な判斷が得られるかも知れない。固い話は抜きにして近頃のパリの話題でも拾ってみようか。 戰爭になって色んな新しい言葉が流行してゐる。每日出る戰況公報や新聞記事などで兵語が大いに幅を利かしてゐるのは日本などゝ同じだ。たとへばケルクパール(某地)といふのは丁度日本の○○に當り、檢閱が喧しいだけに前線記事は何でもケルクパールだ。これが昂じて夜遊びした亭主が妻君に追求されて苦しまぎれにケルクパールと迷答したなどといふ笑話が生れる。ペルミッション、略してペルム(歸休)もさうだ。そろそろこの恩典に浴してパリに歸って大歡迎を受けてゐる兵隊の姿をあちこちに見かける。こゝはお國の何百里と違って、パリから普段なら數時間で行かれる、しかも陸續きの所で戰ってゐるのだから、チョクチョク歸れる譯だが。それよりもこの歸休は人口減少に惱むフランス百年の深謀遠慮と見るべきだらう。尤もこの前の大戰の時のお父さんの歸休によって生れた所謂ペルム兒が、もう今度の戰線で活躍してゐてこれが又子孫のために歸休をとらうといふ年頃になってゐるわけだいつまでめぐる因果か、ヴエルサイユ體制はかなしの感が深いね。 しかし直接戰ってゐない一般市民にとって一番ピンと來る新流行語アプリ(避難所)だらう。九月二日宣戰布告と共にパリ市內で殆ど二、三軒おき、所によっては戶每に張り出されたのがABRIと大書した紙で下の方には定員數が書かれてある。元來フランスの建物は大抵地下室を持ってゐるので、その地下室と方々に開いてゐる地下鐵の入口が、空襲の時の市民の逃げ塲に役立った譯だ。尤もアブリといってもピンからキリまであって、各官廳にある特別地下室などは特に防空用として設計されただけ、一寸マジノ線そこのけ位ガッチリしたものだ。氣壓で鐵□を密閉すれば中にガスの入る心配はなし、換氣その他全部電氣仕掛けだが、電流がとまれば、自轉車のペダルを應用した發電裝置もある。醫務室にイベリット用防毒衣で備へ、大臣は秘書とタイピストをつれて悠々仕事を續けられるといふ段取だ。そこまで行かなくとも用意周到な大家さんによって空襲に備へて四方に出口のある地下室を持ったアパートの住人達は幸なる哉。大抵は物置やら煖房用の釜などが据えられてゐる天井の低いせま苦しい穴倉みたいなアブリで息苦しさや寒さをこらへねばならない。しかしそれも非常時の棲み家となればそこはフランス人、電氣をひいたり、安樂椅子を持って來たり、毛布や食糧品、藥品などを備へて、出來るだけ住み心地のいゝ樣工夫をこらしてゐる。 アプリに降りる服裝も最初は何しろ慣れないし、戰爭が始まると早速百都爆撃だと聞かされてゐることとて、皆慌てゝ千差萬別種々雜多、ピジャマに外套か何か引っかけてゐるのはいゝ方で、下着一枚のあられもない恰好で慄へてゐるかみさん、帽子かぶってズボンはくのを忘れた紳士などの珍景百出だった。だがこの頃はすっかり慣れてしまひ、それにドイツの飛行機はパンフレット位しか落さないと多寡を括ってゐるせいもあり、ちやんとごしらへしてアプリ長の指揮下に肅々と避難する。拔目ない百貨店ではもうアプリ服といふのを賣出した。 |
| 04 | 上海四馬路の木屋 事變前の出版界思ひ出話(下)
[上海四馬路的木屋 事變前的出版界回憶錄(下)]/梅田潔海外遊記 一等安い本を賣ってをる店はといへば、廣益書局であった。安本だからとて、ちっぼけな店鋪と想像していくと、どうして仲々立派な堂々たる構へ。 筆者らは、こゝで發賣してをるものを大達本と稱した。それは、この書籍は全て大達圖書供應出版のもので、特徵のあるハトロン紙の黃表紙に、新聞紙本文は殆ど鉛字本。 定價の一割が實際の頒布價で時にはそのまた二割引といふいはゆる一折八扣の類。これが一般大眾に相□根強い支持をうけその普及力は非常なもので內容も決して一笑に付すべきものとはいへなかった。 經、子、史、集に亘り、その他名著、傳奇類書、奇情風趣說部、書犢、字典、公文、對聯に至る迄一通り揃ってをつた。一等高價なもので、定價七元、即ち七十仙程度。 こゝは門市部で、河南路に大きな發行元があり、外埠へ多量に送り出してをつた。これと同種に屬するものに新文化書社、啓智書局、中央書店の出版物を數へ得る。 中央書店は、一折ではなく活字が鮮明で、好書たる「國學珍本文庫」も發刊してをつた。 雜誌販賣店として、事變前までは、上海雜誌公司が嶄然雄飛情勢を以て、店頭は何行っても人山だった。 自家出版雜誌としては、黃源主編の譯文、孟子十還編の作家の二大文學雜誌のほかに、詩文詞曲、金□書畵の綜合刊行物たる藝文、施墊存、戴望舒の文藝生活、陶行知、郭一岑主編の大眾教育の三誌。 上海時代圖書公司といふのが現在、時代、論語、漫畵界、人言周刊、時代 影を出版し、その他單行本、雜誌の代書をして順調な經營を續けてをつた。 こゝは、その昔、一世を風靡した「語絲」「新月」の發行所たる新月書店の跡であったから、事變前までは店棚の奧の方に、新月や、白語文學史が塵にまみれて賣物に出たのを見かけた。 その隣が群眾雜誌公司、向ひ側に中學生書店といふのも存在してをつた。 開明書店の向ひに店舗を構へた光明書店が、自家出版として譚正□編中國文學家大辭典を發行、その數年前民智書局(曾て胡漢民の御用書店であった)から發賣した孫工狼先生編纂の文藝辭典續編中國之部と共に、文藝界で重寶がられた。 そのまた隣の作者書社が委託販賣專門店、附近には經濟書の黎明書店、教授用街圖の新亞書店、廉價本の新文化書社が併立河南路側に法律書の會文堂書局といふのも店舗を張ってをつた 世界書局の側に、神州國光社と中國圖書公司が移轉してきて開店した。 牯嶺路の大光書店といふのがかの二十六史で以てひどい迷惑をかけて潰れた上海畵報合作社の仕事を蔭ながら繼續してをつて、この外に中國歷代藝文、食貨志などの名著を行した。 麥家圈の露路の中に元書店といふのも介在した。路傍で、小供や、勞働者相手に銅版で讀書する小型の薄つぺらな繪圖小說本專門の書店であった。 世界書局の向ひ側の露路に、慶記書店といふのも小さな店を構へてをつた。 また讀者書店といふペッートの置いてある四壘半位の本屋では大書店出版の本を特に値引して代購して讀者の便宜を計ってくれたものだ。 天津大公報の出張所も近所にあって、新聞の外に、北京の景山や撲社の出版物等も取寄せてくれて便利だった。 兒童書專門の書店として、兒童書局の發行所が北浙江路に立派な存在ぶりを示してをった。書物ではないが、山東路に書畵の書肆として獨特の地盤をもつものに、有名な有正書局(佛學書社)といふのが記憶に浮んでくる 地圖專門のところは、言ふまでもなく武昌亞新地學社上海支店で山東路の角に近い湖同の中の一軒の中のその二階の奧の一室に鎮座してをった。 古書販賣書店としては全然述べなかったが、河南路に文瑞樓掃葉山房、錦章圖書館、四馬路に受古書店、博古齋、漢文淵書肆、三馬路に富晉書社、大西書店、忠厚書莊、來青閣、同文書店、樹仁書店、二酉書店、千頃堂書莊、□隱□書莊、それに西藏路の中國書店を數へることができる。 これ等は事變前の記錄であるその後の本屋街における興亡起伏は目まぐるしいものだった。 今次事變後の讀書界、本屋街の展望は、他日改めて筆を執ることにしやう。(完) |
| 05 | 圖像:聖蹟巡り(七) [圖像:聖蹟巡禮(七)] |
| 06 | 珊瑚樹 民眾コーラス 米音樂界に一波紋 [珊瑚樹 民眾合唱 在美國音樂界引起一陣波紋] |
| 07 | 心聲漢詩 讀依菊懷人詩書此慰之/灌園、依韵答灌園先生/依菊、續寄芬々/依菊、訪少嵓山舘主人魯詹君/雪滄、次雪滄韵/梅樵 |
| 08 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新政權支援に對する 我方の方策を協議 けふ興亞院會議開く [討論對新政權支援的我方方針,今日召開興亞院會議] |
| 02 | 一月下旬に青島會議 汪氏が王、梁兩氏に通電 [一月下旬在青島會議 汪氏向王、梁兩氏發電報] |
| 03 | 新內閣の財經政策 可及的デフレ政策に轉換が [新內閣的財經政策 轉向可及的通貨緊縮政策] |
| 04 | 話題はインフレ抑制 本年初の銀行信託懇談會 [話題是抑制通貨膨脹 今年首次的銀行信託懇談會] |
| 05 | 暫定互惠條約の締結 我が提案に對しハル長官回答 [暫定互惠條約的締結 我方提案對此哈爾長官的回答] |
| 06 | 臺中航運會社の 支那出資等決定 [臺中航運會社的中國出資等決定] |
| 07 | 各國の對芬援助 最近漸やく積極化 [各國對芬蘭的援助最近終於變得積極起來] |
| 08 | 英佛互相に機械類を交換 [英佛互相交換機械類] |
| 09 | ソ機十一機を擊墜 芬機三機が激擊 [擊落了十一架蘇聯飛機,芬蘭飛機三架被擊落] |
| 10 | 總額十三億弗を 八億に縮減されん 米海軍軍擴案に反對猛烈 [總額十三億美元縮減至八億美元 強烈反對美國海軍擴軍計劃] |
| 11 | 圖像:新舊大臣事務引續 [圖像:新舊大臣事務交接] |
| 12 | 首相秘書官任命 [首相秘書官任命] |
| 13 | 南疆地區の肅清進捗 [南疆地區的肅清進展] |
| 14 | 長江下游の討伐狀況 [長江下游的討伐狀況] |
| 15 | 蔣介石急遽 重慶に歸還 [蔣介石急遽返回重慶] |
| 16 | ヴ委員長の說明 [委員長的說明] |
| 17 | 首相各參議と會見 極力留任を懇請す [首相會見各位參議,懇請極力留任] |
| 18 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 19 | 水滸傳(33)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 20 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 全國學生に禁酒の斷 大學‧專門校に機關を設け いよいよ勵行に邁進 [全國學生禁酒令 大學和專門學校設立機構 全力推進執行] |
| 02 | 皇軍將兵慰問雜誌 二萬三千四百餘冊 溢るる島民の赤誠を發揮 [皇軍將兵慰問雜誌 二萬三千四百餘冊 洋溢著島民的赤誠] |
| 03 | 島都も人手不足 市職業紹介所覗き [島嶼也面臨人手不足 市職業介紹所一瞥] |
| 04 | 竹南神社地鎮祭 あす嚴肅に擧行 [竹南神社地鎮祭 明天將嚴肅舉行] |
| 05 | 圖像:豪華船ぶらじる丸初船出 [圖像:豪華船巴西丸首次出航] |
| 06 | 川村知事 基隆□初巡視 [川村知事 基隆□初巡視] |
| 07 | 結核療養所 「清風園」地鎮祭 あす新店の現場で擧行 [結核療養所「清風園」地鎮祭 明天在新店的現場舉行] |
| 08 | 英靈に赤誠捧げて 興亞の家に提燈 新起町の提燈屋、柏屋商店 市役所で表彰計畫 [將赤誠奉獻給英靈 興亞之家掛上燈籠 新起町的燈籠店,柏屋商店 在市政府表彰計劃] |
| 09 | 家屋稅告知書の交付不能多數 異動の多い臺北市 [無法交付房屋稅通知書的情況很多,臺北市變動頻繁] |
| 10 | 小泉博士送別宴 [小泉博士送別宴會] |
| 11 | トルコに又激震 死傷多數を出す [土耳其再次發生強烈地震,造成大量死傷] |
| 12 | 田端副社長來新 [田端副社長來了] |
| 13 | 東海バスに安全感 危險防止柵設置など 調查結論を實行に移す [東海巴士帶來安全感 設置防止危險的柵欄等 將調查結論付諸實行] |
| 14 | 基隆署武道始め [基隆署武道開始] |
| 15 | 基隆米穀配給組合 創立總會を開催 [基隆米穀配給組合 創立總會舉行] |
| 16 | 岡山の見本市 來月臺灣を巡迴 [岡山的博覽會 下個月將在台灣巡迴] |
| 17 | 臺灣文藝資料展 明日から開催 [臺灣文藝資料展 明天開始舉辦] |
| 18 | 十日目取組 [第十天的安排] |
| 19 | 對獨戰爭と イギリスの與論 注目、反對黨の意見分裂 [對於獨立戰爭和英國的輿論注目,反對黨的意見分裂] |
| 20 | 登山とハイキング [登山與健行] |
| 21 | 石坂莊作氏逝去 育英に多大の足跡 [石坂莊作先生逝世 對育英留下了巨大的貢獻] |
| 22 | 新竹州警務部の幹部大異動 けふ發令さる [新竹州警務部的幹部大異動 今天發布命令] |
| 23 | 定期航空 [定期航空] |
| 24 | 人事消息報社消息 |
| 25 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 26 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 27 | 商況 十九日 前場 |
| 28 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 29 | 民報案內 [民報案內]報社消息 |
| 30 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(130) [愛的凱歌(130)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 乳幼兒の精神發達(上) 最初の調查法成る 芽生えを左右する環境の善惡 [家庭主婦 乳幼兒的精神發展(上) 最初的調查方法 影響萌芽的環境好壞] |
| 03 | なぜ日本人に 早老者が多いか 酸性土壤と米食が 根本の原因をなす [為什麼日本人中有這麼多早衰者?酸性土壤和米食是根本原因] |
| 04 | 長壽と營養(その三) 偏食は多病短命のも□ 食物は出來るふだけ複雜に [長壽與營養(第三部分) 偏食是多病短命的根源 食物應盡可能地複雜化] |
| 05 | 圖像:木村司法大臣の家庭 [圖像:木村司法大臣的家庭] |
| 06 | 香ばしい蒸し壽司 [香噴噴的蒸壽司] |
| 07 | 清汁と田樂 變つた風味の料理二種 [清湯和田樂 兩種風味獨特的料理] |
| 08 | 寒い夜も暖い ふり粉雜煮 [寒冷的夜晚也溫暖 撒上粉的雜煮]/井舟靜水 |
| 09 | 風呂の灰の利用法 [浴灰的利用方法] |
| 10 | お酒の𤏐のつけ方 [酒的標籤貼法] |
| 11 | ビーナツツ 入り金とん [花生夾心金豚] |
| 12 | お魚の味噌漬 二三回使つたら 味噌汁にしませう [把魚用味噌醃漬,使用二三次後,做成味噌湯吧] |
| 13 | 魚を骨ごと 頂くには [要連骨頭一起吃魚的話] |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 永へに殘す英靈の武勳 支那事變盡忠錄 海軍省‧八月に第一卷刊行 [新民報國語學習新聞 永遠銘記英靈的武勳 中日戰爭忠誠記錄 海軍省‧八月出版第一卷] |
| 02 | 圖像:靜岡市の大火事 [圖像:靜岡市的大火災] |
| 03 | 日照りの年を 前から知る 松島技口の面白い發案 [松島技口的有趣發案,早已預見了乾旱之年] |
| 04 | 圖像:ドライアイス消火器 [圖像:乾冰滅火器] |
| 05 | 日本一の大太鼓 新春早早神社に献納 [日本第一的大太鼓 新春早早獻納於神社] |
| 06 | 世界奇聞 [世界奇聞] |
| 07 | 輝く二千六百年の 意義と諸式典(下) 如何なる心掛けが必要だらうか [輝煌的二千六百年 意義與各種典禮(下) 需要抱持怎樣的心態呢]/歌田千勝 |
| 08 | 綴方教室 防犯週間 [作文教室 防範週間]/張氏瑤仙 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新內閣の內外政策 三原則確立に邁進 廿二日より本格的檢討
[新內閣的內外政策 邁向確立三原則 從二十二日起進行全面檢討]頭條新聞 【東京十九日發同盟】新內閣は十六日の初閣議以來連日閣議を開き當面せる議會對策として議會休會の繼續並びに政務官等につき協議し成案を得たので愈々十九日の米內首相以下第一班閣僚の伊勢大廟參拜後來る二十二日よりの三日間に亘つて更に連續閣議を開き新內閣の內外施政の全般に亘り本格的檢討を開始することになつたが米內首相は去る十六日政府は事變處理對第三國關係調整、國內問題解決の三原則確立に邁進しこれに對する不動の國策を決定せんとして居り先づ 一、支那新中央政權の成立援助 一、對米、對ソ、對英、對獨外交調整 一、戰時下國內經濟問題解決 の諸問題に對し慎重檢討を進め特に前內閣以來の重要懸案たる貿易省問題、官吏制度の刷新等の諸案件に對しても更めて新なる角度よりこれを吟味せんとして居りこれ等重要國策が決定した曉には二月一日議會再開劈頭の首相の施政方針演說藏相の財政演說、外相の外交演說に依つて中外に闡明し議會を通じて施政策の抱負經綸を明かにする新機軸を出すとになつた。 |
| 02 | 重要協議を遂ぐ 新內閣初の興亞院會議 [重要協議達成 新內閣首次興亞院會議] |
| 03 | 定例閣議 [定期內閣會議] |
| 04 | 政務官の割當決定 [政務官的分配決定] |
| 05 | 安達、安部兩黨首に 首相、支援を要請 官邸に來訪を求めて [安達、安部兩黨首 首相請求支援 要求來官邸會面] |
| 06 | 松井參議辭任通告 [松井參議辭任通告] |
| 07 | 各參議から 留任の回答 末次參議は辭任 [各位參議的回應是留任,末次參議則辭任] |
| 08 | 警視總監以下の異動 [警視總監以下的人事變動] |
| 09 | 皇太子殿下の御降學 光榮の教授決定 [皇太子殿下的入學 光榮的教授決定] |
| 10 | 內務人事異動 [內部人事異動] |
| 11 | 首相以下五相西下 [首相以下五位大臣向西移動] |
| 12 | 中央軍、共產軍の軋轢 邊境地區一帶で激化の一途 山西方面でも鬪爭繰返さる [中央軍、共產軍的摩擦 在邊境地區一帶日益激化 在山西方面也反覆發生鬥爭] |
| 13 | 山東の敵を猛攻擊 海軍部隊大戰果を擧ぐ [猛攻擊山東的敵人 海軍部隊取得重大戰果] |
| 14 | 米內內閣の特異性(二)竹內生 [米內內閣的特異性(二)竹內生] |
| 15 | ブルガリアとの貿易で ソ聯俄然首位を占む バルカン工作の進捗漸次明暸 [在與保加利亞的貿易中,蘇聯突然占據首位,巴爾幹工作的進展逐漸明朗] |
| 16 | ソ聯軍の兩斷作戰 芬軍の攻擊で失敗 [蘇聯軍的兩斷作戰 因芬蘭軍的攻擊而失敗] |
| 17 | 獨ソが北歐等に 新進出を企圖か 獨逸が國境に兵力集結 [德國和蘇聯是否企圖在北歐等地新進出 德國在邊境集結兵力] |
| 18 | ハバロフスク共產黨幹部の大更迭 [哈巴羅夫斯克共產黨幹部的大規模更換] |
| 19 | ソ軍慘敗 四十六粁も後退 [蘇軍慘敗 後退了四十六公里] |
| 20 | 諾威近く全國に 義勇兵制實施 [挪威在全國範圍內實施義勇兵制度] |
| 21 | ガソリン精製工場(米人が建設中) 建設中止を希望 米が日、ソ兩國に對し [希望停止建設中的汽油精煉工廠(由美國人建設中) 美國對日本和蘇聯兩國提出要求] |
| 22 | 百三億圓の引繼ぎ [一百三十億日圓的繼承] |
| 23 | 米海軍當局の見解 ヴ委員長の縮減案 [美國海軍當局的見解 委員長的縮減方案] |
| 24 | 文部次官に 赤間氏を起用 [任命赤間氏為文部次官] |
| 25 | 司法次官決定 [司法次官決定] |
| 26 | 加藤公使東上 [加藤公使前往東京] |
| 27 | 矢野公使勇退に件ふ異動 けふ發令 [關於矢野公使退休的異動,今天發布命令] |
| 28 | ソ支新航空路を新設 新會社を設立 [設立新的航空路線 設立新公司] |
| 29 | 農林水利部部長 陳濟棠を任命 代償に献金強要 [任命農林水利部部長陳濟棠 以獻金強要作為代價] |
| 30 | 倫敦軍需工場 二回に亘り爆發 [倫敦軍需工廠 兩次爆發] |
| 31 | 二荒芳德伯が 臺中で講演 [二荒芳德伯爵在臺中演講] |
| 32 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 33 | 關西の電力 二割八分制限續行 [關西電力 繼續實行二成八的限制] |
| 34 | 本日の天氣 [今天的天氣] |
| 35 | 大阪商船臺灣出帆 [大阪商船台灣出帆] |
| 36 | 東亞海運 |
| 37 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 38 | 辰馬汽船 |
| 39 | 大連汽船 |
| 40 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 島內生產物の價格調整問題
[社論 島內生產物的價格調整問題]社論 一 物價政策の重要性が戰時經濟の中樞を為してゐる事は論を俟たないが、現下の經濟事情では所謂低物價政策よりも如何にして現在の物價水準を抑壓すべきかが當面の緊急問題であらねばらない。特に臺灣の如き農業國では先づ農作物の價格を最も合理的に調整するにあらざれば、結局農業の安定延いては島內經濟界の安定を期する事が出來ないからである。 二 言ふ迄もなく島內の農作物の最優位を占めてみゐる米穀の價格出來るだけ合理的に決定する事が先決問題であるが、今米管に依る買入價格の適否を論ぜんとする考へはない。唯一言したい事は米價の高低は米價自身の比較より他の一般物價との比較を常に考慮しなければならない事である。假りに米穀の買入價格が內地移入品に比し甚だしく割安となつた場合には、米價を基準とする他の農作物も島內に於て米價と同一基準に調整せざるを得ず、從つて內地移入品との交換關係に於て臺灣の受取るべき資易金額が相對的に削減され勢ひ臺灣產業の發達を阻害する事となるのである。 三 之を更に具體的に說明すれば米償を安く抑壓すれば甘蔗買入價格も安くなり、從つて生產費を基準とする砂糖の公定價格も一般物價と懸離れて割安とならざるを得なくなる。その他甘藷、キヤツサバ、バナナ、落花生、黃麻等の農作物も米穀及甘蔗の價格と調整するにあらざれば、米糖の增產を期待する事を得ず徒らに一般雜作の增產を促進する事となる。若し一切の農作物の價格を割安に公定すれば移入品との均衡が取れなくなり、旨く行けば臺灣の犠牲に於て低物價政策を強行する事となり、恐らくは各種農作物の計畫生產を破壞して生產上に於ける混亂を惹起すべきは避くべからざる勢である。現に最近キヤツサバや落花生や蔬菜等の價格暴騰によつて他の如何なる農作物 より有利となり殊に、落花生の增產は豫想以上に上つてゐる狀態となつたではないか。 四 要するに島內生產品の價格決定就中米穀の場合は單に米穀自身の事情のみに局限せずして、一般物價及他の農作物との均衡を正しく評定し常に島內の經濟界に惡影響を來さざるやる綜合的に決定すべきである勿論物價抑壓を必要とする今日島內生產物の價格を高く決定する事は到底許されないが所謂物價體系なるものは互に關聯性があり一つの物價をバラバラと抑壓する事は決して合理的な政策の遂行と稱し難く、却つて物價の混亂延いては闇取引の旺盛を招來する所以でめるから、督府當局としては此の問題をもっと慎重に取扱ふべき事を此の際強調せざるを得ない。 |
| 02 | 伸行く島都の缺點 商店街や盛り場がなつてない 石川內務省技師の批評 [伸行島都的缺點是沒有商店街和繁華的場所,這是石川內務省技師的批評] |
| 03 | 聖地巡拜切符 全國の各驛に於て 二月五日から發賣 [聖地巡拜票 全國各車站 於二月五日開始發售] |
| 04 | 紀元節當日の奉祝行事 事務局に於て決定 [紀元節當天的慶祝活動 由事務局決定] |
| 05 | 臺灣米增產對策11 稻の耕種法改善に就て [台灣米增產對策11 關於稻米耕作方法的改善] |
| 06 | 臺北州指定青年團が 經營研究發表會 二十一日宜蘭公で開催 [臺北州指定青年團將於二十一日在宜蘭公舉行經營研究發表會] |
| 07 | 西南地方開發の為 重慶政權が投資勸誘 資本家應ずる者なし [為了開發西南地區,重慶政權進行了投資勸誘,但沒有資本家響應] |
| 08 | 高砂丸きのふ 神戶を出帆 [高砂丸昨天從神戶出航] |
| 09 | 大和丸出帆 [大和丸出航] |
| 10 | 州下學校關係者の作品展覽會 新竹郡役所舊廳舍で [州下學校關係者的作品展覽會 在新竹郡役所舊廳舍舉行] |
| 11 | 全國女子青年團大會 本島派遣代表決定 來月六日に出發 [全國女子青年團大會 本島派遣代表決定 將於下月六日出發] |
| 12 | 圖像:ラマ教留學生來る [圖像:喇嘛教留學生來了] |
| 13 | 國語の常用聯盟が 三塊厝支部を結成 [國語的常用聯盟成立了三塊厝支部] |
| 14 | 宜蘭街防衛團の幹部打合會 [宜蘭街防衛團的幹部會議] |
| 15 | 靜岡市大火災の罹災情況 [靜岡市大火災的受災情況] |
| 16 | 地主家主を集めて一席 基隆署經濟係が [基隆署經濟係召集地主家主開會] |
| 17 | 信組總會二つ [信組總會有兩個] |
| 18 | 苑裡信組職員の 不正確認さる 林農倉書記を留置 [苑裡信用組合職員的不正行為被確認,林農倉書記被拘留] |
| 19 | 學校衛生會が 研究會を開催 十九日高雄州支部で [學校衛生會將於十九日在高雄州支部舉行研究會] |
| 20 | 九日目勝負 [第九天的勝負] |
| 21 | 日本商工會議所 廈門に設置決定 紀元の佳節をトして [日本商工會議所 決定設立於廈門 作為紀元佳節] |
| 22 | 大安公學藝會 [大安公學藝會] |
| 23 | 富士丸無電 [富士丸沒電了] |
| 24 | 定期航空 [定期航空] |
| 25 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 26 | 人事消息 |
| 27 | ときのこゑ [時之聲] |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 本島對外輸出額 空前の新記錄樹立 八千三百萬圓を突破 [本島對外輸出額創下空前的新紀錄,突破八千三百萬元] |
| 02 | 北支の統稅收入 二千三百四十萬園增(十四年中) [北支的稅收收入增加了二千三百四十萬圓(在十四年中)] |
| 03 | 物價調整課設置で 各關係官事務を開始 [設置物價調整課,開始各相關官員的事務] |
| 04 | 臺灣故銅鐵屑會社 來月二日に臨時總會 [台灣故銅鐵屑會社 將於下月二日召開臨時總會] |
| 05 | 廣東毫幣の特殊性(終) [廣東毫幣的特殊性(完)]/駱桃源 |
| 06 | 臺灣鐵線會社 廿八日に總會 [臺灣鐵線會社 於二十八日舉行總會] |
| 07 | 臺北白米組合 定期總會を開く [臺北白米組合 定期總會召開] |
| 08 | 郵貯更に驀進激增 一日に二千七百餘萬圓增 [郵政儲蓄進一步迅猛增長 一天增加超過兩千七百萬圓] |
| 09 | 兌換券の收縮 豫想に比し良好 遂ひに廿九億圓臺を割る [兌換券的縮減 比預期良好 最終跌破二十九億元大關] |
| 10 | バンカー用炭 輸送が漸く緩和 基隆の在炭は四萬瓲 [用於船舶的煤炭運輸終於有所緩解,基隆的煤炭儲量為四萬噸] |
| 11 | 臺灣清涼水組合 近く定期總會を開催 [臺灣清涼水組合即將舉行定期總會] |
| 12 | 東京小賣物價 三分方の昂騰 [東京零售物價 三分之一的上漲] |
| 13 | 商工會議所主催 臺滿貿易座談會 [商工會議所主辦 臺滿貿易座談會] |
| 14 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 15 | 朝鮮殖產が 債券三千萬圓發行 [朝鮮殖產發行了三千萬圓的債券] |
| 16 | 竹南郡南庄炭田 採掘計畫を立案中 [竹南郡南庄炭田 正在制定採掘計畫] |
| 17 | 華北電業會社 廿七日に創立總會 [華北電業會社於二十七日舉行創立總會] |
| 18 | 日商の意見書 物資統制と輸出振興 に關し各大臣に提出 [日商的意見書 關於物資統制和出口振興 提交給各大臣] |
| 19 | 照明燈 [照明燈] |
| 20 | 市價及商況 十九日 [市價及市場情況 十九日] |
| 21 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 成層圈飛行の現狀 [演講 成層圈飛行的現狀]/淡路圓治郎 |
| 03 | 子供と家庭の夕 [孩子與家庭的傍晚] |
| 04 | 子供の時間 對話劇 [孩子的時間 對話劇] |
| 05 | 圖像:西部戰線の宣傳白兵戰 [圖像:西部戰線的宣傳白刃戰] |
| 06 | 「若妻の夢」(新映畫) 新興東京の作品 [「年輕妻子的夢」(新電影) 新興東京的作品] |
| 07 | 「新妻問答」 [「新婚問答」] |
| 08 | 「男は度胸」 撮影快調 [「男人要有膽量」 拍攝順利] |
| 09 | 東西合同映畫「大楠公」 [東西合同電影「大楠公」] |
| 10 | 室內を魅惑的に飾る 愛らしい一輪插の秘訣 [室內裝飾的魅力秘訣 可愛的一枝花插花技巧]/安達武子 |
| 11 | 新興「娘の春」 [新興「女兒的春天」] |
| 12 | 「新女性聯盟」セツト入り [「新女性聯盟」套裝上市] |
| 13 | 大都の新春 二映畫完成 [大都的新春 兩部電影完成] |
| 14 | 新興東京が 木炭の自給自足 [新興東京的木炭自給自足] |
| 15 | 多摩川「町の魂」 [多摩川「城鎮的靈魂」] |
| 16 | 杉狂等滿洲へ皇軍慰問 [杉狂等前往滿洲慰問皇軍] |
| 17 | 日活三作品同時完成 [日活三部作品同時完成] |
| 18 | 野心篇「愛の記念日」 [野心篇「愛的紀念日」] |
| 19 | 「聖戰と胃袋」 [「聖戰與胃袋」] |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新武呂溪の架橋 東部臺灣に住民要望 [新武呂溪的架橋 東部臺灣居民的需求] |
| 02 | 國民學校を創設 潮州街皇民化に新機軸 [創設國民學校 潮州街皇民化的新舉措] |
| 03 | 屏東柔道有段者懇親會 [屏東柔道有段者聯誼會] |
| 04 | サイレン吹鳴 旗山街で改訂 [警笛鳴響 旗山街進行改建] |
| 05 | 會員を募集 體育協會臺東支部 [招募會員 體育協會臺東分會] |
| 06 | 州治概況と豫算大綱(三) 高雄州會に於ける 赤堀知事の說明 [州治概況與預算大綱(三) 高雄州會中的 赤堀知事的說明] |
| 07 | 新竹州自轉車組合創立總會 [新竹州自行車組合創立總會] |
| 08 | 湖口庄商業組合評議員會 [湖口庄商業組合評議員會] |
| 09 | 北斗信購販利組合 廿一日に總會 [北斗信購販利組合 於二十一日舉行總會] |
| 10 | 屏東味噌醬油製造業者組合を創立 [屏東味噌醬油製造業者組合成立] |
| 11 | 旗山郡各信社 一齊に利下げ [旗山郡各信用社 一同降息] |
| 12 | 新化郡肥料組合創立さる [新化郡肥料組合成立] |
| 13 | 新化郡產組總會日割 [新化郡產組總會日程表] |
| 14 | 學藝會を開催 けふ‧潮州男女青年團で [在潮州男女青年團舉辦學藝會] |
| 15 | 海山郡守新任披露 [海山郡守新任揭曉] |
| 16 | 彰化郡警察課 寒稽古納式 [彰化郡警察課 寒稽古結業式] |
| 17 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文字通り複雜怪奇(三) バルカンの現地を見る
[文字通り複雜怪奇(三) 巴爾幹的現地觀察]/大屋久壽雄海外遊記 ハンガリアをバルカン諸國の中に數へることは兎角の議論があるかも知れない。しかしこの除外しては如何なるパルカン政策に就いても語れない。この國は面積から言っても人口から言ってもブルガリアに次ぐバルカン第二の小國である。それといふのもブルガリアと共に過ぐる歐洲大戰で散々に手足をもがれたからであり從って今日と雖もブルガリアと共に熾烈な失□回復の希望を抱いてゐる現狀不滿國の最たるものである。 「ハンガリアの外交政策」は從來外柔內硬朗ら獨、伊、ソ、英佛等の何れにも萬遍なく好意を示し甲乙なしの友好政策によりこれら強國の勢力均衡の上に自己の安全を見出ださうとしてゐた。しかし日獨伊の防共樞軸が結成され歐洲に於いては英佛、獨伊の兩陣營の對立が漸く明瞭になるに及んでハンガリアは自ら防共聯盟に加盟してはじめてその立場をハッキリ示したのであった。 この國の外交政策を動かすものは失□回復の國民的熱望であるブダペストの議事堂脇の自由廣塲にある半旗塔と「失地花壇」とはハンガリア國民の心境と同國の國策を表徵した意味深刻なものと言はなければならない。この廣塲には大きな花壇を設けて舊ハンガリア地圖と新ハンガリア地圖とが青砂、赤砂、よく刈りこんだ草花を以って描かれてをり、一目瞭然列強の犠牲となって奪ひ去られた舊領土が誰人にも諒解出來るやうに示されてゐる。そしてその傍には半旗塔が物悲しく立ち、祭りの日も平日も常に半旗を揭げて失はれたる七一.五%の領土と六一.八%の人口に對し國民的哀哭の意を表し、この半旗は全部の失地が回復さるる日迄絕對に取去らるゝことはないのだといふ。また新版圖と舊版圖の對照圖は役所に、家庭に、サロンに到る所に見かける。以ってこの問題が如何に根強く國民の心肝に撤してゐるかを知ることが出來る。 別に歷史的を穿鑿をするつもりはないが序だからハンガリアの失地に就いて一、二數字を擧げて置かう。 喪失領土七.一四%人口六一.八%(現在約九百五十萬)耕地六一.四%、森林八八%、銅金銀鑛一○○%、鹽一○○%工塲五五.七%となり、ハンガリア人で領土と共に他國民と化し去ったものゝ數は チェコスロヴァキアへ 一○八萬五千人 ルーマニアへ 一七○萬五千人 ユーゴスラヴィアへ 五六萬四千人 オーストリアへ 二萬五千人 合計三百三十八萬人となるがこのうち二回にわたるルテニア地方の回復で四五十萬人は母國へ復歸することが出來たわけである。 「歐洲諸國との關係」に就いては昨年十一月廿十一日チヤーキー外相が下院に於て第二次大戰以來はじめての外交大演說を試みて極く最近の國際關係を闡明にしたが右外相の演說に於ても同國の外交方針を動かしてゐる根本動力は依然として失地回復の國民的であることが明かに觀取されるのである。 獨逸にしては極めて好意的である。これは經濟的に言っても政治的に言ってもはたまた歷史的に言っても極めて容易□諒解されるところで、前歐洲大戰に於ては共同被告として何れも甚しい壓迫と制裁を蒙ってをり從ってナチスドイツの相次ぐ領土的要求にも最も深い共感同情を有してゐた。「獨逸が勝たなければ吾々の國民的要求も永久に窒息させられて了ふ」といふへから國民の大部分は獨逸の戰勝を願ってゐる。しかし今回は自らその戰禍中に投じることは出來るだけ避けようとしてゐるドイツのチェコ併合の時その尻馬に乘ってルテニアの一部を回復したやうな風に出來るならば これに越したことはないのであらう。 チャーキー外相も其演說中にハッキリ「ドイツは曾って戰線を共にした國であり、また今春ドイツのチェコに於ける行動がわがに如何なる好結果を齎らしたかを考へねばならぬ」と言ってゐる。 對獨貿易に於てもそのクリアング.システムに多少の不滿はあっても、更に現存英佛側の宣傳暗躍が相當目立って來てゐるがその位のことでこの國の經濟主流を獨逸外に外らすことは困難であらう。ダニュープ河には常にハーゲンクロイツ旗をなびかせた數十隻の河蒸汽が浮んでプダペスト河港の風景に一異彩を放っており、新聞等も概して獨逸びいき口調で、英佛の新聞が檢閱のため一週間近く遲れて市塲に出るに反し獨伊の新聞は即日市中至るところに賣り出されてゐる。反獨的傾向のものもゐないではないらしいが、それも獨逸が勝ってもその先が怖いといふ程度で、英佛が勝てばいゝとは決して考へてゐず、戰爭を惹起した獨逸を呪ってゐるに過ぎない。 「伊太利に對しては殆んど無條件に好意を示し、チャーキー外相は伊洪兩國は運命を共にすべきものであると迄言ってゐる。トリアノン條約によりフイウメ伊太利に持ち去られたとも今は忘れ去ったかの如くで伊太利に對してはその失地回復の要求すら放棄して了ってゐるやうである。殊に今回の戰爭に對し伊太利がとった態度を極めて多とし、そのお蔭でハンガリーは今日平和裡に國內充實に努力し得ると考へ、如何なる外交政策もイタリーの諒解なしには執らぬと思はれる程であるが、これも要するに獨、英佛の何れが勝つにしてもまづ伊太利に賴ってゐれば少くとも自己の保全だけは出來るのではないかといふ打算に基くものを見るのが至當であらう。 「英.佛」に對しては前記の如くあまりよくない。參戰してゐないのだから何の變化もないと言ふが、それは表面的の言辭である。殊に過去廿年にわたり英佛が探って來たペルサイユ態勢保持の政策はハンガリアとしては骨髄に徹する恨みであり英佛の勝利は結局更に一段と強化されたペルサイユ態勢の延長を招來するに相違ないとの見返しを有してゐる殊に英佛の原狀復歸的要求が今回のオランダベルギー共同和平提唱に對する佛首相の回答に依って明瞭にされて以來ハンガリアの對英佛輿論は一層硬化の傾向を示してゐる加ふるに英佛海軍による海上經濟封鎖がこの國の產業界に及ぼした直接間接の惡影響延いては軍備充實計畫に及ぼした一大支障がこの輿論硬化に一段の拍車をかけた事實は蔽ふべくもない。(つゞく) |
| 02 | 圖像:復興の戰士 [圖像:復興的戰士] |
| 03 | 佛の對戰決意 [佛陀的對戰決心] |
| 04 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 皇紀二千六百年の 記念事業を計畫 高雄州聯合青年團長とり通牒 [計劃紀念皇紀二千六百年的事業,通知高雄州聯合青年團長] |
| 02 | 南支戰線散華の 渡邊部隊の勇士 [南支戰線散華的渡邊部隊的勇士] |
| 03 | 圖像:政府を積極的支援 政民兩黨態度決定 [圖像:積極支援政府 政民兩黨態度決定] |
| 04 | “農作物の增產は州民當然の義務” 石井知事初巡視の感想 [“農作物的增產是州民當然的義務” 石井知事初次巡視的感想] |
| 05 | 三郡の懸案解決 夫夫郡守より陳情 [三郡的懸案解決 由郡守夫婦陳情] |
| 06 | 新生廈門だより
[新生廈門通訊]/一記者海外遊記 ◆......廈門日本人小學校及び旭瀛書院生徒の精神教育資料として昨年五月に海洋美術協會員第一美術協會員たる三國久畵伯及御厨純一畵伯に揮毫を依賴せる廈門攻略の際戰死を遂げたる橋田三等兵曹奪戰の圖二幅はこの程完成したので昨年十二月廈門に送付して來た一月十二日長官代理前田調查官より夫々日本人小學校及び旭瀛書院に於て庄司校長へ手交した ◆......この奮戰の圖は何れも一昨年五月十日泥金社海岸へ敵前上陸の際決死隊として卒先上陸鐵條綱を切斷し上陸路を啓開した自身は手榴彈を受け戰友に後退を勸められたるも我身を越へ進擊せよと絕叫上陸作戰成功の端緒を開きたる塲を畵きたるものである昨年三月島田文教局長當地視察の際之は生きた精神教育資料として最適なりと折紙をつけたから茲に具體化したのである。 ◆......三國久及御廚純一兩畵伯は支那事變勃發するや中南支に從軍し特に楊子江遡江作戰に於いては彈丸雨飛の中にスケッチブックを手離さゞりし真の從軍畵家にして廈門には一昨年九月寄港當時の部隊長志賀司令の直接指導の下にスケッチブックに收めたるものを基本として完成した快心の作である。 ◆......廈門日本居留民會は各議員の擔當部門を左の如く決定した一、總務部(一般庶務、地區委員其他各部に關せざる事項)鈴木、古澤、鈴樹、澤各議員二、社會部(神社佛閣、社會事業、物資調查同供給に關する事項)澤、鈴木、宮崎、松岡、鈴樹各議員、財務部(收入支出豫算の賦課金查定並に徵收の其他一般會計に關する事項)高橋堀江、綿引、三溝各議員教育部(一般教育社會教育に關する事項)庄司、飯田、松岡各議員、衞生部中津、楠本、尾辻各議員 ◆......廈門臺灣居留民會の各部委員は左の如く決定した一、庶務部委員長郭發、委員黃六、林平城、郭盈來、李魁奇、楊慶珍一、財政部委員長林平城、委員蘇嘉和、蘇水秀、施添壽、林益興一、學務委員長林冬佳、委員陳全永、黃六、江重槐一、調停部委員長郭盈來、委員黃六、陳全永、楊依、陳鹽、蘇水秀、張文雅一、產業部委員長陳基、委員黃談根、陳鹽、林益興、楊慶珍、施添壽、江重槐、許江龍林木土、楊連樹、張文雅、張影波、楊依一、徵收部委員長陳添發、委員黃六、郭發、陳基、陳全永、李魁奇、一、社會部委員長黃談根、委員林冬佳、胡月瓶、施添壽、蔡培楚、陳基 ◆......福大公司社長の藤山愛一郎、專務取締役笹田一向、取締役廈門支店長堀透、元專務竹藤峯治、廈門支店支配人飯田甲子郎諸氏の一行が十二日入港の香港丸にて來廈、興亞院廈門連絡部、廈門根據地隊、總領事館などの各機關、廈門特別市政府を訪問挨拶し併せて新任の披露宴を張った ◆......福大公司の改組と同時に同社取締役廈門支店長としてその手腕をふて来た古澤勝之氏は臺北本社主事に榮轉することゝなった又廈門支店支配人飯田甲子郎氏も專務取締役付となり臺北在勤を命ぜられたがその後任に廈門支店長は取締堀透氏支配人代理福井鼎氏が來任することになってゐる ◆......昨年十月の協定に基き日本人巡查部長一名採用に決定したコロンス工部局は先般日本側と双方に於て人選中の所今般總領事館警察の長山忠夫氏に決定、十三日正式に發令になった尚臺灣人巡查十名の採用は未だ履行に至らず抗日テロ事件の發生によって早く履行して然るべきだとコロンス雀が頻りに囀ってゐる。 |
| 07 | 精動實行機關の 統合を廻つて一波瀾 花蓮港廳協議會終る [圍繞精動實行機關的統合引發波瀾,花蓮港廳協議會結束] |
| 08 | 白衣勇士の美擧 臺中署長以下痛く感激 [白衣勇士的美舉 臺中署長以下深感感激] |
| 09 | 高橋司令官 東部を視察 [高橋司令官視察東部] |
| 10 | 二荒伯講演會 廿二日彰化市で [二荒伯演講會 二十二日在彰化市舉行] |
| 11 | 慰安演藝會 きのふ臺中座で開催 [慰安演藝會 昨日在臺中座舉行] |
| 12 | 彰化署寒稽古納式 [彰化署寒稽古納式] |
| 13 | 幽靈會社で詐欺 帳簿を誤魔化して資金を費消 臺南署に檢擧さる [幽靈公司進行詐欺 篡改帳簿挪用資金 被臺南警署檢舉] |
| 14 | 農事改良小組合 彰化市に創立されん [農事改良小組合 創立於彰化市] |
| 15 | 滿洲特產輸入組合 中南部の業者は反對 [滿洲特產輸入組合 中南部的業者反對] |
| 16 | 霧峰庄新舊庄長の送迎會 あす霧峰公にて [霧峰庄新舊庄長的歡送會 明天在霧峰公舉行] |
| 17 | 高雄灣を一周 淑德女學の遠足 [高雄灣一周 淑德女學的遠足] |
| 18 | 牛車引き即死 坂道より墜落 [牛車拉夫即死 從坡道墜落] |
| 19 | 部落綜合審查會 大屯郡けふから開催 [部落綜合審查會 大屯郡今日開始舉行] |
| 20 | 惡質な闇取引 臺南署斷乎鐵槌を下す [惡質的黑市交易 臺南署斷然重拳出擊] |
| 21 | 流腦疑似患者 嘉義郡下に發生 [疑似流行性腦脊髓膜炎患者在嘉義郡下發生] |
| 22 | 南日本化學の工場 盛大に地鎮祭 廿二日高雄市で [南日本化學的工廠 盛大地舉行了地鎮祭 二十二日在高雄市] |
| 23 | 消息報社消息 |
| 24 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 まつりごと(下) [學藝 政治(下)]/壺井榮 |
| 02 | 圖像:各地龍三種 [圖像:各地龍三種] |
| 03 | 珊瑚樹 「源氏」の再檢討 五老人の座談會 [珊瑚樹 「源氏」的再檢討 五位老人的座談會] |
| 04 | 詩 春雨 [詩 春雨]/林國風 |
| 05 | 圖像:聖蹟巡り(七) [圖像:聖蹟巡禮(七)] |
| 06 | 文化消息 [文化新聞] |
| 07 | 心聲漢詩 一月三日適為負傷百日賦此自慰/灌園、有感/虛谷、元日/虛谷、寄內/虛谷、次小魯先生己卯冬至後三日病中作韻/篁川、次小魯病中作韻/湜卿、次小魯病中作韻/北京 林建寅、寄懷灌園姉丈/雲鵬、春日感懷/雲鵬、秋日即景/雲鵬、輓林仲衡先生/張德豊、酬梅生兄送魚鮞/翕庵、瀛社友李硯卿兄令萱慈八秩晋一賦祝/謝尊五 |
| 08 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 片つ端から討たれて 敵は殆んど再起不能 全支に亘り潰滅近し [從一開始就被擊潰,敵人幾乎無法再起,整個戰線幾乎全滅] |
| 02 | 地域的細部の戰況 支那派遣軍報道部發表 [地域的詳細戰況 支那派遣軍報道部發表] |
| 03 | 圖像:金融懇談會開催 [圖像:金融座談會舉行] |
| 04 | 神谷檢事長勇退 [神谷檢察長勇退] |
| 05 | 米ソ國交斷絕問題 對ソ關係檢討決議案に對する ピ委員長の所見 [美蘇斷交問題 對蘇關係檢討決議案中 對委員長的意見] |
| 06 | 伊のパルカン工作 愈よ積極化 [伊的巴爾幹工作愈加積極化] |
| 07 | 教會燒打略奪は 何れも事實無根 米佛の抗議に回答 [教會燒打掠奪都是毫無根據的事實,美國佛教的抗議已經回應] |
| 08 | チアノ伊國外相が 汪氏宛に激勵電報 積極的好意を傳ふ [義大利外長齊亞諾向汪精衛發送激勵電報,傳達積極的善意] |
| 09 | 日米通商無條約出現せん 帝國政府は報復手段採らず 大國的襟度を發揮 [日美之間未能達成通商條約 帝國政府不採取報復手段 展現大國的氣度] |
| 10 | 米國務省を訪問 [訪問美國國務院] |
| 11 | 共產黨議員の資格剝奪法案 佛上院で可決 [共產黨議員資格剝奪法案在佛上院通過] |
| 12 | 佛西通商協定 調印を完了 [佛西通商協定 簽署完成] |
| 13 | 英油槽傳爆沈 [英國油槽船爆炸沉沒] |
| 14 | 五黨首會議行はぬ 安達安部兩黨首に協力要請 [五黨首會議未能舉行 安達向安倍兩黨首請求協助] |
| 15 | 恩給金庫理事長 三井氏昇格に決定 [恩給金庫理事長 三井氏升格決定] |
| 16 | 米國□小麥輸出の補助を復活 支那、香港向け [美國恢復小麥出口補助 向中國、香港出口] |
| 17 | 米比通商關係 現在通り繼續 比島獨立後も [米比通商關係 現在繼續 比島獨立後也會如此] |
| 18 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 19 | 水滸傳(34)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺北州の豫算決まる 主なる新規事業 [臺北州的預算確定 主要的新項目] |
| 02 | 編成を了へて 川村知事語る [編成完成後 川村知事發言] |
| 03 | 紀元節の奉祝要綱 本島の實施案決定 [紀元節奉祝要綱 本島的實施方案決定] |
| 04 | 圖像:北京治安軍八ケ團に團旗授與 [圖像:北京治安軍第八團授予團旗] |
| 05 | 軍人援護會臺灣本部 廿五日督府で發會式 [軍人援護會臺灣本部 二十五日在督府舉行發會式] |
| 06 | 衛生取締りに力瘤 北署本年の實施要目 [加強衛生取締 北署本年度的實施要點] |
| 07 | 徵兵適齡者の在住地檢查 願書提出急げ [徵兵適齡者的居住地檢查 請加快提交申請書] |
| 08 | 怪しからぬ伊國船 水上署で嚴重說諭 [可疑的義大利船隻 在水上署受到嚴厲訓誡] |
| 09 | 海上警報 [海上警報] |
| 10 | 新竹市制實施 早くも十周年 けふ盛大な記念式典 [新竹市制實施 已經十周年 今天舉行盛大的紀念典禮] |
| 11 | 署でも記念式 [在署裡舉行紀念儀式] |
| 12 | 十一日目取組 [第十一天的比賽] |
| 13 | 高山武政に 懲役一年 けふ判決言渡し [高山武政被判處一年徒刑,今天宣判] |
| 14 | 定期航空 [定期航空] |
| 15 | 富士丸入港 二荒伯來臺 [富士丸入港 二荒伯來臺] |
| 16 | 人事消息 |
| 17 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 18 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 19 | 商況 二十日 前場 |
| 20 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 21 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(131) [愛的凱歌(131)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 乳幼兒の精神發達(下) 社會性の始りは一ケ月目から [家庭主婦 乳幼兒的精神發展(下) 社會性的開始從一個月起]/森脇要 |
| 03 | ズツク製のスキー靴 スキーヤーへの福音 [手工製作的滑雪靴 滑雪者的福音] |
| 04 | 魚の美味しい部分 アラをもつと尊重しませう 米の胚芽に比すべきもの [魚的美味部分 應該尊重魚頭魚骨等部位 就像尊重米的胚芽一樣] |
| 05 | 貝類の貯へ方 [貝類的儲存方法] |
| 06 | タラ子の頂き方 [鱈魚子的食用方法] |
| 07 | 百億貯蓄は今一と息 國民貯蓄は聖戰の推進力 大藏省國民貯蓄獎勵局次長木內四郎氏談 [百億儲蓄還差一口氣 國民儲蓄是聖戰的推動力 大藏省國民儲蓄獎勵局次長木內四郎先生談] |
| 08 | 圖像:松浦文部大臣の家庭 [圖像:松浦文部大臣的家庭] |
| 09 | 薩摩芋お八つ [地瓜點心] |
| 10 | 盛になつた熱療法 新しい科學療法が現はれた [盛行的熱療法 新的科學療法出現了] |
| 11 | 椿油の作り方 [椿油的製作方法] |
| 12 | 漬物のかくや [漬物的價格] |
| 13 | 餘分な小遣が 間違ひのもと 中、女學生の保導 [多餘的零用錢是錯誤的根源,應該引導女學生] |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 アメリカの森林に お地藏樣を建てる オーガスタス坊やの靈を慰め 優しい日本の女學生 [新民報國語學習新聞 在美國的森林中 建立地藏菩薩 慰藉奧古斯塔斯小男孩的靈魂 溫柔的日本女學生] |
| 02 | 南極の探險に 凍らぬ硝子 北星號に積み込み [在南極探險中,將不會結冰的玻璃裝載到北星號上] |
| 03 | 春場所が始つた 少年力士や豆行司(上) どんな順序で出世するか [春場所開始了 少年力士和豆行司(上) 他們是按照什麼順序出人頭地的呢]/鳴戶政治 |
| 04 | 圖像:芬蘇戰爭より [圖像:芬蘇戰爭之後] |
| 05 | 綴方教室 防犯 [作文教室 防範犯罪]/黃秀高 |
| 06 | 早起は健康の基 [早起是健康的基礎] |
| 07 | 世界異聞 [世界異聞] |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 戰時國民生活の安定 政府廿二日からの 閣議で具體策檢討
[戰時國民生活的安定 政府從二十二日起 在內閣會議上討論具體對策]頭條新聞 【東京二十日發同盟】政府は二十二日から三日間連續閣議を開いて重要國策並に前內閣以來の□懸案の線討を行ふこととなつたがその中心題目は政府が當面する國內對策就中戰時國民生活の安定に向つて主力が注がれ 一、國民生活必需品即ち米、雜穀、木綿、綿製品等の需給調整 一、生產原動力と目される電氣石炭、肥料の增產配給調整等に對し真摯な檢討が進められ低物價政策に就ても強力な具體策の決定がなされるものと見られる。 |
| 02 | 稅革案は原案踏襲 [稅改方案沿襲原案] |
| 03 | 民心の不安を一掃 兒玉內相の車中談 [掃除民心的不安 兒玉內相的車中談話] |
| 04 | 圖像:司法大臣の新任挨拶 [圖像:司法大臣的新任致詞] |
| 05 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 06 | 末次、松井兩參議は辭任 久原參議留任 [末次、松井兩位參議員辭職 久原參議員留任] |
| 07 | 重慶政府內部動く 新政權問題、中共問題に關し 蔣、元老將領と協議 [重慶政府內部動向 新政權問題、中共問題相關 蔣與元老將領協議] |
| 08 | 蔣、カー大使に 對支援助を要請 [蔣介石向カー大使請求援助] |
| 09 | 圖像:英佛海軍首腦 [圖像:英國海軍首腦] |
| 10 | 伊外相の激勵電に 汪氏、懇切な感謝電 往復電報の內容 [伊外相的激勵電 汪氏,懇切的感謝電 往復電報的內容] |
| 11 | 新內閣の外交に期待 佛外務省殆辯者の談 [對新內閣的外交充滿期待 法國外務省發言人的談話] |
| 12 | 比島を米の保護領に ケ大統領、明春訪米か [將比島變成美國的保護領 杜特蒂總統,明年春天訪問美國嗎] |
| 13 | 駐日埃及公使更迭 [駐日埃及公使更迭] |
| 14 | 強權的電力制限 斷行も已むなし 日送電總、商相と意見一致 [強制的電力限制 停電也是無可奈何 日本送電總公司與商業大臣意見一致] |
| 15 | 商業館を建設 基隆商議商業部會で一致 [建設商業館 基隆商議商業部會一致通過] |
| 16 | 重點主義を一層強化 滿國本年度の物動計畫 [重點主義進一步強化 滿國本年度的物流計畫] |
| 17 | 平和要望說を反駁 ゲ獨宣傳相一場の演說 [反駁和平願望說 蓋世太保宣傳部長的一場演說] |
| 18 | 英軍需工場の大爆發の原因 職工怠業の說濃厚 [英軍需工廠的大爆炸原因 職工怠工的說法濃厚] |
| 19 | 梁行政院長 上海へ向ふ [梁行政院長 前往上海] |
| 20 | 米內首相以下各相西下 [米內首相以下各相繼辭職] |
| 21 | 滿鐵六億圓 增資を可決 [滿鐵六億圓 增資決議通過] |
| 22 | 十四年度の米收穫高 農林省第一次發表 [十四年度的稻米收穫量 農林省首次發表] |
| 23 | 基隆署武道始 昨日盛大に擧行 [基隆署武道始 昨日盛大舉行] |
| 24 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 25 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 26 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 27 | 東亞海運 |
| 28 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 29 | 辰馬汽船 |
| 30 | 大連汽船 |
| 31 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 我國の南方發展と本島人
[社論 我國的南方發展與本島人]社論 一 小磯拓相は平沼內閣時代に於て、曾つて我が南方行政を一元化し、臺灣を中心地點として、我が南方政策の確立強化を企圖したことがあるが、平沼內閣の瓦解と共に拓相が辞任したので、そのまゝ立消えの形となつたが、米內々閣の出現と同時に小磯大將は再び迎へられて拓相に就任し、前に手をつけなかつたことを今度こそ實行したいとの決意を披瀝したので、實現したかつた平沼內閣當時に於ける拓相の企圖、經綸を本內閣に於て實現せしめるのではないかとみられ、從つて拓相企圖の南方政策の確立強化も今度こそ實現されるのではないかと頗る期待されてゐる。 元來、南方政策と大陸政策とは車の兩輪の如き相關性を有するもので、軍事的、經濟的よりみても併進せねばならぬものであり、大陸にのみ没頭して南方を等閑に附してはならぬのである。 二 我が南方政策の基調は資源的經濟的發展に目標を置かれてゐることは勿論であつて、しかもその遂行に當つては何等軍事的行動を要せず、平和的に進行することが出來るのである。又南方の開發進出には大した投資を要せずして、新資源が得られ、 又經濟的進出が出來るといふ有利な條件がめることを忘れてはならぬ。 而してその無盡藏なる資源を開發するには、從來の如き部分的なものでなく、これを國策的に綜合した一大機關を設置して、統制ある機構の下になす必要があることは勿論でめるが、又この資源開發或は經濟的進出に際しては、最も好條作を備へてゐる本島人を第一線に立たせて行ふべきであることは云ふまでもない。卽ち本島人こそは、我が南方政策遂行に缺くべからざる人的資源であり、之れを大いに活用すべきである。 三 本島人の南方進出に關する一例として、タイ國の日本貿易斡旋所長大山周三氏が左の如き傾聽すべき意見を吐露してゐるのを見逃してはならないと思ふ。卽ち日本の華僑對策について、日本商人は生活程度の上から華僑との商業戰に不利な位置に置かれてゐる。これに打勝つにはどうして華僑と同じ困難に耐へる必要がある。華僑と言語風俗生活の近い臺灣本島人こそ華僑勢力地區への選ばれた商業戰士だと思ふ。現在盤谷でも事變前僅か十六軒に過ぎなかった本島人商店が今六十軒を超え着々成功しつゝあるのだ。これは本島人の商業的實力を語るもので、旣に日本の教育を受け日本精神を誇りとしてゐる本島人が華僑と對抗して商業的發展を遂げつゝある實情をみるとき、本 島人こそ日本商品を海外市場に擴める最適の商人だと云ふべきで、宜しく佛印、マレー、蘭印比島、タイ等にこの商業戰士をドシドシ送る政策をとるのが最善策である云々。 四 南支居住者は勿論支那人であるが、南洋各地に於ける經濟的實力を握つてゐる者も、又発殆んど南支出身の華僑であることは世人周知の事實である。それ故に彼等と接觸し又は對抗競爭するには、彼等と殆んど同樣な文字言語風俗生活等を有する本島人を以つて當らせるのが、最も效果的であるとは上述大山氏の見解の通りであるから、我が南方發展は先づ本島人をドシドシ第一線に送つて活躍させねばならぬのである。 最近、本島に於て臺灣南方協會が設置されたので、今後恐らく之れが中心となつて、我が南方進出策を樹立、具體化させるであらうと期待されてゐる。小磯拓相の再任と本機關の設置に依つて、臺灣を中心とする我が南方發展策が確立實現される日遠い將來ではないと期待するものである。 |
| 02 | 農業指導員を增員 各州より二十名選拔して 近く廣東へ派遣 [增加農業指導員,從各州選拔二十名,近期派遣到廣東] |
| 03 | 失明軍人寮、教習所 きのふ落成式を擧行 [失明軍人宿舍、教習所 昨日舉行落成典禮] |
| 04 | 兩勇士無言の凱旋 きのふ臺北着列車で [兩位勇士無言的凱旋 昨天乘火車抵達臺北] |
| 05 | 宜蘭農林神饌田 きのふ地鎮、播種祭 [宜蘭農林神饌田 昨日舉行地鎮祭和播種祭] |
| 06 | 臺灣米增產對策12 稻の耕種法改善に就て [臺灣米增產對策12 關於稻米耕種方法的改善] |
| 07 | 北署保甲役員の神宮參拜團 [北署保甲役員的神宮參拜團] |
| 08 | 全島一を誇る保甲會館 新竹市北門町に建つ [全島引以為傲的保甲會館 建於新竹市北門町] |
| 09 | 泥濘を蹶つて 千餘人の分列式 きのふ宜蘭郡聯青查閱 [踏過泥濘 千餘人的分列式 昨日在宜蘭郡聯青查閱] |
| 10 | グライダー滯空新記錄 [滑翔機滯空新紀錄] |
| 11 | 大和號十九日 カルカツタ着 [大和號十九日 抵達加爾各答] |
| 12 | 郵船但馬丸坐礁 シエルデ三角洲で [郵船但馬丸在錫耶爾德三角洲觸礁] |
| 13 | 損害は殆んどなし [損害幾乎沒有] |
| 14 | 庭球代表選手 比島國際大會へ送る [網球代表選手 送往國際大會] |
| 15 | 海上移動動物園 アフリからアメリカへ 日本船で大量輸送 [海上移動動物園 從非洲到美國 用日本船隻大量運輸] |
| 16 | 徐秀蘭氏警部に昇進 [徐秀蘭女士晉升為警部] |
| 17 | 北文具商組合創立 [北文具商組合創立] |
| 18 | 全島春競馬日割 來月廿四日嘉義を皮切りに [全島春季競馬日程將於下個月24日從嘉義開始] |
| 19 | 淡水河に顛落 [掉進淡水河] |
| 20 | 米上院議員 ポラー氏逝く 我國の理解者 [米國參議員波拉氏逝世 我國的理解者] |
| 21 | 自轉車跳飛ばさる [自行車被彈飛] |
| 22 | ホツケー支部大會 けふ第二次戰へ [霍茲克支部大會 今日進行第二次戰鬥] |
| 23 | 十日目勝負 [第十天的勝負] |
| 24 | 人事消息 |
| 25 | 定期航空 [定期航空] |
| 26 | ときのこゑ [時之聲] |
| 27 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 昨年度の移出高 總額五億圓を突破 空前のレコード。ホルダー [去年度的出口額 總額突破五億元 創下空前的紀錄保持者] |
| 02 | 石炭滯貨累積し 採掘中止續出 生產擴充に一大支障 [煤炭滯貨累積,採掘中止持續,生產擴充面臨重大障礙] |
| 03 | 籾の公定價格制を要望 昨日臺北米商組合總會 [籽米的公定價格制度要求 昨日臺北米商組合總會] |
| 04 | 中旬貿易 入越二千六百萬圓 [中旬貿易 進口越南二千六百萬圓] |
| 05 | 日曹コンツエルンが 石炭鑛業に進出 近く鑛業會社創設 [日曹集團進軍煤炭礦業,近期將創立礦業公司] |
| 06 | 臺北信保會 きのふ定時總會 [台北信保會 昨日定期總會] |
| 07 | 小麥粉協定價格 兩三日中に正式認可 [小麥粉協定價格 將在兩三天內正式認可] |
| 08 | “北滿開發局”を設置 滿洲の石炭增產積極化 [設置“北滿開發局” 積極增加滿洲的煤炭產量] |
| 09 | 甘薯及樹薯の統制令きのふ公布 島內の業者に趣旨徹底 [甘薯及樹薯的統制令昨日公布 向島內的業者徹底宣傳其宗旨] |
| 10 | 農林省梶浦技師來臺 [農林省梶浦技師來台] |
| 11 | 國民の重大なる覺悟が必要 [國民需要重大的覺悟]/森廣藏 |
| 12 | 物價問題が根本 [物價問題是根本]/明石照男 |
| 13 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 14 | 照明燈 [照明燈] |
| 15 | 市價及商況 廿日 |
| 16 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 日本文化講座 日本文化の性格 [日本文化講座 日本文化的性格]/長谷川如是閑 |
| 03 | 傷病將士並遺家族 慰問の午後 [慰問傷病將士及其家屬的下午] |
| 04 | ラヂオ.ドラマ 牛島謹爾 [廣播劇 牛島謹爾] |
| 05 | 料理 |
| 06 | 子供の時間 小さな音樂會 [孩子們的時間 小小的音樂會] |
| 07 | 偉人傳 [偉人傳] |
| 08 | 尺八獨奏 [尺八獨奏] |
| 09 | 圖像:新武術皇武研究發表會 [圖像:新武術皇武研究發表會] |
| 10 | 圖像:鯱の里、龍王山を寄倒す [圖像:鯱之里,龍王山倒塌] |
| 11 | 東寶「遙かなる弟」 [東寶「遙遠的弟弟」] |
| 12 | 海外映畫短信 [海外電影短訊] |
| 13 | 月毛の密使 [月毛的密使] |
| 14 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 官民を總動員! 彰化の造林事業 紀元二千六百年を記念 [官民總動員!彰化的造林事業 紀念紀元二千六百年] |
| 02 | 桃園郡下青年團 聯合檢閱を擧行 優良團の表彰も行はる [桃園郡下青年團 聯合檢閱舉行 優良團體也進行表彰] |
| 03 | 溪湖街協議會 來る廿四日に開催 [溪湖街協議會將於二十四日舉行] |
| 04 | 州治概況と豫算大綱(四) 高雄州會に於けふ 赤堀知事の說明 [州治概況與預算大綱(四) 高雄州會中 赤堀知事的說明] |
| 05 | 員林郡で優良部落選定 [在員林郡選定優良部落] |
| 06 | 木炭の卸賣值 新化郡で協定さる [木炭的批發價值在新化郡達成協議] |
| 07 | 樹薯ルート組合 臺中州に結成されん [樹薯路線組合 在臺中州成立] |
| 08 | 淡水建築信組 役員の辭任續出 [淡水建築信用合作社 董事辭職接連不斷] |
| 09 | 各街庄協議會 二月中北斗郡下で [各街庄協議會 二月中在北斗郡舉行] |
| 10 | 北斗街の火事 [北斗街的火災] |
| 11 | 北勢監視區 壯丁團檢閱 [北勢監視區 壯丁團檢閱] |
| 12 | 隘寮部落に水道敷設 [隘寮部落設置自來水管道] |
| 13 | 生豚賣值漸騰 新化街對策に腐心 [生豬價格逐漸上漲 新化街為對策煩惱] |
| 14 | 不良少年 南投郡警察課へ [不良少年 前往南投郡警察課] |
| 15 | 士林分室武道始式 [士林分室武道始式] |
| 16 | 水裡坑の米飢饉 [水裡坑的米飢荒] |
| 17 | 少年が窃盜 [少年偷竊] |
| 18 | 各地產組總(代)會 [各地產組總(代理)會] |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文字通り複雜怪奇(四) バルカンの現地を見る
[文字通り複雜怪奇(四) 巴爾幹的現地觀察]/大屋久壽雄海外遊記 「ソヴェト」とはソ聯のポーランド進撃の結果直接國境を接することゝなりこれが將來ハンガリアの內政に及ぼすべき惡影響に關して憂慮する向きがないでもないが、現在のところ兩國關係は可もなく不可もなく却って經濟關係に關する限り大いに緊密化の可能性すら豫想されるが內心ソ聯に對して充分の警戒を拂ってゐることは容易に納得されるところで對ソ聯關係の今後は大いに注目を要する。 歐洲列強に對するハンガリアの態度は概して以上の如くであるが、飜って對バルカン諸國との關係を見よう。 「ユーゴスラヴィア」との關係は最近好調の一途を辿り、すぐる大戰ではユーゴに相常の領土と人口を割讓したにも拘らず目下のところ何らの回復要求も表明してはゐない。而して最近では兩國とも相互の經濟的紐帶の緊密化に努力し從來からの多少の行懸りは時と共に解決する機運にある。 「ブルガリア」に對してはその現狀不滿失地回復の要求に於いて軌を一にする關係から常に同情的立場をとってをり殊に對ルーマニア關係に於いて兩國は共同戰線を張ってゐる。ルーマニアとブ、ハ兩國の何れかとの間に紛爭が起る塲合この兩國は必ず同一立場から相前後して行動を起すものと豫想される。「トルコ、ギリシア」に對しては地理的關係から言っても疎遠であり特に目立った態度はとってゐないが、この兩國がやゝもすれば英佛をパックにルーマニアと共に現狀維持政策のお先棒を擔ぐ傾向に對しては內心甚しく快からず思ってをり何かと言へば對蹠的立塲に居ると見られる。 最後に對「ルーマニア」關係であるが目下のところこの關係が最も緊張してをり機會到來せば爆發の可能性充分であることは昨年十一月廿一日のチャーキー外相の演說中にも明かである。即ち同外相は對「ルーマニア」關係の調整に關してはハンガリーとしては今日迄に盡すべきは悉く□した。今は既に一切がルーマニアの態度にかゝってゐる。間も遺憾千萬なことにはルーマニア最近の態度は吾々をして忍□には限度があるといふことを再認識させざるを得ないものがあるルーマニアとの問題解決こそは吾が國の生死的命題であり、と共に中歐諸國の平和の鍵である」と役極言してゐる程である。約二週間前ユーゴスラヴィアの斡旋によって、一時急をつげた兩國々境から相互に撤兵□實行したとは言へ兩國々境はいつ化膿狀態から破裂に迄發展するか豫測を許さないものがある。 は最近喧しく言はれてゐるパルカン中立ブロック結成に關するハンガリアの態度であるが、言はゞイタリーへのお義理でハッキリ否とは言はずにゐる程度で大して乘氣ではない樣である。それと言ふのもハンガリア官邊では右の問題をソ聯、ブルガリア、ハンガリアの三方から脅威をうけてゐるルーマニアの策謀宣傳にかゝるもので伊太利としてはむしろバルカン諸國との集團的協力よりは各國との個々の親交を欲してゐると解してゐることゝ、パルカン諸國間の相互利害調整の困難に基く集團保證への悲觀的見透しを持してゐるとに起因するやうであるしかしチャーキー外相は次の二條件が容れられゝば敢て協力を拒むものではないことを言明した。即ち 一、このプロックは何ら第三國に對立する性質を有せずまた或る種の審判機關たる性質をおびざる者であること 二、プロックに加盟を欲する國々とハンガリアとの間に懸案となつてゐる諸紛議が事前に解決されることが先□問題である。但しその際犧牲を拂ふのは常にハンガリアばかりであるといふが如きは絕對承認出來ないところである。 右の言明によるもハンガリアがまづまづ右ブロックの結成に對して大して熱意を有しないことが明瞭に看取される。 「國內問題」としては國策としての「失地回復要求」貫徹のため數年來相當大規模な軍備充實を計ってをりいはゆる武裝的平和態勢の完備を急いである他、最近ではユダヤ人問題も□成り深刻化し、ナチスの流れを汲む「矢十字黨」(ファイル.クロイツ)の勢力日に增し強化しつつあり現在下院に五十餘名(全體で議員數二百八十餘名)を送ってゐる程である。この國は從來から極めて階級的差違の著しい國で、現在でも官邊の主要地位は悉く大小貴族出身者によって占められてゐるが近來とみに農民及び下級勞働者に對する社會立法の改善要求が叫ばれはじめたのはソ聯と國境を接して以来有識者一般の間に擡頭した赤化豫防政策の一の現れであると見るべきであらう。(つゞく) |
| 02 | 有線放送とは どんなものか 從來の缺點を是正 [有線放送是什麼樣的東西,糾正了以往的缺點] |
| 03 | 圖像:ノイラート總督夫人戰傷兵慰問 [圖像:諾伊拉特總督夫人慰問戰傷兵] |
| 04 | 酒に轉化された 米のカロリー [轉化為酒的米的卡路里]/山田正一 |
| 05 | 二重組合せの テレヴイ [雙重組合的電視] |
| 06 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺南飛行場開場式 昨日華華しく擧行さる 軍官民多數參列の下に [台南飛行場開場式 昨日隆重舉行 在眾多軍官和民眾的參與下] |
| 02 | 吉川伍長以下の 告別式嚴かに執行 きのふ高雄田町齋場で [吉川伍長的告別式昨日在高雄田町殯儀館莊嚴地舉行] |
| 03 | 渡邊、鳥山兩部隊 名譽戰傷勇士 [渡邊、鳥山兩部隊 名譽戰傷勇士] |
| 04 | 圖像:北京治安軍八ケ團に團旗授與 [圖像:北京治安軍第八團授予團旗] |
| 05 | 鄉軍彰化郡分會武術會 [鄉軍彰化郡分會武術會] |
| 06 | 嘉義市制十周年 きのふ嚴肅に記念式 [嘉義市制十週年 昨日嚴肅地舉行紀念儀式] |
| 07 | 献穀神饌田の 地鎮祭と播種祭 彰北青年團奉仕 [獻穀神饌田的地鎮祭和播種祭 彰北青年團奉獻服務] |
| 08 | 高雄署警協會 きのふ盛大に發會式 [高雄署警協會 昨天盛大舉行發會式] |
| 09 | 新城の都市計畫 花蓮港廳愈よ調查着手 [新城的都市計畫 花蓮港廳開始進行調查] |
| 10 | 實業教育研究會 來月十六日より臺中で [實業教育研究會 將於下月十六日在臺中舉行] |
| 11 | 高雄州の視學打合會 きのふ開催さる [高雄州的視學打合會 昨天舉行] |
| 12 | 彰化商議役員會 [彰化商議董事會] |
| 13 | 產組の醵出金で 軍人會館を建設 高雄市前金方面に於て [用產組的集資金在高雄市前金地區建設軍人會館] |
| 14 | 少年團指導者實修所開所式 十八日彰化市で擧行さる [少年團指導者實修所開所式 於十八日在彰化市舉行] |
| 15 | 二荒伯講演會 場所を變更 あす彰化高女で [二荒伯演講會 地點變更 明天在彰化高女舉行] |
| 16 | 石井知事巡視 十八日全部終了 [石井知事巡視 十八日全部結束] |
| 17 | 南師實習生來彰 [南師實習生來到彰化] |
| 18 | 藝術や文化方面に もつと力を入れよ ー共同體の理念と本島人 小泉塾長の視察談 [在藝術和文化方面要更加努力——共同體的理念與本島人 小泉塾長的視察談話] |
| 19 | 按摩さんの氣焰 「掠龍」と呼んだら□事するな [按摩師的氣焰 「掠龍」這個稱呼不要隨便使用] |
| 20 | 浸水騷ぎ解消 臺南市排水施設に着工 [解決淹水問題 臺南市開始建設排水設施] |
| 21 | 胡文士氏寄附 [胡文士氏捐贈] |
| 22 | 彰化劍友會試合 [彰化劍友會比賽] |
| 23 | 圖書館に關する 童謠と標語 堀江小の當選者 [關於圖書館的童謠和標語 堀江小學的當選者] |
| 24 | 牛乳の增產策 畜產會で補助金支給 [牛奶增產策略 畜產會提供補助金] |
| 25 | トラホーム治療班 愈よ四月より施療開始 [沙眼治療班 自四月起開始施療] |
| 26 | 臺中州各產組の總會開催日割 [臺中州各產組的總會舉行日期安排] |
| 27 | 在留地に於ける 徵兵受檢查者 嚴守すべき事項 [在留地應徵兵檢查者應嚴守事項] |
| 28 | 麻袋盜棒自白 被害者は届出よ [麻袋盜賊自白 被害者請報案] |
| 29 | 消息 |
| 30 | 人事往來 [人事往來] |
| 31 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 上海漫語 [學藝 上海漫語]/內山完造 |
| 02 | 新銳中篇創作五篇 明後日より愈よ連載 山茶花 張文環作陳春德畫 [新銳中篇創作五篇 後天起連載 山茶花 張文環作陳春德畫]報社消息 |
| 03 | 巴里の新春(下)
[巴里的新春(下)]/本田良介海外遊記 アプリの中の生活といふのはこれ又外では見られない圖だ。いゝ氣持で寢てゐる所を高く低く遠く近くで唸る樣に鳴る警報で揺り起される。實際こゝのサイレンなるものは肚の中をえぐられる樣な、今にもこの世が終りになるかと思はれる無氣味な音を立てるんだ。この音は國民の土氣に及ぼす影響よろしからず、もっと音樂的な音にしてはどうか□いふパリッ子らしい說もあるが、そんなことをしたら夢を蹴破らせる效果はなくなるだらう。そこで寢呆け眼に何かそこらの着物を引つかけて懷中電燈を照しながらアブリ入りとなるのだが、解除を待つ數刻、今に空襲か今に空襲かと思ふ最初の緊張さといったらなかったよ。あたりが急にシーンとなると心細くなって泣出す娘、どんな爆彈だってこゝは大丈夫ですよと急に雄辯になって力み出す親爺、戰線にゐる亭主のことを思ひ出して「あゝ、何といふことだらう」と嘆息するマダムなど、そして何かあったら一同の運命は同じなのだといふ氣持がお互ひの間の隔てを取去り、何彼と語り合ひ慰め合ふ。今まで廊下で逢ったって挨拶もしなかったアパートの同居人同志が、 ――フランスは御承知の通り個人主義の國だからね――この頃ではすっかり親しくつきあふ樣になった。サイレンの取持つ緣、アプリの友情とでもいはうか。 空襲も度々あると、さういつもいつもそのたびにしてばかりゐられない。この頃は御婦人方はアプリの中で慰問品の沒糸編物の競爭だ。出征した夫や許婚者、息子を思ふ情愛は東西變らない。又づうづうしい連中はうちのアブリは窮屈だから橫町のアプリに行からと選り好みしたり、中にはシャトーダンでアプリに入ったら商賣女ばかりだったよと手柄話みたいに吹聽する奴がある。たまにある晝の空襲では役所や會社の地下室でお偉方も小使もごつちゃちゃ社長殿がボーイにガスマスク着用の即席コーチを受ける風景などもあった。 アプリのことばかり書いてしまったが、兎に角、君、動亂の渦中と言ったって、パリの生活は平時と變ってないよ。もう暮には大體順調に復したといっていゝ位だから、まあ安心してくれ給へ、ドイツが後方攪亂の首都大爆擊でもやれば話は別だがね。食糧統制も未だ殆どな□し尤もピーフが一週二回買はへないが前からだって一回は肉屋が休みだった。ビーフの代りに仔牛や鳥や羊がある。タクシーも大通りにはいやといふ程客待してゐる。シネマは殆ど開いた、劇場もこれから芝居シーズンで續々蓋をあける。キャバレーもあるし、制限といへば夜が薄暗いこと、カフェ、興行が午後十一時限、一般のダンス御法度といふだらう。 檢閱制度も嚴重だが、これだけは戰爭だから仕方がない。前線の將兵には慰間袋や書籍、移動劇場などを送って盛んに十氣の鼓□に努めてゐる。やっぱり長期戰の覺悟が色んな點で感じられるね。 しかし防空の土囊に包まれた凱旋門のリュードの「勝利」やその他の歷史的記念物が陽の目を見るのは果して何日だらうか。 |
| 04 | 心聲漢詩 寄懷林灌園先生/南都、寄懷林灌園先生 其二/南都、羊城雜詠/杏庵、赴佛山車中口占/杏庵、赴佛山車中口占 二/杏庵、赴佛山車中口占 三/杏庵、咏羅村/杏庵、席上贈瀨戶五洲/杏庵、疊病中韻奉酬次韻諸公/小魯、除夕/老蒼、除夕 二/老蒼、除夕 三/老蒼、除夕 四/老蒼 |
| 05 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 財政常道のみでは 時局に對處し得ぬ 櫻內藏相の車中談
[僅靠財政常規無法應對當前局勢——櫻內藏相在車中的談話]頭條新聞 【小田原二十一日發同盟】二十日夜西下した櫻內藏相は左の如き車中談を試みた 一、凡そ政治の要諦は民心を新にし政府の政策に自發的に進んで協力して貰ふやうに仕向けることにある、財政經濟の諸政策また然りで自分としては戰時財政の運營に當つては國民の心からなる協力の下に今後における事態の推移に應じ改善すべき點は改善を加へ戰時體制を一層強化整備し以て國內の充實國運の進展を期したいと思ふ 一、明年度豫算に就ては二十二日以後の閣議で正式にこの取扱方針を決定することになつてゐるが議管再開まで時日もないことであるから稅制改正案とも大體前內閣の豫算案を無修正提出するの外あるまい明年度預算は何と言つても百三億の巨額に達してゐるのでこれが施行に當つては飽まで惡性インフレを招徠せぬやう現行の貯蓄獎勵、公債消化の外に更に有效適切な對策を講ずべく目下研究中で遠からずこれを公表する方針である、また預算の實行に當つては軍部兩省を始め各官廳とも嚴に節約を旨とし惡性インフレ防止に協力して貰ひたい 一、昭和十五年度預算の基準單價を十四年度より一年多く逆つて十三年の平均單價に求めたことは頷けない、預算編成當局としては理由のあつたことと□するがこの點に關しては十分の檢討を加へ已むを得ずんば何等かの對策を考へねばなるまい 一、公債消化は最近頓に旺盛となつて來たが今後ともこれが促進のため萬全を期する方針であるが公債の強制保有など法律的手段を用ゐることは却つて逆効果を示すことになるまた公債利率を引上るとか低利債の所有者に新規の高利債に對する優先權を與へることに依つて株式に投資される資金を公債に導入しては如何との案を提唱するものもあるが公債利子の引上は現在の所目分としては全然考へてゐない 一、世間では自分が大藏大臣に就任したのでデフレーション政策に轉するのではないかと注視してゐるやうであるが固より平時の財政方針としては健全主義を執るのが常道である然し今は事變遂行の途上であり生產擴充を始めとし當面諸般の問題は財政常道のみをもつて對處することは出來ない【寫真櫻內藏相】 |
| 02 | 應急策より恒久策へ 島田農相は語る [從應急對策到永久對策 島田農相談話] |
| 03 | 圖像:青島會談の準備成る [圖像:青島會談的準備就緒] |
| 04 | 休會延長を可決 貴、眾兩院の本會議 [休會延長在貴、眾兩院的本會議上獲得通過] |
| 05 | 敵遺棄死體三萬餘 欽寧道方面と南寧東北で [敵人遺棄了三萬多具屍體,在欽寧道方面和南寧東北] |
| 06 | 蔣秘藏の重砲盲砲擊 只松根を掘返へす 南寧東北方八塘墟の最前線 [蔣秘藏的重砲盲砲擊 只挖掘松根 南寧東北方八塘墟的最前線] |
| 07 | ソ聯空軍が 各地を爆擊 [蘇聯空軍在各地進行轟炸] |
| 08 | 米內內閣の特異性(三) [米內內閣的特異性(三)]/竹內生 |
| 09 | 二十二日の兩院 [二十二日的兩院] |
| 10 | 武部企劃院次長 近く辭任せん [武部企劃院次長 可能即將辭職] |
| 11 | 貴院の政務官 研究會顏觸れ [貴院的政務官 研究會通知] |
| 12 | 拓務參與官の推薦を拒絕 時局同志會 [拒絕拓務參與官的推薦 時局同志會] |
| 13 | 蔣、突如政府首腦部會で 行政院長辭職を表明 後任を狙ひ王、孫、宋派が暗鬪 [蔣突然在政府首腦部會上表明行政院長辭職,後任人選引發王、孫、宋派的暗鬥] |
| 14 | 汪派運動で黨內分裂 蔣介石辭職の理由 [汪派運動導致黨內分裂 蔣介石辭職的理由] |
| 15 | 伊の汪政權激勵 ソ聯排擊工作と關係あらん [伊的汪政權激勵 與蘇聯排擊工作有關係] |
| 16 | 日印第六回會談の報告を檢討 [檢討日印第六次會談的報告] |
| 17 | 日、ソ通商交涉の第三次會談 東鄉大使らミ委員訪問 [日蘇通商交涉的第三次會談 東鄉大使等人訪問米委員] |
| 18 | 臨時政府代表ら 青島に安着 三巨頭會談に出席 [臨時政府代表們安全抵達青島,出席三巨頭會談] |
| 19 | チリ硝石 我陶磁器等と交易 [智利硝石 我與陶瓷器等進行交易] |
| 20 | 定期航空 [定期航空] |
| 21 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 22 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 23 | 東亞海運 |
| 24 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 25 | 辰馬汽船 |
| 26 | 大連汽船 |
| 27 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新竹州會けふ開く 豫算四百萬圓を爼上に [新竹州會今天開幕 預算四百萬元提上議程] |
| 02 | 世界電波戰へ 無電機を大增設して 海外放送を擴張 [向世界電波戰爭邁進 大量增設無線電機 擴展海外廣播] |
| 03 | 來年度から 本格的試掘 神戶着の長官語る [從明年度開始 正式試掘 神戶到任的長官表示] |
| 04 | 北商振ふ 臺北州下中等學校武運大會 [北商振奮 臺北州下中等學校武運大會] |
| 05 | 香取丸神戶出帆 後宮氏が乘船 [香取丸從神戶出帆 後宮氏登船] |
| 06 | 臺灣米增產對策13 稻の耕種法改善に就て [臺灣米增產對策13 關於改進稻米的耕種方法]/磯永吉 |
| 07 | 新竹州豫算內容(一) [新竹州預算內容(一)] |
| 08 | 新竹倉庫信組總會 [新竹倉庫信用合作社總會] |
| 09 | 殊勳六刑事に金一封 [獲得殊勳的六名刑警獲得獎金一封] |
| 10 | 宜蘭武道始め [宜蘭武道開始] |
| 11 | 澱粉の販賣統制 中間機關の介在に 全島の業者が異論 [澱粉的販賣統制 中間機構的介入 全島的業者表示異議] |
| 12 | 基隆で煙草饑饉 兩切も口付もなし [基隆的香菸荒 連兩根也沒有] |
| 13 | 圖像:新竹北門派出所と保甲會館 [圖像:新竹北門派出所與保甲會館] |
| 14 | 隧道崩潰して 職人六名生埋め 羅東臺電工事場の椿事 [隧道崩塌,六名工人被活埋,羅東台電工地的意外事件] |
| 15 | 歸還の大和號 けふ臺北に飛來 [歸還的大和號 今天飛來台北] |
| 16 | ホツケー大會 第二日の成績 [霍茲克大會 第二天的成績] |
| 17 | 青年團經營 實績研究發表會 昨日宜蘭公で開ある [青年團經營 實績研究發表會 昨日在宜蘭公園舉行] |
| 18 | 李騰嶽氏論文通過祝賀會 [李騰嶽先生論文通過祝賀會] |
| 19 | 十一日目勝負 [第十一天的勝負] |
| 20 | 李維熊氏母堂の葬式盛儀 [李維熊氏母堂的葬禮盛儀] |
| 21 | 人事消息 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 教員の待遇改善 臺南州愈よ實施 給與を增し、任官期間を短縮 [改善教師待遇 臺南州開始實施 增加薪資,縮短任官期間] |
| 02 | 滿洲特產の配給 割當率に大不滿 中南部業者當局に陳情 [滿洲特產的配給 分配比例大不滿 中南部業者向當局陳情] |
| 03 | 圖像:大陸の警官を募集 [圖像:招募大陸的警察] |
| 04 | 鹿港信組總會 平穩裡に終了す [鹿港信組總會平穩地結束了] |
| 05 | 產米と蔬菜の品評會を開催 屏東公會堂で褒賞授與式 [舉辦稻米和蔬菜品評會 在屏東公會堂舉行頒獎儀式] |
| 06 | 霧峰庄も豚肉飢饉 [霧峰庄也面臨豬肉飢荒] |
| 07 | 肥料の偏在顯著 配給機構改善要望さる [肥料分配不均顯著 配給機構改善需求被提出] |
| 08 | 師範學校體育大會 きのふ盛大に開催さる [師範學校體育大會 昨天盛大舉行] |
| 09 | 緋櫻滿開の霧社へ 奧田知事の初巡視終る [緋櫻盛開的霧社 奧田知事的首次巡視結束] |
| 10 | 川口警務課長 彰化市初巡視 [川口警務課長 初次巡視彰化市] |
| 11 | 前線と銃後で 長距離の結婚 將兵慰問の一對策 [在前線和後方 長距離的婚姻 慰問將士的一個對策] |
| 12 | 屏東愛國處女團 華華しく結成式を擧行 [屏東愛國處女團 盛大舉行結成儀式] |
| 13 | 二荒伯講演 きのふ臺中市で [二荒伯演講 昨日在臺中市] |
| 14 | 協贊信組總會 きのふ公會堂で [協贊信組總會 昨日在公會堂舉行] |
| 15 | アフリカ人と近代戰爭 [非洲人與近代戰爭] |
| 16 | 小梅信組の總會 [小梅信組的總會] |
| 17 | 彰化市臺灣鑛泉株式會社 [彰化市台灣礦泉股份有限公司] |
| 18 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 学芸 讀書隨想二則 [學藝 讀書隨想二則]/高田真治 |
| 02 | 圖像:大阪驛前火災實驗供試動物は全部斃死 [圖像:大阪車站前火災實驗供試動物全部死亡] |
| 03 | 海外映畫短信 [海外電影短訊] |
| 04 | ダリヤの圍ひ方 [大麗花的圍植方法] |
| 05 | 東寶文化映畫シリーズ 陽春三月迄の封切陣容 [東寶文化電影系列 陽春三月的上映陣容] |
| 06 | 日活組田監督の新作 [日活組田導演的新作] |
| 07 | 廿世紀フオツクス社作品 世紀の樂園 公會堂で上映中 [二十世紀福斯公司作品 世紀的樂園 公會堂上映中] |
| 08 | 最も重い物質 [最重的物質] |
| 09 | ラヂオ [收音機] |
| 10 | 講談 岡部の饗應 [講談 岡部的款待]/小金井蘆洲 |
| 11 | 朝の修養 戰時國民生活からの教訓(一) [早晨的修養 從戰時國民生活中的教訓(一)]/香坂昌康 |
| 12 | 箏曲 |
| 13 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 汪、王、梁三巨頭の 歷史的な青島會談 愈よあすから開く [汪、王、梁三巨頭的歷史性青島會談將於明天開始] |
| 02 | 青島會議に引續き 中央政治會議開催 兩會議の成果期待さる [繼青島會議之後 中央政治會議召開 兩次會議的成果備受期待] |
| 03 | 伊國の閣議 [伊國的內閣會議] |
| 04 | 生活安定を中心議題 けふより連續閣議 [以生活安定為中心議題 今日起連續閣議] |
| 05 | 英驅逐艦沈沒 [英國驅逐艦沉沒] |
| 06 | 獨人乘客上京 [獨自一人乘客上京] |
| 07 | 無條約事態に處する 帝國政府の方針 日米問題外務當局の見解 [無條約事態的應對 帝國政府的方針 日美問題外務當局的見解] |
| 08 | 英艦、淺間丸を臨檢 獨人廿一名を拉致 野島岬附近の公海で [英艦臨檢淺間丸 綁架二十一名德國人 在野島岬附近的公海上] |
| 09 | わが外務當局重大視 [我們的外交當局高度重視] |
| 10 | 國際法規に違反か 權威者榎本重治氏談 [是否違反國際法規 權威者榎本重治先生談] |
| 11 | 徵兵適齡者を引き取つた 香港英海軍當局の聲明 [徵兵適齡者を引き取った 香港英海軍當局の聲明] |
| 12 | 獨人の悲憤窺はる 米人乘客當時を語る [獨自一人的悲憤被窺見 美國乘客講述當時情景] |
| 13 | 山西國共軍の衝突 重慶國防最高委員會で 苦悶の處理策協議 [山西國共軍的衝突 重慶國防最高委員會在苦惱地協議處理對策] |
| 14 | 瑞典義勇軍の活動 フインラン下救援 [瑞典義勇軍的活動 援助芬蘭] |
| 15 | 引渡しは已むを得ず 淺間丸船長談 [引渡是不得已的 淺間丸船長談] |
| 16 | 伊國軍備の大擴充 總豫算五十億リラ增加 [伊國軍備的大擴充 總預算增加五十億里拉] |
| 17 | リトヴイノフ 再度失脚 對芬戰反對の為 [利特維諾夫再次失勢 因反對對芬蘭的戰爭] |
| 18 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 19 | 水滸傳(35)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 島都男女青年を動員 徹底的に國民訓練 けふ關係者が打合せ [動員島上的男女青年,徹底進行國民訓練,今天相關人員進行了會議] |
| 02 | 臺北市參事會 市尹官舍、動物園費の追加豫算を可決 [台北市參事會 市尹官舍、動物園費的追加預算通過] |
| 03 | 基隆商議總會 二十四日開く [基隆商議總會 於二十四日召開] |
| 04 | 親善機大和號は 午後五時頃臺北歸着 [親善機大和號於下午五時左右抵達臺北] |
| 05 | 圖像:鄉土部隊“祝歸”に沸く全市 [圖像:全市因鄉土部隊“祝歸”而沸騰] |
| 06 | 戰時バリ風景 [戰時峇里風景] |
| 07 | 古山檢察官長來新 [古山檢察官長來了] |
| 08 | 岡田鹽糖社長を 背任橫領で告發 警視廳、檢事局活動開始 [岡田鹽糖社長因背信和挪用公款被告發,警視廳和檢察局已開始行動] |
| 09 | 新竹州豫算內容(二) [新竹州預算內容(二)] |
| 10 | 漁船が遭難 舊港と外埔海岸で [漁船遇難 於舊港和外埔海岸] |
| 11 | 佐佐波遞信部長東部初巡視 [佐佐波遞信部長首次巡視東部] |
| 12 | 木原新市尹に新しい官舍 幸町で近く着手 [木原新市市長的新官舍即將在幸町動工] |
| 13 | 今度は女子青年團 廿八日三重埔公で研究發表會 [這次是女子青年團,28日在三重埔公舉行研究發表會] |
| 14 | ニセ刑事登場 弘法寺で貯金通帳を沒收 逃走するところを御用 [假警察登場 在弘法寺沒收存摺 逃跑時被捕] |
| 15 | 人事消息 |
| 16 | 定期航空 [定期航空] |
| 17 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 18 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 19 | 商況 廿一日 前場 |
| 20 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 21 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(132) [愛的凱歌(132)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 時間割をつくつて 子供の生活統制 困苦に堪へる第二世を養ふ 國策にそふ家庭教育 [家庭主婦 制定時間表 管理孩子的生活 培養能夠忍受困苦的第二代 符合國策的家庭教育] |
| 03 | 日本髮を解いた後 その手入れの仕方 [日本髮解開後的護理方法] |
| 04 | 貯蓄は聖戰の推進力(終) 活潑化した都市の貯蓄組合 [儲蓄是聖戰的推進力(終) 活躍起來的城市儲蓄組合]/木內四郎 |
| 05 | 圖像:講道館開き [圖像:講道館開館] |
| 06 | 速達の出し方 飛行機も利用できるし 夜中も配達して吳れます [速遞的寄送方式 可以利用飛機 也可以在夜間送達] |
| 07 | 咳止めの藥 喘息にマンダラ葉の蔭干 漢藥の麻杏甘石 [止咳藥 哮喘用曼陀羅葉的陰乾 中藥的麻杏甘石] |
| 08 | 植木鉢で火消し 火おこしも結構です [用花盆滅火 生火也可以] |
| 09 | 十五日は小豆粥 その山來と傳說 [十五日吃小豆粥,這是從那座山傳來的傳說] |
| 10 | 姙娠中と酸氣のもの [懷孕期間與酸性食物] |
| 11 | 釘の保存 [釘子的保存] |
| 12 | 急須の洗ひ方 [急須的清洗方法] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 百米の上空から 落ちた猫がケロリ 鷲に攫はれて命拾ひ [新民報國語學習新聞 從百米高空掉下來的貓安然無恙 被老鷹抓走後撿回一命] |
| 02 | 戰爭に只中でも 約束を守る獨逸 [即使在戰爭中也遵守約定的德國] |
| 03 | 圖像:北海に活躍する 佛潛水艦 [圖像:在北海活動的佛潛水艦] |
| 04 | 圖像:快翔するメツザーシユミツト機 [圖像:快速飛翔的梅茲爾峰機器] |
| 05 | 肉眼でも見える 太陽の黑點二つ 新春早早現はる [肉眼也能看見的兩個太陽黑子,新年伊始便出現了] |
| 06 | 今年はかならず 一萬圓を貯金 張りきる駒城小學校 [今年一定要存一萬日圓,充滿幹勁的駒城小學] |
| 07 | 僕達の校歌 臺中商業學校 [我們的校歌 臺中商業學校]/三屋靜 |
| 08 | 春場所が始つた 少年力士や豆行司(中) どんな順序で出世するか [春場所開始了 少年力士和豆行司(中) 他們會按照什麼順序出人頭地呢]/鳴戶政治 |
| 09 | 童話 しばられ狸(上) [童話 被綁住的狸貓(上)]/神戶雄一 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米內內閣の對議會策 國內政治經濟體制強化の 諸問題審議に重點を置く
[米內內閣的對議會政策 著重於審議國內政治經濟體制強化的各種問題]頭條新聞 【東京二十二日發同盟】政府は二十二日より三日間連日閣議を開催し新內閣の政綱政策を審議その結果を休會明け議會に於ける施政方針演說に織込で中外に闡明することになつたが事變處理は確固不動であり又事變處理の側面工作としての對英、米ソ聯國交調整についても大體前內閣の方針を踏襲して自主的協調外交を持續して行くことに變りはないのでこの議會では當面の國內政治、經濟體制の強化の諸問題審議に重點を置き銳意具體案を練つて議會に臨むことになるがその根本目標は大要左の通り 一、國民生活安定と低價物政策遂行 國民生活の跛行的狀態を是正すべく低物價政策を飽くまで堅持し物資の配給統制を更に強化す即ち一般物質の統制は極力抑制して惡性インフレを防止しこれがため綜合的物價對策機構を確立して低物政策の徹底を計る統制政策を益益強化し物資の配給に遺憾なきを期し特に生活必需品については切符制度その他適切な方法を探用しこれが圓滑を期する 一、豫算の實行と稅制改革 百三億の明年度一般豫算案並に稅制改革案は修正の儘議會に提出するが豫算は物資需給の現狀並に價格昂騰の趨勢から見てその儘實行に移すことは惡影響があるので結局實行豫算を編成文治豫算で極力節減の方途を□ずるとともに通貨吸收購買力收縮に全力を舉げこれがため有効適切な新對策も□ずる 一、生產力擴充と物動計畫の完遂 生產力擴充計畫に石炭、鐵などの基本物資に重點を置き後順次基本產業の完成に移行せしむる方針で物動計畫も生產擴充、來年度豫算と□合せ修正を加へる。 |
| 02 | 先づ石炭對策檢討 政綱政策決定の臨時閣議(第一日) [首先檢討煤炭對策 政綱政策決定的臨時內閣會議(第一天)] |
| 03 | ジ駐支米大使 漢口に向ふ [美國駐華大使 前往漢口] |
| 04 | 皇后陛下 陸軍關係傷痍者に 繃帶下賜の御沙汰 [皇后陛下 向陸軍相關的傷病者 賜予繃帶的御沙汰] |
| 05 | 圖像:首相、閣僚西下 [圖像:首相、閣僚南下] |
| 06 | カー大使、蔣と會談 汪派運動、天津現銀問題にも觸れ 突込んだ質疑應答 [卡爾大使與蔣會談 涉及汪派運動和天津現銀問題 深入的質疑應答] |
| 07 | 米內內閣出現まで [直到米內內閣出現為止]/竹內生 |
| 08 | 外務辭令 [外務人事命令] |
| 09 | 錢塘江渡河戰を趕行 敗敵を急追猛進中 [錢塘江渡河戰正在進行,急速追擊敗敵中] |
| 10 | 外國物資取得を完封 青島會談を目前に控へ影響甚大 [外國物資的取得被完全封鎖 在青島會談前影響甚大] |
| 11 | 支那民眾は大喜び 皇軍の渡河成功を祝福 [中國民眾非常高興,祝賀皇軍渡河成功] |
| 12 | 英政府に嚴重抗議 「現役軍人以外は拉致出來ぬ」 外務當局見解を表明 [英國政府提出嚴重抗議:「除了現役軍人外,無法綁架他人」外務當局表明見解] |
| 13 | 時局同志會、議會に 質問趣意書を提出 [時局同志會向議會提交了質詢書] |
| 14 | 緊急質問は 後日に讓る 各派交涉會で決定 [緊急問題將在日後的各派交涉會議上決定] |
| 15 | 詳細を調查 獨大使館發表 [詳細情況正在調查中,德國大使館發表聲明] |
| 16 | 獨逸人本國送還を中止 ス石油會社發表 [德國人停止遣返 斯石油公司發表] |
| 17 | 三十日まで休會 きのふ議會で可決 [休會到三十日 昨天在議會通過] |
| 18 | 東方會全國大會 [東方會全國大會] |
| 19 | 汪精衛氏一行 青島に到着 [汪精衛一行抵達青島] |
| 20 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 21 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 22 | 大連汽船 |
| 23 | 東亞海運 |
| 24 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 25 | 辰馬汽船 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 立遲れた民需品整頓が急務
[社論 立刻整頓遲遲未到的民生必需品是當務之急]社論 一 支那事變が旣に二年有半になり軍事行動が支那大陸の約半分に擴大され且つ海上に於いても一萬キロの大陸沿岸に及んでゐるのであるから如何に優先的關係にある軍需品と言へども意の如く其の生產に於いて又配給に於いて圓滑であるとは思へない。殊に大陸に日夜奮戰する百萬の大軍將兵に於いても幾多の故障を生じ將兵の困苦を想像するに難くないのである。併し軍事關係方面の事柄は一般國民には十分解らないし一線將兵は如何に困苦に直面しても不平不滿を訴へず只管軍務に全精力を傾注して居る事を思ふ時、銃後にある國民として最大限度の戰時體制がもたらす困難に堪へねばならぬ事は論ずるまでもない。併し一線と銃後は別なのではなく絕對不可分關係にあるのであるから銃後國民生活の問題も亦軍事行動と同樣に、そして一線將兵と同樣一瞬たりとも看過すべからざるものがある。 二 現在銃後に於ける最も大きな問題は質易省の問題でなく官吏制度改正問題でなく實に國民生活其のものの問題である。勿論國民生活の急迫も其の原因は事變にあるのであるから何をおいても事變其のものを處理解決する事が先決問題であり阿部前內閣も深く此處に努力を注ぎ事變處理一本槍で進んだ形であつた、併し事變處理は今日直ちに行ひ得る性質のものではないが、國民生活の問題は實に今日の問題であり、從つて今日の問題たる國民生活に關する問題を閑却しては事變處理に多大の影響を及すのである。□處に國民生活問題と事變處理の不可分性があり、言葉を換へて云ふならば國民生活の安定は廣義の事變處理であり事變處理は國民生活の安定である。阿部內閣は遂に此の不可分性の認識を缺き崩壞の憂身を見たのであつた。要するに事變處理と相並んで國民生活の安定を計る事が事變處理進捗上誠に重大である。 三 今日國民生活を脅威してゐるのは民需品、卽ち國民生活必需品の配給不圓滑と民需產業資材配給の不圓滑である。前者は米、木炭等であり後者は石炭、 電力、鐵其他原材料に屬する物資である。此等物資の配給不圓滑は勿論不可抗力による事情も多々ありと云へども、第一に指摘したいのは此等民需品に關する機構整備が立ち遲れた事である。今日ある事は誰よりも政府が十分豫回しなければならない事であり又豫回し得る環境にあつたである。然るに政府が其の對策をおこたつた責任はのがれ得ないのである。米內々閣は此の點に關し萬全を期すべく準備を□いでゐるようであるが我臺灣に於いては內地に比し萬事惠まれてゐるとは云へ油斷を許さない。管理米の買上輸出は當局の努力によつて豫定通り運んで居る模樣であるが島內消費米の配給に關し圓滑を缺くるおそれ無しとせず、現に臺北米穀業者は臨時總會を開き種々對策を講じて居るが、筆者のきくところによると官廳の購買組合に在 つてすら旣に配給に支障を來たして居るとの事である。臺灣は米產地であるから不足を生ずるが如きは斷じてあり得ないであらうが、要は配給機構整備如何によつて圓滑を缺く場合が生ずる事を憂慮せざのを得ないのである。 |
| 02 | 臺灣戶籍令(律令)を制定 親族相續編施行に伴ひ [制定臺灣戶籍令(律令),隨著親屬繼承編的施行] |
| 03 | 活潑な質問戰展開 新竹州會開かる [活潑的質詢戰展開 新竹州會開幕] |
| 04 | 西園寺公 胃腸と經い腦貧血を起す [西園寺公 引發了胃腸和腦貧血] |
| 05 | 臺灣米增產對策14 稻の耕種法改善に就て [臺灣米增產對策14 關於改善稻米的耕種方法]/磯永吉 |
| 06 | 大和號臺北へ安着 輝く使命を果して [大和號平安抵達臺北 完成光輝的使命] |
| 07 | 牛島軍司令官 きのふ蘭陽初巡視 [牛島軍司令官 昨日首次巡視蘭陽] |
| 08 | 朝日製粉設立發起人會 [朝日製粉設立發起人會] |
| 09 | 田淵上等兵の慰靈祭 [田淵上等兵的慰靈祭] |
| 10 | 十二ケ國に足跡 笹川團長の土產談 [十二個國家的足跡 笹川團長的土產談] |
| 11 | 木炭講話會 [木炭講話會] |
| 12 | 松島觀光ホテル きのふ全燒 六名燒死、六名重傷 [松島觀光酒店 昨日全燒 六人燒死、六人重傷] |
| 13 | “吾等は帝國の青年” 島都若人部隊の綱領 [“我們是帝國的青年” 島都若人部隊的綱領] |
| 14 | 青田賣渡の前渡金騙取 [青田賣渡的預付款詐騙] |
| 15 | 米穀出廻リ對策 臺南の業者が陳情か [米穀流通對策 臺南的業者是否陳情] |
| 16 | 特別放送 [特別放送] |
| 17 | 高雄献金二件 [高雄獻金兩件] |
| 18 | 北署長歡迎碁會 [北署長歡迎圍棋會] |
| 19 | 性慾りなき若者 [性慾缺乏的年輕人] |
| 20 | 十二日目勝負 [第十二天的勝負] |
| 21 | 定期航空 [定期航空] |
| 22 | ときのこゑ [時之聲] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 運送店の統制成る 昨日第一回免許を交付 [運送店的管理成立 昨天首次發放許可證] |
| 02 | 地方物價委員會 臺北州に設置さる 委員を天天任命‧依囑 [地方物價委員會設置於臺北州,委員已經全部任命,依囑] |
| 03 | 中旬貿易(高雄稅關管內) [中旬貿易(高雄海關管內)] |
| 04 | 物價調整課の定員決定 各州に理事官一名 [物價調整課的定員決定 各州設置一名理事官] |
| 05 | ブロツク向輸出 許可指令殖產局長に委任 一般業者簡便とならん [將區塊鏈技術的輸出許可指令委任給殖產局長,以便一般業者能夠更加方便] |
| 06 | 暹羅人はお洒落(上) 化學製品は有望 總督府商工課青木氏視察談 [暹羅人很時髦(上) 化學製品有前景 總督府商工課青木氏視察談] |
| 07 | 商銀異動 [商業銀行異動] |
| 08 | 內地乙種銀行利下 近く具體化せん [內地乙種銀行利率下調 即將具體化] |
| 09 | 昨年度の移入高 三億五千萬圓突破 空前の新記錄を樹立 [去年度的移入額突破了三億五千萬元,創下了空前的新紀錄] |
| 10 | 島產罐詰の數量 十五年度の割當決定 [島產罐頭的數量 十五年度的配額決定] |
| 11 | 照明燈 [照明燈] |
| 12 | 管理米の買上 成績は大體順調 [管理稻米的購買成績大致順利] |
| 13 | 臺滿貿易の振興座談會開催 [台滿貿易振興座談會舉行] |
| 14 | 臺灣柑橘月例會 |
| 15 | 島內各新式工場 總爺工場を殿に全部壓榨開始 [島內各新式工廠 總爺工廠已經全部開始壓榨] |
| 16 | 市價及商況 廿二日 |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 家庭法律講座(臺北) 家の法律(十四) [家庭法律講座(台北) 家庭的法律(十四)]/草薙晋 |
| 03 | 國民歌謠 [國民歌謠] |
| 04 | 子供の時間 戰線童話 [孩子的時間 戰線童話]/山北清次 |
| 05 | お話し [故事] |
| 06 | 料理 |
| 07 | 圖像:双葉山、上手投で龍王山に勝つ [圖像:雙葉山以上手投擊敗龍王山] |
| 08 | 錢形平次捕物控 平次の女難 [錢形平次捕物帳 平次的桃花劫] |
| 09 | 意外の收穫を得て [獲得意外的收穫] |
| 10 | 「丹下戀車の卷」 完成迫る [「丹下戀車之卷」即將完成] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 戰時體制に即應 南投郡で保正大會 宣言‧慰問文を可決 [因應戰時體制 南投郡舉行保正大會 通過宣言和慰問文] |
| 02 | 紀元二千六百年を奉祝記念 豐原街の造林事業 [紀元二千六百年奉祝紀念 豐原街的造林事業] |
| 03 | 三峽分室式武道始 [三峽分室武道開始] |
| 04 | 霧峰庄の豚肉異變 [霧峰庄的豬肉異變] |
| 05 | 義教積立金可決 楠梓庄治懇談會開かる [義教積立金通過 楠梓庄治懇談會召開] |
| 06 | 米穀報國會 南投公會堂で發會式 [米穀報國會 南投公會堂舉行發會式] |
| 07 | 淡水線ガソリ ンカーの事故 [淡水線加油車的事故] |
| 08 | 優良部落を審查 北斗郡各街庄に亘り [審查優良部落 遍及北斗郡各街庄] |
| 09 | 協議員懇談會 海山郡三峽庄で [協議員懇談會 在海山郡三峽庄舉行] |
| 10 | 性病防遏を徹底 竹山郡の酌婦に [徹底防止性病 針對竹山郡的陪酒女郎] |
| 11 | 北投新樂園 面目を一新 [北投新樂園 煥然一新] |
| 12 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 13 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文字通り複雜怪奇(五) バルカンの現地を見る
[文字通り複雜怪奇(五) 巴爾幹的現地觀察]/大屋久壽雄海外遊記 本年九月下旬から十月中旬にかけてリトヴィノフとトルコ外相サラジョ.グルーの間に行はれたモスクワ會談もまたその真相を曝げば即ちダーダネルスに關するソヴェトの陰謀であったと言へる。ソ土交渉は最初アンカラでソ聯大使とトルコ政府との間に於て開始されモスクワ會談決裂後トルコ政府から發表された如き黑海沿岸バルカン諸國に關する取定めが大體內定を見て、サラジョグルー外相はその調印のため態々モスクワへ赴いたのである。然るに赤都へ乘り込んで見ると話はまるで變ってゐたアンカラでは一日も問題にならなかったダーダネルス海峡に關するモントル條約の根本的變改とも言ふべき重大問題がソ聯側から提出されたのである。ソ聯黑海の唯一の不凍港地盤として、また地中海への出口として、海の生命線と考へこの方面に相當有力な艦隊を有し現在更に一層之を充實張せんとしてゐることは周知の事實であるが、しかし黑海にはダーダネルス海峡と言ふ極めて厄介な咽喉がある。この海峽の實權を把握せねば黑海を□家園中の池として安心してゐることは出來ないといふのがソ聯のかねてからの考へであった。 そこでモスクワ會談では無邪氣に乘り込んで來たサラジョグルートルコ外相に對し突如不意打的にソ聯、ルーマニア、ブルカリアの黑海沿岸三國以外の船艦に對してはこれを閉鎖すべしと要求したのである。これはモントル條約に根本的に違反する。そこでサ外相はモスクワ滯在三週間、ソ聯から散々脅したりすかりしたりされたが結局交渉不調で歸って來た。そしてこのソ土渉と併行して行はれてゐた英佛土三國相互援助條約の急速な締結となったのである。 この三國同盟にも勿論英佛側の動機から言へぼダーダネルス海峽が主因の一つだったのであり以下その經過を說明する。 英國がかねてバルカン方面に着眼してルーマニアとギリシャとに援助の保障を與へた時彼はトルコにも實は既にそのプロポーズをしたのであったが、自ら一等國と信じ體面を重んずるトルコ相互援助保障ならばいゝが一方的保障には應じ難いと一寸威張って見せたので未だ是太急迫とも見えぬその頃、英國は苦笑して一時提案を引込めてゐたのである。然るに歐洲大戰勃發し、ソ聯また頻りに對バルカソ、殊にルーマニア、ブルガリア及びトルコの黑海沿岸地方に何事かを書策暗躍するに及んで、英佛としてはダーダネルスの確保即ちトルコの自己陣營への獲得が是非とも必要となって來たのである。今は苦笑などしてゐられなくなった。相互援助條約でも甚だ結構でございますと、六千萬磅とハタイ地方といふドエライ高い代償を拂って大慌てにトルコの抱き込みを計り、遂にこれに成功したのである。 その代り貸した金の大半はダーダネルス海峡の防備充實に用ひられることに內約があると言はれ、英佛人技術者が實際の仕事にはあたる模樣で、ダーダネルスの實質的主權は半英佛の手中に歸したとも言へなくはない。ソ聯は物の□事に英佛のため逆手を打たれて黑海の中に閉じ込められた形である。モロトフが「黑海はソ聯の海の生命線である、英佛軍艦にしてダーダネルスをへて黑海に來るものあらば一隻たりとも再びダーダネルスを越へて歸るものなかるべし」と大いに怒ったのも尤も至極なことであり英佛陣營に走ったトルコが近き將來に於て必ずや深く自ら悔ひることのなからんことを望むとトルコに對し形相漆しく捨臺詞したのも成程と理解の行く話である。 英佛としてはこの他にまだトルコの利用價値がある。それはトルコの陸軍である。これは左程近代的高度の武裝はしてゐないが眾目の見るところまづバルカンでは第一に強いと言はれてゐる。シリア、イラク、イラン、トランスジョルダン、パレスタイン方面にソ聯進出の遠き可能性を敏感に感じ延いてはスエズ運河及び石油の供給源にも不安を覺ゆる英佛はかゝる際大いにトルコ陸軍を利用しようとしてゐるのではないかと推察するのもあながち行きすぎではないであらう。だがこゝに讀者の注意を大いに促しておきたい一事がある。そしてこのことはトルコの動きを洞察する上に常に一應考慮に入れておかねばなるまい 一九二二年ケマルパシャ(即ち後のアタチュルク)が國民革命を起した時、最も苦境にあった彼を援けて遂に今日の大トルコ共和國を築かせたのは即ちレーニンでありソヴェト政權であったことは周知の事實である。先年物故したアタチュルクがトルコの國民的英雄と仰がれ、仰山に言へばトルコ全國がアタチュルクの寫真や像で一杯になってゐる程國民尊崇の的となり、革命後僅か十七年にしてトルコをとも角今日の地位に押しあげて來た彼の背後には陰に陽にソ聯の援助があったのであるが、それはそれとして、トルコ人のソ聯に對する感情は實に想像以上に信賴的で、たとへて言へば子の親に對するが如くとも言へる程である。トルコ人は之を「歷史的因緣」だと說明する。二、三の極めて達眼の士を除けば記者が今日迄會った人の殆んど全部が全部(主として新聞關係者や外交官)「なあに、ソヴェトに限って吾々に何かの壓迫を加ふるなどのことはない」と安心し一切ってゐる。 ソ土の關係は上述の經緯でも解るやうにさう安心出來るものではないし、また最近プラウダの如きは痛烈にトルコ新聞攻撃を行って近く何らかの變化が起るのではないかといふ豫感を吾々には與へてゐるが、トルコ人一般のこの度を超えた樂觀的態度はどうしたことであらうか?無智か?否。一寸吾々には諒解の出來ない先入的對ソ信賴心が彼等の心理のどこかにあるやうである。 伊太利に對してはトルコは依然釋然としてゐない。ドデカネーズ島に於けるイタリーの軍事施設を思ふ度にトルコ人は其猜疑深い目をギヨロつかして「この夥しい派遣軍は一體何處に、誰の為に進撃を命ぜられるのであらう?吾々トルコに對してでなくて一體どこへ行くといふのだと言ふ。ギリシャとは兄弟の如くよいことはギリシャの項で述べた。ブルガリアとは目下平常 □狀態に歸ってゐる。トルコも明春に不安を感ずる國家群の一□である。 經濟戰場化す ルーマニア 昨年十一月二十三日ルーマニア內閣は突如總辭職した。その主な原因として次の二つが擧げられてゐる。一、は獨乙の經濟使即クロディウス博士が提出した條件をルーマニアとしては鵜呑みに出來なかったこと 二、は某大資本家を中心とする疑獄事件。 內閣倒潰の二原因はそのまゝルーマニアの現狀を象徵してゐるといふことが出來る。即ち、クロディウス博士の提出した條件といふのは、極秘に附されてゐるので明確には知り得ないが、探知したところでは、ルーマニア石油の對獨輸出量を從来の五○%增とすること、マルク對レイの公定比率を從來の一馬克對四一.五レイから一躍五八レイに引きあげると、及びルーマニアの貨車を讀乙迄直接輸送する。ことなどがその主なものであったらしい。 |
| 02 | 圖像:西部戰線便り [圖像:西部戰線來信] |
| 03 | 經濟戰場化す ルーマニア [經濟戰場化 羅馬尼亞] |
| 04 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 初巡視を終へて 輪栽式耕作法は 摩擦を適當に是正 奧田知事抱負を語る [結束首次巡視後,輪栽式耕作法適當地糾正了摩擦,奧田知事談及抱負] |
| 02 | 緊縮方針を指示 市郡庶務課長會議に [指示緊縮方針 於市郡庶務課長會議上] |
| 03 | 竹南神社地鎮祭 廿日、嚴肅裡に執行 [竹南神社地鎮祭於二十日嚴肅地舉行] |
| 04 | 霧社トロツクの 砂金地帶を往く [霧社托洛克的砂金地帶之行]/一記者 |
| 05 | 臺南州知事 東石郡初巡視 [臺南州知事 東石郡初次巡視] |
| 06 | 嘉南大圳の排水溝水干 [嘉南大圳的排水溝水乾了] |
| 07 | 竹山郡下に大產牛牧場 臺中州近く建設せん [在竹山郡下建立大型牛牧場,靠近臺中州] |
| 08 | 圖像:梧棲沙鹿間道路 [圖像:梧棲沙鹿間道路] |
| 09 | 內湖庄防衛團座談會開催 [內湖庄防衛團座談會舉行] |
| 10 | “加路蘭灣築港と高砂族の皇民化” 藤田廳長臺東開發を語る [“加路蘭灣築港與高砂族的皇民化” 藤田廳長談臺東開發] |
| 11 | 北斗街市區改正で 督府より實地測量 [北斗街市區改正,由督府進行實地測量] |
| 12 | 現をぬかす男 遂に私文書偽造 [沉迷於幻想的男人,終於偽造了私人文件] |
| 13 | 張日昌氏當選祝ひ [祝賀張日昌先生當選] |
| 14 | 火事頻發 高雄州下に三件 [火災頻發 高雄州下發生三起] |
| 15 | 虎尾信組總會 [虎尾信用組合總會] |
| 16 | 藥にも協定價格 厚生、商工兩省が統一 [藥品也有協定價格 厚生省和商工省統一了價格] |
| 17 | 役員旅費問題で 議場一時は險惡 楠梓信組總代會終る [由於董事旅費問題,會場一度氣氛險惡,楠梓信用合作社總代表大會結束] |
| 18 | 南日本化學 地鎮祭を擧行 [南日本化學 舉行地鎮祭] |
| 19 | 消息 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(1) [山茶花(1)]/張文環;陳春德 |
| 02 | 隨筆 左義長/小寺信重 |
| 03 | 珊瑚樹 失意のミ孃 懷しの故國へ [珊瑚樹 失意的少女 懷念的故鄉] |
| 04 | 一本のラケツト
[一支球拍]/呂赫若散文小說 この間、秋季清潔日に二階の書棚を整理してゐた妻が、ほら、と言って一本のラケットを私に見せながら下りて來た。「立派なラケットだわ。あなたもこんなラケットを持ってゐるなんて妙な話ね。」 と、笑ってゐる。 「莫迦。俺だって昔はテニスマンだぜ。」 「ううん。どうだか――」 スポーツに縁遠い私をよく知ってゐるだけに妻は餘程不思議かってゐた。莫迦にするな、と冗談紛れに私は即製のスポーツ武勇談を始めると、ラケットのカバーの塵を持ってゐた妻がいきなり、 「ほら、サインが違ふぢゃないの?」 黑ずんでゐるサインの橫文字を私の眼の高さに持ち上げるのだ。そこで私はペロリと舌を出し、妻と聲を立てゝ笑った。 實をいふと、それは從兄のラケットであった。もうすっかり忘れてゐた時によくも出てきたものだ、と思ひながら手に取って見ると、ガッドもどこも新しいまゝで唯わづかに糊がはげてゐるだけであった。古い型で、振って見ると相當□い。カバー破れて居らず處々にしみがっいてゐる。この調子だと今からでも使へさうであって、唯型が古くさいのが何よりの氣掛りである。カバーにはローマ字で從兄の名が書かれてあって、その他如何にもスポーツマンらしく色々と勇ましい文句が書かれてゐる。 左樣、從兄はスポーツマンであった。堂々たる體格の持主で、その頃私はまだ鼻垂れ小僧だったので判明したことは知らなかったが、中學では野球選手らしかった。休暇に歸って來ると、大きなバットをぶらさげて田圃道を歩き廻ってゐたことを覺えてゐる。何處かの犬を見付けると、すぐバットを振り上げて毆りつける真似をするので、キャツとその犬は胞を喰って逃げ出す。私は手を拍いてヤンヤンと喝采したのであった。その頃は丁度スポーツの昂揚時代であったらしく、中學生と言へばだらしなく、そして荒武者のやうに振舞って人の賞識を喜ぶ可愛らしい生徒でもあったらしい。私の家では從兄が初めての中學生だったので、夜になると私達はよく從兄の部屋に集められて勉強させられた。しかし、真面目にやってゐるかと言ふとさうでなく、從兄の武勇談を一くさり聽かされた揚句、さあ柔道を教へてやらう、と仁王立ちに立った從兄に廣いの上で一人一人下手糞な巴投げで投げられたものだ。壁に頭をぶつけてキャッと悲鳴をあげると、從兄はいきなり後から抱きついてカラカラと笑をたてるので本氣に泣けなかった。それが子供だけでなく、家の女達も喜んでそれを見るのだ。たまに自分の子供が投げつけられて泣いても女達は怒る氣になれず、反て笑ってしまふ狀態であった。從兄は、どっちかと言ふと人なつこい方で、誰彼構はず雄辯をふのである。 しかし、さうした從兄はどうした理か伯父と殆ど口をきかないのだ。伯父の前に出ると縮まって默々としてゐた。中學三年この時、一人息子といふので結婚させられるために退學させられた。その時も從兄は默々とし、見合までやった。ところがいざと言ふ時に、朝早く從兄は家から姿を消した。東京へとび出したのである。 思へば從兄と伯父との間の、變挺子な親子關係はその時から始ったらしい。伯父は從兄の出奔をカンカンになって怒った。一切送金せぬから勝手にやれるならやって見ろ、と言ひ、そのも常に從兄の要求額の六割乃至七割だけしか金しなかった。何でも故意に從兄に浪費しないやうにきつく干渉したらしい。 「俺は船の中から海に跳び込んでやる。人間として何の慣値があるのか――」 「昨日は餘程鐵道線にとび込まうかとした。こんな父、あゝこんな父かと思へば――」 その頃の從兄の手紙にはどんな文句が度々見られた。しかし、さうかと思ふと、 「誰かゞ俺の父を侮辱したさうだ。畜生。俺はその息子として仇討ちをしてやる――」 と、手紙に書いたりしてゐる。 從兄は全く情熱の塊りのやうな人間であった。死んでやる、死んでやる――と繰り返すのだ。 明大の豫科に入った年、夏季休暇のため歸臺の途中、從兄は本當に伊豆半島の下曾我驛で汽車から落ち、に腦震盪で死んでしまった。初め電報を受けた時、私は自殺かと思ってヒヤリとしたが、さうではなかった。乘降口に立ってゐたのを、急カーブのために振り落されたといふのである。何でまた乘降口に立つのかと思ったが、後で話に依ると、東京で結婚した妻を連れて歸へるのを伯父が許さなかったので、憤慨して客車の中でぢつとして居れなかったといふ。 このラケットは、その年從兄の遺品として伯父から貰ひ受けたものである。庭球をしないので使ったこともなく、十一年間その書柵の後に埋もれてゐたのを、妻が見付け出したのである。おかげで、私は一日、從兄のことを考へ續けた。 (昭和十四年十一月) |
| 05 | 圖像:聖蹟巡り(八) [圖像:聖蹟巡禮(八)] |
| 06 | 文化消息 [文化新聞] |
| 07 | 心聲漢詩 寄懷石華詞兄/鷺江 醒魂、寄懷石華詞兄 二/鷺江 醒魂、步前韻 /磺溪 石華、庚辰元旦寄懷心社諸先生/三峽 周耀東、次韻(年齡順)/葉逸園、次韻/林述三、次韻/杜仰山、次韻/李世昌、次韻/詹笠峯、次韻/李慶賢、次韻/洪陽生、次韻/李嘯峯、次韻/黃景南、次韻/杜世平 |
| 08 | 新刊紹介 [新刊介紹] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 帝國の見解、抗議を 英本國政府に傳達 谷、クレーギー會見 [帝國的見解和抗議傳達給英國政府 谷與克雷吉會面] |
| 02 | 重大な非友誼的行為 外務省情報部發表 [重大非友誼行為 外務省情報部發表] |
| 03 | 斷じて容赦し得ず 東方會、決議文を當局に手交 [絕不寬恕 東方會將決議文交給當局] |
| 04 | 東亞建設國聯準備會 強硬聲明を發す 全國に排英運動展開 [東亞建設國聯準備會 發出強硬聲明 在全國展開排英運動] |
| 05 | 歸國の埃及公使に 勳章を御賜與 [授予歸國的埃及公使勳章] |
| 06 | 英一流の擴張解釋 抑留は現役軍人に限る [英一流的擴張解釋 抑留僅限於現役軍人] |
| 07 | 芬軍ソ聯基地爆擊 [芬軍轟炸蘇聯基地] |
| 08 | 外相、首相と重要協議 [外相與首相進行重要協議] |
| 09 | ハル米國務長官 英大使と會談 英の船舶干涉に抗議か [哈爾美國務卿與英國大使會談,可能抗議英國對船舶的干涉] |
| 10 | 太湖西南地區並に 浙東地區作戰を開始 陸、海、空軍密接に協力 [開始在太湖西南地區以及浙東地區作戰,陸、海、空軍密切合作] |
| 11 | 浙贛、滬杭甬兩鐵路 完全遮斷に成功 [成功完全切斷浙贛、滬杭甬兩條鐵路] |
| 12 | 異常の緊張 [異常的緊張] |
| 13 | 比島獨立延期論を反駁 ケリン大統領 [比島獨立延期論的反駁 克林總統] |
| 14 | 廣西省扶南東方 朗墟を爆擊 [廣西省扶南東方 朗墟被轟炸] |
| 15 | 石友三、反共を聲明 國共の軋轢愈よ熾烈 [石友三聲明反共,國共之間的摩擦愈加激烈] |
| 16 | 汪精衛氏所信の披瀝 迎賓館で記者團と會見 [汪精衛氏所信的披露 在迎賓館與記者團會見] |
| 17 | 神戶華僑新興會 汪精衛氏に祝電 [神戶華僑新興會 向汪精衛氏發去祝賀電報] |
| 18 | 條約失効後と雖も 日米通商は變らぬ モ米財務長官が言明 [雖然條約失效後,日美通商依然不變,美國財務長官表示] |
| 19 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 20 | 水滸傳(36)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 21 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 第二種防空訓練迫る ぬかるな!百萬州民 [第二種防空訓練迫在眉睫 不要鬆懈!百萬州民] |
| 02 | けふも質疑を續行 第二日の新竹州會 [今天也繼續質詢 新竹州會的第二天] |
| 03 | 臺北州下公學校 百六十學級增設 適齡兒童六八%を收容 [臺北州下公學校 增設一百六十個學級 收容適齡兒童六十八%] |
| 04 | 高砂丸入港 林臺電社長ら歸臺 [高砂丸入港 林臺電社長等人返回臺灣] |
| 05 | 皇后陛下 輕微の御風邪 [皇后陛下 輕微的感冒] |
| 06 | 空巢捕はる [空巢捕魚] |
| 07 | 府教科書調查會 青年補習教科書を附議 [府教科書調查會 青年補習教科書附議] |
| 08 | 遺家族慰安會 [遺族慰安會] |
| 09 | 第十五南進丸遭難 幸に僚船に救助さる [第十五南進丸遭難 幸運地被僚船救助] |
| 10 | 大和號けさ臺北發 一路東京へ向ふ [大和號今早從臺北出發,一路前往東京] |
| 11 | 圖像:支那側南支戰線より [圖像:從中國南方戰線] |
| 12 | 石炭需給の具體策 けふ最後的仕上げ 政府、達成に全力傾注 [煤炭需求的具體對策 今天最後的收尾 政府全力投入達成] |
| 13 | 電力調整令は 發動の必要なし 藤原商相が言明 [藤原商相表示不需要發動電力調整令] |
| 14 | 川村知事が南署初巡視 [川村知事首次視察南署] |
| 15 | 買屋組合總會 [購屋組合總會] |
| 16 | マツチ值上問題紛糾 業者の值上強調に委員が反對 [松值上問題紛爭 業者的值上強調遭委員反對] |
| 17 | 基隆信組總會 [基隆信用合作社總會] |
| 18 | 米穀收穫高の第二次發表 [米穀收穫量的第二次發表] |
| 19 | 今度は“袖珍獨逸人” 佛軍艦に拿捕さる [這次“袖珍德國人”被法國軍艦捕獲] |
| 20 | 十四日目取組 [第十四天的比賽] |
| 21 | 石坂氏告別式 [石坂先生的告別式] |
| 22 | 但馬丸離礁に成功 アントワープに入港 [但馬丸成功脫離礁石,進入安特衛普港口] |
| 23 | 本格的冬來る 本朝の最低氣溫九度九分 [真正的冬天來了,本日的最低氣溫是九度九分] |
| 24 | 元駐日佛大使 マルテル氏逝く [前駐日佛國大使馬爾泰爾先生逝世] |
| 25 | 定期航空 [定期航空] |
| 26 | 人事消息報社消息 |
| 27 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 28 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 29 | 商況 廿三日 前場 |
| 30 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 31 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(134) [愛的凱歌(134)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 生活は正しく朗かに 國民新儀禮のお手本 目分の肉親に敬稱は不要 [家庭主婦 生活要正確且開朗 國民新禮儀的榜樣 對自己的親人不需要敬稱] |
| 03 | 家庭染色が うまき染まるには [家庭染色要成功染色的話] |
| 04 | 赤ちやんは國力の基 母親の育兒知識が不足勝ち 厚生省の乳幼兒診查 [嬰兒是國力的基礎,母親的育兒知識往往不足,厚生省的乳幼兒檢查] |
| 05 | 圖像:防空用コンパクト [圖像:防空用緊湊型] |
| 06 | 盛裝の御用意に 肌をまづ整へよ [在準備盛裝打扮之前,先整理好肌膚] |
| 07 | さびた庖丁を 簡單に磨く法 [簡單磨亮生鏽菜刀的方法] |
| 08 | 魚の上手な 切り方洗ひ方 [魚的高明切法與清洗方法] |
| 09 | 海苔の上手な保存法 [海苔的最佳保存方法] |
| 10 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 五百年も續けて お社に燈明を献ぐ 惡病拂つて貰つたお禮心に 神樣へ誓を守る一家 [新民報國語學習新聞 五百年來持續 向神社獻上燈明 因為感謝驅除惡病 一家人對神明的誓言] |
| 02 | 圖像:江南の春 [圖像:江南的春天] |
| 03 | 玉石ばかりの 美しい石橋 [滿是玉石的美麗石橋] |
| 04 | 圖像:鐵扇下‧火花を散らす春場所 [圖像:鐵扇下‧火花四濺的春場所] |
| 05 | 僕等の校歌 屏東竹園公學校 [我們的校歌 屏東竹園公學校]/下田豐 |
| 06 | 乾布摩擦學校 病人が殆んど出ない [乾布摩擦學校 幾乎沒有病人出現] |
| 07 | カタカナ欄 [片假名欄] |
| 08 | 春場所が始つた 少年力士や豆行司(下) どんな順序で出世するか [春場所開始了 少年力士和豆行司(下) 他們會按照什麼順序出人頭地呢]/鳴戶政治 |
| 09 | 童話 しばられ狸(下) [童話 被綁住的狸貓(下)]/神戶雄一 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 和平救國運動の經緯 汪精衛氏より發表
[和平救國運動的經緯 汪精衛氏發表]頭條新聞 【青島二十二日發同盟】中國々民黨中央執行委員會主席汪精衞氏は二十二日午後五時青島會談の會議場兼速宿に當てられた迎賓舘において記者團と會見後中央黨部宣傳部長代理林伯生氏を通じて左の如く和平救國運動の經緯を發表した 一、和平の主張 國民黨總理孫文先生は第一次歐洲戰爭に英國より參戰を懇望された時支那は英國を援助すべき何等の義理合ひもない世界中に支那の提携すべき國があつたとしたならそれは第一に日本、第二に米國であると宣言した當時二十一ヶ條問題に及んで那民眾の對日感情は險惡であつたがそれにも拘らず孫文先生が斯くも毅然としてその數日信念を披瀝したことは以つて多とすべきであらうこの後孫文先生は親ソ容共政策を探つたがその政策實行期間日本の神戶に□りかの有名なる大亞細亞主義に關する演說をなしたのであるこれによつて□れば國際□勢は如何にあるとも永遠にして而も普遍なる國民黨の政策があることが判るそれは日支の提携であるこの孫文先生の信念政策を真に繼承し且つ實行してゐるのは汪精衞である汪精衞は滿洲事變の擴大に伴ひ或は北支に於て又は江南に於て行政院院長兼外交部長の□格と責任とを以て上海□戰定土肥原秦德純協定□梅津何應欽協定等を夫々締結した當時汪精衞の意圖せる所は局部的暫時安定から進んで全國の永久的和平を計り以つて東亞大陸の地に永遠なる平和を建設せんとするにあつた然しこの種の真面目なる愛國の主張は激烈なる非難攻撃に遭ひ遂に汪精衞の腹臣唐有任先づ兇彈に仆れ汪精衞自身も刺□のため身に三彈を受け職を離れ出國するの止むなきに至つたのである斯くて和平の運動は汪精衞の出國と共に地に墜ち中國々內は抗日一色に塗り潰され人民戰線一派の活躍となり又は共產黨の窮餘の盲目的抗日にまで進展した 二、潜行運動繼續 西安事變勃發の報を渡歐の船中に聞いた汪精衞は同志の要請により急遽歸國をしたが南京に着いた時には既に救ふべからざる有樣となつてゐた汪精衞はそれでも日支和平保持に關して努力を繼續し日支戰端を開けばその結果は中國は必らず敗れ日本は必らず勝つ戰敗國は激烈な破壞により亡び戰勝者亦巨額の消耗により衰へることは免れ得ない日支兩國の喪滅により東亞永遠に歐米の束縛から脫去することが出來なくなり特に中國は歐米の植民地的地位に淪落するは必然であると思惟した汪精衞を中心とする和平運動は當時潜行的であつたが然しその勢力は大なるものがあり着々工作をなしつつあつたのである (イ)外交方面に對しては極力民族國家の利益の立場から自主外交を主張し中國問題を解決せんとせぼ必らず須く自主獨立外交政策を實行せねばならぬと云ふことを指摘した (ロ)國內方面に對しては民意機關を設立して民主統一を增進すべきを主張し階級闘爭に反對し無意義にして無茶苦茶なる焦土政策と遊擊戰術とに反對し客觀的事實を擧げて共產黨、人民戰線派の無智狹見と闘爭したのである國民をして齊しく諒解せしめ速かに戰爭を終局し和平を促進して中日兩國民族をして仇を解き修好せしめやうとしたのである (ハ)昭和十三年三月支那事變が本格的段階に入つた頃周佛海、梅思平等は新東亞を建設するため抗日主義を排除し日本との和平を實現し時局を收拾せんことを目的とし部內青年文官層を糾合しつつあつたが同年十一月中旬に至り初めて日本側同志との連絡も成り日本側同志も右一派の誠意を確認し本運動に積極的支援を借しきざる旨の□束を得るに至つた當時日支兩代表問に於て取交はされた、約束は「日支兩國は共產主義の侵入を防衞し侵略より東亞を解放し東亞新秩序建設の共同理想を實現しその責任を□擔せんがため相互に□正妥當なる關係に於て軍事、政治、經濟、文化、教育等の諸關係を律し以て善隣、友好共同防共經濟□携の實を擧げ鞏固に結合すると云ふことであつた 三、重慶脫出 汪精衞は南京より漢口より重慶へと轉々敗戰に伴ひ居を遷したのであるが、この間中國の病源を洞察し軍事獨裁者が國家民族の利益を犠牲に供し既に轉向すべからざる事を知つたので遂に意を決して出國し國外に在つて國民的資格を以て公開的和平唱導し日支兩國の反省を促しその政策と思想とを決定しこれに依つて双方停戰利議の基礎を定め日支兩國民族の仇を解き修交し共に□亞和平の事業を定めやうとした、斯の如き事情から汪精衞は十二月十八日決然重慶を脫出昆明を經て河內に到着したのであつた、十二月二十二日日本の近衞首相は日支新關係調整に關する方針を中外に聲明したが汪精衞は右聲明は決して中國をして亡國に至らしめるものではない事を認め二十九日反共和平に關する聲明を發表すると共に大陸各方面に逐次增加し來れるその同志を指揮して工作の進展に腐心してゐたが重慶側の壓迫はいよいよ激しく腹心曾仲鳴の暗殺せらるる如き狀況を現出したので同地には長く駐留することに危險を感じ昭和十四年四月二十五日河內を出發して洋上に彷徨すること旬日餘五月八日上海に到着、今後の工作根據地を此處に建設したのである 四、日本訪問 上海到着後汪精衞は今後の工作は先づ日本と緊密に聯繫して堂堂と施作する以外にその所信を實現すること不可能なるを覺りこれがため汪精衞自ら東京に赴き先づ日本側中央要人と直接會見し胸襟を開き肝膽を吐露して以て興亞の聖業に竭すべしと決心するに至つた、即ち五月三十一日汪精衞は周佛海、梅思平等の幕僚從ヘ東京に赴き滯在二十日間の間、平沼元首相、近衞元首相、陸海外務各相と會見した結果日本の意の存するところを充分に諒解し東亞新秩序建設の一段階として先づ新中央政府を樹立することを決意し各大臣の鼓舞激動を受け、工作の前途に大なる希望を抱きつ六月十八日日本を辭去した 五、東奔西走 汪精衞は歸國の途中北京に至り王克敏等臨時政府要人に中央政權の樹立に關して會談しその協力すべき旨の言明を得た、其處で七月十日上海に於て中華日報を復刊し或はラヂオ等によつて活潑なる宣傳戰を展開した、汪精衞は次いで廣東に至つて南支及び南洋方面の諸工作に從事し八月十四日廣東を離れて再び上海に歸還した 六、六全大會 國民黨新生の同志は汪精衞の領導の下に八月二十八日上海に於て第六次國民黨全國代表大會を召集し黨綱領を修正し新たに內政外交の諸政策を確定し左の如き敷箇の大方針闡明した (イ)和平 日支兩國戰爭ここに至る、既にこれ以上延長することは出來ない、中國は戰局を支持する能はず滅亡するであらう、日本とても國力の衰退は免れぬであらう故に須く和平の基礎を確立して戰局の危局を打開し兩國の危局を挽回しなければならぬ、この擧は民族國家獨立自主外交政策を以て之を行ふ (ロ□反共 東亞社會と東亞の文明は共產黨の存在を許さない而し中國の社會的條件は必ず共產黨の侵略を絕滅して始めて國家をして建設繁榮の途に走らしめ得るのである、氏の工作は日支共同の目標であつて正に精神と思想方面から共同邁進しなければならぬ □ハ)復黨 軍事獨裁と共產黨との二つの惡□力の抑壓の下に國民黨員は自由を失ひ國民黨は支離滅裂して歸一するところなき狀態に陷りこのままに放置するならば黨の作用は全く失はれ既に和平を回復する責任を負ふ能はず黨は獨裁者と共こ滅びる危險がある故に黨を回復することは必要條件である黨回復の唯一の方法は即ち黨の新生領袖たる汪精衞の領導の下に三民主義の神聖なる同志を強化し力量を集中して共同して黨の正確なる進路に從ひ前進發展することを要するのである、而して三民主義は事態の進歩に應ずると共に孫文の素志に復活する如く修正せられなければならぬ亦國民黨は一黨專制軍事獨裁を廢し志を同じくする各黨各派と協力して時局收拾に當るべく訓政期に於ける國民黨の地位は之を尊重する成らべく速かに憲政期に入る如く指導せねばならぬ (ニ)國民黨の更生 建國は全中國唯一の目標である各黨派等をしてよくこの任務を負擔せしめねばならぬ和平と反共とはこの一大偉業の為に障害を除去し一路坦々たる大道を開く為のもので建國の軌道は修正三民主義の方針に照らして民族の獨立自由なる民權の徹底、普遍せる而して民生の安樂にして健全なる近代國家を建設するにあるのである、かくて新に汪精衞を中央執行委員會の主席として尚共產黨に簒奪せられたる重慶偽國民黨に解散を命じたのであつた、ついで九月五日中國國民黨第六次全國代表大會第一次中央執行監察委員會會議(一中全會)を開催し黨內部の組織及び一傳その他に關する件を決定し各黨各派と協力して新中央政府樹立を議すべき中央政治會議に對する國民黨側の準備を討議した國民黨自體に對する工作は六全大會及び一中全會を以つて一應の段落を告げ國民黨は茲に純正國民黨として改組せられ新中央政權構成の有力なる一母胎として更生するに至つた。 七、南京會議 汪精衞は九月十九日より三日間に亘り南京に於て干克敏、梁鴻志と會同し中央政治會議開催に關する具體的協議を遂げた結果完全に意見の一致を見た八、各黨各派中國青年黨、國家黨等に對する聯絡も順調なる進展を遂げ無黨無派たるべき各政客、實業家、教育家等の參加は勿論、重慶內部に在りても本運動に合作するの要人續出し、その軍隊中大部は汗側にその聯絡者を派遣する狀況となつた、之によつて見ても如何に四億民眾が汪精衞の和平反共建國運動に共鳴してゐるかが察せられる、尚一言附言したき吳佩孚との關係である、吳は□先して和平救國に志し和平救國會の首領として北支民眾運動を主唱し主として開封を根據として雜軍の懐柔に任じつつあつたが汪精衞の蹶起を知り之と合流すべく兩者の間に三所信の交換があつた 九、 然るに過般急逝したのは正に出現せんとする新政權に取つて一大損失であつたが此一派は新たなる組織に於て依吳然の遺志を告ぐべきものと信ぜられる 十、青島會議 阿部內閣成立に當り汪精衞は日本中央部と連絡せしむる為め十月二日周佛海を東京に派遣した、周は連日政府要人と會談して日本帝國不動の決意を再確認し欣然として歸還した、その後日本政府との間に中央政府樹立に關し各種の事項を協議し協調を得るに至つたので今回臨時維新兩政府首腦者及び蒙古代表を青島に招致して中央政治會議開催に關する打合せをする事となつた。 |
| 02 | 汪氏代表周佛海氏 蒙疆代表李將軍と會談 [汪氏代表周佛海氏與蒙疆代表李將軍會談] |
| 03 | 蒙疆の新地位確定 基本約定に調印終る [蒙疆的新地位確定 基本約定簽署完成] |
| 04 | わが緊急措置を決定 對英強硬抗議に伴ひ [決定我們的緊急措施 伴隨對英國的強硬抗議] |
| 05 | 海軍首腦部會議開く 淺間丸事件議題に上る [海軍首腦部會議召開 淺間丸事件成為議題] |
| 06 | 商相、農相協議 [商相、農相協議] |
| 07 | 圖像:晴れの青島會談に臨む王克敏委員長青島着 [圖像:王克敏委員長抵達青島,準備參加晴天的青島會談] |
| 08 | 獨人の引渡を要求 英側の出樣を監視 外相報告閣議で申合す [要求引渡嫌犯 監視英方行動 外相在內閣會議上報告並協商] |
| 09 | 二十三日堀內大使 ハル長官を訪問 米側の回答を要求か [二十三日堀內大使拜訪哈爾長官,可能要求美方的回應] |
| 10 | 通商條約失効後も 最惠國待遇を與ふ 勅令案けふ公布せん [通商條約失效後,仍將給予最惠國待遇的敕令草案今日公布] |
| 11 | 政務次官の顏觸決定 [政務次官的人事決定] |
| 12 | 閣僚參議懇談會 きのふ首相官邸で開く [閣僚參議懇談會 昨日在首相官邸舉行] |
| 13 | 十四年度の米穀實收高 豫想より增收 [十四年度的稻米實際收成高於預期] |
| 14 | 英の中立國船壓迫 米の輿論著しく憤激 [英國壓迫中立國船隻 美國輿論極為憤怒] |
| 15 | 英の注意を喚起 米船差別待遇につき [引起英國的注意 關於美國船隻的差別待遇] |
| 16 | 葉煙草輸入も 英の說明求む [請求說明關於葉煙草的進口] |
| 17 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 18 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 19 | 東亞海運 |
| 20 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 21 | 辰馬汽船 |
| 22 | 大連汽船 |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 時艱克服は民意尊重に在り
[社論 克服困難在於尊重民意]社論 米內新內閣は國民の豫期もさせる出現にも拘らず、割合に好感を以て迎へられた。新年匆々政界上層部の動きが頓に活潑さを加へ同特に近衛公の姿が國民の前にクローズアツプされて來たジヤアナーリストが無意識的に國民の氣持を反映したのではあるが、それが再び國民に反射して遂に近衛公再出馬の印象を一般に與へた。この先入主の下に米內新內閣の出現は確に意外であつた。然し近衛公に對する期待は外れたが、米內々閣であつてよかつたと國民は安堵の胸をなで下した。次善的ではあつたが、國民は危險氣のない米內內閣に好意を持てたのである。米內內閣はその組閣工作に於ても率直に國民の氣持を汲み取つて所謂政治□的策術を用ひなかつた。政黨を尊重したゼスチユアを見て、國民は米內內閣が民意の尊重に特別の配慮をしてゐると解した。斯くて米內內閣に對し國民は親しみと希望を持つに至つた。 二 米內內閣は國民に對して特に巧言令色を用ひなかつた。その質朴な行方は米內首相の性格の自然な流露に過ぎなかつたがいみちくも國民の心に觸れ、國民に若干の慰藉を與へた感がある。溺れる者は藁でつかみたい、永年不遇を唧つて來た國民の氣持は實に切々たるのがあつた。人生は気に感ずると云ふ、國民も米內內閣なら共に艱難を忍ぶに呈ると思つたに違ひない。政治は勢ひである。米內內閣は國民に斯くの如く必死の心を持たせたことは旣にその勢を得たものである。この意味に於て米內內閣の出現は徒勞ではない。民心をキヤツチした點に於て事變以來の如何なる內閣よりも成功した內閣と言へよう。民心を得たことは政治を成功に導く前提ではあるが、政治そのものゝ成功は今後の實行に待たなければならない。米內內閣今後の施策こそは全國民注視の的となるであらう。 三 時局の困難に對する國民の認識は決して淺薄なものではない。その困難が一々自分の身にふりかゝつてゐるのみならず、自分の子孫に及ぶものであると國民は覺悟してゐる。それ程國民の認識は□刻であり、覺悟は□劍である。國民は何にも知らないから吞氣で居られると思ふのが、官僚の認識不足である今まで國民は確かに表面上に於て時局を忘れたかの如き風があつた。然しそれは認識不足から來てゐるのではなくして、指導者の態度の餘りに獨善的であつたのに失望した自暴自棄的感情から來てゐると見なければならない。自分の存在を無視されたら大概のものは冷淡になるものである。春秋の筆法を以てすれぽ、國民が時局に對して著し真劍味を缺くところがあつたとすれば、それは官儀獨善の然らしめたものであると斷言してはゞからない。米內新內閣はその出發の第一步に於て旣に時局克服の重要なポイントたる民心を把握してゐる。今後の施策には勿論幾多の困難に逢着するのであらうが、民心が解散せざる限り如何なる難事業も仕遂げる事が出來る。民心の離散を防くには民意を尊重する態度を飽くまで堅持する以外に方法はない。 |
| 02 | 敵の將兵續續投降 和平氣運に促がされ [敵方的將士陸續投降,受到和平氣氛的促進] |
| 03 | 武昌一番乘りの 山本中尉戰死 臺北出身の果敢な青年 [武昌第一個登陸的山本中尉戰死,這位來自臺北的果敢青年] |
| 04 | 非常な親思ひ けなげに嚴父語る [非常思念父母,勇敢地談論嚴厲的父親] |
| 05 | 御講書始の御儀 鳳凰間で嚴かに行はせらる [御講書始的儀式在鳳凰間莊嚴地進行] |
| 06 | 臺灣米增產對策15 米管剩餘金を增產に充當 [臺灣米增產對策15 將米管剩餘金用於增產]/黃純青 |
| 07 | 戰死者遺族を 總督代理が弔問 [總督代理弔問戰死者遺族] |
| 08 | 故廖賞賜氏に 名譽の“楯” けふ傳達式を擧行 [今天舉行了故廖賞賜先生的名譽“盾”傳達儀式] |
| 09 | 黑石上等兵 護國の華と散る 古賀氏も戰病死 [黑石上等兵 為國捐軀 古賀氏也因戰病去世] |
| 10 | 宜蘭武道始め 昨日盛大に擧行 [宜蘭武道開始 昨日盛大舉行] |
| 11 | 梶浦技師來中 [梶浦技師來了] |
| 12 | 西園寺老公 全く元氣を取戾す [西園寺老公完全沒有恢復元氣] |
| 13 | 圖像:英艦の獨逸人拉致 [圖像:英艦上的德國人被綁架] |
| 14 | 大宜蘭の振興策 各協議會員から提案協議 着着全面的の建設 [大宜蘭的振興策略 各協議會員提出提案協議 穩步推進全面的建設] |
| 15 | 一瀉千里で可決 豫定を一日繰上げて 新竹州會昨日閉幕 [以迅雷不及掩耳之勢通過 預定提前一天 新竹州會昨日閉幕] |
| 16 | 物資偏在是正に 倉庫の現物調べ 臺中署經濟系總動員 [物資偏在是正 倉庫的現物調查 臺中署經濟系總動員] |
| 17 | 道路建設を建議 基隆商議兩部聯合部會で可決 [建議道路建設 基隆商議在兩部聯合部會中通過] |
| 18 | 宿舍荒らし 臺南で犯人逮捕 [宿舍竊賊 臺南犯人被捕] |
| 19 | 奈良女高師に見事合格 臺中高女の周氏蓮姿さん [奈良女子高等師範學校順利合格 臺中高等女學校的周氏蓮姿小姐] |
| 20 | 大和號羽田安着 [大和號在羽田降落] |
| 21 | 十三日目勝負 [第十三天的勝負] |
| 22 | 米穀商組合 新竹の業者がー織 昨日創立總會を開催 [米穀商組合 新竹的業者組織 昨日舉行創立總會] |
| 23 | 定期航空 [定期航空] |
| 24 | 人事消息 |
| 25 | ときのこゑ [時之聲] |
| 26 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 砂金開發費五百萬圓 追加豫算で計上 議會承認の為松岡局長上京 [砂金開發費五百萬圓 追加預算計入 為了議會承認松岡局長上京] |
| 02 | 貯金一億を突破 島內農村信組業績(十四年八月末現在) [存款突破一億 島內農村信用組合業績(截至十四年八月末)] |
| 03 | 全島澱粉業者が 自主的販賣に邁進 第三者の介入に反對 [全島澱粉業者自主販賣,反對第三者介入] |
| 04 | 泰國人はお洒落(中) 化學製品は有望 總督府商工課青木氏視察談 [泰國人很時尚(中) 化學製品有前景 總督府商工課青木氏視察談] |
| 05 | 臺灣水產會總會(卅一日) [台灣水產會總會(31日)] |
| 06 | 鮮米實收高(昭和十四年) 千四百卅五萬餘石 前年に比し四割減 [鮮米實收高(昭和十四年) 一千四百三十五萬餘石 比前年減少四成] |
| 07 | 關西地方電力制限を勵行 [關西地區電力限制的實行] |
| 08 | 東拓新株拂込決定 [決定新設東拓分公司] |
| 09 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 10 | 花蓮港廳青果同業組合 廿六日創立總會開催 [花蓮港廳青果同業組合 於二十六日舉行創立總會] |
| 11 | 昨年度の輸入高 五千百萬圓を突破 前年より千二百萬圓增 [去年度的進口額突破了五千一百萬元,比前一年增加了一千二百萬元] |
| 12 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 13 | マツチの品不足に 商工省が增產命令 [商工省下令增加火柴的生產以應對供應不足] |
| 14 | 清涼水統制組合 定期總會を開催 [清涼水統制組合定期總會召開] |
| 15 | 島內石鹼卸商 廿五日に創立總會 [島內石鹼卸商 於二十五日成立總會] |
| 16 | 勸業龍江兩信組總(代)會 [勸業龍江兩信組總(代)會] |
| 17 | 豆腐製造組合總會 [豆腐製造組合總會] |
| 18 | 市價及商況 廿三日 |
| 19 | 照明燈 [照明燈] |
| 20 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 最近世界物價の趨勢 [演講 最近世界物價的趨勢]/高木友三郎 |
| 03 | 朝の修養 戰時國民生活からの教訓 [早晨的修養 從戰時國民生活中得到的教訓]/安藤秋三郎 |
| 04 | 子供の時間 物語 [孩子的時間 故事] |
| 05 | 料理 |
| 06 | 講演 食鹽に就いて [演講 關於食鹽]/宮本清利 |
| 07 | 浪花節 |
| 08 | 圖像:耐寒水泳大會 [圖像:耐寒游泳大會] |
| 09 | 祝言太閣記 松竹京都撮影所作品 [祝言太閣記 松竹京都攝影所作品] |
| 10 | 圖像:宮城外苑勤勞奉仕の總同盟一行 [圖像:宮城外苑勤勞奉仕的總同盟一行] |
| 11 | 新興「娘の春」撮影開始 [新片「女兒的春天」開始拍攝] |
| 12 | 「熱情の翼」 [「熱情之翼」] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 團服も凜凜しく 三千の團員參集 員林郡防衛聯合會查閱 [團服也顯得威風凜凜,三千名團員齊聚一堂,員林郡防衛聯合會檢閱] |
| 02 | 經濟警察協議會 能高郡に結成さる [經濟警察協議會在能高郡成立] |
| 03 | 朴子街家屋稅早期完納 [朴子街家屋稅早期繳納完畢] |
| 04 | 全島少年團指導者實修所 けふ閉所式を擧ぐ [全島少年團指導者實修所 今日舉行閉所儀式] |
| 05 | 幼兒、自動車に轢殺さる [幼兒被汽車輾過致死] |
| 06 | 旅費を献金 [捐獻旅費] |
| 07 | 團旗授與式 彰化郡報國總動員 [團旗授予儀式 彰化郡報國總動員] |
| 08 | 姜黃統制 愈よ具體化せん [薑黃統制 越來越具體化] |
| 09 | 醉どれ客飛 降りて轢死 [醉酒的乘客飛下來,被碾死了] |
| 10 | 都蘭‧富理道路 臺東廳民完成を期待 [都蘭‧富理道路 臺東廳民期待完工] |
| 11 | 彰化建築信用 [彰化建築信用] |
| 12 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 13 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 文字通り複雜怪奇(六) バルカンの現地を見る
[文字通り複雜怪奇(六) 巴爾幹的現地觀察]/大屋久壽雄海外遊記 しかし、ルーマニアの石油はとして英佛の資本によって開發されて居り輸出量の引上げもさう簡單に應諾することは出來ない事情にあったし、マークとレイの比率變更もルーマニアとしては非常な不利を來すので困難、貨車に就いても國內需要の點から實現難といふわけで前經濟相ブジョイは結局進退に窮し二十二日夜たうとう單獨で醉表を提出して了ったのである。續いて翌二十三日內閣總辭職となった。約言すればルーマニア前內閣は獨逸の強硬な經濟的要求の犠牲となって倒潰したものである。 しかしそれは直接の動機であってその背後にはルーマニアを繞って英、佛、獨の鎬を削る經濟的白兵戰が根本原因として橫たはってゐることを見逃してはならない。英佛がその海上封鎖と並せて對獨輸送路の全面的遮斷を期し、これがため最近パルカ諸國に於て猛烈な活躍をはじめてゐることは各地からの報告の中で既に言及しておいたことであるが、英佛の攻勢は殊にルーマニアに於て熾烈を極めた。それといふのもこの國は獨逸が何を措いても□□がってゐる石油を產出するからである。パルカン諸國の首都は英佛獨の商人や經濟團體で何れも時ならぬツーリスト氾濫時代を現出してゐるが殊にルーマニアに於てこれが顯著である。 最近では英國のロード、ロイドがやって來てルーマニアを中心ブルガリア、ユーゴスラヴィアを歩き廻った「現金で買はう市塲の價格で買う」と黃金の威力と魅力を百%に愛揮しての猛攻撃を開始したのである。英佛のやうに現金支拂ひの出來ない獨逸としては非常な脅威を受けざるを得なかった。パルカン諸國の物資は漸次獨役向けの流れから英佛向けの流れへと移って行く傾向が日と共に顯著になって來た。そこで獨役に殘された唯一の反撃手段は無氣味な威嚇を底に隱した強硬外交による輸送路の確保以外にないわけである。十一月廿一日ハンガリー外相チャキーが行った對ルーマニア演說もその一つと見られやう。クロディウス博士の經濟交渉もその一つである。英佛が全力で持ち去らうとするルーマニアの物資を獨逸は壓力で自分の方へ引き取らうとしてゐるわけである。 その結果ルーマニア內閣は英佛對獨經濟戰の犠牲となってあへなく倒潰することともなったのである。 內閣倒潰の原因の第二である疑獄事件といふのはルーマニア最大の軍需工業家であり、アームストロング會社の大株主でもあるマウスニッツが國法を無視して自己の財產の海外逃避を計りその他にも國益に□する數々の非國民的行為があったといふ事であるが、これは何を意味するか?即らルーマニアの國情不安物語る以外の何物でもない母國の前途に危險を豫想するからこそマウスニッツはその莫大財產の安全地帶移轉を計ったのである。 以上の如く今回の內閣更迭の原因はルーマニアの現狀を說明する上に極めて特長的であったがルーマニアの國情不安は一體どこから來てゐるのか。 ブルガリアの頃、ハンガリアの既に述べた如く、ルーマニアと前記二國の間には宿命的とも言ふべき領土要求、國境訂正の問題が前の大戰以來存續してゐたのであり、この他にもソヴエトはルーマニア北部のペッサラビア地方にする領土主□の主張を怠らない狀態にあるからルーマニアは三方に(他の一方は黑海に面してゐる)常に強力な外部からの壓迫をうけ、□夜安き心もない有樣である。各國(列強の利害關係から推して目下のところバルカンには少くとも明春迄は動亂は起るまいと一般には考へられてゐるが、前述の如く獨逸としては英佛の黃金功□の前には次第々々に威嚇反攻以外に手がない狀態に押し詰められて來れば、果して何人かよくバルカンの平和を斷言出來るか?伊太利はあく迄バルカンの動搖を嫌ふであらうし、ソ聯としても少くとも現在のところではバルカン攪亂の意志はないであらうか 必死の獨逸がその氣になれば、伊、ソ兩國に對しても相當の諒解工作は行はれるであらうし、こゝに一應バルカンの低氣壓時代が想像されなくもないのである。 假りにそのやうな情態になったとして、最も脅威をうけねばならぬのはルーマニアである。ソ聯は大戰終了迄は絕對にペッサラビア問題の實力解決の擧には出ないことを再三確言したとルーマニア政府當局は稱してゐるが、ソ聯の確約なるものゝ性質は世界中が今日では全く相手にしない程あてにならないものであり、獨、ソ間の御都合如何ではどんなことになるかも全く豫想出來ないところであるしハンガリアは既に相當攻勢に出てゐる。さうなればブルガリアも當然動くであらう。 ある外人記者はこゝ一年を出すしてルーマニアの地圖は大修正をうけざるを得まいと言ってゐたし、大部分の外人觀察者は一旦事が起きたらルーマニアは殆んど無條件で手をあげてふだらうと見てゐるやうだ。 政府はかゝる悲觀的國際情勢に善處すべく例へば輸出人に對しては全部三○%の稅を課してこれを軍備充實に當ててゐる他、石油會社に對しても年々產額の何%かを實物納入せしめて國有としてゐる等凡ゆる手段を盡して軍事力の充實に努力してゐるものの、それにも拘らず豫想は例外なしに甚しくペシミストである。英佛はトルコ、ギリシアと共にルーマニアに對しても或る種の援助保障を與へてゐるが「英佛の保障は一體真面目なものだらうか」との問に對し或る佛人記者は苦笑しつゝ「それは勿論真面目さ。但し、英佛の援軍が到着する迄ルーマニアが果して自守的能力があるかどうかゞ問題だ」と答へた。英佛人ですらルーマニアの國防力に關しては大體以上のやうな皮肉な見方をしてゐる程である。 僅か一週間かそこいらの滯在では正直に言って記者には何故ルーマニアがそんなに弱いか(同時に三方から侵略をうける可能性があるといふ點は別として明瞭には判らない。だが多くの外人の語るところによればこの國の國民精神の弛緩ぷりは全く想像に餘りがあるとのことで記者も多くの殆んど信ずることの出來ない程の例に就いて聞かされた。(その實例をこゝに書くことはルーマニア當局に對して憚るから今は割愛する。)また不安見越しの投機が盛に行はれ物質は暴騰し、外貨に對するレイ(ルーマニア通貨)の闇相場は國內に於ても公然行はれる□ど一般生が可成りであることはそれとなく頷かれる。 しかし政府としては國力增進、國民精神の作興のため相當の努力をしてゐることは事實である。この國は事實上は國王の獨裁に近い政態をとってゐるが最近では更に單一政黨による國民的統一をめざして一昨年十月從來の政黨を全部一應解散して各黨各派を打って一丸とした「國民更生戰線」なる政黨を拵へあげ、閣內に特に一相を加へて「國民更生戰線」大臣をしてその統轄に當らせてゐる。政黨としてはこれ以外のものは一切認められず、官吏たるものは全部強制的に加入せしめられるし、代議士もまた黨員外より選ばれることは絕對にないこととなってゐる少數民族の結社はそれが「國民更生戰線」の一分會として認められゝばはじめて議會に代表を送ることが出來ることとなってゐる。 しかし、これは自然發生的に結成されたものではなく、いはゞ人為的な寄合世帶であるからその內部的組織力もあまり強固とは言へず 現在のところ單なる形式上の單一政黨であって實質的にはナチスやファシストやソヴェト等の強力なるに比較すべきものは全然ないわけである。 現國王カロル陛下はこれを率いて悲境のルーマニアを何とかして雄國たる地位に迄引きあげんとしてゐるものの如くであるが、道は遙けしの觀を禁じ得ない。バルカンを繞る歐洲諸列強の馳け引きを術策とは今後極めて深刻な相貌を呈するであらうが、その間に挾まれて悲運の國ルーマニアが果して何時迄、そのモットーである「現國境線の確保による平和維持」政策を持續出□るかは非常な疑問であらうと思はれる。 |
| 02 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 就學率を一擧に 五O%まで引上ぐ 臺中州“義教”實施に對處して 明年度二百餘學級增し [就學率一舉提高到50% 臺中州“義務教育”實施對策 明年度增加二百餘學級] |
| 02 | 臺南州第二種空訓 警報並に燈管に注力 [台南州第二種空訓 警報及燈管注意] |
| 03 | 防空の主旨宣傳 臺南放送局を通じて [防空的主旨宣傳 通過台南放送局] |
| 04 | 高雄商工會議所 けふ總會開催 [高雄商工會議所 今日舉行總會] |
| 05 | 建築出願に現はれた 高雄市の躍進振り 年末迄の受付二千餘件 [建築申請中顯現的高雄市進步情況 截至年底的申請超過兩千件] |
| 06 | 霧社トロツクの 砂金地帶を往く(完) [霧社托洛克的砂金地帶之旅(完)]/一記者 |
| 07 | 圖像:失明傷痍軍人寮落成式 [圖像:失明傷殘軍人宿舍落成典禮] |
| 08 | 實修生指導の島田局長歸府 [實修生指導的島田局長回府] |
| 09 | 臺南商議所の總會 議案何れも可決さる [臺南商議所的總會 議案全部通過] |
| 10 | 光榮の三軍屬 勳八等を下賜 來る三十日に傳達式 [光榮的三軍屬 授予勳八等 將於三十日舉行傳達儀式] |
| 11 | 臺南州庄長異動 [台南州庄長異動] |
| 12 | 高雄州懸案の結核療養所 愈よ建設に決定 [高雄州懸案的結核療養所 終於決定建設] |
| 13 | 牛島軍司令官 花蓮港へ初巡視 [牛島軍司令官 初次視察花蓮港] |
| 14 | 石井臺南州知事 市內各學校を巡視 [石井台南州知事 巡視市內各學校] |
| 15 | 佐佐波遞信部長 廿三日花蓮港へ [佐佐波遞信部長 二十三日到花蓮港] |
| 16 | 白米仕入難の克服 調整機關の設立に期待 [克服白米採購困難 期待調整機構的設立] |
| 17 | 白衣の勇士歸還 きのふ高雄入港の船で [白衣的勇士歸來 昨天抵達高雄的船隻] |
| 18 | 名譽の戰死遂ぐ 渡邊部隊の勇士 [名譽的戰死 渡邊部隊的勇士] |
| 19 | 國民生活を安定 屏東經濟警察協會設立 [國民生活安定 屏東經濟警察協會設立] |
| 20 | 寒さは二三日續く 臺中測候所の御託宣 [寒冷的天氣會持續兩三天 臺中氣象站的預報] |
| 21 | 店主の登場で 取調は本格化 セメント闇取引事件 [隨著店主的登場,審訊正式開始——水泥黑市交易事件] |
| 22 | 又もセメントの 價格統制令違反 [再次違反水泥價格管制令] |
| 23 | 齊藤少佐外 二英靈內地へ [齊藤少佐外 二英靈內地へ] |
| 24 | 松岡市場主任 近く送局 [松岡市場主任 近距離送局] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(2) [山茶花(2)]/張文環;陳春德 |
| 02 | 熊に關する話題(上) [關於熊的話題(上)] |
| 03 | 或る女の手記(一) 最近の手帖から [某女子的手記(一) 最近的筆記本摘錄]/林清文 |
| 04 | 珊瑚樹 お座敷文學 作者を藝者扱ひ [珊瑚樹 座敷文學 把作者當作藝妓] |
| 05 | 圖像:聖蹟巡り(九) [圖像:聖蹟巡禮(九)] |
| 06 | 文化消息 [文化新聞] |
| 07 | 心聲漢詩 故社友林君仲衡挽辭/鶴亭、次小魯病中作韻/文葵、除夕感懷/少奇、次雪滄韵/說劍、次雪滄兄韵/朱啓南、次雪滄兄韵/蔡遜庭、次雪滄兄韵/王了菴、喜諸君子過存次雪滄兄韵/魯詹、橫渠/林毓川、詩夢/林毓川 |
| 08 | 新刊紹介 [新刊介紹] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 重ねて嚴重抗議と 重大警告を發す 有田外相、ク英大使に [有田外相向英國大使再次發出嚴重抗議和重大警告] |
| 02 | 自發的引渡を期待 英の處置不滿の際は 直ちに正式引渡要求 [期待自願引渡,如果對英國的處置不滿,將立即提出正式引渡要求] |
| 03 | 今後の措置を說明 兩院と新聞社代表に [向兩院和報社代表說明今後的措施] |
| 04 | 重光大使、英外相と會談 [重光大使與英國外相會談] |
| 05 | 我輿論沸騰に驚愕 英官邊、慎重に檢討 [我對輿論沸騰感到驚愕 英國官員將慎重檢討] |
| 06 | 希臘貨物船 爆沈さる [希臘貨物船爆炸沉沒] |
| 07 | 新政府と蒙疆の連携 周李兩氏の會談で決定 [新政府與蒙疆的聯繫 周李兩氏的會談中決定] |
| 08 | 三參議の被免 きのふ發令 [三名參議被免職 昨天發布命令] |
| 09 | 反共實力派と元老派 汪氏の和平運動に同情 [反共實力派與元老派 同情汪氏的和平運動] |
| 10 | 開封綏靖委員會を閉鎖 今後和平救國軍として活動 [關閉開封綏靖委員會 今後將以和平救國軍的名義活動] |
| 11 | 石炭對策の大綱決定 [決定煤炭對策的大綱] |
| 12 | 米の應急策を檢討 臨時閣議で審議續行 [檢討稻米的應急對策 臨時內閣會議繼續審議] |
| 13 | 鐵道參與官決定 [鐵道參與官決定] |
| 14 | 高宗武の發表は 為にせん惡宣傳 周佛海氏の談 [高宗武的發表是惡意宣傳——周佛海的談話] |
| 15 | 通商條約失効後も 實質的には不變 [即使通商條約失效,實質上也沒有變化] |
| 16 | 廿六日に重大發表 帝國の態度を披瀝せん [二十六日將有重大發表 將揭示帝國的態度] |
| 17 | 錢塘江作戰の目的 OO部隊より發表 [錢塘江作戰的目的 由OO部隊發表] |
| 18 | 小額貨物の免除規定撤廢 臨時政府海關に通達 [小額貨物的免除規定撤廢 臨時政府通知海關] |
| 19 | 英汽船爆沈 [英國汽船爆炸沉沒] |
| 20 | 二月分の砂糖 供給量決定 [二月份的砂糖 供應量決定] |
| 21 | 富士丸出帆 [富士丸出帆] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 24 | 水滸傳(37)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 購買力吸收新方策 強制貯蓄、富籤發行? 櫻內藏相の決意注目 [購買力吸收新方策 強制儲蓄、發行富籤? 櫻內藏相的決心引人注目] |
| 02 | 最善の効果を擧げる 第二種防空訓練實施につき 臺北州統監部が注意 [為了達到最佳效果,台北州統監部對於第二種防空訓練的實施提出注意事項] |
| 03 | 兩陛下の御仁慈 酷寒の折、燃料を御節約遊ばされ 社會事業團體に木炭を御下賜 [兩陛下的仁慈,在嚴寒的時候,節約燃料,將木炭賜予社會事業團體] |
| 04 | 圖像:降つたつた雪が降つた [圖像:降下的雪已經落下了] |
| 05 | 臺北州防空訓練 けふ中央審判官打合せ [臺北州防空訓練 今天中央審判官會議] |
| 06 | 寒風を征服して 銃後健兒の猛訓練 臺北市太平青年學校 [征服寒風 銃後健兒的猛訓練 臺北市太平青年學校] |
| 07 | 紀元二千六百年 奉祝東亞競技大會 名稱や競技種目決定 [紀元二千六百年 奉祝東亞競技大會 名稱及競技項目決定] |
| 08 | 武勳の英靈 けふ內地へ凱旋 [武勳的英靈 今日凱旋回到內地] |
| 09 | 皇太子殿下 けふ葉山に行啟 [皇太子殿下 今日前往葉山] |
| 10 | 山下一雄君 壯烈な戰死 [山下一雄君 壯烈戰死] |
| 11 | 軍人援護會に 日通が寄附 [日通向軍人援護會捐款] |
| 12 | 臺北州會あす開催 部課長會議で對策協議 [台北州會明天召開 部課長會議上協商對策] |
| 13 | 取調の隙に 昇汞水を嚥む 口を割らぬ制服の青年 [在審訊的空隙中,吞下昇汞水,堅決不吐口的制服青年] |
| 14 | 雪だ雪だ! お山は一面銀世界 [下雪了,下雪了!整座山都是銀白色的世界] |
| 15 | 須田人事課長 廿五日鄉里へ 母堂逝去のため [須田人事課長 於二十五日返回鄉里 因為母親去世] |
| 16 | 圖像:太平青年學校の訓練 [圖像:太平青年學校的訓練] |
| 17 | 人事消息 |
| 18 | 協同組合を作り 水產王國を建設 基隆の業者打つて一丸となり [建立協同組合,建設水產王國,基隆的業者團結一心] |
| 19 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 20 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 21 | 商況 廿四日 前場 |
| 22 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(135) [愛的凱歌(135)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 生活は正しく朗かに 國民新儀禮のお手本 車內では弱い者に席を讓る 葬式參列に喪服は要らない [家庭主婦 生活要正確且開朗 國民新禮儀的榜樣 在車內讓座給弱者 參加葬禮不需要穿喪服] |
| 03 | そほろ御飯 [そぼろ御飯] |
| 04 | 寒中肌の手入れ 炭火にかざすのは荒れの因 [寒冷季節的肌膚護理 將手放在炭火上會導致皮膚乾裂]/山本鈴子 |
| 05 | 愈よ山火事の季節 旱天で今年は特に頻發 豫防と防火上の諸注意 [愈來愈接近山火的季節,由於乾旱,今年特別頻繁預防和防火上的各種注意事項]/藤卷吉生 |
| 06 | 代用藥の知識 [代用藥的知識] |
| 07 | ゆりかどの代用品 [百合花的替代品] |
| 08 | 家庭藥の處方箋 吐氣を止めるよい方法 [家庭藥的處方箋 停止嘔吐的好方法] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 英國の皇帝‧皇后兩陛下 御食糧も割當て 國民と御同樣に御節約 [新民報國語學習新聞 英國的皇帝‧皇后兩陛下 御食糧也配給 與國民同樣節約] |
| 02 | 神代を偲ぶ大森林 宮崎高農が計畫 [懷念神代的大森林 宮崎高農的計劃] |
| 03 | 圖像:鄉土部隊歸る [圖像:鄉土部隊歸來] |
| 04 | めつきりふえた 上海の日本人 早くも六萬五千人 [在上海的日本人顯著增加,已經達到六萬五千人] |
| 05 | 裏日本一帶に 初の猛吹雪 [日本內陸地區首次出現猛烈暴風雪] |
| 06 | 圖像:南支戰線より [圖像:來自南支戰線] |
| 07 | 雪の樣に真白になる 保護色の動物 東京科學博物館調べ [像雪一樣變得純白的保護色動物 東京科學博物館調查] |
| 08 | 雪合戰の雪から 「この下に家あり」の大雪(上) 佐藤順一先生の雪話 [從雪仗的雪到「這下面有房子」的大雪(上) 佐藤順一老師的雪故事] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 英の重大認議不足 一小トラブルにあらず 淺間丸事件重要協議を續行
[英國的重大認識不足 不是小問題 繼續進行淺間丸事件的重要協議]頭條新聞 【東京二十四日發同盟】淺間丸事件の善後措置き並に英海軍の不法强力行為を防止するため、二十四日午前十一時外務省に於て前日に引續き關係會議を開催、外務省より山田歐亞局第二課長松平條約局第二課長、海軍より軍務局柴中佐、陸軍より軍務局高山中佐、遞信省より管船局木村事務官參集、外務省側より英□情報として 英國政府では淺間丸問題を單に國際法の解釋の相違に基く一小トラブルと考へ成行を輕視してゐる樣子が看取されるこの□は我國民感情に對する重大なる認識不足を露呈してゐるもので有田外相は二十三日夜クレーギー英大使を招致し、事態の重大性を說明、本國政府に對し考慮を促するやう勸吿した 旨を說明、次で十八日サンフランシスコを出帆した郵船龍田丸がホノルル沖に於て外國軍艦に停止臨檢されたとの情報を基礎としてこれが措置及び今後の對策につき重要協議を續行した。 |
| 02 | 政府が真相を說明 貴眾兩院と其他に [政府向眾議院、參議院及其他機構說明真相] |
| 03 | 非禮 英艦又もや 我が龍田丸を臨檢 廿三日ホノルル近海で [無禮 英國軍艦再次臨檢我方龍田丸號 於二十三日檀香山近海] |
| 04 | 各鎮守府司令長官 急遽任地に歸還 海軍省部も異常に緊張 [各鎮守府司令長官 急速返回任地 海軍省部也異常緊張] |
| 05 | 有効適切な處置へ 外務當局が憤激! [對於有效適切的處置,外交當局感到憤怒!] |
| 06 | 龍田丸には獨人一名乘船 郵船極度に緊張 [龍田丸上有一名德國人乘船,郵船極度緊張] |
| 07 | 英艦の措置は變更しまい 英政界の見解 [英艦的措施不會改變 英國政界的看法] |
| 08 | ジヨンソン米大使 南京に寄港 [約翰遜美國大使 抵達南京港] |
| 09 | 米內內閣出現まで [直到米內內閣出現為止]/竹內生 |
| 10 | ホノルル領事に 急電で照會 [緊急電報詢問檀香山領事] |
| 11 | 蕭山一帶を確保す 驚異的戰果を收む [確保蕭山一帶,取得驚人的戰果] |
| 12 | 臨浦鎮を占領 [佔領臨浦鎮] |
| 13 | 貴州省綏陽附近を爆擊 [轟炸貴州省綏陽附近] |
| 14 | 長沙空襲 諸暨に巨彈の雨 [長沙空襲 諸暨遭受巨彈襲擊] |
| 15 | 劉建緒司令部を猛擊 [猛擊劉建緒司令部] |
| 16 | 新政府樹立大綱決る 青島會談(第一日)で結論に到達 [新政府樹立大綱確定 青島會談(第一天)達成結論] |
| 17 | 中央政治會議組織へ 聯合委員會は解消 [中央政治會議組織解散聯合委員會] |
| 18 | 朱司法部總長 空路北京へ [朱司法部總長 空路前往北京] |
| 19 | 李守信將軍 張家口に歸る [李守信將軍 回到張家口] |
| 20 | 地方部長級異動 [地方部長級異動] |
| 21 | 西大別山地帶 平靜に歸す [西大別山地帶 平靜歸來] |
| 22 | 石友三軍が共產軍と激戰 國共の軋轢益益惡化 [石友三軍與共產軍激戰 國共的摩擦日益惡化] |
| 23 | 臨時閣議を更に續行す [繼續召開臨時內閣會議] |
| 24 | 企劃院次長は植村氏が昇格 [企劃院次長由植村氏升任] |
| 25 | 汕頭旅行者の注意要項 [汕頭旅行者的注意事項] |
| 26 | 輸送對策成る 最近の貨客激增に對し [輸送對策已經完成 針對最近的貨客激增] |
| 27 | 植村企畫院次長 第四部長を兼任 [植村企劃院次長兼任第四部長] |
| 28 | 鮮米第一回分の 內地輸送完了 [第一批新鮮大米的內地運輸已經完成] |
| 29 | インチキ國交條項 全く高、陶の臆測 中華日報の社說 [欺詐性的國交條款 完全是高、陶的臆測 中華日報的社論] |
| 30 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 31 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 32 | 東亞海運 |
| 33 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 34 | 辰馬汽船 |
| 35 | 大連汽船 |
| 36 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 澱粉統制と販賣問題
[社論 澱粉統制與販賣問題]社論 一 督府では島民に於ける澱粉產業統制を實施する為に去る十四日府令を以て甘藷及びキヤツサバ統制令を公布し、島內の澱粉資□の生產□に販賣の統制を實施する事となった事は農業調整の上から繁要なる對策である卽ち督府の意圖では近年來島內の新興產業である甘藷產業が燃料資源として無水酒精原料に不可缺の時代の寵兒として登場したと共にキヤツサバ產業も飛躍的に勃興し、前者は數萬甲步の面積を有して居るに對し、後者は六千五百甲に達して居る。澱粉產業は戰時資源として重要物資である見地よりして督府ではその生產□に販賞を統制し、斯業の本島產業上に於ける重要使命を遂行させる事となったのである。その具體的對策として統制令を公布したが運用方針に對 しては島內業者の意向を聽いた上で決定する事となつて居る。生產統制は燃料資源として確保する上から計畫的生產制度を實施する事となつて居るので甘藷に對しては各州廳に割當てる事となつて居り、キヤツサバ產業に對しては內地に於ける需要數量に應じて生產制限を斷行する事となつた知くである。 二 生產統制は戰時資源確保優の上から當然の處置であるが甘藷の增產獎勵に反してキヤツサバを制限せんとして居る方針に對しては督府當局として慎重研究調查を為した上で決定した事と推察されるが砂糖增產を圖るにキヤツサバ生產を制限せんとすれば大いに議論の餘地があると言はねばならない、砂糖增產に對しては國民食糧を確保すると共に圓ブロツク市場への供給を圖る上から島民としては出来る限り協力すべきであらう、然るに農民が從來より慣れて居る甘蔗作を回避してキヤツサバ耕作に轉向したのは言ふ迄もなく甘蔗の買收價格がキヤツサバより低廉である為めである、農民としては國策產業の為めには或る程度の犧牲を拂ふて來て居るからキヤツサバ產業を制限せんとすれば甘蔗作の買收價格を引上げるべきが先決問題である。 三 更に澱粉販賣統制を檢討して見るに生產品を悉皆臺灣農產興業に委託することは餘りにも劃一主義である、島內の業者より強硬なる反對を受けるのも當然と言はねばならない澱粉業者の主張としては、原料の配給統制は 生產計劃の上から致方がないが自己の製□をワザワザ中間機關として出現した一會社に獨占させる事は不安であり、その必要性もない筈である、澱粉業者をして各州廳別に組合を結成し聯合會を新設して非營利團體として取扱はせるのが統制の主旨に合致するものである、農產興業會社に販賞を委託させる事は餘りにも獨善的處置であると言はねばならない、殊に澱粉價格問題に對しても當局は熟慮を要すべきである徒らに價格を引下げても生產の伴はない統制は却つて非常時生產對策を讓るものである事を提言するるものである澱粉產業は燃料資源として重大使命を有して居るからその生產並に販賣統制に對しては單にペーパープランを立てるのみを以て能事とせず遠大なる計畫のもとに慎重なる態度を以て運用せん事を望むるのである。 |
| 02 | 國語講習に義務制度 臺北市、成案を急ぐ [國語講習義務制度 臺北市加緊制定方案] |
| 03 | 米穀需給に不安なし 閣議で對策を檢討 [米穀供應無虞 內閣會議檢討對策] |
| 04 | 林部隊 名譽の戰傷病者 四日原隊から發表 [林部隊 名譽的戰傷病者 四日原隊發表] |
| 05 | 歌御會始の御儀 廿九日行はせらる [歌御會始的儀式將於二十九日舉行] |
| 06 | 天皇殿下 帝國發明協會に 金一萬圓下賜 [天皇陛下 賜予帝國發明協會金一萬元] |
| 07 | 臺灣米增產對策16 米管剩餘金を增產に充當 [臺灣米增產對策16 將米管剩餘金用於增產]/黃純青 |
| 08 | 比島派遣選手 遠征日取變更 [比島派遣選手 遠征日期變更] |
| 09 | 史蹟保存調查會 宜蘭街の記念事業 [史蹟保存調查會 宜蘭街的紀念事業] |
| 10 | 臺北州來年度豫算 (一)けふ通常州會に附議 [臺北州明年度預算 (一)今日提交通常州會審議] |
| 11 | 基隆商議所の議員總會 原案異議なく可決 [基隆商議所的議員總會 原案無異議通過] |
| 12 | 臨床座談會 [臨床座談會] |
| 13 | 新竹商議所議員總會 [新竹商議所議員總會] |
| 14 | 新竹州下學校美術展 [新竹州下學校美術展覽會] |
| 15 | 大屯山に雪 中腹以上は白皚皚 [大屯山降雪 山腰以上白皚皚] |
| 16 | 邦船臨檢に關し 要路に激勵電報 [關於臨檢邦船 向要路發送激勵電報] |
| 17 | 新聞用紙配給陳情 [新聞用紙配給陳情]報社消息 |
| 18 | 大橋□の火事 [大橋□的火災] |
| 19 | 千秋樂取組 [千秋樂對戰組合] |
| 20 | 十四日目□負 [第十四天 負] |
| 21 | 香取丸無電 [香取丸無線電] |
| 22 | 定期航空 [定期航空] |
| 23 | 人事消息 |
| 24 | ときのこゑ [時之聲] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺灣米實收高{昭和十四年第二期作業} 五百十二萬五百餘石 未曾有の增收を示す [臺灣米實收高{昭和十四年第二期作業} 五百十二萬五百餘石 顯示出前所未有的增收] |
| 02 | 米穀取引の 圓滑化に努めよ 山本米穀局長談 [努力促進米穀交易的順利進行——山本米穀局長談] |
| 03 | 昨年度の基隆港 貿易額五億圓肉迫 全島一の王座搖がず [去年基隆港的貿易額達到五億元,穩坐全島第一的寶座] |
| 04 | 臺電の職制改革 近く人事課新設 [台電的職制改革 近期將設立人事課] |
| 05 | 肥料配給の圓滑化 高雄商工會議所に 業者十餘軒が陳情 [肥料配給的順暢化 高雄商工會議所 十餘家業者陳情] |
| 06 | 內‧滿支向けの 一、二月中出荷數 臺灣柑橘‧月例會で決定 [內銷及滿洲國市場的一、二月份出貨量在月例會上決定] |
| 07 | ジヤワ糖 最終生產豫想 [ジャワ糖 最終生產預想] |
| 08 | 原料不足のため サイダーを減產 本年上半期の豫定 [由於原料不足,預計本年上半期減產汽水] |
| 09 | 臺北商工會議所 來る廿七日總會 [臺北商工會議所 將於本月二十七日舉行總會] |
| 10 | 大甲溪發電所建設 臺電で愈愈具體化 大南澳は後廻はし [大甲溪發電所建設 台電愈來愈具體化 大南澳則被延後] |
| 11 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 12 | 內地米の實收高 六千八百九十餘萬石 豫想外に成績良好 [內地稻米的實際收成高達六千八百九十餘萬石,成績比預期的還要好] |
| 13 | 臺北豆腐組合 定期總會を開催 [台北豆腐組合定期總會召開] |
| 14 | 米の砂糖引渡高 [米的糖交貨量高] |
| 15 | 照明燈 [照明燈] |
| 16 | 市價及商況 廿四日 |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 連續物語 宮本武藏 [連續物語 宮本武藏] |
| 03 | 家庭法律講座 家の法律(15) [家庭法律講座 家庭的法律(15)]/草薙晋 |
| 04 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 國語普及研究發表會 三州一廳の關係者參集 來月三日より虎尾公で [國語普及研究發表會 三州一廳的相關人士參加 將於下個月三日起在虎尾公舉行] |
| 02 | 軟式庭球大會 潮州郡體育分會主催 [軟式網球大會 潮州郡體育分會主辦] |
| 03 | 豫算編成事務打合 彰化郡會議室で [預算編制事務會議 在彰化郡會議室舉行] |
| 04 | 學校長打合會 旗山小にて開催さる [學校長聯合會在旗山小學舉行] |
| 05 | 臺東廳の納入米 石拔不完備の為不順調 [臺東廳的納入米因石拔不完備而不順利] |
| 06 | 十隻の漁船建造 臺東廳水產振興に乘出 [建造十艘漁船 臺東廳振興水產業] |
| 07 | 基隆水產講習所 臺東でも入學試驗 [基隆水產講習所 在臺東也舉行入學考試] |
| 08 | 烏牛欄公兒童 節約して献金 [烏牛欄公兒童 節約並捐款] |
| 09 | 高雄署管下の保甲役員改選 愈よ面目を一新 [高雄署管轄下的保甲役員改選 面貌煥然一新] |
| 10 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ソ軍敗退の跡 (一)ソ芬戰線現地報告
[蘇軍敗退的痕跡 (一)蘇芬戰線現地報告]海外遊記 【ヘルシンキ十九日安達同盟特派員發】ソ芬戰線の南方は依然膠着狀態を呈してゐるに對し北方ではフィンランド軍が十二月中旬より俄然逆襲に轉じてゐる、その中特に成功したのは十二月中旬のラドガ湖北方左翼トルヴァエルヴィ及び一月初旬の中部戰線スオムサルミの兩戰闘である、記者(安達特派員)はフィンランド軍大本營報道部の好意に依り年末から新年にかけて外人記者として初めてトルヴァジェルヴィのソ芬戰線を視察するの機會を得た。以下はその現地報告である △前線への塗 燈火管制の汽車でヘルシンキを出發したのは夜の十時半であった、我等九人の外人記者のために特に寢臺車が用意されてゐた時間は戰前ならば恰度レニングラード行急行の發車時間にあたるさうである。然し列車は東方でなく東北方に向って發車した普通なら六、七時間の行程で翌朝午前四時に着くべき筈の所を漸く午前十時半月的驛に到着した、途中各所で軍用列車の通過を待ったゝめ平生約二倍の時間を要した譯である、この驛のプラットフォームには多くの子供と婦人が荷物をかかへて右往左往してゐた、平服の男子が多數先を爭って貨車に飛乘ってゐるのは召集をうけたゝめであらうか此處で我等は乘換と云はれたが、矢張同じ列車でまだ三時間も走った、更にバスに乘り次いで零下二十五度の寒氣の中を四時間も搖られた、バスは途中で排雪機を前につけて徐行したこともあった、幸ひバスには暖房裝置があったため身體を暖かくホテルまで運ぶ事が出來たホテルのポーイが國防服でサーヴィスしてゐるのが特に目に付く △ソ聯のデマ放送 ホテルに一泊すれば翌日早朝再び汽車にのせられたので昨夜は何位バスに乘ったのかと不審に思ひ或はソ聯空軍の爆撃で線路が破壞されてゐるのかとも想像したが恰度連絡する汽車がなかった為と判明した、尤も案內の將校の談話によるとモスクワのラデオは此方面の鐵道は既にソ聯軍の手中に在り等とのデマ放送をしたそうである 走ること二時間で某驛に到着し直ちにこの方面の戰闘に當ってゐる部隊の本部 赴いたのだがどれだけ走ったものか時間も距離も發表しない樣にと連絡將校から尤もな注意があった、此處で部隊長と語り又戰跡を視察した歸途はトルヴァエルヴィより南下してラドガ河の北方□都ソルタヴァラに立寄ったが、その晚汽車で出發したものの途中何回か乘換へた上やうやくヘルエに到着したのは十七時間後の夜半であった、フィンランドの普通列車のダイヤはこの通り相當な漫歩調である △暗い戰闘 或る驛で次の汽車を待つ間であった、午前二時頃の驛待合室で同行のベルギー人記者が記者に對し 「何だかフィンランド人の顏は暗く痛やないか」と言ふ この記者は嘗ってスペイン內亂で人民政府軍側にしたことがあるのだ、そこで記者は 「快活な南歐のスペイン人と比ぺてはいけない、真面目で冷靜なのはフィンランド人の國民性だ、暗いのではない」と應酬したが矢張り 「□なる國民性の相違ではない餘りに悲痛だ」 と頑ってゐた、恐らく兩方の主張とも夫々正しいのであらう、我々六人の同行記者の中にはこのベルギー人の他にまだ一人の米國人と一人のスウェーデン人がゐたが、矢張りスペイン人民政府軍に從軍した記者である、彼等は常に戰爭記者だと自稱してゐた △ソ聯機の空襲に遭ふ ソルタヴァラからヘルシンキに歸る途次コウヴオラの驛でソ聯軍の空襲に遭った、それまでの數日間はバスに乘る時も空襲があったら直ぐ飛出して森の木の間にかくれる樣にと注意されてゐたが曇天で□が低くたれこめてゐた為ソ聯機は現れなかったコウジアラの空襲警報は三時間も續いた 二時間で警報解除のサイレンが鳴ったと思ったら卅秒も經たず再警報である、人々は先を競って防空壕に入る、勿論煖房のある筈はなく寒い、街頭には防空團員だけの姿が見える新聞記者だと言っても「早く防空壕に入れ」と強制されたが卅分間で解放され街頭に出て見る、ソ聯機はやうやく二時間半の後町の西方に現れた、九機の編隊だった、ヘルシンキで十日間も續けて空襲警報を聞いてゐたので別に事新しくはなかったが今日は爆彈投下を實見することが出來るかなぁと心持ちに思ってゐるとソ聯機は爆撃の歸途かその儘フィンランドに向って南方に機影を沒した、その間フィンランドの地上砲火は活動しなかったが小銃の音が思ひ出した樣にぱんぱんと空に□したが零下廿五度の寒さでは雀一匹飛出さなかった △大きな經濟損失 橫に居たフィンランド軍の將校が「小銃では無盆だ、それにしても高射炮を備へねばならぬ」とつぶやく、實際敵が頭上に見え乍らに味方の防空陣が沈默したきり得ない狀態には耐へられない氣持であらう、爆彈を投下しなかったからなどと安心出來るものでない、三時間の防空壕入りは既に全職業の三時間の休業を意味し大きな經濟的損失だからである、もし每日二回の空襲がァィンランドの重要都市二十箇所に見舞はれるとしたら(しかも好天の日には正にそれに近い現狀だ)、かゝる經濟的損害は空爆による直接の被害よりは遙かに甚大であるに違ひないのである、現にフィンランドでは工塲が書間休んで日沒になって初めて働き出すところも多い、而しこれも一時の便法に過ぎなからう、肝心なのは近代的大都市の產業市民が敵機の頭上通過數分前に電光よりも速く避難し、敵機が頭上を去る□□□光より速かに職塲に復歸して以って休業の損失を防ぐの嚴格な防空調練を得ることであるなどと素人防空法を考へながらソ軍飛行機を見送ったのであった △豐富な食糧 往復の途次食糧はどうかと注意してみたところ食糧の豐富なのには全く驚いた、驛の食堂でも町の食堂でも献立は今尚平時と殆ど變らぬと云ふ話であった。實際堂々たるものであった、記者はベルリンで何もかも切符制の窮屈な中にゐたせいか食糧の十分なのを特に痛感した、それにしても國を擧げて未曾有の大軍隊を出し既に國土の一部は干戈の巷と化してゐるし、元来又農業國と云ふよりは林業國であるのによくも食糧統制を單に砂糖とコーヒーだけで濟むものかと他人事ながら心配し質ねてみてもこの國の人は誰れも大丈夫だと言ってゐる、主食物たる肉類は 出する位だからと云ふのがその理由である、然し野菜と穀物の相當□は輸入に仰がねばならず 他方海上封鎖は強化される等の悲觀材料を考へると第三者には食糧戰に於いてもフィンランドは大戰前型の悠長さを示してゐるとしか思はれないのである、 △酒抜きの前線 之に反しアルコールにする統制は殊に特色がある、元來アルコールは北歐の諸國では健康上の見地より平時から輕い統制を受けてゐるが、前線に來て驚いたことには第一線の兵士に酒氣嚴禁とあることでクリスマスには小量の酒を配付しただけである 戰線後方にはピールさへない、佛のマヂノ要塞やドイツのジーグフリード要塞とは天と地の相違である兵を喜ばせようとウィスキーを持って來たアメリカの戰爭記者が酒のない戰線の話を聽いてとても感嘆の聲を洩らしてゐた さう言へば西部戰線後方に有り勝ちな酒保の風景もこの芬軍の前線にはどこにも見出し得なかった、慰問品も前線にどしどし送られてくるがアルコール類等を送ってくるものはない、前線がこんな調子だから銃後の張り切りは一段と物凄くヘルシンキでもまだダンス禁止のまゝである、國民性とは言ヘフィンランド兵士の戰闘はまことにじみである。それだけに真劍だ 歐洲戰爭が一向華々しい展開を見せず膠着狀態にあるのに比べ戰爭開戰以來一箇月半ソ聯軍の執拗な攻撃とフィンランド軍の果敢な抵抗で地味ながら依然繼續され、世界の眼は北歐の小國フィンランドの運命の上に注がれてゐる、記者安達特派員はフィンランド軍大本營報道部の好意で外人記者として中部戰線に從軍し芬軍善戰の跡を具さに視察するを得た、以下はその視察記である 部隊長 我々が先きに案內されたのは粗末な二階の民家で、その前に着劍した歩哨が立ってゐるこれが部隊本部と聞かされた、屋內跡階は將校体憩所の感じた、 □□ちに二階に通さ□ると一室ら五十恰好の將官が現はれて英語で我々を迎へた、愛想のいゝ人で直ぐ榜らの參謀格の中佐を□みて「凡べては此の人の策戰の成功だ」と謙遜する、將軍はタルヴェラ少將といって最近この方面の戰闘指揮の功に依り少將に昇進した人である、將軍の□屋で直ぐ戰況說明に入った、書齋机一ヶ、椅子二踋、机上の電話一ヶ、壁の一方に戰闘方面の□圖が掛けられてゐた、その上に赤と青で彩られた戰績を示しながら將軍は語る 「トルヴィヤルヴィまで退却した軍は左右に湖を控えその間に僅か一つの橋梁をはさんでソ聯軍と對峙したが十二月十三 より逆襲に轉じ先づこの橋梁より突擊して敵の前哨を屠り次いで兩湖の の地峽約十粁を遮二無二追撃して敵一個師の主力を撃滅し次いで地形やゝ開けるや□右の側を迂回せる遊軍と合し敵の第二番師團を撃破しエ□レヤルヴィを奪回廿五粁進擊し現在では更に十五粁前進してゐる此將軍にはこの後も一度ゆっくり話す事が出 た將軍の起居する滿負の□□の家に茶に招待されたのである聞けば將軍は嘗てワシントン駐在武 で最近三年は實業界に在り所謂一介の武辨ではない、記者の質問に對しても極めて要領の良い答をして吳れた、英語は流石に本 仕込みだけに流暢だが時々表現に窮するとドイツの單語が 出して來る、その筈である 北歐將星の常として英國よりもドイツに近いのみならず特にこの將軍は前大戰ロシア支配下のフィンランドを脫出義勇兵として獨軍側に投じた後フィンランドの反ソ解放戰に活躍した一人である、從ってドイツ語に堪能なのだが「今ではドイツ語を話さない方針である」と語った友好關係はかほど迄に各方面に影響を與へてゐる、他方日ソ關係は又全フィンランド人の關心事である、この將軍も左の如く記者に問ふた 「日ソ關係はどうか、ソ聯を衝くに好い機會ではないか」話題が他に轉じてからももう一度 じ問を繰返した、何處かの第三國が救援に來ねばならぬと言ふのがこの國の全部の念願である、日本も何か極東でフィンランド支持の工作を始めて吳れないかと言ふのが皆の希望である、將軍はそれを巧妙に表現したに過ぎない、これに對して記者はかう客へた 「日本はこの夏三箇月に亘り猛烈な對ソ戰闘を續けたフィンランドの人は皇軍がこの時戰死傷者約一萬八千を出しソ軍機約一千を撃墜した激戰を知らないのであらう日本も支那事變あり國境事件あり多事多端目下ソ聯との關係何は休憩といふ所である、今後どう展開するかソ聯を知る將軍の賢察にまかしたい」 將軍も肯いた、茶の響應にあづかってゐる裡にトルヴァエルヴィの勝者たる大佐もその席に現れた、耳の遠い大佐は片耳を近づけなから通譯將校を通じて質間に應じ凡ゆる質問に率直に答へて吳れた、タルヴェラ將軍とは異った武人型の人で極めて好印象を受けた |
| 02 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 共學希望者に對し 嚴重な審查をなす 高雄市の銓衡方針不變 [對於希望共同學習者,高雄市的審查政策依然嚴格,方針不變] |
| 02 | 臺中州山林會 來る卅日に創立總會 [臺中州山林會將於本月三十日舉行創立總會] |
| 03 | 臺中州の社教事務打合會 來る三十日より二日間開催 [臺中州的社教事務聯合會議 將於本月三十日起舉行兩天] |
| 04 | 廳下各地を視察 牛島軍司令官の行動 [視察各地 廳下牛島軍司令官的行動] |
| 05 | 曾我上等兵 名譽の戰死 真面目な人物 [曾我上等兵 名譽的戰死 認真的人物] |
| 06 | “防空訓練に就て” 州民各位に告ぐ 臺南放送局を通じて [“關於防空訓練” 通告州民各位 通過臺南放送局] |
| 07 | 圖像:南支戰線より [圖像:來自南支戰線] |
| 08 | 臺南競馬場の工事 三十六萬餘圓で落札 [臺南競馬場的工程以三十六萬餘圓中標] |
| 09 | 臺中州の記念造林 本月末植付に着手 近く各郡に苗木を配給 [臺中州的紀念造林 本月底開始種植 不久將向各郡分配苗木] |
| 10 | 戰死の矢儀君 「朗らかで真面目」 彰化驛長語る [戰死的矢儀君 「開朗且認真」 彰化站長談起] |
| 11 | 高雄市新年度豫算 大體前年度と同じ程度 [高雄市新年度預算 大致與前年度相同程度] |
| 12 | 臺南州警察教練 指揮法の講習會 [臺南州警察教練 指揮法的講習會] |
| 13 | 防諜小唄 彰化警察署で募集 [防諜小調 彰化警察署徵集] |
| 14 | 空訓の打合 彰化市防衛團で [空訓的會議 在彰化市防衛團進行] |
| 15 | 二荒伯爵 御遺跡地を拜觀 [拜訪二荒伯爵的遺跡地] |
| 16 | 二部教授を行ふか 花蓮港の各校教室難 [是否進行第二次授課?花蓮港各校教室困難] |
| 17 | 樹皮供出打合會 きのふ臺中州で開催 [樹皮供出協議會 昨日在臺中州舉行] |
| 18 | 地租その他の 告知書を發送 [地租及其他的通知書已發送] |
| 19 | 靜岡市大火に 感激の義捐金 [靜岡市大火中的感激義捐金] |
| 20 | 高雄鄉軍射擊大會 [高雄鄉軍射擊大會] |
| 21 | 臺南一女 教室增築 [台南一女 教室增建] |
| 22 | 森田學務課長 彰化を視察 [森田學務課長 視察彰化] |
| 23 | 三宅臺南署長 遺家族を慰問 [三宅台南署長 慰問遺族] |
| 24 | 價格表示の一齊檢查 違反者多數摘發 [價格標示的全面檢查 違反者多數被揭發] |
| 25 | 臺灣青果同業 評議員會を開催 [舉行臺灣青果同業評議員會] |
| 26 | 火の用心 高雄州から通牒 [注意防火 高雄州的通知] |
| 27 | 養父殺しに 懲役十五年 きのふ判決言渡 [殺害養父,判處有期徒刑十五年,昨日宣判] |
| 28 | 鄉軍屏東郡分會實彈射擊會 [鄉軍屏東郡分會實彈射擊會] |
| 29 | 順風耳 [順風耳] |
| 30 | 消息報社消息 |
| 31 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 英友好的解決を希望 重光大使、英外相會見 [希望友好解決問題 重光大使會見英國外相] |
| 02 | 國際儀禮を缺く行動 英も遺憾の意を表せん [缺乏國際禮儀的行為 英國也表示遺憾] |
| 03 | 龍田丸臨檢說は 一乘客の誤報 [龍田丸臨檢事件是一名乘客的誤報] |
| 04 | ホノルル入港 [檀香山入港] |
| 05 | 舊法統を繼承修正 汪精衛氏意見を發表 [繼承舊法統並進行修正 汪精衛發表意見] |
| 06 | 青島會議第二日 [青島會議第二日] |
| 07 | 齋藤中將參內 優渥な御言葉を賜はる [齋藤中將進宮,獲得了優渥的御言葉] |
| 08 | 重慶政府發布の 法令、條約、協定等 取扱に充分注意を拂ふ [請充分注意重慶政府發布的法令、條約、協定等的處理] |
| 09 | 鹿鐘麟の後任に 龐炳勛を任命 [任命龐炳勛為鹿鐘麟的繼任者] |
| 10 | 新政權に對する 英國政府の見解 英首相下院で表明 [英國政府對新政權的看法 英國首相在下議院表明] |
| 11 | 又蠢動せば再び鐵槌 浙東作戰の意義中支軍當局談 [如果再次蠢動,將再次受到鐵槌打擊——中支軍當局談浙東作戰的意義] |
| 12 | 蠢動中の敵を掃蕩 武漢周邊の肅清戰況 [掃蕩蠢動中的敵人 武漢周邊的肅清戰況] |
| 13 | 天羽大使が 伊外相と要談 [天羽大使與伊朗外長進行重要會談] |
| 14 | 物資、通貨兩面に亘り 低物價對策を檢討 綜合的効果を期す [物資、通貨兩方面著手 檢討低物價對策 期望綜合效果] |
| 15 | 臺北州會開かる [臺北州會開幕] |
| 16 | □イ修好條約 イランで批准を了す [□伊修好條約 在伊朗批准完成] |
| 17 | 獨、土兩國間に 新通商協定 [獨、土兩國間簽署新通商協定] |
| 18 | 米穀證券借換發行 [米穀證券借換發行] |
| 19 | 對日禁輸に關し ジ議員、上院に警告 “如何なる種類も不可” [關於對日本的禁運,議員在上議院發出警告:“任何種類的禁運都是不可接受的”] |
| 20 | 周至柔も瀆職 逮捕投獄さる 錢大鈞の後任 [周至柔也因瀆職被逮捕入獄,錢大鈞接任其職] |
| 21 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 22 | 水滸傳(38)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 軍人援護會臺灣本部 けふ華華しく發會式 [軍人援護會臺灣本部 今日隆重舉行發會式] |
| 02 | 全日本音樂コンクール 今秋、文部省が主催 [全日本音樂比賽 今秋由文部省主辦] |
| 03 | 臺北州來年度豫算 (二)けふ通常州會に附議 [台北州明年度預算 (二)今日提交通常州會審議] |
| 04 | ボイラー內掃除中 誤つて蒸氣を送る 人夫五名死亡‧苗栗製糖所椿事 [在清掃鍋爐內部時,誤送蒸汽,導致五名工人死亡‧苗栗製糖所發生意外] |
| 05 | 香取丸入港 [香取丸入港] |
| 06 | 鄉軍臺北支部武道大會 [鄉軍臺北支部武道大會] |
| 07 | 慰問學藝會 [慰問學藝會] |
| 08 | 山中の捕物 傷害致死犯人 をきのふ檢擧 [山中的捕捉行動 傷害致死犯人 昨天被逮捕] |
| 09 | 貨車四輛が脫線(新市附近) 縱貫本線不通となる [四輛貨車脫軌(新市附近) 縱貫本線中斷通行] |
| 10 | 雪を訪ねて 美し七星山の厚化粧 [探訪雪景 美麗七星山的厚重妝容] |
| 11 | 酌婦投身 情夫の變心に悲觀 [酌婦投身 情夫變心而悲觀] |
| 12 | 天體觀測月例會 [天體觀測月例會議] |
| 13 | 基隆中武道□會 [基隆中武道館] |
| 14 | 豆□組□總會 [豆丁組織總會] |
| 15 | 城南信組總代會 [城南信組總代表大會] |
| 16 | 定期航空 [定期航空] |
| 17 | 人事消息 |
| 18 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 19 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 20 | 商況 廿五日 前場 |
| 21 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(136) [愛的凱歌(136)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 生活は正しく朗かに 國民新儀禮のお手本 電話口の言葉遣ひや お客を招いた時の食卓 [家庭主婦 生活要正確且開朗 國民新禮儀的榜樣 電話中的用詞以及 招待客人時的餐桌禮儀] |
| 03 | 寒がりの貧血症 絕對必要な鐵分 どんな食物を攝つたらよいか 衛生技師高木和男氏談 [怕冷的貧血症 絕對必要的鐵分 應該攝取哪些食物 衛生技師高木和男先生談] |
| 04 | かういふ食器は御用心 最も危險な銅鉛 アルミ類も油斷出來ぬ [這樣的餐具要小心 最危險的是銅和鉛 鋁製品也不能掉以輕心] |
| 05 | これ丈實行したい 收入に應じた貯蓄率 獨身者特に注意せよ [這個一定要實行 根據收入的儲蓄率 單身者特別要注意] |
| 06 | 圖像:航空殉職者慰靈祭 [圖像:航空殉職者慰靈祭] |
| 07 | 酒やお汁粉の污點拔き [去除酒和紅豆湯污漬] |
| 08 | 魚のカレー粉揚げ [魚的咖哩粉炸] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 聖域橿原神宮へ 莊觀‧櫻トンネル 奈良から十九キロの道に 全國の名木を植る [新民報國語學習新聞 聖域橿原神宮 莊嚴‧櫻花隧道 從奈良到十九公里的道路上 種植全國的名木] |
| 02 | 事變始つて以來 お宮に日參 [事變開始以來 每天參拜神社] |
| 03 | 酒田の「ヅンギリ」 マツチ代用て續續注文 [酒田的「ヅンギリ」 用火柴代替繼續訂購] |
| 04 | 圖像:鐵血伊太利軍 [圖像:鐵血義大利軍] |
| 05 | 草花作りは 日本人に限る 南米から歸つた人の話 [種植花草是日本人的專長——一位從南美回來的人的故事] |
| 06 | カタカナ欄 [片假名欄] |
| 07 | 世界の大通りへ出た 我が旅客機の躍進(一) 空の食事はどんなものか [走上世界的大道 我們的客機的躍進(一) 空中的餐食是什麼樣的]/兒島義人 |
| 08 | 雪合戰の雪から 「この下に家あり」の大雪(下) 佐藤順一先生の雪話 [從雪仗的雪中 「這下面有房子」的大雪(下) 佐藤順一老師的雪故事] |
| 09 | 子供科學 木登り上手な蟹 [兒童科學 擅長爬樹的螃蟹] |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | けふ日米條約失効 今後は如何なるか 華府同盟支局長國際電話
[今天日美條約失效 今後將如何 華府同盟支局長國際電話]頭條新聞 【東京二十五日發同盟】愈々廿六日を以て日米無條約時代が出現するが我が官民一致の努力にも拘らず遂に期待された暫定協定の締□も不可能に終り半ヶ年前の爆彈通吿は正に現實の問題となつた、而も條約失效には米國議會方面の對日禁輸案、道義的禁輸等の曲物が附隨して、米國は我に不可能な讓步を强要せんとしてゐる、勿論我が萬全の對策は成つてゐる、國民の覺悟も出來てゐる、然し今後の米國內の動きこそ我々の重大關心事である。この機會に本社は廿五日朝加藤ワシントン同盟支局長を國際電話に呼び出し、現地の動きを詳細に聽取し條約失效後の見通しを打診した。 △失效後の見通し 問 日米通商條約は愈々明廿六日を以て失效することになりましたが、條約失效後の日米通商に關し御地では一般に如何なる見通しを持つてゐますか 答 廿六日は成程日米通商にとつて形式的には劃期的な日ですが、廿六日の前も後も實質的には殆ど變化を生じないだらうと云ふのが一般の觀測です 少くとも平和的貿易品に關する限り從來通り取引が繼續されることになるでせう、殊に此の間財務省當局から發表された一割差別關稅、噸稅、燈臺稅を適用しないといふ措置は憂慮された障害の一部を除いたものとして重要な意味を附されて良いと思ひます、條約商人の問題なども前から解決することは定まつてゐた問題で、日本側で少し騷いだ嫌ひがある樣です、殊に既に入國中のものに對しては新たな手續など要しないとは政府筋でも確言して居る所です、又若し假に現在議會で審議されてゐる對日禁輸案が可決されたとしても、實際に對日禁輸を行ふか否かは大統領の裁量にかゝはる譯で、然も大統領がこれらの禁輸案を直ちに實行に移して日米關係を極度に緊張させようとは目下の事情から到底考へられない所ですから對日禁輸法が直ちに日本に對して大きな打擊を與へることになると見るのは尚早でせう △暫定協定成立可能か 問 所で我が官民一致の努力にも拘らず遂に今日迄暫定協定の成立を見ませんでしたが條約失效後でも近き將來に於て暫定協定又は何等かの諒解が成方する見込はありませんか 答 互惠待遇を基礎とする暫定協定の締結なり、更に米國が對日禁輸を行はぬといふ協約なりが成立しなければ日米關係の明朗化は期待し得ない所で、遺憾至極ですが米國務當局の建前によると通商條約問題は支那に於ける日米間の諸問題と不可分だといふのです。そして米國側の主張の中心は揚子江の開放といふやうな事以外に在支米國人の取扱ひ――御承知の樣に當地ではこれについて差別待遇だとか何とか相當作為のあるデマが橫行して居りますが――之について明確な言質を日本側から得たいといふにある樣です。そしてこれが事實となつて現れた塲合初めて暫定協定なり新條約の締結に進みたいといふ肚らしく思はれます。而も米國朝野では在支權益問題で依然不安が拔け切らない狀態です。 問 支那に於ける日米問題の解決が新通商條約締結と不可分だとの米國側の主張は繰返し聞く所ですが實際問題として米國は支那に關して如何なる保證を要求してゐるのでせうか 答 米國としては今迄の對日交涉に於ては在支權益の保護とか九ヶ國條約の尊重とか云ふ漠然たる原則問題は全然出してゐないので、支那に於ける為替管理とか、日本の獨占事業とか米國人の□行、居住の自由等々の具體的な問題につき保證を求めてゐるので揚子江だけを開放してもこれらの諸問題が改善されぬ限り飯だけ出して喰べるなど云はれたのと同じだといふのが米國人の印象です。 △道義的禁輸 問 條約失効によつて日米貿易が直接の影響を受けなくとも今後所謂道義的對日禁輸が急速に擴張されるやうな虞れはないでせうか 答 實際これは最も戒心を要する問題です、道義的禁輸は米國の最も得意とする手で、行政上の手心次第で實行し得るものですから、從來も飛行機輸出禁止などは通商條約の廢棄とは無關係に實施されて來たわけですこの道義的禁輸は見方によつては條約の合法的脫法行為と解釋され兎角の非難の種となつてゐたものですが、無條約狀態となれば斯かる立法を有しない對日牽制が公然と橫行する可能性は充分覺悟して置かなければならないと思はれます △議會の對日空氣對日禁輸案の運命 問 議會殊に上院外交委員會邊りの對日空氣は相當險惡な樣に傳へられてゐますが對日禁輸案その他の前途に關してはどう見るのが妥當でせうか 答 上院外交委員會は來る三十一日定□會合を開きその席上日米問題の總括的檢討を開□する筈ですが、其の時にはハル國務長官も出席日米交涉の進捗狀態につき說明を行ふ豫定で、其の上で各種の對日關係法案を審議すべきか否かを決定するといはれて居ります、現在議會に提出されてゐる對日關係法案は 一、輸出禁止に關するピツトマン及びシユウエーレンバツク案 一、ナイ議員の極東に於ける嚴正中立案 一、ジレツト議員の支那事變に中立法を適用すべしとする案等ですが、之らの案が可決される可能性は少いといふのが□□ある筋の見方です、對日禁輸案そのものゝ討議にしても、これを出來るだけ延期して日本の出方を待たうとするのが真の肚らしく、結局對日牽制の道具といふのがこれらの法案の意義であると見られて居ります、卽らピツトマン案の如きは直ちに審議される樣にして置きさへすればそれで充分對日壓迫になると云ふ考へらしく思はれます、殊に米國に於ける日ソ接近に對する恐怖心は意外に强く日米關係をこれ以上惡化させることについては米國としても相當慎重を期さねばならぬ譯です、一方日本國內の生產力、蓄積狀態、日本經濟の强靭性等についても米國內に相當の評價が行はれてゐることは事實で、對日禁輸の效果についても日本の對米感情惡化とバランスがとれるものかどうか疑問が持たれて居ります、かういふ譯で對日禁輸といふものはさう一擧に出來るものではありません、消息通は若し議會がその擧に出るとしても狀勢が益々惡くなつた擧句の事で恐らく議會は此の問題では終りまで何も為し得ないといつてゐます東京會談で今少し空氣を明るくすることが出來れば何も心配は要らぬわけです、無條約狀態到來と云つて騷ぐのは日本の弱味を觀せる樣なものだ、殊に日本の新聞が條約上の細かい點などに觸れるのは滑稽で米國政府ではそんなことすら考へてゐないのです、然し日本の出方、特殊事件の發生――例へばパネー」號事件の如きもの――乃至歐洲情勢の發展如何でこれが現實のものとなる可能性皆無とは申されません △米實業界の策動 問 次に無條約時代到來に關する米國業界の意向はどうでせうか 答 實業界は特に無條約を歡迎してゐるとは見えず、寧ろ相當困卻してゐる向きもあると思はれます、特に當業者方面では對日通商には今の所影響がないので躍起とはなつてゐませんが對日禁輸には大いに反對してゐます、綿業者、絹物製造業者のみならず實業界でも對日禁輸には決して贊成してゐません、この廿六日附で商務省から日米貿易の報吿が出ますが、それにも日米通商が大事を點を力說する筈です、唯こゝに注意すべきことは一部實業家が條約失效後反日感情に便乘して各種の策動を行ふ惧れがあることで、例へば彼等が自己に有利な立法を議會に提案することは今後益々多くなるでせう、昨年の議會に於ても業者の利益を主とするは對日輸出□當に關する法案が廿件以上も提出されましたがいづれも通商條約の最惠國條約に牴觸するものとして否決されました、然し無條約時代となつては國內駈引きの上から斯かる法案が成立する可能性は充分あり、道義的禁輸と共に最大の曲者です。 これと並行して煩いのは宗敎界と學者團體の策動で日本とも關係深い太平洋問題調查會(I・P・R)やスチムソン前國務長管ヤーネル提督の屬する非協力委員會等かういふ連中は目下大童に對日禁輸支持の運動をやつてゐます △日米交涉と內政關係 問 日米交涉と大統領選擧その他內政方面との關係は如何觀測されますか 答 大統領選擧戰との關係ですが、米國の外交政策一般が選擧を考慮したものであり殊に日支事變に對する米國民眾の反感は相當根强いものですから米國の權益擁護とか東亞新秩序不承認とかいふ對日强硬態度が多分に國內ヂエスチユアを含んで居ることは勿論です、然しそれだからと云つて選擧間近になると共に決定的に對日態度が惡化すると見るのも行き過ぎでせう 何しろ歐洲戰局の推移こそ米國に於ける最大の關心事ですから本日も私は政府側に特に近い一評論家と話をしたが、彼もルーズヴエルト大統領が最近對日關係について著しく自重的である事を强調してゐました 問 結論として最近の一般情勢など何卒 答 米國としては通商交涉には積極的態度に出て居ず、日本側に熱意があれば專ら東京會談でこれに應じようと言ふ積りらしいと思はれる節があります、グルー大使は本國政府には想像以上に信賴されてゐるし當地より觀ても日米關係をよくしたいと言ふ誠意は十分觀取される所です そして米國側の要求が最近著しく具體性を帶びて來た事は注目に値ひする所で、スチムソン主義とか東亞新秩序不承認等と云ふ原則的な命題は影を薄くし、專ら在支權益の保障、米國人の待遇問題等個々の具體的問題解決に對する要望が强く表面に出てきて居ります、これは昨今益々長期戰の性格を具備して來た歐洲戰局の發展にも由る所でこの際殊更日本とことを構へたくない一部米國輿論の動きを物語るものであり、日本としては充分考慮に入れて置く可きことでせう。 |
| 02 | 浙東地區の掃蕩續行 [浙東地區的掃蕩繼續進行] |
| 03 | 新政府成立の見透明確 重慶政府に致命打擊 [新政府成立的透明性確保,對重慶政府造成致命打擊] |
| 04 | 青島會談終る [青島會談結束] |
| 05 | 生活必需品の切符制 けふの閣議で檢討せん [今天的內閣會議將討論生活必需品的配給制度] |
| 06 | 定例參議會 淺間丸事件を說明 [定例參議會 說明淺間丸事件] |
| 07 | 英大使の獨善的聲明 果然我國民的憤激を買ふ 兩院、政府の措置に重大關心 [英國大使的自以為是的聲明果然激起了我國民眾的憤怒,兩院和政府對此事的處置表示高度關注] |
| 08 | ク大使、見解を發表 各新聞通信社に對し [庫大使發表見解,針對各新聞通訊社] |
| 09 | 傲慢な態度を明示 外務當局極度に憤激 [傲慢的態度明顯 外交當局極度憤怒] |
| 10 | 英‧和協回答發出か [英‧和協回答出發] |
| 11 | 商船は布哇より 石炭購入し得ず 米海軍省突如發表 [商船無法從夏威夷購買煤炭 美國海軍部突然發表聲明] |
| 12 | 近東四ケ國の軍事同盟結成か ソ聯の脅威に抵抗 [近東四國結成軍事同盟 抵抗蘇聯的威脅] |
| 13 | 纖維品其他の 價格答申を可決 中央物價委員會總會 [纖維品其他的價格提案獲得通過 中央物價委員會總會] |
| 14 | 中東歐駐在の大公使會議 ブダペストで [中東歐駐在的大公使會議 在布達佩斯舉行] |
| 15 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 國民心からの協力を求めよ
[社論:應尋求國民由衷的合作]社論 一 國民の米內新內閣に望むところは適切圓滿な事變處理にあるそれにはもとより外□の調整も必要であることは勿論だが新內閣の政策の中心は何と云つても國民生活の安定及び民心不安の一掃を目的とする內政問題の解決に集中されなければならぬ。事變處理と云ひ外政と云ひその効果を舉げるものは內政にあるからである。換言すれば內治の推進が一切を解決する基準であこれは平時であらうと戰時であらうと變りはない。財政問題と國民生活逼迫の打開とは今日內政に於ける當面の急務と云はねばならぬ。これを解決して事變處理の力を不拔に培ふには新內閣の施策如何と如何にして國民の協力を得るかによつて□られるのである。政治の要諦は民心を新たにして政府の政策に目發的に協力する樣指導するにあるからである。 二 事變處理上今後に於ける統制は一段と強化され、今まで十の□活をしてゐたものが七或は六の生活をしなくてはならなくなる。國民の氣持が馴れて來れば何に問題はないが、そこへ持つて□くにはどう振導すればよいかと云ふことが問題である。引き締めることも大切には相違ないが苦しむ時は共に苦しむと云ふ國民の心からなる協和協力がなければならぬ。そのため國內の現狀を能ふ限り國民に知らし□不安の除去に努めなければならぬ。統制にして具體的目標を國民に明示すれば□ずや國民は共鳴して服して行くであらうが目標を示さぬために疑心暗鬼を生じて遂に物の偏在を生ずるのではないか。明日に國情を知らしめて國民の協力を求むれば國民もまた臥薪嘗膽の苦を敢へて能ぜぬであらう。 三 政治は依らしむべく知らしむべからざるものだらうか。殷鑑からず□前內閣は命令政治に終始した結果國民から遊離して完全に失敗してしまつた。單に命令するだけでは効果は舉がらい。知らしめ依らしめてこそ□底した力強い協力が得られるものである。只漠然として節約せよ、物を大切にせよと云つたたけでは國民大眾にピンと來ないし又納得が行かない。國民の幸福は強ち物質に限られてゐない。苦しみつつも精神上に希望を持たせることが卽ち幸福である。國情を知らしめてこそ反省ある自覺から出發した不退轉の□苦も出來るであらうし、二度の飯を二度に節しようと二ふ覺悟も出て來るであらう。現狀を率直に知らしめてこそ米內首相の云へる如く國民の氣分を轉し、不安を一掃する所以□めろと思ふ。 |
| 02 | 淡水築港を急げ!! 緊張の臺北州會第一日 [趕快建設淡水港!! 緊張的臺北州會第一天] |
| 03 | 紀元節奉祝 行事打合せ [紀元節慶祝活動 會議協商] |
| 04 | 吉山伍長の新竹市葬 [吉山伍長的新竹市葬禮] |
| 05 | 南部の人は喰ひ辛棒 物の國勢調查から見た 全島九市の店舖調べ [南部的人喜歡吃辛辣的食物 從國勢調查中看到 全島九市的店舖調查] |
| 06 | 颯爽!愛馬の大行進 建國祭をトして盛大に擧行 島都の紀元二千六百年奉祝 [颯爽!愛馬的大遊行 作為建國祭盛大舉行 島都的紀元二千六百年奉祝] |
| 07 | 臺灣米增產對策17 米作地の擴張と改良 [臺灣米增產對策17 擴大和改良稻作地區]/李允恭 |
| 08 | 配給一時間後 また品切れ 基隆の煙草饑饉 [配給一段時間後又售罄 基隆的香菸饑荒] |
| 09 | 宜蘭郡員山庄信用組合 [宜蘭郡員山庄信用合作社] |
| 10 | 社寮町に分教場 町民の設置陳情に 市當局が快諾 [在社寮町設立分教場 市當局對町民的設置請願表示同意] |
| 11 | 陸軍特別志願 將校を採用 [陸軍特別志願 採用將校] |
| 12 | 臺中商工庶民組合總會 [台中商工庶民組合總會] |
| 13 | 基隆庶民信組總會 [基隆庶民信用組合總會] |
| 14 | 東が優勝 大相撲春場所 千秋樂を告ぐ [東方獲勝 大相撲春季比賽 千秋樂結束] |
| 15 | 要路に激勵電 淺間丸不法臨檢事件で 排英同志會が緊急理事會 [向要路發出激勵電報 因淺間丸非法臨檢事件 排英同志會召開緊急理事會] |
| 16 | 保險組合案 全面的に再檢討 健康保險も取入れて [保險組合方案 全面重新檢討 也納入健康保險] |
| 17 | 定期航空 [定期航空] |
| 18 | 消息 |
| 19 | ときのこゑ [時之聲] |
| 20 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 21 | 東亞海運 |
| 22 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 23 | 辰馬汽船 |
| 24 | 大連汽船 |
| 25 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 昨年島內增加資本 一億圓に肉迫 事業界の繁榮を反映 [去年島內增加資本接近一億元,反映了商業界的繁榮] |
| 02 | 內地の電力饑饉に 本島より救援石炭 第一回四萬瓲を近く積出 [內地的電力短缺,本島將提供救援煤炭,第一批四萬噸即將裝載出發] |
| 03 | 高雄ー神戶間の 定期航路を新設 四月より就航豫定 [高雄-神戶間的定期航線將新設,預定於四月開始運航] |
| 04 | 山下汽船が再び 臺灣航路へ進出 代理店は臺灣產業 [山下汽船再次進出臺灣航線,代理店是臺灣產業] |
| 05 | 靜岡大火で 大成火災低落 [靜岡大火 大規模火災減弱] |
| 06 | 石鹼卸商組合 創立總會を開催 [石鹼卸商組合 創立總會舉行] |
| 07 | 毛織物の配給統制 近く內地に追隨して實施 [毛織物的配給統制 近期將追隨內地實施] |
| 08 | 臺灣瓦斯卅日に總會 [台灣瓦斯於三十日舉行總會] |
| 09 | 中南部の麬配給 業者が是正を要望 [中南部的麩配給業者要求改善] |
| 10 | 島都の飯米難 緩和方を陳情 臺北商工會議所より [台北商工會議所陳情緩解島內糧食困難問題] |
| 11 | 公債と貯蓄債券 心得べき保管法 [公債與儲蓄債券 應知的保管方法] |
| 12 | 照明燈 [照明燈] |
| 13 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 14 | 小麥粉の協定價格 近く督府より認可 百二十六品種に及ぶ [小麥粉的協定價格 近日將由政府認可 涵蓋一百二十六個品種] |
| 15 | 市價及商況 廿五日 [市價及市場情況 二十五日] |
| 16 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 朝の修養 戰時國民生活からの教訓(五) [早晨的修養 從戰時國民生活中得到的教訓(五)]/脇山真一 |
| 03 | 連續物語 宮本武藏 [連續物語 宮本武藏] |
| 04 | 料理 |
| 05 | 歌謠曲 [歌謠曲] |
| 06 | 圖像:双葉山一敗 [圖像:雙葉山一敗] |
| 07 | 君を呼ぶ歌 國際館で上映中 [呼喚你的歌 在國際館上映中] |
| 08 | 圖像:伊太利文化會館上棟式 [圖像:義大利文化會館上樑式] |
| 09 | 「男は度胸」異聞 [「男人要有膽量」異聞] |
| 10 | 若妻の夢 堂堂五大特色 [年輕妻子的夢想 堂堂五大特色] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 產業の強化に重點 臺東廳協議會開かる [重點在於加強產業 臺東廳協議會召開] |
| 02 | 賭博場襲はる 一味南投警察課へ [賭場遭襲 一夥人被送往南投警察局] |
| 03 | 三峽鄭婦献金 [三峽鄭婦獻金] |
| 04 | 飯米に糠を混入 不德商人遂に擧げらる [在米飯中摻入米糠的不道德商人終於被揭發了] |
| 05 | 國民精神總動員競技會 堅忍持久の精神を培ひ 來月十八日彰化郡主催 [國民精神總動員競技會 培養堅忍持久的精神 下個月十八日由彰化郡主辦] |
| 06 | 賞金を献金 [捐獻賞金] |
| 07 | 屏東郡衛生 [屏東郡衛生] |
| 08 | 軍農夫を志願 潭子庄の呂君宿願達成 [志願成為軍農夫 潭子庄的呂君宿願達成] |
| 09 | 坂口永治君 護國の華と散る [坂口永治君 護國之花凋零] |
| 10 | 溪湖街の臨時協議會 [溪湖街的臨時協議會] |
| 11 | 人道橋に強盜現る 狂言と見破られ 二十九日の拘留 [人道橋出現強盜 被識破是虛構 被拘留二十九天] |
| 12 | 廳治狀況と豫算編成方針 (一)藤田廳長說明 [廳治狀況與預算編成方針 (一)藤田廳長說明] |
| 13 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新竹州治概況と豫算編成方針 (一)一番ケ瀨知事の演說 [新竹州治概況與預算編成方針 (一)一番瀨知事的演說] |
| 02 | ソ軍敗退の跡 (二)ソ芬戰線現地報告
[蘇軍敗退的痕跡(二)蘇芬戰線現地報告]海外遊記 生々しき戰跡 部隊本部前に集合しバスで戰跡視察に赴く、トルヴァエルヴィ村の手前一粁の地點に來た時「この兩側からソ聯の迂回部隊が現れたのだ」と案內の將校が說明して吳れた、當時トルヴァエルヴィ芬軍の部隊長であった前述の大佐(當時中佐)が選拔した手兵七十名を率ひてこのソ軍迂回部隊を邀撃したのはこの地點であるソ聯兵はこの時三日間といふもの雪に惱まされ森の中を彷徨し相當に疲勞してゐたのみならず芬軍の邀撃に混亂して午前一時から午前五時迄同士討を續けたと、この將校は語ったトルヴァエルヴィには村人の姿は殆んどなかった。婦人子供は勿論全て避難してゐた。唯軍の炊事塲と酒保にロッタ即ち國防婦人が甲斐々々しく立働いてゐるのが見られた。街を通り過ぎると道は湖に出た。この湖の間に一の橋梁がかゝってゐる。この橋梁が軍戰闘の鍵をなしたのである。 即ちソ聯軍の迂回部隊を驅逐した部隊長は今度前面の敵に逆襲を試みる可く兵を纏めて先づ橋梁突破の決死隊を募った。三十八名が選ばれた。遂に十二月十三日橋梁突破に成功したが殘る者僅かに八名であったと言はれる 然し突撃路は開け芬軍は一擧に突進するを得たのである、記者等は更に二、三粁前方で毀れた家屋を見たが、此處はソ聯軍の聯隊本部であったらしく戰闘の跡にはソ聯軍大佐が室の一隅に戰死してゐた他家の內外にはソ聯兵の遺棄死體百數十が折り重って居たと言はれ機關銃手榴彈の彈痕は激戰を想はせるものがあった、ソ聯軍は芬軍の逆□に全く不意を喰ったのである、この聯隊本部跡を□いては道は天の橋立にも似て幅十米乃至、二十米の松又は西洋杉の間を走る一本筋でこの狹い道の兩側には未だ取片付られてないソ聯兵士の□結死體が算をなして散亂してゐた。 小型戰車が此處に一臺彼處に二臺、三臺と殘骸を曝してゐたがまだ戰爭に經驗のないアメリカン.クリスチァン.サイエンス.モニターの記者が炎燒した戰車の中を覗いて黑紙で作った人形の樣な死體四 を發見對戰車砲の威力は凄いと酷く感心してゐた天の橋立に似た道は凡そ十粁も續いたであらう隣りのフィンランドがこんな防禦に絕好の所をソ聯軍は退却して□ったのだと言ふ全くその通りである所謂豫定の退却ではないから芬軍の攻撃に堪えられなかったものに違ひないが戰車を持ち充分の機銃を備へてゐるソ聯軍がこの地點を保ち得なかったのはその指揮や訓練に缺陷があると見ねばならない或は寒氣に潰えたのかも知れぬ、然しソ聯兵自身は實に勇敢に戰ってる、途中の森林の中でソ聯軍約一個中隊が芬軍の挾撃に□って全滅した跡を見たが未だそのまゝであった死體を調べてみると芬軍將校が「これは青年共產黨員の一□である、ソ軍青年は特に勇敢な樣である一と感想を洩してゐた。 更に前方では森林管理の山小舍を中心展開した激戰の跡にソ聯軍の急造した機銃座を見たが此處でもソ聯軍抵抗は極めて頑強であったと言はれる沿道到る所の兩側に木を切ってこれを圓錐形に立てたものが見られた、將校の說明に依るとソ聯軍兵舍でこの中で野營したのだと言ふのである、その中か外にテントを張ってゐたらうと言へばいや何もなしにこの傘型の木の下で寢たのだと答へてゐたのだと答へてゐた、此邊は芬軍に依って逆襲された十二月十五日前後は寒氣零下二十五度から三十度であったと言ふから事實とすれば想像もされない露營振りである。 |
| 03 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 我地上炮火を冒し 敵機十數機が侵入 大部分は擊墜され一部は逃亡 高雄州一圓の空訓閉幕 [我們冒著地面上的炮火,敵機十數架侵入,大部分被擊墜,部分逃脫,高雄州一帶的空中訓練結束] |
| 02 | 赤堀統監狀況視察 [赤堀統監狀況視察] |
| 03 | 古山官長臺中へ 非常時事務協議の為め [古山官長前往臺中 為了非常時期的事務協議] |
| 04 | 牛島軍司令官 臺東を視察 [牛島軍司令官視察臺東] |
| 05 | 豫算編成懇談會 きのふ花蓮港街にて [預算編成懇談會 昨日在花蓮港街舉行] |
| 06 | 未曾有の尨大豫算 前年度に比し百卅萬餘圓增加 臺中州當局の編成概要 [前所未有的龐大預算 比前年度增加超過一百三十萬圓 臺中州當局的編成概要] |
| 07 | 彰化商工會議所 けふ議員總會開催 [彰化商工會議所 今日舉行議員大會] |
| 08 | 臨時教員養成の 短期講習愈よ開會 來る廿九日より中師で [臨時教師培訓的短期講習即將開始,將於本月二十九日在中師舉行] |
| 09 | 滿洲特產組合に 中南部業者反對 改組總會揉めん [滿洲特產組合改組總會引發中南部業者反對,會議陷入爭議] |
| 10 | 飯米供給方を依賴 臺北州から臺中州米穀組合へ 當局の調整注目さる [依賴飯米供給方 從臺北州到臺中州米穀組合 當局的調整備受關注] |
| 11 | 萬引男ご用 雜貨店を荒廻る [萬引男被捕 在雜貨店內肆意行竊] |
| 12 | 臺中署壯丁團檢閱 [台中署壯丁團檢閱] |
| 13 | 體位向上時局展 きのふ華華しく開幕 [體育向上時局展 昨天華麗地開幕] |
| 14 | 圖像:錢塘江敵前上陸 [圖像:錢塘江敵前登陸] |
| 15 | 石油罐を買占め 不正□力屋摘發さる [石油罐被囤積 不正勢力被揭發] |
| 16 | 野犬の皮を賣る 無智故に說諭で濟す [賣野狗的皮 因為無知而用說教來解決] |
| 17 | 東京市石川技師 あす高雄で講演 [東京市石川技師 明天在高雄演講] |
| 18 | 農業指導員壯途へ 山本氏一行臺南出發 [農業指導員壯途啟程 山本氏一行從臺南出發] |
| 19 | 高雄大橋工事場の 鐵筋を大量盜出す 四人組の曲者遂に逮捕 [高雄大橋工地的鋼筋被大量盜竊,四人組的嫌犯終於被逮捕] |
| 20 | 人事往來 [人事往來] |
| 21 | 消息 |
| 22 | 訃文:呂錫華 [訃文:呂錫華] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(4) [山茶花(4)]/張文環;陳春德 |
| 02 | 熊に關する話題 冬眠と脫糞について [關於熊的話題 冬眠與排便] |
| 03 | 珊瑚樹 天才と一般人 どこで違ふか? [珊瑚樹 天才與普通人 有什麼不同?] |
| 04 | 或る女の手記(三) 最近の手帖から [某女子的手記(三) 最近的筆記]/林清文 |
| 05 | 圖像:うんすん歌留多 [圖像:雲筒歌留多] |
| 06 | 文化消息 [文化消息] |
| 07 | 圖像:各地の龍玩具 [圖像:各地的龍玩具] |
| 08 | 心聲漢詩 贈若林從軍記者/杏庵、席上贈南國女招待阿卿/杏庵、席上贈南國女招待阿卿 二/杏庵、贈共榮會主事井上正男先生/杏庵、十月二十八日冒雨赴治安維持委員會樓上觀古物展覽會獲一新硯喜而有作/杏庵、南園席上呈諸鄉友/杏庵、庚辰元旦書懷/靜閣 吳朝綸、歲暮書懷次王寶書君韵/辜菽廬、歲暮書懷次王寶書君韵 其二/辜菽廬、輓幼春詞兄/鄭聽春 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 繼續中の交涉に依り 正常狀態回復を期待 日米無條約狀態に對處帝國政府の態度 [繼續中的交涉中 期待恢復正常狀態 對於日美無條約狀態的應對 帝國政府的態度] |
| 02 | 東亞和平の基礎確立 今次青島會議の成果 [確立東亞和平的基礎 這次青島會議的成果] |
| 03 | 臨時政府統治下の政治形式意見一致 諸施設大體現狀を維持 [在臨時政府統治下的政治形式意見一致,各種設施大體上維持現狀] |
| 04 | 確約の文書交換終る 青島會談大團圓を告ぐ [確約的文件交換結束 青島會談圓滿落幕] |
| 05 | 兩政府の政務、軍人 新政府之を繼承 [兩政府的政務、軍人 新政府繼承之] |
| 06 | ユ國船坐礁 [英國船隻擱淺] |
| 07 | 小林判事、大審院へ [小林法官,前往大審院] |
| 08 | ハラチ、五原を猛爆 [哈拉奇,猛烈轟炸五原] |
| 09 | 敗敵を陝西省に壓迫 [壓迫敵人至陝西省] |
| 10 | 敗殘四川軍を殲滅 [殲滅敗殘的四川軍隊] |
| 11 | 柳州で軍事會議 [柳州的軍事會議] |
| 12 | 獨新駐日海軍 武官はべ少將 [獨新駐日海軍武官是べ少將] |
| 13 | 英大使の發表、逆効果 有田外向、ク大使と會見 [英國大使的發表適得其反 有田外相會見庫大使] |
| 14 | 英の回答近く到着 [英的回答即將到達] |
| 15 | 袖珍戰艦 ドイツツエランド號改名 [袖珍戰艦 德國齊柏林號改名] |
| 16 | カナダ議會を解散 [解散加拿大議會] |
| 17 | 糖聯で各社生產 割當減少を行ふ [在糖聯中,各公司進行生產配額的減少] |
| 18 | 陸軍禮式に全面改正 [陸軍禮式全面改正] |
| 19 | 國、共間に新たな 重大紛議惹起せん 一般市民の共產邊區への入境禁止 [國、共之間引起新的重大紛爭 禁止一般市民進入共產邊區] |
| 20 | 次期召集年度兵 英國、召集を決定 [次年度徵兵 英國決定召集] |
| 21 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 22 | 水滸傳(39)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 民間の協力を求め 「經濟會議」を設置か 戰時經濟統制を強化 [尋求民間的合作 設立「經濟會議」 強化戰時經濟統制] |
| 02 | 勳章、記章傳達式 卅一日知事公室で擧行 [勳章、記章傳達儀式 於三十一日在知事辦公室舉行] |
| 03 | 傷痍軍人記章傳達式 [傷殘軍人勳章頒發儀式] |
| 04 | 神武天皇聖蹟 三ケ所內定さる [神武天皇聖蹟 三處已確定] |
| 05 | 圖像:御講書始の御儀 [圖像:御講書始之儀式] |
| 06 | 基隆排英同志會緊急理事會 [基隆排英同志會緊急理事會] |
| 07 | 新竹州學校美術展 いよいよけふから開幕 入賞者褒賞授與式 [新竹州學校美術展 終於今天開幕 入賞者表彰授獎儀式] |
| 08 | 白衣の勇士 內地へ歸還 [白衣的勇士 返回內地] |
| 09 | 高砂丸出帆 [高砂丸出航] |
| 10 | 海軍へ感激の献金 一週間に二千圓突破 [向海軍感激的捐款 一週突破兩千圓] |
| 11 | 名譽の戰死 武田、荒卷兩一等兵 [名譽的戰死 武田、荒卷兩位一等兵] |
| 12 | 築港問題で知事答辯 臺北州會第二日目 [關於築港問題知事答辯 臺北州會第二日] |
| 13 | 豫後備將校團 新操典を研究 [豫後備將校團 研究新操典] |
| 14 | 北署保正會議 [北署保正會議] |
| 15 | 中堂調查官廈門へ [中堂調查官前往廈門] |
| 16 | 築港問題再燃 協會幹部が木原市尹を訪問 積極運動に乘出す [築港問題再度引發關注 協會幹部拜訪木原市長 積極展開行動] |
| 17 | 盲飛行も大丈夫 米國のバセツト技師が “飛行光線”を發明 [盲飛行也沒問題 美國的巴塞特技師發明了“飛行光線”] |
| 18 | 臺北州議代表 白衣の勇士を慰問 [臺北州議代表 慰問白衣勇士] |
| 19 | 北一師音樂會 あす同校で開く [北一師音樂會 明天在同校舉行] |
| 20 | 自轉車泥棒檢擧 [自行車小偷被捕] |
| 21 | 洋服泥棒御用 [洋服小偷被捕] |
| 22 | 基隆海外渡航協會 事業の積極化に努む [基隆海外渡航協會 努力推動事業的積極化] |
| 23 | 又ニセ刑事現る 今度は永樂町に [又有假警察出現 這次是在永樂町] |
| 24 | 庖丁で自殺 [用菜刀自殺] |
| 25 | 人事消息 |
| 26 | 定期航空 [定期航空] |
| 27 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 28 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 29 | 商況 廿六日 前場 |
| 30 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 31 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(136) [愛的凱歌(136)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 生活は正しく朗らかに 國民新儀禮のお手本 洋室では爐が上座です 入口に坐ると主人が困る [家庭主婦 生活要正確且開朗 國民新禮儀的榜樣 在西式房間裡,爐子是上座 坐在入口處會讓主人為難] |
| 03 | 圖像:秩父宮兩殿下奉祝展に御成 [圖像:秩父宮兩殿下蒞臨奉祝展覽會] |
| 04 | 晴着のお化粧 襟がボイントになる 肌の手入を入念に [晴天時的化妝 領口成為亮點 仔細護理肌膚] |
| 05 | 埃つぽい寒風で 眼を傷め易い 外から歸つたときの手當法 [在乾燥的寒風中,眼睛容易受傷,從外面回來時的護理方法] |
| 06 | 家庭婦人の常識集 [家庭主婦的常識集] |
| 07 | 屑繭、屑綿で防彈チヨツキ 真心にめた戰線への心遣ひに [屑繭、屑棉製成的防彈背心,真心對戰線的關懷] |
| 08 | 豚肉の煖いオツユ [豬肉的熱湯] |
| 09 | 大根の鱈子和へ [蘿蔔和鱈魚子燉煮] |
| 10 | 大和芋で すましと酢の物 [大和芋的清湯和醋拌菜] |
| 11 | 揚物のこつ [炸物的訣竅] |
| 12 | 洋裝の場合の 腹部の保溫 [洋裝的情況下 腹部的保溫] |
| 13 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 來年は六十一年目で 出雲大社を御造營 百五十萬圓をかけて [明年是第六十一年,將進行出雲大社的重建,預計花費一百五十萬圓] |
| 02 | 圖像:錢塘江敵前上陸 [圖像:錢塘江敵前登陸] |
| 03 | 東洋一の大植物園 神戶市裏山につくる [東洋第一的大植物園 建於神戶市後山] |
| 04 | 圖像:河馬君又齒の治療 [圖像:河馬君的牙齒治療] |
| 05 | 尊皇の精神を 紙芝居で普及 池田市の北豐島校で [在池田市的北豐島學校通過紙芝居普及尊皇精神] |
| 06 | 獨逸青少年の父 シーラツハ氏戰線へ [德國青少年的父親希拉茲先生前往戰線] |
| 07 | 銅貨の緣の 厚いのは [銅幣的邊緣 厚實的是] |
| 08 | 世界の大通りへ出た 我が旅客機の躍進(二) 空の食事はどんなものか [走上世界的大道 我們的客機的躍進(二) 空中的餐食是什麼樣的]/兒島義人 |
| 09 | 綴方教室 遠足 [作文教室 遠足]/黃茂霖 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 重要商品の增產へ 通貨の回收を計る 物價政策書記官長談
[為了增加重要商品的生產,計劃回收貨幣——物價政策書記官長談]頭條新聞 【東京二十六日發同盟】政府は二十六日の閣議で物價政策に關して左の如き申合せを行ひこれを內閣書記官長談の形式をもつて發表した。 物價對策については戰時體制强化の趣旨に從ひ槪ね左記に依る 一、低物價政策を堅持することゝし米穀、石炭、肥料など產業又は生活上の重要商品については右政策を徹底するととにも物資增產など供給の增加を計ること 一、戰時適正價格を決定すると際しては敏速分轄に處理することゝし闇取引きの絕滅を期すること 一、通貨の流通については極力これが回收を計ること 一、一般的消費については極力節約を計ること 一、物價委員會などの物價統制機構を改組すること 一、國家管理、保險、年金制度切符制度强制貯蓄、物價調整資金制度並に物資配給機構などについても速かに考慮すること、 |
| 02 | 切符制度につき意見交換 [關於票券制度的意見交換] |
| 03 | 定例閣議 [定期內閣會議] |
| 04 | 新政府は順風滿帆 民心の把握に關し 林宣傳部長は語る [新政府一帆風順 關於掌握民心 林宣傳部長表示] |
| 05 | 近く中央政治會議開く [即將召開中央政治會議] |
| 06 | 復興は將に近つく 王、梁兩氏のステートメント [復興即將到來 王、梁兩氏的聲明] |
| 07 | 和平運動への所信 汪、王兩巨頭述ぶ [對和平運動的信念 汪、王兩位巨頭的陳述] |
| 08 | 米內內閣出現まで [直到米內內閣出現為止]/竹內生 |
| 09 | 興亞院會議 [興亞院會議] |
| 10 | 英政府は頗る苦慮 倫敦各紙我朝野の憤激を報道 回答は廿五日夜發出か [英國政府非常苦惱,倫敦各大報紙報導了我國朝野的憤怒,回覆可能在25日晚上發出] |
| 11 | 敵の遺棄死體九萬 十二月中の主要作戰 [敵方遺棄屍體九萬 十二月中的主要作戰] |
| 12 | 英は西南支重點主義 ソ聯に備へ、印度の安全を圖る [英國採取西南支重點主義,為防備蘇聯,確保印度的安全] |
| 13 | カー英大使 蔣、王らと會見 [卡爾英國大使與蔣、王等人會見] |
| 14 | 陸鷲の大活躍 全支に亘り猛彈投下 [陸鷲的大活躍 全線範圍內猛烈投彈] |
| 15 | 改改召に進出 敵游擊隊の本據を擊滅 [進入改改召,殲滅敵游擊隊的主要據點] |
| 16 | 教學局長官 菊池氏に決定 [教育局局長決定為菊池氏] |
| 17 | 韶關、樂昌を空襲 敵輸送路を寸斷 [韶關、樂昌遭到空襲 敵方運輸路線被切斷] |
| 18 | 鄂爾多斯(包頭南方)を掃蕩 朔北の寒風を衝いて [掃蕩鄂爾多斯(包頭南方),衝破朔北的寒風] |
| 19 | 敗敵を急追 [急追敵人] |
| 20 | 貿易省設置は 當分見合せ [貿易省設置暫時擱置] |
| 21 | 米海軍次官 ル秘書を起用 [美國海軍次官任命盧秘書] |
| 22 | 民政黨幹部會 淺間丸事件に關し 事態を靜觀に決定 [民政黨幹部會議 關於淺間丸事件 決定靜觀事態發展] |
| 23 | 司法官異動 [司法官調動] |
| 24 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 25 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 26 | 東亞海運 |
| 27 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 28 | 辰馬汽船 |
| 29 | 大連汽船 |
| 30 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 國講義務制と適齡超兒救濟 義教實施前の一大問題
[社論 國家講義務制與適齡超齡兒童救濟 義務教育實施前的一大問題]社論 一 臺灣統治史上に□しき一頁を彩る本島義務教育制度がいよいよ昭和十八年度より之を實施することになつたが、この劃期的一大事業が確定して以來、府 文教當局は勿論、各州廳共之れが準備にとりかゝてゐる。先づ文教局の教員 對策として高雄、新竹に二師範學校を新設する外。現在の四師範の演習科を 增級することになつた。又各州廳では教員補充の對策として師範卒業者以外の初等教員採用並に任官標準を改正して大いに優遇方法を講じてゐる。 一方十四年度來各州廳とも義務教育實施に對處すべく、尨大な豫算を計上して學級增加を圖り、以て適齡超過兒童の收容に努めてゐるが、この三箇年の準備期間中に果してこれ等超過兒童を悉く收容し切るか甚だ疑問である。例を臺北市にとれば昨年度に於て全適齡超過兒童を一舉に收容すべく全力を注いだが、今尚一萬二千餘は殘つてゐる樣である。 二 此適齡超過兒童に對しては地方廳によつて多少取扱を異にし、或は學級增加により十八年度まで逐年就學率を高めて行くものもあり、或は本年度新學期 よりに入學を許さないで、之を國語講習所に收容するものもある。臺北市の如きは六箇年後に市內より國語不解者を一掃すべく昨年度より六箇年計畫を樹てて進めて來たが、本年更に一步を進めて國語講習所の條例を制定して所謂適齡超過兒童から五十歲未滿の國語不解者は必ず講習所に入所すべき義務あることを規定しようと目下成案を急いでゐる。從てこの制度が實現を見た曉には現在臺北市內に居る該當者約七萬人が順次收容される理である。 三 臺北市の國語講習所義務入所制度並に適齡超過兒童收容方針は市當局の獨斷的計畫であるか或は、文教局の方針を體して全島に先鞭を打つて實施したのではないかと思はれる。 元來國語講習所は國語普及專業の溫床として言葉を習得し、更に之により國民精神の涵養を出來ようが、國民教育上最も肝腎な情操の陶冶、體位の向上、智能の啓發等はこれのみに頼つては望まれない。現在全島に尚二百餘萬の國語不解者があるがその中には滿七歲から滿十四歲以下の適齡超過兒童も多數含まれてゐる筈である。教授上支障のない滿七歲から十歲あたりの兒童をも三四十の青壯年と一緒に講習所に收容することは餘りにも劃一的なやり方で此等兒童の將來を殺すものである。況や國語習得のみを以て國民初等教 育を完了したものとは謂へない茲に於て吾々は臺北市當局の實施せんとする國語講習所義務制に賛意を表すると同時に全島各地共之が計畫實施を要望するのである。只惟義務教育實施までの期間中に能ふ限り前記適齡超過兒童を收容し、之が救濟方を考慮すべきものと考へるのである。 |
| 02 | 銃後の生活問題に 議員の質疑が集注 第二日目の臺北州會 [關於後方生活問題 議員的質詢集中 臺北州會第二日] |
| 03 | 陸軍身體檢查規則 大改正を加ふ 甲種條件嚴格となる [陸軍身體檢查規則 大幅修改 甲種條件變得嚴格] |
| 04 | 臺灣米增產對策19 島民の自覺、協力が必要 [臺灣米增產對策19 島民的自覺與合作是必要的]/蔡梅溪 |
| 05 | 基隆商工信組通常總會 [基隆商工信組通常總會] |
| 06 | 市民の訓練に重點 基隆市で防訓打合 [重點放在市民的訓練 基隆市進行防災演練會議] |
| 07 | 新竹商議所の議員總會 一潟千里で原案可決 [新竹商議所的議員總會 以一潟千里的速度通過原案] |
| 08 | 反英宣傳者は 何と、自國の中尉 [反英宣傳者竟然是自己國家的中尉] |
| 09 | 南本島人料理屋組合の總會 [南本島人料理屋組合的總會] |
| 10 | 新嘉坡の罷業惡化 造船工も不穩の形勢 [新加坡的罷工惡化 造船工人也處於不穩定的形勢] |
| 11 | 香山信組總代會 [香山信組總代表大會] |
| 12 | 橫尾視學官退官 [橫尾視學官退官] |
| 13 | 大尖後山ハイク [大尖後山健行] |
| 14 | 看護婦さんの寄特 [護士的奉獻] |
| 15 | 英京遺失物異變 [英京遺失物異變] |
| 16 | 自轉車を盜む [偷自行車] |
| 17 | 加治木中佐 日航盤谷支店長に就任 [加治木中佐就任日航曼谷分公司經理] |
| 18 | 蓬萊丸無電 [蓬萊丸無線電] |
| 19 | ときのこゑ [時之聲] |
| 20 | 訃文:卓維波 [訃告:卓維波] |
| 21 | 訃文:賴李氏丙 [訃文:賴李氏丙] |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 結晶糖の液體化へ 臺大で近く研究に着手 [臺大即將開始研究結晶糖的液體化] |
| 02 | 石炭輸送力の 增大を總督へ陳情 臺灣炭業組合より [向總督陳情增加煤炭輸送力 來自臺灣炭業組合] |
| 03 | 各驛に滯炭山積 基隆港では供給難 貨車不足の惱深し [各車站煤炭堆積如山 基隆港供應困難 貨車不足問題嚴重] |
| 04 | 泰國人はお洒落(下) 化學製品は有望 總督府商工課青木氏視察談 [泰國人很時髦(下) 化學製品有前景 總督府商工課青木氏視察談] |
| 05 | 海南製粉配當四分內定 [海南製粉配當四分內定] |
| 06 | 臺北庶民信組 卅一日總代會 [台北庶民信組 三十一日總代會] |
| 07 | 山下汽船進出で 本島海運界に衝動 荷主方面は歡迎 [山下汽船的進出在本島海運界引起了震動,貨主方面表示歡迎] |
| 08 | 農倉の新設擴張 高雄州で不許可 州下の農民頗る不滿 [農倉的新設擴張在高雄州不被允許,州內的農民頗為不滿] |
| 09 | 臺灣勸業無盡良績 配當八分に据置 [臺灣勸業無盡良績 配當八分之利息] |
| 10 | 本邦綿織物輸出高 第三國向も激增 [本國棉織物出口增加 向第三國的出口也激增] |
| 11 | 臺灣貯蓄總會 滿期重役悉く重任 [臺灣儲蓄總會 滿期重役悉數重任] |
| 12 | 來年度粗製茶 生產割當會議 [來年度粗製茶 生產分配會議] |
| 13 | 時代の脚光浴びて 糖蜜酵母が登場 府積極的に助成の方針 [在時代的聚光燈下 糖蜜酵母登場 府積極推動補助政策] |
| 14 | 臺灣鋼材總會 昨日開催さる [台灣鋼材總會 昨日舉行] |
| 15 | 動力基礎を確保 互助會で石炭十萬トン供出 [確保動力基礎 互助會提供十萬噸煤炭] |
| 16 | 中華樟腦會社 卅日に創立總會 太田課長が出席 [中華樟腦會社 於三十日成立總會 太田課長出席] |
| 17 | 照明燈 [照明燈] |
| 18 | 市價及商況 廿六日 |
| 19 | 第三十六期決算公告 [第三十六期決算公告]/株式會社臺灣貯蓄銀行 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 連續物語 宮本武藏 [連續物語 宮本武藏] |
| 03 | 料理 |
| 04 | 國民歌謠 [國民歌謠] |
| 05 | 子供の時間 物語 [孩子的時間 故事] |
| 06 | 圖像:松竹京都新星大河三鈴 [圖像:松竹京都新星大河三鈴] |
| 07 | 東寶映畫 御存知東男 國際館上映中 [東寶映畫 您所熟知的東男 國際館上映中] |
| 08 | 宮本武藏 愈愈着手 [宮本武藏 開始行動] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 米穀增產保甲會議 南投郡で開催 [米穀增產保甲會議在南投郡舉行] |
| 02 | 空前の尨大豫算 五十分間で審議 臺東廳協議會無事終了 [空前的龐大預算 五十分鐘內審議 臺東廳協議會順利結束] |
| 03 | 廳治概況と豫算編成方針 (二)藤田廳長說明 [廳治概況與預算編成方針 (二)藤田廳長說明] |
| 04 | 南投街の定期種痘 [南投街的定期種痘] |
| 05 | 北斗郡警察課の定期召集 [北斗郡警察課的定期召集] |
| 06 | 岡山郡の選擧違反 事件は擴大一方 [岡山郡的選舉違規事件正在不斷擴大] |
| 07 | 田中庄の模範巡查が献金 [田中莊的模範巡查捐款] |
| 08 | 東港郡優良警察官表彰 [東港郡優良警察官表彰] |
| 09 | 龍潭庄寺廟 整理打合會 [龍潭庄寺廟 整理協調會] |
| 10 | 觀音庄草螺に分教場設置 [在觀音庄草螺設置分教場] |
| 11 | 北斗街の流腦終熄 [北斗街的流行性腦膜炎終於平息了] |
| 12 | 李氏丙刀自永眠 [李氏丙刀自永眠] |
| 13 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺中神社新社殿 嚴かに上棟祭式 春雨煙る裡に執行さる [台中神社新社殿 莊嚴地舉行上樑祭典 在春雨霧氣中進行] |
| 02 | 渡邊部隊戰傷者 [渡邊部隊戰傷者] |
| 03 | 曾我上等兵慰靈祭 [曾我上等兵慰靈祭] |
| 04 | 小野德男氏 壯烈を戰死 [小野德男先生 壯烈戰死] |
| 05 | 明朗な青年 戰死の荻嶺惠龍氏 [明朗的青年 戰死的荻嶺惠龍氏] |
| 06 | 聖戰中倒れ たのは殘念 濱崎氏の令兄語る [在聖戰中倒下,真是令人遺憾濱崎先生的令兄這樣說道] |
| 07 | 山本軍屬の光榮 [山本軍屬的光榮] |
| 08 | 高雄州下の各地 積雪六寸に及ぶ 山の兄弟連震へ上がる [高雄州下的各地積雪達到六寸,山中的兄弟們連連震驚] |
| 09 | 阿里山にも降雪 全山白皚皚の美麗 [阿里山也降雪了,整座山白皚皚的美麗] |
| 10 | 敵機執拗に襲來 全州無氣味の沈默 高雄州空調愈よ高潮 [敵機執拗地襲來,全州無聲的沉默,高雄州的空襲愈加激烈] |
| 11 | 家庭防空群大活躍 加藤副統監らが感嘆 [家庭防空群大顯身手 加藤副統監等人感嘆] |
| 12 | 赤堀統監各地區 防護訓練を視察 [赤堀統監視察各地區的防護訓練] |
| 13 | 高雄州献穀田 來る三日地鎮祭 [高雄州獻穀田 即將於三日舉行地鎮祭] |
| 14 | 高雄圖書館後援會 有志の發起で近く成立 [高雄圖書館後援會 由有志發起,近期將成立] |
| 15 | 白井氏の美擧 [白井氏的美舉] |
| 16 | 全島少年團の指導實修所 閉所式を擧行 [全島少年團的指導實修所 閉所儀式舉行] |
| 17 | 古きより新しきへ 三宅臺南署長の抱負 [從古老到嶄新——三宅臺南署長的抱負] |
| 18 | 花蓮港青果組合 きのふ盛大に結成さる [花蓮港青果組合 昨日盛大成立] |
| 19 | 惡質の違反者は 當然の酬ひを受く 口井材木店遂に自滅 [惡質的違反者當然會受到應有的懲罰,口井材木店終於自取滅亡] |
| 20 | 空訓打合會 彰化市に於て [空訓打合會 於彰化市] |
| 21 | 松岡市松氏の美擧 [松岡市松氏的美舉] |
| 22 | 臺中州青果組合定期總會を開催 各議案何れも可決 [臺中州青果組合定期總會召開 各項議案均獲通過] |
| 23 | 體位向上展 連日大人氣を博す [體位向上展 連日大受歡迎] |
| 24 | 瓜子の闇取引き 彰化署に摘發さる 連坐者多數に上らん [瓜子的黑市交易在彰化被查獲,連坐者眾多] |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(5) [山茶花(5) ]/張文環;陳春德 |
| 02 | 讀書と寫書 [讀書與寫書]/伊原青青園 |
| 03 | 或る女の手記(四) 最近の手帖から [某女子的手記(四) 最近的筆記]/林清文 |
| 04 | 珊瑚樹 迎接に遑なし この頃の日本文學 [珊瑚樹 忙於迎接 最近的日本文學] |
| 05 | 圖像:「龍神の舞」物語 [圖像:「龍神之舞」物語] |
| 06 | 詩 梟 [詩 貓頭鷹]/林國風 |
| 07 | 心聲漢詩 庚辰首春怡園雅集(柏梁體)、遣興(六首)/寓神戶 王鵬程、遣興(六首) 其二/寓神戶 王鵬程、遣興(六首) 其三/寓神戶 王鵬程、遣興(六首) 其四/寓神戶 王鵬程、遣興(六首) 其五/寓神戶 王鵬程、遣興(六首) 其六/寓神戶 王鵬程、輓林仲衡先生/陳渭雄、送伯毅兄歸上海/陳芸邨、送伯毅兄歸上海 二/陳芸邨 |
| 08 | 圖像:聖蹟巡り(十一) [圖像:聖蹟巡禮(十一)] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 今回の青島會談は 平和運動に一進化 汪氏のステートメント [此次的青島會談是和平運動的一次進步,汪氏的聲明] |
| 02 | 實現和平、實現憲政 汪氏‧中、外記者團と會見 [實現和平、實現憲政 汪氏與中外記者團會見] |
| 03 | 維新政府の軍隊、機關 新中央政府に移管 [維新政府的軍隊、機關 移交給新中央政府] |
| 04 | 蔣、和平を彈壓 反汪運動展開を電命 [蔣、彈壓和平 展開反汪運動電令] |
| 05 | 英國正式回答 けふ外相に傳達 [英國正式回覆 今日已傳達給外相] |
| 06 | 青島會議代表 夫夫空路歸還 [青島會議代表 夫婦搭乘飛機返回] |
| 07 | 瑞典在留米人 に引揚勸告 [瑞典對在留米人發出撤離勸告] |
| 08 | 米國務省は否認 [美國務院否認] |
| 09 | 山西南東の掃蕩戰果 [山西南東的掃蕩戰果] |
| 10 | 海軍航空隊活躍 [海軍航空隊活躍] |
| 11 | 錢塘江渡河 部隊の戰果 [錢塘江渡河 部隊的戰果] |
| 12 | 潛水艦建造は 一日に一隻 獨軍事專門家の談 [潛水艦建造一天一艘 獨軍事專家之談] |
| 13 | 生活必需品切符制 慎重準備の上で決定 政府の具體的方針 [生活必需品配給券制度 在慎重準備後決定 政府的具體方針] |
| 14 | 低物價政策を堅持 商相、具體案作製を下命 [堅持低物價政策 商相下令制定具體方案] |
| 15 | バルカン各公使を 獨政府が召集、會議 注目‧獨のバルカン對策 [德國政府召集巴爾幹各國公使,會議引起關注‧德國的巴爾幹對策] |
| 16 | 通貨吸收具體策 豫算緊縮、貯蓄增加等 [通貨吸收具體策略 預算緊縮、增加儲蓄等] |
| 17 | 獨產業使節訪伊 獨伊通商協定を締結せん [德國特使訪問伊朗,簽訂德伊通商協定] |
| 18 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 19 | 水滸傳(40)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 質疑戰漸く熱を帶ぶ 臺北州會第一讀會終る [質疑戰終於逐漸熱烈起來,臺北州會第一次讀會結束] |
| 02 | “外交は內科だよ” 有田さん、心痛の辯 [「外交是內科啊」有田先生,心痛的辯解] |
| 03 | 林部隊 名譽の戰死者 けふ原隊から發表 [林部隊 名譽的戰死者 今天從原隊發表] |
| 04 | 沈勇の部隊長 ありし日の重久少佐 [沈勇的部隊長 昔日的重久少佐] |
| 05 | 白衣の勇士 けふ內地へ [白衣的勇士 今天前往內地] |
| 06 | 比島派遣庭球選手決定 [比島派遣網球選手決定] |
| 07 | 新竹中教練查閱 [新竹中教練查閱] |
| 08 | 外國船に祟りの日 米船ケソン號坐礁 種子ケ島南岸附近で [外國船遭遇厄運之日 美國船隻「凱松號」擱淺於種子島南岸附近] |
| 09 | 船體沈下し初む [船體開始下沉] |
| 10 | 根井警務部長 中支方面視察 [根井警務部長 中支方面視察] |
| 11 | 諾威船も遭難 邦船、乘組員を救助す [挪威船也遇難 邦船救助船員] |
| 12 | 新竹州完納 後期分の家屋稅 [新竹州完納後期分的房屋稅] |
| 13 | 傷痍記章傳達式 けふ基隆市で擧行 [傷痍勳章頒發儀式 今日在基隆市舉行] |
| 14 | 勳記功記の傳達式 [勳記功記的傳達儀式] |
| 15 | 山西丸無電 [山西丸無電] |
| 16 | 戰歿軍人內緣の妻 依託屆出で入籍 法律案、今議會に提出 [戰歿軍人的內緣妻子 依託申請入籍 法律案將提交至本次議會] |
| 17 | 湘南二ノ宮町 今曉燒く 燒失百五十戶 [湘南二宮町 今晨發生火災 燒毀一百五十戶] |
| 18 | 保安林內に白骨屍體 [保安林內發現白骨屍體] |
| 19 | 臺南州保甲聯合會の評議員會 [臺南州保甲聯合會的評議員會] |
| 20 | 捕まらぬも道理 泥棒は元巡查上り お札の番號から足 [抓不到也是有道理的,這個小偷原本是巡查員出身,從鈔票的編號追查到了他的行蹤] |
| 21 | 比島體育協會 立教選手を招聘 [比島體育協會 招募立教選手] |
| 22 | 廓下とんび [廓下鳶] |
| 23 | 國共摩擦の犧牲 劇作家田漢監禁さる [國共摩擦的犧牲 劇作家田漢被監禁] |
| 24 | 健氣の高砂族 禮狀に見る銃後精神 [堅強的高砂族 從禮儀中看到的後方精神] |
| 25 | 臺中隣保館醫療部充實 [台中鄰保館醫療部充實] |
| 26 | 園公の容態 [園公的狀況] |
| 27 | 人事消息 |
| 28 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 29 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 30 | 商況 |
| 31 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 32 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(137) [愛的凱歌(137)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 精神劣弱、性格薄弱 親も手古摺る異常兒童 變だと思つたら專門家へ [家庭主婦 精神薄弱、性格脆弱 父母也感到棘手的異常兒童 如果覺得有異常就去找專家] |
| 03 | 家庭藥も代用品 ぞくぞく新藥も出來る [家庭藥也有代用品,不斷有新藥問世] |
| 04 | 毛糸編み靴下 乾し方をご紹介 [毛線編織襪子的晾乾方法介紹] |
| 05 | 家庭婦人の常識集 [家庭主婦的常識集] |
| 06 | 圖像:二千六百年記念貯金ポスター [圖像:二千六百年紀念儲金海報] |
| 07 | 寒餅なぜ黴びない お餅の黴を防ぐには どうしたらいいか [為什麼寒餅不會發霉 如何防止餅發霉 該怎麼做] |
| 08 | 水餅の水 [水餅的水] |
| 09 | アイロンの 上手な扱ひ方 [熨斗的正確使用方法] |
| 10 | 赤ちやんの 鼻づまり [嬰兒的鼻塞] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 詩に託する隣人愛 わが漂流民へ贈る 支那人送別の詩を發見 [新民報國語學習新聞 託付於詩的鄰人之愛 贈予我漂流的同胞 發現中國人送別的詩] |
| 02 | 圖像:四天王寺のドヤドヤ [圖像:四天王寺的鬥鬧鬧] |
| 03 | 粗末にするな髮毛 積れば三萬六千キロ [不要浪費頭髮,積少成多可以達到三萬六千公里] |
| 04 | 孝行の少女 [孝順的少女] |
| 05 | 圖像:八坂神社の綱引神事 [圖像:八坂神社的拔河神事] |
| 06 | 圖像:歐洲大戰より [圖像:來自歐洲大戰] |
| 07 | 雪國の山陰で 麥に穗が出た 不思議ですね [在雪國的山陰裡,麥子長出了穗,真是不可思議呢] |
| 08 | 米內首相の少年時代 親孝行でとてもおとなしく (上)何時もニコニコ [米內首相的少年時代 孝順父母且非常乖巧 (上)總是笑咪咪] |
| 09 | お孃さんと鶯(上) [小姐與鶯(上)]/川島曉美 |
| 10 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 稅革案はその儘踏襲 議會提出の手續を取る
[稅制改革方案將照原樣繼續推行,並將按照議會提出的程序進行]頭條新聞 【東京二十七日發同盟】政府は前內閣が立案した稅制改革案をその儘踏襲してこれが關係法律案三十一件を二十七日の閣議に附議決定し直に議會提出の手續きを取つた 一、法人稅法案 一、所得稅法中改正法律案 一、臨時利得稅法中改正法律案 一、臨時租稅法中改正法律案 一、酒稅法案 一、物品稅法案 一、砂糖消費稅法中改正法律案 一、配當利子特別稅法案 一、外貨債特別稅法中改正法律案 一、特別法人稅法案 一、相續法中改正法律案 一、鑛區稅法案 一、建築稅法案 一、通行稅法案 一、狩獵稅法中改正法律案 一、清涼飮料稅法中改正法律案 一、取引所稅法中改正法律案 一、印紙稅法中改正法律案 一、骨牌稅法中改正法律案 一、織物消費稅法中改正法律案 一、揮發油稅法中改正法律案 一、入場稅法案 一、遊興飮食稅法案 一、營業稅法案 一、地租法中改正法律案 一、支那事變特別稅法案及び臨時租稅增收法廢止法律案 一、營業收益稅法廢止法律案 一、資本利子稅法廢止法律案 一、法人資本利子稅法廢止法律案 一、大正九年法律第五十一號中改正法律案(內地、臺灣及び樺太より朝鮮に移出する物品の內國稅免除に關する法律) 一、明治四十四年法律第四十五號中改正法律案(砂糖消費稅及び織物消費稅の徵收に關する法律) |
| 02 | 稅調會の修正要點 [稅調會的修正要點] |
| 03 | 米內首相の施政演說 廿九日の閣議で決定 [米內首相的施政演說 於二十九日的閣議上決定] |
| 04 | 精動の改組強化方針 きのふ閣議で協議 [精動的改組強化方針 昨日在內閣會議上進行了協議] |
| 05 | 道義に依つて結合 汪氏等招待席上で 板垣參謀長が挨拶 [基於道義的結合 在汪氏等人的招待席上 板垣參謀長致辭] |
| 06 | 圖像:電力危機打開策を強硬に建議 [圖像:強烈建議解決電力危機的對策] |
| 07 | 英政府の回答文 法律的見解の陳述に終始 茲數日中同時に發表 [英國政府的回應文件 主要是法律見解的陳述 將在近日內同時發表] |
| 08 | 米穀應急措置法を改正 時價で政府が買上げ得る [修改米穀應急措施法 政府可按市價收購] |
| 09 | 第七集團軍長趙承綬 共軍に拉致監禁さる [第七集團軍長趙承綬被共軍綁架監禁] |
| 10 | 軍艦樫野の 進水式を擧行 [舉行軍艦樫野的下水典禮] |
| 11 | 長期建設の今日 民需品增產が急務 西下した藤原商相車中談 [長期建設的今天 民需品增產是當務之急 西下的藤原商相在車中談話] |
| 12 | 米國の武器輸出額 昨年中に八億餘圓 [美國的武器出口額 去年超過八億圓] |
| 13 | 外務現地會議 卅一日より上海で [外務現地會議 三十一日起在上海舉行] |
| 14 | 北支公館長會議 來月五日より開催 [北支公館長會議 將於下月五日開始舉行] |
| 15 | 我が海軍の為め 英船臨檢を受く 上海英紙煽動的に報ず [我方海軍遭受英國船隻臨檢,上海英國報紙煽動性地報導此事] |
| 16 | 華北電業會社 きのふ創立總會開かる [華北電業會社 昨天舉行了創立總會] |
| 17 | 駐支米大使 今明日中に漢口着 [美國駐中國大使將在今天或明天抵達漢口] |
| 18 | 蓬萊丸入港 [蓬萊丸入港] |
| 19 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 戶籍令の制定い就いて 內臺相互移籍の途を開けよ
[社論 戶籍令的制定 開啟內地與臺灣相互遷移的途徑]社論 一 近年來、本島に於ける社會教化の著しき進捗と皇民教育の急速なる普及とに從ひ、本島人に民法の親族相續篇を適用せしむべき機運漸く熟し、督府令取調委員會に於ては目下その施行に關する特例案を審議しつつゐると同時に、その關係法令たる戶籍に關する律令をも立案してゐるさうである。現行の本島人の戶籍に關する律令は昭和八年三月より施行されたもので、律令の自體に何等の內容を規定せず、唯本島人の戶籍に關しては當分の內臺灣總督の定むる所に依るとの如き一種の委任規定に依り從前の戶口規則を襲用してゐるが是れは完備せる戶籍法令を制定する迄の暫定的便法たるに過ぎない。故に近く親族相續法の施行と同時に完備せる戶籍法令を制定すべきことは豫定してゐる當然の歸結である。 二 本島戶籍制度の確立に就ては吾々は從來政府當局の聲明せる內地延長主義、內臺一如の統治方針に鑑み、從前の如き特別立法主義に依り、律令を以て內地と異りたる二元的戶籍制度を探らず內地の戶籍法を本島に施行する內臺一元的戶籍制度を樹立せらるべきことを要望して來たが目下當局に於て立案中のものは依然たる二元的特殊戶籍制度であつて親族相續法の一元的方針より見れば、いささとかその功を一簣に虧ぐの嫌ひがないとは云へないのである。是れ固より四十餘年來各方面に於て內臺人各別に取扱はれて來た幾多の因襲的観念や差別的制度が末だ清算されない今日、從來の混同を認めざる內臺人二元的戶籍制度をいきなり內臺一元的戶籍制度に建て直すことは或は無理な希望かも知れない。然るに外國人が歸化すれば、その次代の子孫からは純然たる內地人と異る所なく本島人は領臺後に生れたる子々孫々までも本島籍民として內地へ本籍を移すことさへ出來ないといふやうな歸化人にも及ばぬ限地的國民たる特種地位に永く置かるることは甚だ徹底せざる統治方策と非難されても辯解に苦まぬでせうか。 三 內臺一如の統治方針より見れば、遲かれ早かれ、將來戶籍法を本島に施行すべきことは政府當局に於ても議論あるべき筈がないであらう唯その將來とは三十年後か、將た五十年後かが問題だけである。ここ三四年來我が帝國は支那事變を契機として東亞の天地を舊秩序より新秩序ヘ建て直す飛躍的大業を遂行しつつあり、また我が島內に行ける內臺一如たる皇民育成の運動も從來の三四十年間に優る躍進的實績を舉げてゐる現狀より見れば、吾々は內臺一如の根底を為す戶籍制度は一日も早く內臺一元的に建て直さるべきではないかと思ふのである。殊に從來の外地たる臺灣朝鮮は今度帝國の勢力飛躍的擴大と共にやがては內地に編入さるべきことに想到すればたとひ直ちに戶籍法を本島に施行し得ざる事情があるとしても最短期間の過渡期時代として新戶籍令に少くても或る條件の下に本島人の內地への轉籍、又は內地人の本島への轉籍を許さるべき規定を設けねばならぬと期待するのである。要するに本島統治の飛躍的革新を為すべき今日、戶籍制度の確立に就ては宜しく遠大なる國策の遂行に妨げなく、また皇民育成の完璧を期し得るやう一日も早く最善の戶籍制度を確立されたいと切望して己まない。 |
| 02 | 飯米の需給對策 けふ市尹郡守を召集して 臺北州“お米の會議” [飯米的供需對策 今天召集市尹和郡守 臺北州“米會議”] |
| 03 | 飯米供給を陳情 金瓜石代表、市を訪問 [請求提供大米 金瓜石代表拜訪市政府] |
| 04 | 林部隊、譽れの戰死者 きのふ原隊から發表 [林部隊、榮譽的戰死者 昨日從原隊發表] |
| 05 | 臺灣米增產對策20 集約農法が合理的(上) [臺灣米增產對策20 集約農法是合理的(上)]/林紫山 |
| 06 | 北署保正會議 稻江會館で開かる [北署保正會議 在稻江會館舉行] |
| 07 | 臺北州會閉幕 三日間で全議案可決 [台北州會閉幕 三天內通過所有議案] |
| 08 | 志願兵申出殺到 三千名の募集に對し 志願者二萬五千餘名 [志願兵申請爆滿,針對三千名的招募,志願者超過二萬五千名] |
| 09 | ケソン號沈沒 乘客全員救助さる [克松號沉沒 乘客全員獲救] |
| 10 | フ號船體放棄 [放棄フ號船體] |
| 11 | 青島會談に激勵電 新中央政府豎立大綱を 全島華僑が全幅の支持 [青島會談的激勵電 新中央政府樹立大綱 全島華僑全力支持] |
| 12 | 信組總會三つ [信組總會三個] |
| 13 | 補充教員募集難 豫訂數の半分に達せず [補充教師招募困難,預定數量未達一半] |
| 14 | 短期養成に力瘤 三師範の講習會近く開始 [短期培訓大力推進 三所師範學校的講習會即將開始] |
| 15 | 窃盜が筆頭 南署管內昨年の犯罪統計 [竊盜居首 南署管內去年的犯罪統計] |
| 16 | 朝日建築 [朝日建築] |
| 17 | 新竹林產興業會社 けふ創立總會 [新竹林產興業會社 今日創立總會] |
| 18 | 定期航空 [定期航空] |
| 19 | 人事消息報社消息 |
| 20 | ときのこゑ [時之聲] |
| 21 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 22 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 23 | 東亞海運 |
| 24 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 25 | 辰馬汽船 |
| 26 | 大連汽船 |
| 27 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 糖蜜から硫酸加里 化學臺灣に凱歌擧る 農產物增產に拍車 [從糖蜜中提取硫酸鉀 化學在臺灣取得勝利 農產品增產加速] |
| 02 | 島都飯米不足緩和 引續き管理米を放出 [為了緩解島上的糧食不足,將繼續釋放管理米] |
| 03 | 生糸の最低價格 百圓引上げ決定 糸價安定委員會開かる [生絲的最低價格決定上調一百圓,絲價穩定委員會召開] |
| 04 | 臺灣技術協會 きのふ臨時總會 [臺灣技術協會 昨日臨時總會] |
| 05 | 臺北商工會議所 定期總會を開催 旅館施設建議を可決 [臺北商工會議所定期總會召開,通過旅館設施建議] |
| 06 | 砂糖、マツチ等の 全島的指定價格 近く府商工課で發表 [砂糖、火柴等的全島指定價格,近日由府商工課發表] |
| 07 | 彰銀の定期總會 坂本、賴兩重役は重任 [彰銀的定期總會 坂本、賴兩位董事重任] |
| 08 | 臺灣汽船會社 五百萬で具體化 三月頃に創立總會 [臺灣汽船會社 以五百萬具體化 預計三月左右成立總會] |
| 09 | 臺灣煉瓦總會 配當一割据置 [臺灣磚瓦總會 配當一割據置] |
| 10 | 臺灣商議所總會(來る廿九日) [臺灣商議所總會(將於二十九日舉行)] |
| 11 | 島內纖維品の 標準價格を決定 各州廳で指定價格を作る [決定島內纖維品的標準價格,各州廳制定指定價格] |
| 12 | 紐育砂糖市況 [紐約砂糖市況] |
| 13 | 東京手形交換所理事長辭任 [東京手形交換所理事長辭職] |
| 14 | 洋灰共販會社設立 來月十二日創立總會 [洋灰共同販賣會社設立 下月十二日創立總會] |
| 15 | 外炭輸入を斷行 輸出產業方面に供給 [堅決進行外國煤炭的進口,供應給出口產業] |
| 16 | 商工銀行總會 年六分配當案を可決 預金八千萬圓に肉薄 [商工銀行總會通過年度分配方案,存款接近八千萬圓] |
| 17 | 紡織レーヨン合併 [紡織人造絲合併] |
| 18 | 照明燈 [照明燈] |
| 19 | 市價及商況 廿七日 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 青年落語の午後 [青年的落語下午時光] |
| 03 | 料理 |
| 04 | 祭文 國定忠治 [祭文 國定忠治] |
| 05 | 愛人の誓ひ 新興東京の作品 [愛人的誓言 新興東京的作品] |
| 06 | 紀元二千六百年記念郵便貯金通帳 [紀元二千六百年紀念郵便儲金存摺] |
| 07 | ハルベの名戲曲「青春」 東和商事へ到着 [哈爾貝的名戲曲《青春》到達東和商事] |
| 08 | 文化映畫「手」 東和商事が配給 [文化電影《手》由東和商事發行] |
| 09 | 藤山一郎が活躍する 東寶の「春よいづこ」 [藤山一郎活躍的東寶電影《春天何處尋》] |
| 10 | 歐洲映畫 二月の大作 「最後の一兵まで」 [歐洲電影 二月鉅作 「直到最後一兵」] |
| 11 | 日活多摩川の撮影現況 [日活多摩川的拍攝現況] |
| 12 | 彥六なぐらる 夢聲主演で着手 [彥六被打 夢聲主演開始製作] |
| 13 | 日活多摩川の精勤者 [日活多摩川的勤奮工作者] |
| 14 | 日活京都の表彰者 [日活京都的表彰者] |
| 15 | 「素晴らしき喧嘩」 キヤスト決定 [「精彩的爭吵」演員陣容已確定] |
| 16 | 「男は度胸」 遂に完成 [「男人要有膽量」終於完成了] |
| 17 | バリは食料品豐富 [峇里島的食物很豐富] |
| 18 | 小犬の運命 [小狗的命運] |
| 19 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 澎湖廳協議會 廿三、四日に亘り開催さる 產業、教育等真摯に質疑 [澎湖廳協議會於二十三、二十四日舉行,對產業、教育等問題進行了真摯的質詢] |
| 02 | 防空炮火を冒し 敵機執拗に襲來 實戰宛ら潮州郡空訓好成績 [冒著防空炮火,敵機執拗地襲來,實戰般的潮州郡空中訓練取得好成績] |
| 03 | 春季野球大會 來月廿五日旗山運動會で [春季棒球大會 下個月二十五日在旗山運動場舉行] |
| 04 | 廳治概況と豫算編成方針 (三)藤田廳長說明 [廳治概況與預算編成方針 (三)藤田廳長說明] |
| 05 | 空訓打合會 霧峰庄で開催 [空訓打合會在霧峰庄舉行] |
| 06 | 臺南市花園町 [台南市花園町] |
| 07 | 兩氏の美擧で 懸案の橋完成 內埔庄民□喜ひ [兩位的美舉使懸案的橋完成,內埔庄民非常高興] |
| 08 | 馬公街協議會員懇談會 [馬公街協議會員座談會] |
| 09 | 朴子郵便局落成 [朴子郵局落成] |
| 10 | ローカルセクシヨン [地方欄] |
| 11 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新竹州治概況と豫算編成方針 (二)一番ケ瀨知事の演說 [新竹州治概況與預算編成方針(二)一番瀨知事的演說] |
| 02 | ソ軍敗退の跡 (三)ソ芬戰線現地報告
[蘇軍敗退的痕跡 (三)蘇芬戰線現地報告]海外遊記 然らば後方輸送が間に合はなかったかとみるに遺棄されてゐたありと凡ゆる軍需品の中にはトラックの他無限軌道牽引車が數臺見かけられた後方輸送も相當大規模であったとみられる、かくて天の橋立の道十粁餘を走りその後は森林の間を走り續けエゲルエルヴィに着く。 トルヴァエルヴィから約二十五粁である、町のすぐ手前にも湖があってソ聯軍の戰車三臺が遺棄されてあった、これが凡そ道筋で見かけた四十五個目の戰車であった。エゲルエルヴィは人口約三千位の丘陵を背にした町であるが堀立小屋以外には家らしいものは見られなかった、芬軍が一時退却した時に戰術に即し全部燒拂った為めである但し煉瓦で出てゐる竈と背の高い煖房爐だけが殘姿を止めてゐる。雪があることゝて清く掩はれてゐて燒野原とは見られず又彈痕も認められないから激戰の跡と言ふ切實さもなく、何處か古い廢墟にでも立ったと言ふ談い感じであった、第一線はこれから少し先であった 芬軍の兵站輸送路 歸途にはもう日は暮れかけてゐた、そろそろ軍用の橇が現れ白色に塗った軍用トラックの往來が激しかった。書間はソ聯空軍が低空から機銃掃射するから運搬は一體夜間に決行するのである。道傍の森の中では芬軍の天幕から煖房や炊事の煙が上ってゐた、道はもと來た道である、目を瞠る必要もない。深くバスの席に腰を下してゐると急勾配を上下するのや左右に急カーブするのが強く感ぜられた。動搖が激しく時々ころげ降ちさうになる、狹い雪道は自動車のすれちがふのさへ困難であった、ソ聯はこの湖と森と丘陵の地形この道この寒氣を顧みず機械化大軍を公式的に運用せんとして遂に猿の如く闘犬の如き芬軍のゲリラ戰術に潰えたのであらう 俘虜 別の機會に俘虜收容所を視察した、此の地方で七百名のソ軍俘虜を得たが大部□は既に後送されて二、三十名がゐた、兵隊が防寒具を着けてゐないなどと新聞に出てゐたが此の俘虜や又死體についてみると相當の防寒具を着てゐた。 外套に多くは毛皮がついてゐなかったが、之は何もソ聯に特別の現象ではなく芬軍兵士も暖かい下着を着るだけで毛皮□き外套を要求しない、寒氣に馴れてゐるのだ、北歐の新聞には強盗の樣な顏付をしたソ聯兵俘虜の寫真がのってお上品な輿論を刺戟してゐるが寧ろ無辜な民の顏が多かった、勿論赤軍政治委員の脅し即ち芬軍に俘虜となれば殺されるのだとのデマが利いてゐて之等俘虜が戰々競々としてゐたのは事實である。 俘虜には一體この侵略戰爭を如何に考へてるかに付ききいてみたが、何も知らず戰爭に引出されたと言ふやうな答は稀で、概して芬軍がレニングラードを侵略したからとか又はフィンランド內赤色政權を支援するのだと信じてゐる例が大多□であった漸く俘虜になってフィンランド侵入の真相を知り始めてゐるに過ぎないと言ふ驚嘆すべき盲□振りである。 ソ聯軍將校となると其の戰闘意識は強いらしく一芬將校の話に依るとソ聯兵は煙草でもやればすらすらと話すがソ聯將校は政治軍事に付いて多くを語らうとせず然し自ら共產黨員なりと□言するさうである、又他の芬將校は捕虜は意外に少なく特にソ聯軍將校に於て然りと語った、他方之等ソ聯軍俘虜に對して芬軍は芬兵士と同樣の食事を與へ室も煖房裝置をする等その俘虜取扱は懇切丁寧を極めてゐた。 |
| 03 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺中州會開かる 劈頭から質問續出 勞務調查に新知事自から答辯 [臺中州會議開幕 一開始便接連提出問題 新任知事親自回答勞務調查] |
| 02 | 青少年の體育大會 皇紀二千六百年の記念事業 花蓮港廳に於て計畫 [青少年的體育大會 皇紀二千六百年的紀念事業 在花蓮港廳計劃] |
| 03 | 彰化商議所總會 廿七日市役所で開催 [彰化商議所總會 於二十七日在市政府舉行] |
| 04 | 圖像:支那の正月近づく迫る暮に忙しい街頭 [圖像:臨近中國新年,繁忙的街頭] |
| 05 | 臺南州優良壯丁團檢閱 [臺南州優良壯丁團檢閱] |
| 06 | 高雄州各市郡青年團を查閱 [查閱高雄州各市郡青年團] |
| 07 | 愈よガス噴出 日鑛九層林油田 [愈よガス噴出 日鑛九層林油田] |
| 08 | 大東信託株主總會 [大東信託股東大會] |
| 09 | 淺間丸事件に憤激 要路に激勵の打電 高雄日本海員組合立つ [淺間丸事件引發憤怒 向要路發送激勵電報 高雄日本海員組合行動起來] |
| 10 | 家屋稅完納 臺南州に凱歌 [房屋稅繳清 臺南州傳來捷報] |
| 11 | 前後三日間の空訓 きのふ好成績裡に閉幕 [前後三日間的空中訓練 昨天在好成績中閉幕] |
| 12 | 屏東公園で視閱 [在屏東公園進行視察] |
| 13 | 兩漁船遭難か 高雄から搜查船操出 [兩艘漁船可能遇難 高雄派出搜查船進行搜救] |
| 14 | 臺南競馬場 來る一日地鎮祭 [台南競馬場 來日舉行地鎮祭] |
| 15 | 臺中州新年度豫算 總額八百卅四萬餘圓に上る [臺中州新年度預算 總額超過八百三十四萬圓] |
| 16 | 國防献金 嘉義□兵事係へ [國防獻金 給嘉義□兵事係] |
| 17 | 臺中興業信組 定期總會を開催 [臺中興業信用合作社舉行定期總會] |
| 18 | 臺南州の地租 後期分調定額決定す [臺南州的地租後期分配額已經決定] |
| 19 | 加藤警務部長 事務監查の日程 [加藤警務部長 事務監查的日程] |
| 20 | 胡文土氏の美擧 [胡文土氏的美舉] |
| 21 | 鐵線橋架設替へ 嘉義郡下ララウ蕃地で [鐵線橋架設替換 在嘉義郡下拉拉烏蕃地進行] |
| 22 | 社教事務の打合會開く 來る卅日より [社教事務的討論會將於本月三十日舉行] |
| 23 | 彰化倉庫信用利用組合 [彰化倉庫信用合作社] |
| 24 | 新手の詐欺 株の讓渡しで釣る [新手的詐騙 用股票轉讓來誘騙] |
| 25 | キ印の偽刑事 [瘋狂的假刑警] |
| 26 | 屏東競馬 [屏東賽馬] |
| 27 | 消息 [消息]報社消息 |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(6) [山茶花(6)]/張文環;陳春德 |
| 02 | 日本人の大陸化と支那化(上) [日本人的大陸化與支那化(上)]/小田嶽夫 |
| 03 | 珊瑚樹 官製文學の行方 伸びるか縮むか [珊瑚樹 官製文學的前途 是會發展還是會萎縮] |
| 04 | スペクトルの利用 刑事上の探查實例 [光譜的利用 刑事上的探查實例] |
| 05 | 圖像:聖蹟巡り(十二) [圖像:聖蹟巡禮(十二)] |
| 06 | 文化消息 [文化消息] |
| 07 | 心聲漢詩 寄懷灌園內弟/呂蘊白、和蘊白姉丈寄懷之作/灌園、寄懷灌園先生/陳秋逢、庚辰元旦/杏庵、元旦試筆即用杏庵原韻/兆平、舟次汕頭/臺南 杏庵、舟次汕頭 二/臺南 杏庵、咏西京丸烟筒/臺南 杏庵、夜登甲板/臺南 杏庵、船中贈安達中尉/臺南 杏庵、船抵廣東有作/臺南 杏庵、席上呈古賀大佐/臺南 杏庵、席上呈古賀大佐 二/臺南 杏庵、舟下江門/臺南 杏庵 |
| 08 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 政治的には拙劣承認 英側、圓滿打開を希望 獨人再調查の上釋放か
[政治上拙劣的承認 英方希望圓滿解決 德國人可能在重新調查後釋放]頭條新聞 【ロンドン廿七日發同盟】英政府は淺間丸事件に關する日本政府の抗議に對し海軍當局と協議の上二十六日クレーギー駐日大使に回答訓令を發したが確聞するに英國政府も今日では日本の抗議の重點が寧ろ政治的方面にあることを認識したとて英國軍艦の行動が法律的に見て合法的であつたとしても政治的には極めて拙劣であつたことを承認するに至つてゐる模樣で日本政府との間に何等かの友好的な話合ひに依つて圓滿打開の途を講じやうとしてゐると解される、而してこれがためにはクレーギー大使に相當廣範な權限を與へ日本政府と折衝を重ねしめ日本の國民的感情を滿足せしめると同時に英國側の體面も餘り損しない程度の和協方式に到達せしめんとしてゐる模樣である。英國政府として其所謂「名譽ある基礎」に基く和協方式を希望してゐる關係上陳謝及びドイツ人の全員引渡しと云ふ事には可なり困難がある模樣であるが二十一名の拉致ドイツ人中には適齡以外の人員が含まれてゐるやうな塲合には再調查の上、これを釋放するに吝かならざる用意があると見られる |
| 02 | 彼我の主張隔絕 有田クレーギー第一次會談 [彼此的主張隔絕 有田與クレーギー第一次會談] |
| 03 | 對英再抗議行はれん 來週早早ク英大使に [對英國的再次抗議行動將在下週早些時候向英國大使提出] |
| 04 | 英大使、本國に請訓 [英國大使向本國請示] |
| 05 | 館田初代市長 石崎氏が當選 [館田首任市長 石崎先生當選] |
| 06 | 米內內閣出現まで [直到米內內閣出現為止]/竹內生 |
| 07 | 拉致せる獨逸人を 軍當局に引渡す 香港英海軍發表 [將被綁架的德國人引渡給軍方當局 香港英國海軍發表聲明] |
| 08 | 海鷲、中南支で大活躍 [海鷲,在中南支大顯身手] |
| 09 | 再開議會の劈頭に 政府の說明を聽取 眾院、對英交涉の發展を注視 [在重新開議會的開始,聽取政府的說明,眾議院關注與英國交涉的進展] |
| 10 | 南方の經濟的發展 一層重要性を加ふ 小磯拓相の車中談 [南方的經濟發展 增加了一層重要性 小磯拓相的車中談話] |
| 11 | 在歐大公使會議 歐洲情勢に付意見交換 [在歐大公使會議上 就歐洲情勢交換意見] |
| 12 | 中國共產黨側又も 蔣介石に強硬要求 [中國共產黨再次向蔣介石提出強硬要求] |
| 13 | 要衝臨河を急襲 [要衝臨河進行突襲] |
| 14 | 伊船レ號の獨人乘客 歸國を許さる [伊船レ號的德國乘客 被允許回國] |
| 15 | 南昌日本人會 會長は奧田氏 [南昌日本人會 會長是奧田先生] |
| 16 | ケ號船員救助の浮島丸 きのふ神戶入港 [ケ號船員救助的浮島丸 昨天進入神戶港] |
| 17 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 18 | 第五十九期決算公告 [第五十九期決算公告]/株式會社臺灣商工銀行 |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 守れ!我等の大空 臺北州下の防空訓練 けふ午後一時より開始 [守護!我們的天空 臺北州的防空訓練 今天下午一點開始] |
| 02 | 郡守市尹打合會 きのふ臺北州會議室で [郡守市尹打合會 昨日在臺北州會議室舉行] |
| 03 | 小公兒童の慰問學藝會 島都公會堂で開かる [小公兒童的慰問學藝會在島都公會堂舉行] |
| 04 | 宜蘭郡下の街庄長會議 [宜蘭郡下的街庄長會議] |
| 05 | 高千穗丸 昨日神戶出帆 [高千穗丸 昨日從神戶出航] |
| 06 | 宜蘭鄉軍總會 四日公會堂で [宜蘭鄉軍總會 四日在公會堂舉行] |
| 07 | 園公快方に向ふ 側近者も愁眉を開く [園公的病情好轉了,身邊的人也展開了愁眉] |
| 08 | 臺灣米增產對策21 集約農法が合理的(中) [臺灣米增產對策21 集約農法是合理的(中)]/林紫山 |
| 09 | 蚊空軍出現 伊國で賣出し準備中 [蚊子空軍出現 正在伊拉克準備出售] |
| 10 | 郡下は早期完納 臺北州下の家屋稅 [郡下早期繳納 臺北州下的房屋稅] |
| 11 | 總額百六十萬圓 新竹市の豫算內示會 [總額一百六十萬元 新竹市的預算內示會] |
| 12 | トルコ赤十字社に 見舞金を發送 [向土耳其紅十字會發送慰問金] |
| 13 | 新竹信組總會 [新竹信用合作社總會] |
| 14 | シ號(獨袖珍戰鬪艦)最期の原因 濠洲の羊毛廻が遲れた為め [シ號(獨袖珍戰鬥艦)最終的原因是因為澳洲的羊毛運輸延遲] |
| 15 | 價格表示の 一齊取締り [價格標示的統一取締] |
| 16 | 郵船が誇る 豪華船新田丸 いよいよ二月末竣工 [郵船引以為傲的豪華船新田丸終於在二月底竣工] |
| 17 | 臺灣汽船會社 事業內容と創立趣旨 [臺灣汽船會社 事業內容與創立宗旨] |
| 18 | 村田丹陵畫伯逝く [村田丹陵畫伯逝世] |
| 19 | 臺灣化成蘇澳セメント工場 四日に地鎮祭 [台灣化成蘇澳水泥工廠 四日舉行動土儀式] |
| 20 | 阮滿洲國大使館官舍燒失 協和會事務所も燒く [滿洲國大使館官舍燒毀 協和會事務所也被燒] |
| 21 | 醉つ拂ひ命を拾ふ [醉酒撫命拾生] |
| 22 | 大和丸無電 [大和丸無線電] |
| 23 | 定期航空 [定期航空] |
| 24 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 25 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 26 | 東亞海運 |
| 27 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 28 | 辰馬汽船 |
| 29 | 大連汽船 |
| 30 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 義務教育の實施に 彼是言ふのは認識不足 臺中州會宮原氏、寺田氏に切込む [實施義務教育的事情 說那是認識不足 臺中州會的宮原氏和寺田氏進行了激烈的討論] |
| 02 | 輪栽氏耕作法で 宮原是が一矢 臺中州會第一日(午後) [輪作法的耕作方式 宮原是的一箭之地 臺中州會第一天(下午)] |
| 03 | 輝く戰傷と戰死者 渡邊部隊の諸勇士 [閃耀的戰傷與戰死者 渡邊部隊的諸位勇士] |
| 04 | 野崎軍曹慰靈祭 [野崎軍曹慰靈祭] |
| 05 | 金丸伍長の遙弔式 [金丸伍長的遙弔式] |
| 06 | 臺南州歲入出豫算 [臺南州歲入出預算] |
| 07 | 紀元節の佳辰に 店頭裝飾競技會 高雄商議の記念事業 [在紀元節的佳節裡 店頭裝飾競技會 高雄商議的紀念事業] |
| 08 | 鋏で割腹自殺 腸をヅタヅタに切る [用剪刀切腹自殺 腸子被切得稀爛] |
| 09 | 屏東競馬 (第一日續報) [屏東競馬(第一日續報)] |
| 10 | 習俗改善を斷行 皇國精神を顯現して [斷行習俗改善 顯現皇國精神] |
| 11 | 人事往來 [人事往來] |
| 12 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(7) [山茶花(7)]/張文環;陳春德 |
| 02 | ラヂオ [收音機] |
| 03 | 講演 歐洲戰爭と印度の動向 [演講 歐洲戰爭與印度的動向]/水越幸一 |
| 04 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 秘密を排し赤誠披瀝 國民の真摯な協力を求む 施政方針の演說で抱負經綸を明示 [排除秘密,展現赤誠,尋求國民真摯的協力,在施政方針的演說中明示抱負和經綸] |
| 02 | 各派の對議會態度 民政黨は議事の進捗に協力 質問第一陣は小川鄉太郎氏 [各派對議會的態度 民政黨協助議事進展 第一輪提問由小川鄉太郎先生進行] |
| 03 | 政友の兩派 中島派特に注目さる [政友的兩派 中島派特別受到關注] |
| 04 | 貴院は慎重な態度 各派の質問も政策本位 [貴院保持謹慎的態度,各派的提問也以政策為主] |
| 05 | 大河內正敏子が 第一陣に起つ [大河內正敏子率先出發] |
| 06 | 唐澤氏研究會へ [致唐澤氏研究會] |
| 07 | 徹底的批判をなす 時局同志會、清瀨氏陣頭に起つ [徹底的批判 時局同志會,清瀨氏站在前線] |
| 08 | 是是非非主義 社大黨の態度決定 [是是非非主義 社大黨的態度決定] |
| 09 | 西ウクライナの獨逸鐵道警備駐屯 タス通信が否定 [塔斯社否認德國鐵道警備駐屯在西烏克蘭] |
| 10 | ソ聯の鐵道計畫 [蘇聯的鐵道計畫] |
| 11 | 臨時閣議 [臨時內閣會議] |
| 12 | 獨、羅の經濟交涉 難關逢着の證左か ク獨代表突如羅馬訪問 [德國與羅馬尼亞的經濟交涉 是否遇到難關的證據 德國代表突然訪問羅馬] |
| 13 | 圖像:青島會談第二日目 [圖像:青島會談第二日] |
| 14 | ソ聯の國內不安 漸やく深刻化 華盛頓外交界頗る重視 [蘇聯的國內不安 漸漸變得嚴重 華盛頓外交界非常重視] |
| 15 | 中立國船の犧牲 夥しい數に上る 丁抹が對策を講ず [中立國船的犧牲 數量驚人 丹麥採取對策] |
| 16 | 林、渡邊部隊猛攻 邕賓公路(南寧、賓陽間)の敵を [林、渡邊部隊猛攻 邕賓公路(南寧、賓陽間)的敵人] |
| 17 | 武漢周邊の我戰果 [武漢周邊的我的戰果] |
| 18 | 蕭山縣前面で 敵の出擊を擊退 [在蕭山縣前面擊退了敵人的出擊] |
| 19 | 臨河を爆擊 五原平地の要衝 [臨河被轟炸 五原平地的要衝] |
| 20 | 蔣の長男經國 江南省第四區保安司令に任命 [蔣的長子經國被任命為江南省第四區保安司令] |
| 21 | 興亞操觚大會 紀元の佳節から四日間開く [興亞操觚大會 紀元佳節起連續四天舉行] |
| 22 | 英希兩國間に協定が成立 財政經濟に關し [英國和希臘兩國之間達成了有關財政經濟的協定] |
| 23 | 湯河原の火事 十七戶を燒いて 損害約八十萬圓 [湯河原的火災 燒毀了十七戶 損失約八十萬元] |
| 24 | 今日の天氣 [今天的天氣] |
| 25 | 水滸傳(41)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 敵機北部臺灣を窺ふ 州下一圓、鐵の防空陣 [敵機窺視北部臺灣 全州一圓,鐵壁防空陣] |
| 02 | 帝都は驚異的旱天 中央氣象臺開設以來 六十五年振りの異變 [帝都出現驚人的乾旱天氣,這是中央氣象臺設立以來,六十五年來首次出現的異常現象] |
| 03 | 本島人改姓名に付 具體的に打合せ けふ府部局長會議で [本島人改姓名的具體協商,今天在府部局長會議上進行] |
| 04 | 國語保育園の研究發表會 二日、士林公で開催 [國語保育園的研究發表會於二日,在士林公園舉行] |
| 05 | 戰死者遺族を 總督代理弔問 [總督代理弔問戰死者遺族] |
| 06 | 圖像:錢塘江戰線より [圖像:錢塘江戰線より] |
| 07 | 軍人援護會に寄附 [捐款給軍人援護會] |
| 08 | 新竹林產業興業創立總會 [新竹林產業興業創立總會] |
| 09 | 新竹に電話局の設置促進を陳情 委員を選定、猛運動 [陳情促進在新竹設置電話局 選定委員,積極運動] |
| 10 | 萬全の手配を完了 飯米の心配は無用 基隆市兒玉課長語る [萬全的安排已經完成,不用擔心糧食問題,基隆市兒玉課長表示] |
| 11 | 日華佛教協會 南昌に誕生 [日華佛教協會在南昌誕生] |
| 12 | 島都の家屋稅 納入成績良好 [島都的房屋稅 納稅成績良好] |
| 13 | 肥料雜穀販賣 組合定期總會 [肥料雜糧販賣 組合定期總會] |
| 14 | 老爺が縊死 [祖父上吊自殺了] |
| 15 | 省線ガソリンカー 安治川口で脫線 乘客二百餘名が燒死 [省線汽油車在安治川口脫軌,兩百多名乘客燒死] |
| 16 | 買溜めは嚴罰 基隆署、自覺を要望 [囤積物資將受嚴懲 基隆署呼籲自覺] |
| 17 | 比島遠征本島選手 來る八日壯途に就く [比島遠征本島選手 將於八日啟程壯行] |
| 18 | 青年學校指導者講習會 [青年學校指導者講習會] |
| 19 | 本社株主總會 [本公司股東大會]報社消息 |
| 20 | 定期航空 [定期航空] |
| 21 | 人事消息 |
| 22 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 23 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 24 | 商況 廿九日 前場 |
| 25 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 26 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(138) [愛的凱歌(138)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 生活は正しく朗かに 國民新儀禮のお手本 婦人の帽子は一種の裝飾 脫ぐのは却て失禮になる [家庭主婦 生活要正確且開朗 國民新禮儀的榜樣 婦女的帽子是一種裝飾 脫掉反而會顯得失禮] |
| 03 | 硝子戶は寒い筈 保溫の點はゼロ 壁に比べて冷却速度が五倍 室內の溫度は高くしない事 [玻璃窗戶應該是很冷的 保溫效果幾乎為零 相較於牆壁冷卻速度快五倍 室內溫度不要調得太高] |
| 04 | 吃りの原因と治療法 [癢的原因和治療方法]/山原稔 |
| 05 | 書き損じた賀狀 墨やインキの消し方 [書寫錯誤的賀狀 墨水或墨汁的去除方法] |
| 06 | 鯛のあらの うしほ鍋 [鯛魚邊角料的鹽味火鍋] |
| 07 | 銀の什器を藏ふ時 脂肪と酸をよく洗つて [當收藏銀器時,請徹底清洗掉脂肪和酸] |
| 08 | 初春の掛軸 晴天の日に藏ふ事 [初春的掛軸 在晴天收藏之事] |
| 09 | 燃料使用十則 火鉢には硬軟の炭取混ぜて 日女大學櫻楓會案 [燃料使用十則 火盆中混合使用硬炭和軟炭 日女大學櫻楓會案] |
| 10 | 玉子の殼の利用法 [蛋殼的利用方法] |
| 11 | 洗濯の水すすぎ 石鹼分を除くには [洗衣的水沖洗 為了去除肥皂成分] |
| 12 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 世界で第三番目のラチオの國‧日本へ いよいよ地球の大半を掩ふ 我が國の放送網 [新民報國語學習新聞 世界第三個廣播國‧日本 終於覆蓋地球大部分 我國的廣播網] |
| 02 | 少年少女航空大會 [少年少女航空大會] |
| 03 | 滿洲國の建國廟 秋までに出來上る [滿洲國的建國廟將在秋天前完工] |
| 04 | 圖像:錢塘江敵前上陸 [圖像:錢塘江敵前登陸] |
| 05 | グライダーの新記錄二つ 酷寒の大空に悠悠と [滑翔機的兩項新紀錄 悠然翱翔於酷寒的天空] |
| 06 | ドイツ戰鬪艦 四萬一千トンが進水 [德國戰鬥艦 四萬一千噸下水] |
| 07 | 米內首相の少年時代 親孝行でとてもおとなしく (下)何時もニコニコ [米內首相的少年時代 孝順父母且非常乖巧 (下)總是笑瞇瞇的] |
| 08 | お孃さんと鶯(下) [小姐與鶯(下)]/川島曉美 |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 首相の施政演說草案 臨時閣議で正式決定
[首相的施政演說草案在臨時閣議上正式決定]頭條新聞 【東京二十九日發同盟】休會明議會劈頭行ふ米內首相の施政演說草案は二十九日の臨時閣議で正式決定したが右首相演說は新內閣が組閣と同時に發表すべき政綱政策に代るべきものでその內容は特に重視されてゐる、骨子左の通り 一、紀元二千六百年に當つて光輝ある國體觀念を明徵ならしめこれが徹底化を期する 一、支那事變處理は既に廟議決定せる確固不動の方針に則り斷乎たる決意の下に事變の解決に當り汪精衞を中心とする支那新政權に對してはこれに全幅の支援を與へてその育成を期す 一、外交方針は組閣當初聲明せる如く自主的外交方針に則つてこれが調整に進み今次の歐洲戰爭に關しては前內閣の方針を踏襲して帝國は不介入の方針を堅持する 一、內政問題に關しては左の四點に中心を置く (イ)軍備の充實 (ロ)國民精神を昂揚し國民各層に戰時意識を一層徹底せしめる (ハ)經濟力の發展、生產力の擴充を圖り貿易を振興し日滿支を通ずる計畫經濟の實施を促進せしめ內地に於ては統制經濟を强化しこれが圓滑なる實施を圖る (ニ)戰時國民生活の確保、政府は米穀其他國民生活必需品の確保に努めると同時に國民も亦困苦缺乏に堪へる樣戰時國民生活に對する確固たる認識をもつて國民總力に依る事變完遂に協力を望む |
| 02 | 貴院の質問者順位定る [確定貴院的提問者順位] |
| 03 | 閣議決定事項 臺灣關係の分 [閣議決定事項 臺灣關係部分] |
| 04 | 藏相の財政演說決定 [藏相的財政演說決定] |
| 05 | 陸海兩相も戰況報告 議會の劈頭に [陸海兩方面的戰況報告 在議會的開頭進行] |
| 06 | 重ねて對英嚴重抗議 英側の見解を真向から粉碎 淺間丸事件慎重檢討を遂ぐ [再次對英國提出嚴重抗議,徹底駁斥英國方面的觀點,並慎重檢討淺間丸事件] |
| 07 | 圖像:全國町村長總會 [圖像:全國町村長總會] |
| 08 | 戶籍届出法案 貴族院に提出 [戶籍登記法案 提交至貴族院] |
| 09 | ジヨンソン米大使 漢口に到着 [約翰遜美國大使 抵達漢口] |
| 10 | 昭和銀行總會 [昭和銀行總會] |
| 11 | 敵の數個師に對し 壯烈な擊滅戰展開 南寧北方の山岳戰 [對敵人的數個師展開壯烈的殲滅戰 南寧北方的山岳戰] |
| 12 | 潰走の敵を追つて 神木、榆林に驀進 西北黨軍の掃滅戰開始 [追擊潰逃的敵人 驀進神木、榆林 西北黨軍的掃蕩戰開始] |
| 13 | 廣水の敵を掃滅 [殲滅廣水的敵人] |
| 14 | 米內內閣出現まで [直到米內內閣出現為止]/竹內生 |
| 15 | 無智な雜軍 蕭山に近接 直に擊退さる [無知的雜軍接近蕭山,立即被擊退] |
| 16 | 我空軍を恐る 戰意なき南寧支那軍の複雜振り 敵の俘虜と一問一答 [我空軍的威懾力 戰意缺乏的南寧中國軍隊的複雜情況 與敵方俘虜的一問一答] |
| 17 | 質問戰で緊張 臺南州會第一日の午後 [質詢戰中緊張 臺南州會第一天的下午] |
| 18 | 七十九億四千百萬 九ケ月間の貯蓄增加額 [七十九億四千一百萬 九個月間的儲蓄增加額] |
| 19 | 蕭山に黎明來る 早くも治維會結成さる [蕭山迎來黎明 治維會已迅速成立] |
| 20 | 大日本麥酒總會 [大日本麥酒總會] |
| 21 | 麒麟麥酒總會 [麒麟啤酒總會] |
| 22 | 外務辭令 [外務辭令] |
| 23 | 本日の天氣 [今日的天氣] |
| 24 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 25 | 東亞海運 |
| 26 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出帆] |
| 27 | 辰馬汽船 |
| 28 | 大連汽船 |
| 29 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 島都飯米不足問題 其根底を究明せよ
[社論 島嶼糧食不足問題 徹底查明其根本原因]社論 昨年十一月一日より臺灣米管理を實施して以來、人口三十三萬人を擁してゐる島都臺北市に對する消費米の供給が兎角圓滑を缺き、最近稍もすれば殊更 消費米買附難のため米飯不足の恐れを生じつつある事は誠に遺憾に堪えない事實である。殊に年產米高一千萬石に垂んとし而かも其の約半額を輸移出する餘力を有する本島に於て圖らずも米飯不足の聲を生ずる事は、決して米其のものゝ供給不足でなく米管後に於ける米價の決定及管理米の割當數量並に配給機構の改革が當を得てゐない上に賣惜等と相俟つて惹起した問題である事は明かである。 二 周知の如く臺北市內の人口の大部分は本島人であり、其の本島人の消費米は大部分在來米であるが、島內消費米の最高價格が臺北州蓬萊米一袋(百五十斤)十七圓九十三錢に對し同在來米が十六圓二錢しか決定されず、卽ち一袋約二圓の差格を設けた事は餘りに在來米との開きを擴大し過ぎた事となり、之がため主として南部より供給を仰ぐべき在來米に對して買附難に陷つたのが抑々聚不足の一主因ではなからうかと思はれる。第二の原因は米價の位置が他の物質殊に豆粕の如き有機質肥料に比し割安であるため、各地の消費米價格が公定價格を上廻りしため公定價格による買附か一層困難となり、且つ臺中、臺南、高雄三州下に於ては管外搬出米の許可制度を施行し、其の上管理米の割當數量が各地の在米高と誤差を生じ、而も其の供出に餘りにも力瘤を入れ過ぎた結果、勢ひ島都への消費米の供給に々不園滑を齎らして來たのでめる。卽ち米穀管理實施に對應する當局の處置か大分實際の事情に適合せざりしため遂に謂れなき混亂と賣惜による米の偏在と相俟つて生じて來た現 象である事は爭ばれないのである。 三 此處でもう一つ闡明しなければならない事は米穀局より發表した昨年二期米の實收高が五百十二萬石といふ未曾有の數字に上つてゐるが、地方の米穀關係者の見る所によれば施肥不足による籾の結實粒數の減少で意外な鎌入不足を生じ某々地方の如きは二割乃至三割の減收を來してゐるから、上記の實收高は極めて過大である上に一期米の出越及甘藷の不作による島內消費增等の關係で意外に移出餘力がないと云為され、一屬賣惜心理を助長してゐる之がため米穀局では一月十五日現在の全島在米高を目下調查してゐるから、近く其の數量の判明によつて今後の轉移出餘力がハツキリして來るが、一部に於て米の偏在があつても、大體に於て残存米が左程多くないといふ事は關係業者の一致した意見である。從つて、今後島都に於ける米飯不足を緩和するには差當りも管理米の供出數量を或る程度まで緩和するか又は管理米を以て不斷に島都に向つて放出する外はないのである。 四 上記の如く都島に於ける飯米不足問題は獨り地方の賣惜のみに其の原因を歸すべきでなく、その根底は管理米の運用が實情に適合せざりし副產物であるから、當局としては單に地方より米の蒐集及管理米の放出等の應急手段を講ずる事に忙殺されるのみを能事とせず、進んで其のよつて來る根底を究明し、根本的に改善する方法を構想しなければならない。我等の見る所によれば管理米の買上價格及其の割當方法在來米との差格及供給機構の改善等を充分に合理的に決定するにあらざれば決して根本的對策とはならない筈である。かかるが故に今後當局としては米の諸問題に關してもつともつと當業者及關係者の意見に耳を傾け、現在の如き法令萬能に基く獨善主義を一日早く收 めるに憚らざらん事を切望して止まない次第である。 |
| 02 | 新年歌御會始きのふ宮中で 古式床しく執行はせらる [新年歌會始昨日在宮中按照古老的儀式隆重舉行] |
| 03 | 詠進歌三萬八千 [詠進歌三萬八千] |
| 04 | 實戰宛らの大訓練 黑一色、警界管制のまま徹夜 臺北州下防訓第一日 [實戰般的大訓練 一片黑色、警界管制徹夜進行 臺北州下防訓第一日] |
| 05 | 壯絕、市內各種演習 川村統監各所を視察 [壯觀、市內各種演習 川村統監視察各地] |
| 06 | 園公快方に向く 平常狀態に近い容態 [園公快要好起來了,狀態接近平常] |
| 07 | 皇太后陛下 御使を御差遣 御見舞遊ばさる [皇太后陛下 派遣使者 前來探望] |
| 08 | 臺灣米增產對策22 集約農法が合理的(下) [臺灣米增產對策22 集約農法是合理的(下)]/林紫山 |
| 09 | 海陸呼應して活躍 猛烈な基隆の訓練 [海陸呼應活躍 猛烈的基隆訓練] |
| 10 | 猛吹雪襲來す 二十數年の記錄 人夫五十數名生埋め [猛烈的暴風雪襲來,打破了二十多年的記錄,五十多名工人被活埋] |
| 11 | 慘!!一七三名即死 大阪ガソリンカー顛覆事件續報 [慘!!一百七十三人即死 大阪汽油車翻覆事件續報] |
| 12 | 慘事の原因は鮨詰運轉 [慘劇的原因是擁擠的運行] |
| 13 | 一糸亂れぬ統制 新竹州下の防空演習 [一絲不亂的統制 新竹州下的防空演習] |
| 14 | 新潟縣下に大雪崩 [新潟縣發生大雪崩] |
| 15 | ダイヤ大混亂 積雪丈餘に及ぶ [鐵路大混亂 積雪達到一丈多] |
| 16 | 信越線半分運休 [信越線部分停運] |
| 17 | 三戶押潰され 十一名壓死さる [三戶被壓毀,十一人被壓死] |
| 18 | 北陸地方の發電所故障 殆んど復舊 [北陸地區的發電廠故障 幾乎已經恢復] |
| 19 | 基隆市民の赤誠 慰問袋を二百個發送 [基隆市民的赤誠 發送了兩百個慰問袋] |
| 20 | 宜蘭旭分團の鍛練 [宜蘭旭分團的鍛鍊] |
| 21 | 芝山巖献燈式 きのふ嚴肅に擧行 [芝山巖獻燈儀式 昨天嚴肅地舉行] |
| 22 | 水產物加工新案 懸賞募集期日變更 [水產品加工新案 懸賞募集期限變更] |
| 23 | 大和丸入港 [大和丸入港] |
| 24 | 新南群島監督區監督一行 二月一日赴任 [新南群島監督區監督一行 二月一日赴任] |
| 25 | 特別放送 [特別放送] |
| 26 | ヴアチカン宮の火災 [梵蒂岡宮的火災] |
| 27 | 定期航空 [定期航空] |
| 28 | 人事消息 |
| 29 | ときのこゑ [時之聲] |
| 30 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 石炭共販計畫さる 資本金一、二千萬圓か 事業範圍頗る廣大 [煤炭共同銷售計劃啟動 資本金一千二百萬圓 事業範圍相當廣大] |
| 02 | 島內自轉車タイヤ 配給統制要綱決る [島內自行車輪胎 配給統制要綱決定] |
| 03 | タイヤ配給協會 近く創立總會を開催 [輪胎配給協會 即將舉行創立大會] |
| 04 | 移出米商組合事務所を賣却 [將米商組合事務所出售] |
| 05 | 勸業無盡總會 八分配當可決 [勸業無盡總會 八分配當可決] |
| 06 | 臺灣鐵線總會 七分配當決定 [台灣鐵線總會 七分配當決定] |
| 07 | 絲配給統制から 除外絲を追加 去る廿五日告示改正 [從絲配給統制中 增加了除外絲 上月二十五日公告修正] |
| 08 | 臺灣商工會議所總會 建議請願案を可決 [台灣商工會議所總會 建議請願案通過] |
| 09 | 臺北州下の管理米 一時供出差止め [暫停供出臺北州下的管理米] |
| 10 | 屏東商議所 けふ總會開催 [屏東商議所 今日舉行總會] |
| 11 | 石炭獲得に誤算 關西の電力飢饉深刻 [煤炭獲得出現誤算 關西的電力飢荒嚴重] |
| 12 | 經濟メモ [經濟備忘錄] |
| 13 | 照明燈 [照明燈] |
| 14 | 火保事業概況(十四年十月中) [火災保險事業概況(十四年十月中)] |
| 15 | 臺中青果組合 卅一日總會開催 [台中青果組合 三十一日總會召開] |
| 16 | 市價及商況 廿九日 |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | 講演 波蘭を中心とする 歐洲の政情 [演講 以波蘭為中心的歐洲政局]/酒匂秀一 |
| 03 | 家庭法律講座(續)第十八講 [家庭法律講座(續)第十八講]/草薙晋 |
| 04 | 講演 科學界のトピツク [演講 科學界的話題]/坪井忠二 |
| 05 | 青年の時間 新東亞の建設と青年 [青年的時間 新東亞的建設與青年]/加茂正雄 |
| 06 | 朝の修養 水戶學派の尊皇思想 [早晨的修養 水戶學派的尊皇思想]/菊池謙二郎 |
| 07 | 子供の時間 お話 [孩子的時間 故事] |
| 08 | 十分間演藝 [十分鐘的表演] |
| 09 | 料理 |
| 10 | 浪花節 |
| 11 | 圖像:興津の園公邸 [圖像:興津的園公邸] |
| 12 | 圖像:春場所大相撲優勝双葉山に決定 [圖像:春場所大相撲優勝決定為雙葉山] |
| 13 | 滿洲映畫 鐵血慧心 李香蘭主演 [滿洲電影 鐵血慧心 李香蘭主演] |
| 14 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 敵機數次襲來 女子青年團の活躍目覺し 東港郡の空訓好成績 [敵機數次襲來 女子青年團的活躍顯著 東港郡的空訓好成績] |
| 02 | 空訓中に火事 防毒班が防火班に早變 [空訓中發生火災 防毒班迅速轉變為防火班] |
| 03 | 旗山街圖書館 卅日から展覽會 [旗山街圖書館 三十日起舉辦展覽會] |
| 04 | 桃園郡經濟警察協會の協議會 [桃園郡經濟警察協會的協議會] |
| 05 | 旗山郡第二種空訓 好成績裡に終了 [旗山郡第二種空訓 以好成績結束] |
| 06 | セメント卸商 暴利で警察に擧げらる [水泥卸貨商因暴利被警方逮捕] |
| 07 | 豫算編成打合會 大甲郡で開催さる [預算編制協商會議 在大甲郡舉行] |
| 08 | 卓蘭產業株式會社 [卓蘭產業股份有限公司] |
| 09 | 家屋稅完納 南投稅務出張所管內 [房屋稅已繳納 南投稅務出張所管內] |
| 10 | 桃園郡下各種組合を統合 あす協會を結成 [統合桃園郡下各種組織 明日成立協會] |
| 11 | 豚價昂騰 東港地方民悲鳴 [豬肉價格上漲 東港當地居民哀鳴] |
| 12 | 北新庄子にバス運行 [在北新莊子有巴士運行] |
| 13 | 四倉多吉氏講演 [四倉多吉先生演講] |
| 14 | 各地信組總(代)會 [各地信用合作社總(代理)會] |
| 15 | 潮州郡下各學校の學級增加 [潮州郡各學校的班級增加] |
| 16 | 臺中資源更生株式會社 [台中資源再生股份有限公司] |
| 17 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺北州治概要と來年度豫算大要 川村臺北知事述 [臺北州治概要與來年度預算大要 川村臺北知事述] |
| 02 | 新竹州治概況と豫算編成方針 (三)一番ケ瀨知事の演說 [新竹州治概況與預算編成方針 (三)一番瀨知事的演說] |
| 03 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 劈頭に決議文と感謝電文を可決 臺南州會きのふ開幕 [臺南州會昨日開幕,首先通過了決議文和感謝電文] |
| 02 | 臺中市豫算內示會 きのふ和氣靄靄裡に [台中市預算內示會 昨天在和氣融融的氛圍中進行] |
| 03 | 圖像:吳佩孚將軍の最期を飾る盛大な葬儀 [圖像:吳佩孚將軍的盛大葬禮] |
| 04 | 馬公要港部司令官 花蓮港廳下を初巡視 [馬公要港部司令官 初次巡視花蓮港廳] |
| 05 | 精動の座談會 四日和美公にて [精動的座談會 於四日和美公舉行] |
| 06 | 彰化郡街庄豫算 編成打合會 [彰化郡街庄預算 編成協商會] |
| 07 | 聯合壯丁團檢閱 華華しく擧行さる きのふ臺中水源地にて [聯合壯丁團檢閱 盛大舉行 昨日在臺中水源地進行] |
| 08 | 臺中商議所役員會 [台中商議所幹部會議] |
| 09 | 商業專修は存置 彰化市の打合會で決定 [商業專修將保留 在彰化市的會議上決定] |
| 10 | 大屯郡社教委大會 きのふ州教化會館にて [大屯郡社教委大會 昨日在州教化會館舉行] |
| 11 | 吉田氏の美擧 [吉田氏的美舉] |
| 12 | 彰化醫師會總會 [彰化醫師會總會] |
| 13 | 利澤簡信購販利組 [利澤簡信購販利組] |
| 14 | 學級增加に處し 代用教員を養成 花蓮港廳當局の對策 [因應班級增加,培訓代用教師,花蓮港廳當局的對策] |
| 15 | 包裝‧箱詰競技 新埔信組主催有意義に行はる [包裝‧裝箱競賽 新埔信用合作社主辦有意義地舉行] |
| 16 | 總代會の設置問題で大波瀾 嘉義信組の總會 [因設置總代會問題引發大波瀾 嘉義信用合作社的總會] |
| 17 | ミイラ現はる!高雄市に獵奇的な話題 [木乃伊現身!高雄市出現獵奇話題] |
| 18 | 三輪車の事故 同乘者鮮血にまみれて重傷 [三輪車的事故 同乘者滿身鮮血重傷] |
| 19 | 捨得物屆出二件 [捨得物送出兩件] |
| 20 | マ病防遏作業 嚴重に審查開始 [麻疹防遏作業 嚴格審查開始] |
| 21 | 臺中市のボヤ [臺中市的火災] |
| 22 | 順風耳 [順風耳] |
| 23 | 人事往來 [人事往來] |
| 24 | 消息 |
| 25 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(8) [山茶花(8) ]/張文環;陳春德 |
| 02 | 日本人の大陸化と支那化(二) [日本人的大陸化與支那化(二)]/小田嶽夫 |
| 03 | 珊瑚樹 疲勞回復榮 織田正信の評論 [珊瑚樹 疲勞恢復榮 織田正信的評論] |
| 04 | 戰時下獨逸の文化分野(上)
[戰時下德國的文化領域(上)]/邦正美海外遊記 ラテン系のフランス人やイタリア人に比べてドイツ人から受ける第一印象は「ごつい」といふ感じである。質實剛健といへば之をよくほめた方だがとにかく何だか通融の利かない、重い、感じの惡い印象を與へるのがドイツ人である。にこりともしない顏付、流行なんかには少しも關心を持たないやうな服裝、老も若きも男も女も黑一色が趣味である。この「ごつさはドイツの凡ゆる隅々に迄みち渡ってゐる。その昔はゲーテやベートーベンを產み今日ではフルトウエングラーやヴィグマンを出してゐるドイツのことを惟へぼこの見たところ「ごつい」ことゝドイツ人との間には、何か割り切れないものがあるであらう。だがこの疑問をば解いてこそ真の獨逸の姿がわからうといふものである。 數百萬の大軍を動員し、衣食住の徹底的な統制下に國運を賭して大戰爭を敢行してゐる今日の獨逸國の、文化分野や、藝術活動が平時と少しも變りなく活潑に華やかであることは、何だか一寸想像し難い事のやうであるが、然しこゝにこそゲーテやペートーベンを產んだ獨逸の真の姿を見出すのではなからうか。開戰當時は凡ての人々が興奮し國民の凡らゆる生活面に大變化を來たした為めに、上を下への大混雜を演じた。 それに夜は燈火管制で真暗闇、かてゝ加へて交通機關の激減と空襲の不安は人心を極度に萎靡させた。それにも拘らず映畵館や、寄席や、レヴュー劇場は平生と少しも變らずに定刻にはちゃんと幕を開けた。全國五百餘の國立公立のオペラや演劇々塲も豫定通りにシーズンを開けた。中には防空設備が整はぬために多少をくれた劇塲も無いではないが、然し大部分は例年と少しも變りなくシーズンを開けた。パリやロンドンで映畵館まで閉塲した時に伯林では堂々と國立オペラの幕を開けたのであるから我々は少なからず驚きも感心もした。 どの劇塲も每夜のやうに滿員、その滿員は開戰五箇月後の今日まで同樣につゞいてゐる我國でも支那事變以來興行界は大變に活氣で劇場は押すな押すなの繁昌振りであると聞いたが、然し同じ戰時下の劇塲の繁昌でも我國のそれと、今日の獨逸のそれとの間には可成り意味を異にするものだろうと思ふ。 聞くところでは我國では所謂軍需景氣で或る階級の人々が俄かに金まはりが良くなり、その人達が享樂を劇塲等に求めてゐるといふのが劇塲好景氣の主因であるらしい。ドイツの劇塲が九月以來大入滿員をつゞけてゐるといったが、實はそれは何も別に戰爭になったからと、□□ではなく、數年も數十年も前からドイツの劇塲は滿員を續けてゐる。それは一昨年のシーズンも去年も同樣であった。ドイツ民は戰爭がはじまって平時と少しも變りなく、劇塲に香氣高き藝術を求めて來るのである。安逸な享樂を求めてゐるのでは無く藝術を觀賞しやうとするのである。 自動車(此國では平會社員でも大抵持ってゐるのであるが)を徵集されてしまった紳士淑女は、夜の禮服に身を包んで市電や徒歩で燈火管制下の暗い街を默々として劇塲に急ぐ。その姿からは誠に大國民であり、文化國民であるといふ感じが受けとれるのである。 劇塲の上演種目の內容は平時と少しも變りがない。開戰以來、幾多の俳優、歌手、舞踊家が出征して了ひ、どの劇塲でも手不足を來たしてゐるのは事實だ。又、新しい演出のためにはその衣裳や裝置の材料に制限があるために、演出家や裝置家は少なからざる苦心をしてゐる。然しその上演種目は例年と同じ樣に豫定を變更してゐない。內容は純藝術的なものばかりである。オペラや劇塲に關する限り戰爭を忘れたかの樣である。オペラでは、トスカ、ボエム、フィカロの結婚、フィデリオ、ローゼカバリア、カルメン、タンホイザー、ローヘングリン等がプログラムを賑してゐるし、芝居ではハムレット、ピグマリオン、エイメー□ドンカルロス等が話題の中心になってゐる。 |
| 05 | 圖像:聖跡巡り(十二) [圖像:聖跡巡禮(十二)] |
| 06 | 心聲漢詩 步灌園先生病中酬寄懷之作韻/蘊白、到家/文樞、浮海/文樞、寄懷献三兄芎林指薪兄蘇澳/禮耕、旅次/潜廬 黃景南、長夜/潜廬 黃景南、煙波/潜廬 黃景南、客懷/潜廬 黃景南、哭春哮誼弟/洪元煌、大振工場被火一空愴然痛感/洪元煌 |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 回答內容發表を延期 英官邊、依然友好解決を希望 有田ク大使會談に期待 [回答內容發表延期 英國方面依然希望友好解決 期待有田大使會談] |
| 02 | 日本の主張を支持 伊政府、淺間丸事件を重視 [支持日本的主張 義大利政府重視淺間丸事件] |
| 03 | 外相の外交方針演說 けふ閣議で正式決定 [外相的外交方針演說 今天在閣議上正式決定] |
| 04 | 圖像:外人記者と會見する汪精衛氏 [圖像:汪精衛先生與外國記者會見] |
| 05 | 川內市誕生 [川內市誕生] |
| 06 | 英東海岸に獨機來襲 猛烈な空中戰鬪交ゆ [英國東海岸遭到敵機襲擊,激烈的空中戰鬥展開] |
| 07 | 東京市の豫算 三億八千餘萬圓 [東京市的預算 三億八千餘萬元] |
| 08 | 專賣特許權及び 商標權はなほ有効 アメリカ側の解釋 [專賣特許權及商標權仍然有效 美國方面的解釋] |
| 09 | 五塘山地の敵陣猛爆 [猛烈轟炸五塘山地的敵陣] |
| 10 | 壯烈な自爆を遂ぐ 島田中尉以下五勇士 [壯烈的自爆 島田中尉以下五位勇士] |
| 11 | 錢塘江渡河部隊の戰果 [錢塘江渡河部隊的戰果] |
| 12 | 興亞操觚大會 廈門代表出發 臺灣にも立寄る [興亞操觚大會 廈門代表出發 也會順道拜訪臺灣] |
| 13 | 西南交通路の亂脈 香港支那雜誌が指摘 [西南交通路的混亂 香港支那雜誌指出] |
| 14 | 蔣鼎文、共產黨狩に乘出す [蔣鼎文出動進行共產黨狩獵] |
| 15 | 佛印貴州公路 川滇公路完成 [佛印貴州公路 川滇公路完成] |
| 16 | 山西軍內共產分子の清掃を開始す [開始清除山西軍內的共產分子] |
| 17 | 重慶政府 各國に泣訴 新政府成立迫る [重慶政府 向各國哭訴 新政府成立在即] |
| 18 | 獨白國境の連絡再開 [獨白國境的聯絡重新開啟] |
| 19 | 興銀の社債 一千萬圓發行 [興銀的公司債 發行一千萬圓] |
| 20 | 明日の天氣 [明天的天氣] |
| 21 | 水滸傳(42)/黃得時;榎本真砂夫 |
| 22 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 緊張の一夜明けて 拂曉敵機また襲來 混雜の街頭一瞬!釘付け 息もつかぬ防訓白熱化 [緊張的一夜過去,拂曉時敵機再次襲來混亂的街頭瞬間被釘住,連呼吸都來不及的防空訓練白熱化] |
| 02 | 川村統監 基隆を視察 [川村統監 視察基隆] |
| 03 | 敵彈隨所に落下 壯烈極まる必死の各種訓練 島都防衛團大活躍 [敵彈隨處落下 壯烈至極的拼死各種訓練 島都防衛團大顯身手] |
| 04 | 日沒、夜明けの 燈管不十分 基隆市民に注意喚起 [日落、黎明時分 燈光不足 提醒基隆市民注意] |
| 05 | 石川技師講演 あす新竹で [石川技師演講 明天在新竹舉行] |
| 06 | 曉眠を破つて響く 好成績裸火一つもなし 瓦斯彈で避難訓練 [曉眠被打破響起 好成績卻沒有一點火光 用瓦斯彈進行避難訓練] |
| 07 | 船舶に爆彈投下 豪雨衝いて消火訓練 基隆第二日の訓練 [向船舶投下炸彈 豪雨中進行滅火訓練 基隆第二天的訓練] |
| 08 | 雪地獄から解放 五日目で列車運轉開始 [從雪地獄中解放 第五天開始列車運行] |
| 09 | 海外放送網を強化 短波無電機を增設して 全世界へ向け放送 [強化海外廣播網 增設短波無線電機 向全世界廣播] |
| 10 | 軍馬に御馳走 小公學校豆部隊の慰問 [軍馬的美食 小公學校豆部隊的慰問] |
| 11 | 教科を大改編して 日本的學制を確立 國民學校の教育方針 [大幅度改編教科 確立日本的學制 國民學校的教育方針] |
| 12 | 定期航空 [定期航空] |
| 13 | 人事消息 |
| 14 | 總督府辭令 [總督府辭令] |
| 15 | 街で拾ふ [在街上撿到] |
| 16 | 五千圓詐取して モヒを密移入 基隆の二重犯罪檢擧 [詐取五千圓並密輸摩卡因 基隆雙重犯罪被檢舉] |
| 17 | 市民を困らせた 布團泥棒逮捕 苦心の南署に凱歌 [逮捕讓市民困擾的棉被小偷 南署苦心終獲凱歌] |
| 18 | 第三高女の慰問學藝會 二月二日から [第三高女的慰問學藝會將於二月二日開始] |
| 19 | 人妻自殺未遂 [人妻自殺未遂] |
| 20 | 今夜の放送 [今晚的播出] |
| 21 | 商況 三十日 前場 |
| 22 | 今日の興行 [今日的演出] |
| 23 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 愛の凱歌(139) [愛的凱歌(139)]/戶川貞雄;松田文雄 |
| 02 | 家庭婦人 生活は正しく朗かに 國民新儀禮のお手本 神社には敬意を拂ふこと 手紙は禮儀に適ふ樣に書く [家庭主婦 生活要正確且開朗 國民新禮儀的榜樣 對神社要表示敬意 信件要按照禮儀書寫] |
| 03 | 支那婦人の化粧秘訣 化粧料は自分で植える にんにく食も若返り法 [支那婦人的化妝秘訣 化妝品自己種植 吃大蒜也是返老還童的方法]/山本鈴子 |
| 04 | 家庭婦人の常識集 [家庭主婦的常識集] |
| 05 | 圖像:女子教育五十年の嘉悅女史 [圖像:女子教育五十年的嘉悅女士] |
| 06 | 味噌はこの要領で 家庭で作れます 自給自足の趣旨にもかなふ [味噌可以按照這個方法在家裡製作,這也符合自給自足的理念]/深井冬史 |
| 07 | 炭火の中毒 毒ガスが出るのは青い焰 洋風住宅では特にご注意 [炭火中毒 產生毒氣的是藍色火焰 在西式住宅中特別要注意] |
| 08 | 寒風で冷えた お顏を擦らぬ事 マツサージのコツ [寒風中凍冷的臉不要擦拭 按摩的訣竅] |
| 09 | ベーコンの はさみ揚げ [培根夾心炸物] |
| 10 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 新民報國語學習新聞 七十二回にわたり 天晴れ・一千圓を献金 日本一の献金をぢさん [新民報國語學習新聞 七十二次 天晴・捐獻一千圓 日本第一的捐獻] |
| 02 | 小橿原文庫 日比町玉小の誇り [小橿原文庫 日比町玉小的驕傲] |
| 03 | 炭燒の煙から 醋酸をとる [從炭燒的煙中提取醋酸] |
| 04 | 圖像:優勝しら双葉山 [圖像:優勝的雙葉山] |
| 05 | 百二十四年前の探險家の鍋 三井寺の鍋塚で發見 [124年前的探險家的鍋 在三井寺的鍋塚被發現] |
| 06 | 子供科學 [兒童科學] |
| 07 | 雪が生んだ傳說 西洋に似た話しが 日本にもある [雪所孕育的傳說 在日本也有類似於西方的故事] |
| 08 | 綴方教室 紀元二千六百年と私のかくご [作文教室 紀元二千六百年與我的決心] |
| 09 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 英側の我主張聽從が 事件の唯一の解決策 英政府の回訓到着第二次會談へ
[英方的我方主張聽從是事件的唯一解決方案,英國政府的回覆到達後將進行第二次會談]頭條新聞 【東京三十日發同盟】淺間丸事件に對する英國政府の回訓は三十日午後到着したのでクレーギー大使は直ちに有田外相に會見を申込んで來た、この結果三十日午後四時より外相官邸において第二次有田クレーギー會談が行はれ去る二十七日の第一次會談に引續き折衝に入つた 【東京三十日發同盟】淺間丸事件に關するイギリス側の回答に對し有田外相は事務當局に命じこれが反駁文の起草整備を急がせてゐるが一方クレーギー大使は有田外相との第一次會見の結果並に日本側回訓の到着を俟つて三十一日中には第二次有田、クレーギー會談か行はれる模樣である今日までの外交折衝の經過を顧るに帝國政府としては當初より本問題の政治的重要性を强調し獨自の國際法上の見解とともに 一、抑留ドイツ人の引渡し 一、將來の保障 の二點の解決を眼目として來たものであるかイギリス側ではロンドン宣言に依る法律的見解をもつて回答文を提示して 一、抑留ドイツ人の引渡しに應じ難いこと 一、將來の保障は協議の用意があるが國際法上の見解は曲げることは出來ない 旨を述べて政治、法理の兩部面に亘つて解決の曙光だに見出し得ない實狀にある有田外相としては事態打開の鍵を飽くまでイギリスの政治的考慮に求めんとする決意に變更なく第二次會談においては帝國政府が國際法上の見解においても如何に公正なる立場持しつゝあるかを明示する一方イギリスが政治的考慮により帝國の主張に聽從することのみが本問題に殘された唯一の解決策なることを情理を盡して反復力說すべくこの第二次會談こそ日英折衝が軌道に乘るか否かを決するものとして注目されてゐる |
| 02 | 獨人の返還絕對必要 有田外相が主張 [有田外相主張獨人返還絕對必要] |
| 03 | 首相、藏相參內 議會演說內容を奏上 [首相、財務大臣參拜皇宮 向天皇報告議會演說內容] |
| 04 | 拓務關係議員を 拓相が招待 種種懇談を遂ぐ [拓務關係議員由拓相邀請,進行各種懇談] |
| 05 | けふ臨時閣議を開く [今天召開臨時內閣會議] |
| 06 | 政友中島派の黨大會 再開議會に臨む [政友中島派的黨大會 再次召開議會] |
| 07 | 青少年雇入制限令 三月一日より實施 [青少年雇用限制令 三月一日起實施] |
| 08 | 新政權樹立經過を報告 興亞委員會に [向興亞委員會報告新政權樹立的經過] |
| 09 | 皇帝陛下の御訪日 五月上旬頃と決定 滿國宮內府次長歸滿 [皇帝陛下訪問日本的日期已決定在五月上旬,滿國宮內府次長已返回滿國] |
| 10 | ソ聯大使が 外相と要談 [蘇聯大使與外相進行重要會談] |
| 11 | 英佛石炭業者 諾威汽船を傭船 [英國煤炭業者租用了挪威的汽船] |
| 12 | 栗原公使赴任 [栗原公使赴任] |
| 13 | 圖像:米議會開かる [圖像:美國國會開會] |
| 14 | 米內內閣出現まで [直到米內內閣出現為止]/竹內生 |
| 15 | 彈雨を冒し猛進力攻 大安村附近一帶を掃蕩 [冒著彈雨猛力進攻,掃蕩大安村附近一帶] |
| 16 | 夏楚中、李覺軍逃走 通城南方と修水方面へ [夏楚中、李覺軍逃走 往通城南方和修水方面去] |
| 17 | 傅、馬軍殲滅迫る 皇軍、吹雪を衝いて驀進 [傅、馬軍殲滅迫近 皇軍冒著風雪迅速前進] |
| 18 | 蟠龍山西南高地の 敵陣一角を占領 蠢動(汕頭附近)の敵に一擊 [占領蟠龍山西南高地的敵陣一角,對蠢動(汕頭附近)的敵人進行一擊] |
| 19 | 理論より實行へ 一層和平の實現に努力適應 褚秘書長の報告要旨 [從理論到實踐 更加努力實現和平 褚秘書長的報告要旨] |
| 20 | 中國農民銀行券 受入を拒否さる 最近香港の各銀行で [中國農民銀行券 被拒絕接受 最近在香港的各銀行] |
| 21 | 芬機七機擊墜 ソ聯側の發表 [蘇聯方面的發表:擊墜芬蘭的七架飛機] |
| 22 | 東京瓦斯の定時總會 [東京瓦斯的定期總會] |
| 23 | 天津の租界隔絕は 何等の變化もなし 英米側、強化とデマ宣傳 [天津的租界隔離沒有任何變化,英美方面加強了措施並進行了虛假宣傳] |
| 24 | 關西の電力飢饉對策 電力調整令を發動 勝遞相の斷注目さる [關西的電力短缺對策 發動電力調整令 引起勝遞首相的關注] |
| 25 | 歪曲の風說行はる 陸、海兩項指導方針確立を要望 [歪曲的風說行為 要求確立陸、海兩項指導方針] |
| 26 | 朝鮮無煙炭を 十萬噸移出 石炭飢饉緩和へ [將十萬噸朝鮮無煙煤運出,以緩解煤炭短缺問題] |
| 27 | 引續き卅日の制限率を實施 發送電當局が [繼續實施30天的限制率 發送電當局] |
| 28 | 更に一割五分供給制限 [再進一步限制供應15%] |
| 29 | 大阪商船臺灣出帆 |
| 30 | 東亞海運 |
| 31 | 日本郵船基隆出帆 [日本郵船基隆出航] |
| 32 | 辰馬汽船 |
| 33 | 大連汽船 |
| 34 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 社說 休會明け議會愈愈あす再開 政府の手際如何
[社論 休會後議會明天再開 政府的手腕如何]社論 一 休會明け第七十五議會は明日より再開されるが、阿部內閣より繼承された諸問題は阿部內閣の瓦解に依り一應一息入れた觀がある。しかし本議會の中心論題は、なんと云つても未解決の淺間丸事件であるが、その他日米通商條約失效後の對米國交調整、國民生活の安定の諸問題等に對し、真劍な檢討が行はれるとみられてるが、議會再開劈頭に行はれる首相の一般施政方針演說に依つて示されることになつてゐる政府の政綱政策闡明を俟つて、政府が假令誠心誠意協力的態度で政局打開に努力せんとしても、果して政黨側が政府の施策に全幅的信頼を寄せ、積極的な政府協力の態度を示すかどうか。卽ち休會明け議會の前途如何は、內閣が議會に臨んで如何なる對策、手際を示すか にかかつてあるものとみるべきであらう。 二 貴眾兩院各派の對議會態度は、政府の施政演說後にその態度を明らかにするであろうが、しかし貴族院では內外重大な秋に鑑み、慎重な態度を持し大局 を謬らせることを建前としてゐるらしく傳へられてゐる。又眾議院に於ては、民政黨は黨代表を二名入閣せしめてゐる關係上、最も與黨的態度を執り、政府を支持するのみならず、小會派との間に立ちその反對政府空氣を緩和しこれと協調を保ち、議事の圓滑な進捗に努力するであらうとみられてゐる。政友會の久原派の大體民政黨と同樣な態度に出でるであらうが、中島派は革新政策の遂行を標榜してゐる關係上、反政府的とみられてゐる。時局同志會は眾議院中に於ける最鮮明な反政府的態度をとつて、議會に臨むであらうし、社大も又略々人同樣であるとみられてゐるから、假令民政久原派の如き多數黨の支持があるとは云へ、議會の前途は必ずしも樂觀を許さぬものがある。 三 併しながら、山積せる重要問題中、當面せる最も重大な悲觀材料は淺間丸事件であらう。同事件の發生は天津事件以來久しく鎮靜してゐた國民各層の反英熱を熾烈化し、舉國政府を鞭韃激勵して、帝國の面目にかけてその善處を促してゐるのであるが、同問題は未だ何等解決してゐるないから、政府の說明を聽取したる上、或は各派が協同して緊急處置に出でるやも圖られず、又本問題を繞り對英交涉の經過如何に依つては、如何なる波瀾が突發せぬとも限らぬのである。議會は國民の意思を反映して政府の對策措置を監視してゐるので、外務當局が氣休め文句を吐きつゝ抗議々々を繰り返して之れを有耶無耶に葬り去らんか、或は國民の滿足するが如き解決をなすに非らざれば、如何なる反政府的烽火が突發せぬとも保證ることは出來ないのである。 四 政府は第三國々交調整については自主的立場を堅持し、又議會開會中隨時積極的に發言を求め、內外諸問題に關する具體策を出來る限り率直に述べ、秘密主義を排し赤誠を披瀝して、國民の真摯な協力を求め、相共に時局打開に邁進する決意であると傳へられてみるが、果して事實とれば頗る我意を得たものであると云はねばならぬ。 國民は必ずしも米內々格を繼母的又は小姑的な眼を向けるものではないが、しかも國を憂へる熱情が米內々閣を甘やかさぬ態度を示すのは當然である。國民の真摯な協力を求めるには、政府が國民をして協力させるやうにしなければならぬのである。これには我財政經濟の實情を相當に呈示し、言論の自由を許して批判檢討せしめた方が最も效果的である。政府が其處に思を致し、從來の秘密主義を排することに決したのは賢明であり、又政府の赤誠如何に依つては國民の支持ばかりでなく、貴眾兩院の支持をも得て、議事が圓滑に進捗するであらうと思はれる。 |
| 02 | 敵機來襲五回に及ぶ 無氣味‧管制下の島都 [敵機來襲五次之多 無氣味‧管制下的島都] |
| 03 | 四箇所に防空壕開設 基隆の實戰的訓練 [在四個地方開設防空洞 基隆的實戰訓練] |
| 04 | モンぺ部隊も出動 新竹州下第二日の猛訓練 [蒙面部隊也出動 新竹州下第二天的猛烈訓練] |
| 05 | 圖像:島都の防空訓練 [圖像:島嶼城市的防空訓練] |
| 06 | 燈管下の島都を見る [在燈管下看見的島嶼] |
| 07 | 廈門から臺灣へ 感謝の使節を送る [從廈門向臺灣派遣感謝的使節] |
| 08 | 傷痍記章傳達式 一日臺北市役所で [傷痍記章傳達儀式 一日在臺北市役所舉行] |
| 09 | 臺南州會議員 勇士を訪問 [拜訪臺南州會議員 勇士] |
| 10 | 臺灣米增產對策24 水利施設の積極化が第一(上) [台灣米增產對策24 積極推動水利設施是首要(上)]/張秋風 |
| 11 | 國講保育圓學藝會 [國小保育園學藝會] |
| 12 | 救助された 諾威汽船乘組員 廿九日大阪へ上陸 [獲救的挪威汽船船員於二十九日登陸大阪] |
| 13 | 國策作物栽培座談會 [國策作物栽培座談會] |
| 14 | 佐塚佐和子孃 高砂族の民謠を出放送 [佐塚佐和子小姐 播放高砂族的民謠] |
| 15 | 原因は轉轍の誤り ガソリンカーの大椿事 [原因是轉轍的錯誤 汽油車的大事故] |
| 16 | 犧牲者は百八十三名 [犧牲者有一百八十三名] |
| 17 | 蓬萊丸出帆 [蓬萊丸出帆] |
| 18 | 羅津も結氷 [羅津也結冰了] |
| 19 | 砂糖の闇取引 [砂糖的黑市交易] |
| 20 | 高千穗丸無電 [高千穗丸無電] |
| 21 | 定期航空 [定期航空] |
| 22 | ときのこゑ [時之聲] |
| 23 | 訃文:胡蚶 [訃告:胡蚶] |
| 24 | 廣告報社消息 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 昨年末銀行預金新記錄 三億二千百萬圓突破 貸付は臺銀のみ激增 [去年年底銀行存款創新紀錄 突破三億二千一百萬元 貸款僅臺灣銀行大幅增加] |
| 02 | 籾の價格公定 近く告示を公布せん [稻穀的價格公定 即將公布告示] |
| 03 | 十二月物價指數續騰 平均一二五%九二 騰貴は食料品及麬 [十二月物價指數持續上升 平均一二五%九二 上漲的主要原因是食品及麵粉] |
| 04 | 濱系續崩落 [海岸線持續崩塌] |
| 05 | 週間經濟の展望 [一週經濟展望] |
| 06 | 華北電信總會 六分配當を決定 [華北電信總會 決定進行六項分配] |
| 07 | 臺灣瓦斯總會 滿場一致原案可決 [臺灣瓦斯總會 滿場一致通過原案] |
| 08 | 肥料配給統制官制通過 近く人員を各地に配置 [肥料配給統制官制通過 即將在各地配置人員] |
| 09 | 島內國債保有高 二億二千三百萬圓 銀行の手持特に激增 [島內國債持有量高達二億二千三百萬圓,銀行的持有量特別激增] |
| 10 | 臺銀增資を斷行 三月に新株拂込徵收 [台銀決定增資 三月進行新股繳款徵收] |
| 11 | 東海自動車總會 原專務取締役辭任 社長は白勢黎吉氏 [東海自動車總會 原專務董事辭任 社長由白勢黎吉氏擔任] |
| 12 | 鐵道部で貨車の 整備に全力傾注 輸送力の增大策成る [鐵道部全力投入於貨車的整備,成為增加運輸力的策略] |
| 13 | 株式暴落 玉整理進捗せん [股市暴跌 資產整理進展不順] |
| 14 | 漁業必需品たる 重油マニラローブの增配 當局に對し陳情 [向當局陳情增加漁業必需品重油和馬尼拉繩的配給] |
| 15 | 泰國見本市團の 報告座談會 [泰國見本市團的報告座談會] |
| 16 | 臺北信組定期總會を開催 [舉行台北信用合作社定期總會] |
| 17 | 茶共販臨時總會 理事長に玉手課長 [茶共販臨時總會 理事長由玉手課長擔任] |
| 18 | 照明燈 [照明燈] |
| 19 | 市價及商況 三十日 |
| 20 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | ラヂオ [收音機] |
| 02 | ラヂオ小說 晉作と燕石 [廣播小說 晉作與燕石] |
| 03 | 浪花節 |
| 04 | 料理 |
| 05 | 俚謠 |
| 06 | 子供の時間 [孩子的時間] |
| 07 | 圖像:抗州第一碼頭 [圖像:抗州第一碼頭] |
| 08 | 日活多摩川の受賞者 [日活多摩川的獲獎者] |
| 09 | 松竹大船作品 「新女性聯盟」 [松竹大船作品「新女性聯盟」] |
| 10 | 圖像:沿岸守備に英巨人艇活躍 [圖像:沿岸防衛中英國巨型船隻活躍] |
| 11 | 新興スター續續歸還 新春の挨拶から [新興明星陸續回歸 新春的問候開始] |
| 12 | 大都の二特作 同時に完成 [大都的兩個特別作品 同時完成] |
| 13 | 國民體力管理制度 その必要と意義 [國民體力管理制度 其必要性與意義] |
| 14 | 海外映畫通信 [海外電影通訊] |
| 15 | 新興東京の昇格俳優 [新興東京的升格演員] |
| 16 | 島津保次郎が育てる 東寶の新人矢口陽子 [島津保次郎培育的東寶新人矢口陽子] |
| 17 | 光と影 [光與影]/飯島正 |
| 18 | 新興「娘の春」 近く完成 [新片「女兒的春天」即將完成] |
| 19 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 小遣、葬費を節約 東石郡の献金熱旺盛 [節省零用錢和喪葬費 東石郡的捐款熱情高漲] |
| 02 | 蔗農の皇民化 鹽糖の原料委員自勵會を組織 [蔗農的皇民化 組織鹽糖的原料委員自勵會] |
| 03 | 湖口庄學級增加 保護者真摯討究 [湖口庄班級增加 家長真摯討論] |
| 04 | 資本金十萬圓 [資本金十萬元] |
| 05 | 各地產組總代會 [各地產組總代表大會] |
| 06 | ローカルセクシヨン [地方欄]報社消息 |
| 07 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺北州治概要と來年度豫算大要(二) 川村臺北州知事述 [臺北州治概要與來年度預算概要(二) 川村臺北州知事述] |
| 02 | 圖像:沈みゆくケソソ號 [圖像:沉沒中的凱索索號] |
| 03 | 圖像:スポーツ界のお歷歷の勤勞奉仕 [圖像:體育界的歷史性勤勞奉獻] |
| 04 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 臺南州會きのふ 平穩裡に終了る 諸議案何れも通過 [台南州會昨天平穩地結束,所有議案均已通過] |
| 02 | 社教事務打合會 きのふ臺中教化會館で [社教事務協商會議 昨日在臺中教化會館舉行] |
| 03 | 體位向上發展終る 入場者三萬餘人に上る [體育比賽順利結束,入場觀眾超過三萬人] |
| 04 | 小野一等兵の慰靈祭を執行 けふ彰化郡にて [在彰化郡舉行小野一等兵的慰靈祭] |
| 05 | 圖像:天然氷の切出し始まる [圖像:天然冰的切割開始了] |
| 06 | 宙に迷ふ改築費 弱り目に祟り目の屏東書院 大關市尹の善處に期待 [宇宙中迷失的改建費用 屏東書院在困境中雪上加霜 期待大關市長的妥善處理] |
| 07 | 圖像:浙東戰線 [圖像:浙東戰線] |
| 08 | 高橋司令官 蘇澳へ向ふ [高橋司令官 前往蘇澳] |
| 09 | 嘉義鄉軍武術會 [嘉義鄉軍武術會] |
| 10 | 高雄阿緱兩神社の奉祝驛傳繼走大會 體協高雄州支部の記念行事 [高雄阿緱兩神社的奉祝驛傳繼走大會 體協高雄州支部的紀念行事] |
| 11 | 社會教化講習會 臺中州下で開催 [社會教化講習會 在臺中州舉行] |
| 12 | 監視事務打合會 臺中州下水利組合の [監視事務協商會議 臺中州下水利組合的] |
| 13 | 嘉義郵便局の電話區域擴張 一日より編入 [嘉義郵局的電話區域擴張 從一日起編入] |
| 14 | 朴子街愈よ明朗化 黨派關係を白紙に還元 [朴子街愈加明朗化 黨派關係回歸白紙] |
| 15 | 空調事務打合 きのふ臺中州で [空調事務洽談 昨天在臺中州] |
| 16 | 豫算編成打合會 北斗郡會議室で開かる [預算編制協商會議在北斗郡會議室舉行] |
| 17 | 臺中州山林會誕生 きのふ華華しく創立總會 [台中州山林會誕生 昨天隆重舉行創立總會] |
| 18 | 高雄大橋近く完成 紀元節をトして開通式 [高雄大橋附近完成 紀元節舉行通車典禮] |
| 19 | 中部洋雜貨卸商 同業組合の總會 [中部洋雜貨批發商同業組合的總會] |
| 20 | 保育研究會 來る六日彰化市で開催 [保育研究會 將於六日在彰化市舉行] |
| 21 | 優良警官表彰 加藤警務部長より [優良警官表彰 由加藤警務部長頒發] |
| 22 | 役員改選で 議場に一波瀾 員林信組の總會終る [在董事改選中,會場出現波瀾,員林信用合作社的總會結束] |
| 23 | 東部信組役員會 [東部信用合作社董事會] |
| 24 | 臺南州公醫會議 八日より二日間開催 [臺南州公醫會議 於八日起舉行兩天] |
| 25 | 臺中座と娛樂館 自發的に休業 來る空訓期間中 [台中座和娛樂館 自發性休業 在即將到來的空訓期間中] |
| 26 | 彰化庶民信組總會 [彰化庶民信用組合總會] |
| 27 | 第一期決算公告 [第一期決算公告]/共榮商事株式會社 |
| 28 | 廣告 |
| 序號 | 標題 |
|---|---|
| 01 | 山茶花(8) [山茶花(8) ]/張文環;陳春德 |
| 02 | 日本人の大陸化と支那化(三) [日本人的大陸化與支那化(三)]/小田嶽夫 |
| 03 | 珊瑚樹 「者」でもよい 創造的な者であれば [珊瑚樹 「者」也可以 只要是有創造力的人] |
| 04 | 戰時下獨逸の文化分野(下)
[戰時下德國的文化領域(下)]/邦正美海外遊記 注意をひくことはこれ等のオペラや芝居の演目に一つとして戰爭を主題とした、所謂際物の無いことである。これは獨逸の樣な國家が直接に劇塲を經營してゐる國、しかも長い劇塲藝術の傳統を持つ國だからこそ可能なことで、劇塲が營利的に經營されてゐる國では想像も出來ぬことであらう。ヒットラー總統は大戰勃發に當って各劇場に通告を發し「藝術の兵士として逸獨文化の擁護と發展の為めに努力するやうに」と要求してゐる。これが戰時下獨逸の藝術方針を定めてしまったものである。とにかく新作ものでも少しも際物らしいものは見當らない。政府の方針は餘りに深刻なもの、慘酷なものゝ上演を希望しないが、要は凡てを藝術家の良心に任せてある。この樣なことは世界藝術史上特筆されるべきものだとも云へるが、又ドイツでは戰時になって急に引き込めねばならぬやうな、不健康な藝術は平生からないといふことの證據にもならう。 映畵には近頃になって少しづゝ戰時色を帶びたもの、例へば、「闇の中の逃走」、「D三88號」が上演されるやうになった。映畵界は開戰以來物資不足で約二十パーセントの製作減になってゐる。又政府の希望に從って喜劇ものを多く作りはじめてゐるそして直接に今度の戰爭を主題にしたり、背景にした物語りの映畵化は禁ぜられてゐる。 音樂界と舞踊界をみても平時と少しも變りはない。伯林のフィルハルモニーはシーズンが始まるとすぐ前半シーズンの切符が賣切れになり、クロイツベルグの舞踊會は立錐の餘地もない有樣である。 その他有名無名の音樂家、舞踊家の公演は街角の廣告塔を賑はし、ベルリンの夜を藝術の香りに滿たしてゐる。 傳統と權威とを持ってゐるドイツの舞踊や音樂界には勿論際物などは藥にしたくてもない。又これらの藝術家は中立の諸外國にも出演し、同樣に伯林にはヨーロッパ各國の名手が集りその妙技を競ってゐる。 新聞紙は開戰以來紙の制限を受けてゐるが文藝欄演藝欄には平時と同樣多くの頁を割いてゐるし、雜誌などは少しも變りはない。繪畵や彫刻方面は近來の獨逸では大して振はなかっただけに戰爭になっても別にこれといふ變ったことはない。博物館や美術館は空襲に備へて陳列品を荷造りして地下にしまひ込んでしまってゐるが普通の展覧會は方々に開かれてゐる。 戰爭開始以來特に注目すべきことは、ドイツ藝術家の中立國進出である。イタリアとはもともと獨伊文化協定に依って絕えず藝術家の交換をやってゐるから取り立てゝいふほどでもないが目立つのはその他の中立國への積極的な進出である。フランクフルト市立劇塲は目下ブカレストを振り出しにバルカン諸都市を公演中だし、ミュンスター市立劇塲はアムステルダムで大成功を收めてゐる。北はノルウェー、スウェーデン、フィンランドに多くの音樂家、舞踊家を送り、デンマークに至っては全くドイツ藝術家の活躍舞臺になってゐる、スペインにはアンサンブルを送ったが、これは伯林から特別仕立ての三臺の大型飛行機で輸送してゐる、そして勿論費用や日程の交渉はドイツ政府がやってゐる。こうした中立國へ進出した藝術家は、ドイツの宣傳をしてはない。だまって彼等の優秀な藝術だけを公開するのである。然し、そこに親獨の空氣を作り、獨逸文化の宣傳が行はれることは疑ひない。 戰線や衞戍病院への藝術の慰問も盛んにやってゐる、藝術的な水準の低い簡單に樂しめる藝人を多く送ってゐる。それらの慰回藝術はNSVが兵隊に適するやうに注目を編成し、劇を仕組むもので、伯林で演ってゐると同樣なものを□そのまゝ前線に持って行くといふことはしないポーランド占領後、その地域には政治的、經濟的工作と並んで文化工作をやってゐる。學校を建てたりなどもしてゐるが先づ第一に着手したのは劇塲であるダンテとやプレスラの劇塲は既に十月初めにプロンペルク、ポーゼン、クラカウ等で立派に公演をやった、十一月には伯林のシルシル劇塲がハインリッヒ、ゲオルグと一緒にポーランドに行き、獨逸古典演劇を公開してゐる、同時にポーランド內の劇塲を修復し、續々とドイツから俳優や歌手を專屬に契約し演劇再建に努めてゐる。こうした劇塲政策には社會教育、民族精神振興の使命があることに注目せねばならない。 戰時下獨逸文化は國策に絕對的に沿って華やかな活動をしてゐる。しかもそれはたゞ一時の慰安や宣傳を主眼とするものではなく獨逸民族、獨逸文化の窮極の理想に向て前進しつつあると云へるのである。 |
| 05 | 圖像:聖蹟巡り(十三) [圖像:聖蹟巡禮(十三)] |
| 06 | 文化消息 [文化消息] |
| 07 | 詩 春遠からず [詩 春天不遠]/水寶 |
| 08 | 圖像:東京羽子板 [圖像:東京羽子板] |
| 09 | 心聲漢詩 小酌/筑客、小酌/春潮、小酌/夢周、小酌/癡雲、小酌/青蓮、冬懷四首兼似夢周/杜仰山、冬懷四首兼似夢周 二/杜仰山、冬懷四首兼似夢周 三/杜仰山、冬懷四首兼似夢周 四/杜仰山、同馬場君於江山樓席上賦呈杜教授並似同學諸兄/鷺村、網溪觀菊呈嘯霞主人/鷺村、贈文學士根來臺北一中漢文教師/鷺村、庚辰首春怡園茗談/拈支韵 湜卿、庚辰首春怡園茗談/拈微韵 文葵、庚辰首春怡園茗談/拈魚韵 說劍、庚辰首春怡園茗談/拈處韵 仙石 |
| 10 | 廣告 |
